[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.38,0:00:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Немає нічого гіршого, \Nніж прохати про допомогу, чи не так? Dialogue: 0,0:00:06.36,0:00:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Цей пункт не можна знайти \Nв списках на кшталт Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:12.04,Default,,0000,0000,0000,,"10 речей, котрих бояться люди", Dialogue: 0,0:00:12.04,0:00:14.16,Default,,0000,0000,0000,,наприклад, публічних виступів Dialogue: 0,0:00:14.16,0:00:15.86,Default,,0000,0000,0000,,і смерті, Dialogue: 0,0:00:15.86,0:00:18.46,Default,,0000,0000,0000,,але я впевнена, що він повинен там бути. Dialogue: 0,0:00:19.15,0:00:24.03,Default,,0000,0000,0000,,Боятися зізнаватися в тому, \Nщо вам потрібна допомога, дуже нерозумно, Dialogue: 0,0:00:24.03,0:00:28.81,Default,,0000,0000,0000,,до кого б ви за нею не звертались, \Nдо коханої людини, друга, колеги Dialogue: 0,0:00:28.81,0:00:30.80,Default,,0000,0000,0000,,або навіть до незнайомця. Dialogue: 0,0:00:30.80,0:00:34.07,Default,,0000,0000,0000,,Але, незважаючи на це, \Nпрохаючи про допомогу ми завжди Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:37.93,Default,,0000,0000,0000,,відчуваємо себе \Nтрохи ніяково і соромимось. Dialogue: 0,0:00:37.93,0:00:41.05,Default,,0000,0000,0000,,Ось чому більшість з нас намагаються\Nуникати прохань про допомогу, Dialogue: 0,0:00:41.05,0:00:43.27,Default,,0000,0000,0000,,настільки, наскільки це можливо. Dialogue: 0,0:00:43.27,0:00:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Мій батько належав до того виду батьків, Dialogue: 0,0:00:46.86,0:00:52.27,Default,,0000,0000,0000,,котрі, присягаюсь, радше проїдуть\Nчерез болото, повне алігаторів, Dialogue: 0,0:00:52.27,0:00:55.65,Default,,0000,0000,0000,,ніж прохатимуть когось допомогти\Nі витягнути їх назад на дорогу. Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Одного разу, коли я була дитиною,\Nми з сім'єю вирушили на відпочинок. Dialogue: 0,0:00:59.08,0:01:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Ми їхали від нашого будинку \Nв Південному Джерсі Dialogue: 0,0:01:01.32,0:01:02.80,Default,,0000,0000,0000,,до Колоніального Вільямсбургу. Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:05.73,Default,,0000,0000,0000,,Я пам'ятаю, що ми сильно заблукали. Dialogue: 0,0:01:05.73,0:01:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Ми з матір'ю благали його Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:12.84,Default,,0000,0000,0000,,з'їхати на узбіччя і запитати когось,\Nяк повернутися на шосе, Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:14.98,Default,,0000,0000,0000,,але він категорично відмовлявся Dialogue: 0,0:01:14.98,0:01:17.91,Default,,0000,0000,0000,,і запевняв нас, що ми не заблукали, Dialogue: 0,0:01:17.91,0:01:20.91,Default,,0000,0000,0000,,просто йому завжди було цікаво дізнатись,\Nщо тут в околиці. Dialogue: 0,0:01:20.91,0:01:22.89,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:01:22.89,0:01:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ми збираємося прохати про допомогу — Dialogue: 0,0:01:25.29,0:01:29.86,Default,,0000,0000,0000,,а ми вимушені, \Nвсі ми робимо це майже щодня — Dialogue: 0,0:01:29.86,0:01:33.05,Default,,0000,0000,0000,,єдиний спосіб \Nне відчувати при цьому дискомфорту — Dialogue: 0,0:01:33.06,0:01:34.95,Default,,0000,0000,0000,,це навчитись робити це добре, Dialogue: 0,0:01:34.95,0:01:38.51,Default,,0000,0000,0000,,так, щоб підвищити шанси того,\Nщо людина, котру ви прохаєте, Dialogue: 0,0:01:38.51,0:01:40.88,Default,,0000,0000,0000,,дійсно скаже «так». Dialogue: 0,0:01:40.88,0:01:44.30,Default,,0000,0000,0000,,І не просто скаже «так»,\Nале й допоможе вам Dialogue: 0,0:01:44.30,0:01:45.98,Default,,0000,0000,0000,,із задоволенням, Dialogue: 0,0:01:45.98,0:01:50.22,Default,,0000,0000,0000,,і збереже мотивацію\Nдопомагати вам у майбутньому. Dialogue: 0,0:01:50.90,0:01:53.56,Default,,0000,0000,0000,,Ми з колегами провели дослідження, Dialogue: 0,0:01:53.56,0:01:57.57,Default,,0000,0000,0000,,яке пояснює, чому іноді\Nлюди кажуть «так» Dialogue: 0,0:01:57.57,0:01:58.98,Default,,0000,0000,0000,,у відповідь на наші прохання, Dialogue: 0,0:01:58.98,0:02:01.06,Default,,0000,0000,0000,,а інколи кажуть «ні». Dialogue: 0,0:02:01.48,0:02:04.51,Default,,0000,0000,0000,,І ось перше, що я хочу вам сказати: Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:06.08,Default,,0000,0000,0000,,якщо вам потрібна допомога — Dialogue: 0,0:02:06.08,0:02:09.27,Default,,0000,0000,0000,,вам доведеться її попросити. Dialogue: 0,0:02:09.27,0:02:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Гучно і вголос. Dialogue: 0,0:02:10.56,0:02:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Добре? Dialogue: 0,0:02:11.66,0:02:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Всі ми в деякій мірі страждаємо тим,\Nщо психологи називають Dialogue: 0,0:02:15.02,0:02:17.36,Default,,0000,0000,0000,,«ілюзією прозорості». Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Це помилкова віра в те, Dialogue: 0,0:02:19.06,0:02:21.98,Default,,0000,0000,0000,,що наші думки, почуття і потреби Dialogue: 0,0:02:21.98,0:02:24.36,Default,,0000,0000,0000,,очевидні для інших людей. Dialogue: 0,0:02:25.35,0:02:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Це не так, але ми віримо в це. Dialogue: 0,0:02:27.23,0:02:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Ми просто чекаємо, що хто-небудь \Nзверне увагу на наші проблеми Dialogue: 0,0:02:31.30,0:02:34.25,Default,,0000,0000,0000,,і запропонує допомогу. Dialogue: 0,0:02:34.25,0:02:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Це вкрай погана установка. Dialogue: 0,0:02:36.76,0:02:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Насправді, дуже важко зрозуміти, \Nщо вам потрібно, Dialogue: 0,0:02:40.42,0:02:43.75,Default,,0000,0000,0000,,навіть близькі люди \Nмають докладати зусиль, щоб зрозуміти, Dialogue: 0,0:02:43.75,0:02:45.83,Default,,0000,0000,0000,,як вони можуть підтримати нас. Dialogue: 0,0:02:45.83,0:02:48.53,Default,,0000,0000,0000,,Мій партнер був вимушений виробити звичку Dialogue: 0,0:02:48.53,0:02:51.29,Default,,0000,0000,0000,,декілька разів на день запитувати мене: Dialogue: 0,0:02:51.29,0:02:53.30,Default,,0000,0000,0000,,«Все гаразд? Тобі щось потрібно?», Dialogue: 0,0:02:53.30,0:02:58.08,Default,,0000,0000,0000,,тому що мені важко дати зрозуміти іншим,\Nщо мені потрібна допомога. Dialogue: 0,0:02:58.08,0:03:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Він більш терплячий, \Nніж я на те заслуговую, Dialogue: 0,0:03:00.68,0:03:04.49,Default,,0000,0000,0000,,і, коли справа стосується допомоги,\Nпроактивний настільки, Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:07.57,Default,,0000,0000,0000,,що чекати подібного від інших людей\Nнавіть не випадає. Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Якщо вам потрібна допомога,\Nвам доведеться її попросити. Dialogue: 0,0:03:10.99,0:03:14.42,Default,,0000,0000,0000,,І, до речі, навіть якщо інші бачать,\Nщо вам потрібна допомога, Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:16.57,Default,,0000,0000,0000,,звідки їм знати,\Nщо ви захочете її прийняти? Dialogue: 0,0:03:17.10,0:03:20.100,Default,,0000,0000,0000,,Ви коли–небудь намагались\Nдопомогти комусь, Dialogue: 0,0:03:20.100,0:03:23.45,Default,,0000,0000,0000,,хто насправді не хоче,\Nщоб йому допомагали? Dialogue: 0,0:03:23.45,0:03:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Люди починають поводитися бридко, \Nчи не так? Dialogue: 0,0:03:26.29,0:03:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Днями... Це правдива історія... Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:31.34,Default,,0000,0000,0000,,моя дочка–підліток одягалась перед школою Dialogue: 0,0:03:31.34,0:03:34.43,Default,,0000,0000,0000,,і я вирішила, не питаючи,\Nдопомогти їй з цим. Dialogue: 0,0:03:34.43,0:03:35.47,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:03:35.47,0:03:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Я подумала, що їй пасують яскраві кольори. Dialogue: 0,0:03:38.47,0:03:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Вона ж схильна обирати\Nтемні та нейтральні відтінки. Dialogue: 0,0:03:42.21,0:03:44.66,Default,,0000,0000,0000,,І я сказала, намагаючись допомогти, Dialogue: 0,0:03:44.67,0:03:47.23,Default,,0000,0000,0000,,що їй, можливо, варто\Nпіднятися нагору Dialogue: 0,0:03:47.23,0:03:50.19,Default,,0000,0000,0000,,і спробувати підібрати щось менш похмуре. Dialogue: 0,0:03:50.19,0:03:52.14,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Якби погляди могли вбивати, Dialogue: 0,0:03:54.92,0:03:57.36,Default,,0000,0000,0000,,мене б зараз тут не було. Dialogue: 0,0:03:57.36,0:04:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Ми не можемо осуджувати інших людей за те,\Nщо вони пропонують нам допомогу самі, Dialogue: 0,0:04:02.62,0:04:05.84,Default,,0000,0000,0000,,оскільки ми не знаємо,\Nколи вона бажана. Dialogue: 0,0:04:05.84,0:04:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Дослідження показує, Dialogue: 0,0:04:07.65,0:04:12.26,Default,,0000,0000,0000,,що 90% допомоги, котру колеги\Nнадають одне одному на робочому місці, Dialogue: 0,0:04:12.26,0:04:16.05,Default,,0000,0000,0000,,надається у відповідь на явні \Nпрохання про допомогу. Dialogue: 0,0:04:16.05,0:04:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Так що вам доведеться вимовити\N«Мені потрібна твоя допомога». Вірно? Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Немає способу уникнути цього. Dialogue: 0,0:04:21.17,0:04:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Щоб робити це добре, Dialogue: 0,0:04:22.42,0:04:25.65,Default,,0000,0000,0000,,так, щоб люди дійсно допомагали вам, \Nколи ви про це просите, Dialogue: 0,0:04:25.65,0:04:29.05,Default,,0000,0000,0000,,корисно пам'ятати про деякі моменти. Dialogue: 0,0:04:29.05,0:04:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Перше: коли ви прохаєте про допомогу, Dialogue: 0,0:04:32.13,0:04:37.02,Default,,0000,0000,0000,,будьте максимально конкретні щодо того,\Nяка допомога вам потрібна і чому. Dialogue: 0,0:04:37.72,0:04:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Туманне прохання Dialogue: 0,0:04:41.33,0:04:44.52,Default,,0000,0000,0000,,мало чим допоможе людині, \Nкотра хоче вам допомогти, чи не так? Dialogue: 0,0:04:44.52,0:04:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Люди не знають, чого ви від них хочете. Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:49.23,Default,,0000,0000,0000,,І, що не менш важливо, Dialogue: 0,0:04:49.23,0:04:51.90,Default,,0000,0000,0000,,люди не знають, наскільки ефективною Dialogue: 0,0:04:51.90,0:04:53.11,Default,,0000,0000,0000,,може бути їх допомога. Dialogue: 0,0:04:53.11,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ніхто не хоче допомогти погано. Dialogue: 0,0:04:55.51,0:04:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Як і я, ви, ймовірно,\Nотримуєте на LinkedIn запити Dialogue: 0,0:04:58.42,0:05:01.71,Default,,0000,0000,0000,,від цілковито незнайомих людей, Dialogue: 0,0:05:01.71,0:05:03.48,Default,,0000,0000,0000,,які хочуть щось на кшталт \N Dialogue: 0,0:05:03.48,0:05:06.58,Default,,0000,0000,0000,,«зібратися за філіжанкою кави \Nі побалакати» Dialogue: 0,0:05:06.58,0:05:08.76,Default,,0000,0000,0000,,чи «дізнатися вашу думку». Dialogue: 0,0:05:09.33,0:05:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Я завжди ігнорую ці запити. Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:14.98,Default,,0000,0000,0000,,І не те, щоб я була грубою людиною. Dialogue: 0,0:05:14.99,0:05:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Просто я не розумію,\Nчого вони від мене хочуть, Dialogue: 0,0:05:17.93,0:05:20.70,Default,,0000,0000,0000,,чим конкретно я можу їм допомогти, Dialogue: 0,0:05:20.70,0:05:22.37,Default,,0000,0000,0000,,тому мені це й не цікаво. Dialogue: 0,0:05:22.37,0:05:23.74,Default,,0000,0000,0000,,І нікому не буде. Dialogue: 0,0:05:23.74,0:05:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Я б зацікавилась значно більше,\Nякщо б вони сказали, Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:29.57,Default,,0000,0000,0000,,чого саме від мене хочуть, Dialogue: 0,0:05:29.57,0:05:32.50,Default,,0000,0000,0000,,тому що я впевнена —\Nв них на думці щось конкретне. Dialogue: 0,0:05:32.50,0:05:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Скажіть відверто: Dialogue: 0,0:05:33.69,0:05:36.81,Default,,0000,0000,0000,,«Я сподіваюсь обговорити можливість\Nроботи у вашій компанії» Dialogue: 0,0:05:36.81,0:05:39.81,Default,,0000,0000,0000,,або «Я б хотів запропонувати\Nспільний дослідницький проект Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:42.37,Default,,0000,0000,0000,,в цікавій вам галузі», Dialogue: 0,0:05:42.37,0:05:45.65,Default,,0000,0000,0000,,або «Мені потрібна ваша порада щодо\Nвступу до медичної школи». Dialogue: 0,0:05:46.34,0:05:48.67,Default,,0000,0000,0000,,З останніми я не зможу вам допомогти, Dialogue: 0,0:05:48.67,0:05:50.47,Default,,0000,0000,0000,,тому що я не лікар, Dialogue: 0,0:05:50.47,0:05:53.62,Default,,0000,0000,0000,,але я можу спрямувати вас до того,\Nхто зможе допомогти. Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Добре, друга порада. Dialogue: 0,0:05:55.89,0:05:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Це дуже важливо: Dialogue: 0,0:05:58.05,0:06:02.68,Default,,0000,0000,0000,,уникайте вибачень, довгих передмов\Nі не пропонуйте хабарів. Dialogue: 0,0:06:03.21,0:06:04.49,Default,,0000,0000,0000,,Це справді дуже важливо. Dialogue: 0,0:06:04.49,0:06:06.63,Default,,0000,0000,0000,,Це звучить знайомо, чи не так? Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:07.88,Default,,0000,0000,0000,,(Прочищає горло) Dialogue: 0,0:06:08.95,0:06:13.33,Default,,0000,0000,0000,,«З великим жалем\Nвимушений прохати вас...», Dialogue: 0,0:06:13.34,0:06:16.85,Default,,0000,0000,0000,,«Мені неприємно докучати вам цим...», Dialogue: 0,0:06:16.85,0:06:22.20,Default,,0000,0000,0000,,«Якби я міг хоч якось обійтися\Nбез вашої допомоги, я б так і зробив». Dialogue: 0,0:06:22.20,0:06:23.23,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Інколи люди настільки жадають довести, Dialogue: 0,0:06:26.41,0:06:29.53,Default,,0000,0000,0000,,що вони прохають про допомогу\Nне через слабкість чи жадність, Dialogue: 0,0:06:29.53,0:06:32.38,Default,,0000,0000,0000,,що повністю забувають, як неприємно Dialogue: 0,0:06:32.38,0:06:33.99,Default,,0000,0000,0000,,вони змушують вас себе відчувати. Dialogue: 0,0:06:33.99,0:06:37.32,Default,,0000,0000,0000,,І, до речі, як ви вважаєте,\Nчи приємно мені буде допомагати вам, Dialogue: 0,0:06:37.32,0:06:40.36,Default,,0000,0000,0000,,якщо ви незадоволені тим, що вимушені\Nпросити мене про допомогу? Dialogue: 0,0:06:41.20,0:06:44.18,Default,,0000,0000,0000,,І хоча це цілком нормально — Dialogue: 0,0:06:44.18,0:06:47.64,Default,,0000,0000,0000,,платити незнайомцям за те,\Nщо вони щось для вас роблять, Dialogue: 0,0:06:47.64,0:06:51.55,Default,,0000,0000,0000,,коли йдеться про те,\Nщоб заохотити друзів та колег, Dialogue: 0,0:06:51.55,0:06:53.77,Default,,0000,0000,0000,,варто проявляти велику обережність. Dialogue: 0,0:06:53.77,0:06:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви перебуваєте з кимось у відносинах, Dialogue: 0,0:06:55.89,0:06:59.31,Default,,0000,0000,0000,,взаємодопомога — природня частина\Nцих відносин. Dialogue: 0,0:06:59.31,0:07:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Так ми демонструємо одне одному турботу. Dialogue: 0,0:07:01.94,0:07:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Якщо у справу втручаються гроші\Nчи інші способи заохочення, Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:09.31,Default,,0000,0000,0000,,складається враження,\Nщо відносини зіпсувалися, Dialogue: 0,0:07:09.31,0:07:10.68,Default,,0000,0000,0000,,перетворилися на угоду. Dialogue: 0,0:07:11.13,0:07:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Люди сприймають це як дистанціювання, Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:17.70,Default,,0000,0000,0000,,і в результаті, що кумедно,\Nз меншим бажанням вам допомагають. Dialogue: 0,0:07:17.70,0:07:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Отже, зробити спонтанний подарунок, Dialogue: 0,0:07:19.70,0:07:23.54,Default,,0000,0000,0000,,щоб показати свою вдячність після того, \Nяк хтось надасть вам допомогу — Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:25.05,Default,,0000,0000,0000,,це цілком нормально. Dialogue: 0,0:07:25.05,0:07:29.02,Default,,0000,0000,0000,,Запропонувати найкращому другові гроші \Nза те, що він допоміг вам з переїздом — Dialogue: 0,0:07:29.02,0:07:30.22,Default,,0000,0000,0000,,ні. Dialogue: 0,0:07:30.62,0:07:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Гаразд, третє правило, Dialogue: 0,0:07:32.10,0:07:33.82,Default,,0000,0000,0000,,і я наполягаю на його важливості: Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:36.52,Default,,0000,0000,0000,,будь ласка, не прохайте про допомогу Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:38.82,Default,,0000,0000,0000,,у листі чи текстовому повідомленні. Dialogue: 0,0:07:39.35,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Серйозно, не слід цього робити. Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Листи та текстові повідомлення \Nне особисті. Dialogue: 0,0:07:44.22,0:07:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Я розумію, інколи інших варіантів немає, Dialogue: 0,0:07:46.100,0:07:49.53,Default,,0000,0000,0000,,але у більшості випадків Dialogue: 0,0:07:49.53,0:07:52.52,Default,,0000,0000,0000,,ми надаємо перевагу прохати у листі, Dialogue: 0,0:07:52.52,0:07:56.03,Default,,0000,0000,0000,,тому що нам простіше це зробити,\Nтак ми відчуваємо менше ніяковості. Dialogue: 0,0:07:56.73,0:08:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Але знаєте, що ще можна зробити в листі\Nз меншою ніяковістю? Dialogue: 0,0:08:00.50,0:08:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Сказати вам «ні». Dialogue: 0,0:08:02.34,0:08:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Є дослідження, \Nщо підтверджують цю точку зору. Dialogue: 0,0:08:05.21,0:08:10.99,Default,,0000,0000,0000,,На прохання, висловлені особисто,\Nзгоджуються у 30 разів частіше, Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:12.85,Default,,0000,0000,0000,,ніж на прохання, висловлені у листі. Dialogue: 0,0:08:13.31,0:08:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Тож, якщо для вас дуже важливо\Nотримати від когось допомогу, Dialogue: 0,0:08:16.86,0:08:19.71,Default,,0000,0000,0000,,попросіть про неї,\Nзустрівшись особисто, Dialogue: 0,0:08:19.71,0:08:22.88,Default,,0000,0000,0000,,або використайте свій телефон як телефон — Dialogue: 0,0:08:22.88,0:08:24.75,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:08:24.75,0:08:27.10,Default,,0000,0000,0000,,зателефонуйте і попросіть про допомогу. Dialogue: 0,0:08:27.10,0:08:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Добре. Dialogue: 0,0:08:28.78,0:08:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Останнє правило,\Nвоно дійсно дуже важливе, Dialogue: 0,0:08:32.53,0:08:34.65,Default,,0000,0000,0000,,і його найчастіше проґавлюють, Dialogue: 0,0:08:34.65,0:08:36.31,Default,,0000,0000,0000,,коли прохають про допомогу: Dialogue: 0,0:08:36.31,0:08:39.45,Default,,0000,0000,0000,,після того, як людина\Nпогодилась вам допомогти, Dialogue: 0,0:08:39.45,0:08:41.64,Default,,0000,0000,0000,,продовжуйте підтримувати з нею зв'язок. Dialogue: 0,0:08:42.11,0:08:45.89,Default,,0000,0000,0000,,Є поширена помилка, \Nщо надавати допомогу Dialogue: 0,0:08:45.89,0:08:48.26,Default,,0000,0000,0000,,приємно само по собі. Dialogue: 0,0:08:48.26,0:08:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Це неправда. Dialogue: 0,0:08:49.69,0:08:53.83,Default,,0000,0000,0000,,Коли допомагаєш, приємно знати,\Nщо твоя допомога була доречна, Dialogue: 0,0:08:53.83,0:08:55.29,Default,,0000,0000,0000,,що вона вплинула на щось, Dialogue: 0,0:08:55.29,0:08:56.94,Default,,0000,0000,0000,,була ефективною. Dialogue: 0,0:08:57.36,0:09:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Якщо я гадки не маю, \Nчим моя допомога стала для вас, Dialogue: 0,0:09:00.85,0:09:02.83,Default,,0000,0000,0000,,що я повинна відчувати з цього приводу? Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:05.69,Default,,0000,0000,0000,,Я багато років була\Nпрофесором в університеті, Dialogue: 0,0:09:05.69,0:09:08.14,Default,,0000,0000,0000,,я написала багато листів\Nз рекомендаціями людям, Dialogue: 0,0:09:08.14,0:09:10.92,Default,,0000,0000,0000,,котрі влаштовувались на роботу\Nчи вступали до аспірантури. Dialogue: 0,0:09:10.92,0:09:13.25,Default,,0000,0000,0000,,І я гадки не маю про те, що сталося Dialogue: 0,0:09:13.25,0:09:15.36,Default,,0000,0000,0000,,з 95% із них. Dialogue: 0,0:09:15.36,0:09:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Що я повинна думати про витрачені\Nна все це час та зусилля, Dialogue: 0,0:09:18.93,0:09:21.51,Default,,0000,0000,0000,,якщо я гадки не маю, чи допомогла я вам, Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:24.41,Default,,0000,0000,0000,,чи допомогло це вам отримати те, \Nчого ви хотіли. Dialogue: 0,0:09:24.41,0:09:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Відчуття власної ефективності — Dialogue: 0,0:09:26.97,0:09:32.63,Default,,0000,0000,0000,,ось що робить деякі \Nпрохання про допомогу переконливими, Dialogue: 0,0:09:32.63,0:09:35.39,Default,,0000,0000,0000,,завдяки ним ти можеш \Nдуже яскраво уявити Dialogue: 0,0:09:35.39,0:09:37.58,Default,,0000,0000,0000,,той ефект, який надасть твоя допомога. Dialogue: 0,0:09:37.58,0:09:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, розглянемо проект DonorsChoose. Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:43.72,Default,,0000,0000,0000,,Ви заходите в інтернет\Nі обираєте певного вчителя, Dialogue: 0,0:09:43.72,0:09:46.24,Default,,0000,0000,0000,,чию класну кімнату\Nви допоможете довести до ладу, Dialogue: 0,0:09:46.24,0:09:49.46,Default,,0000,0000,0000,,купуючи ті конкретні речі,\Nякі вони просять, Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:53.75,Default,,0000,0000,0000,,на кшталт мікроскопів, ноутбуків\Nчи ергономічних стільців. Dialogue: 0,0:09:53.75,0:09:57.17,Default,,0000,0000,0000,,Такий підхід дозволяє мені \Nз легкістю уявити, Dialogue: 0,0:09:57.17,0:09:58.81,Default,,0000,0000,0000,,на що будуть витрачені мої гроші. Dialogue: 0,0:09:58.81,0:10:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Відчуття ефективності виникає повільно, Dialogue: 0,0:10:01.43,0:10:03.33,Default,,0000,0000,0000,,у ту хвилину, коли я роблю свій вклад. Dialogue: 0,0:10:03.33,0:10:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Але знаєте, що ще вони роблять? Dialogue: 0,0:10:04.88,0:10:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Вони підтримують зв'язок. Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Донори отримують листи\Nвід дітей з цих класів. Dialogue: 0,0:10:10.05,0:10:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Вони отримують фотографії. Dialogue: 0,0:10:11.55,0:10:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Їм дають зрозуміти, що завдяки їм\Nщось змінилось. Dialogue: 0,0:10:14.06,0:10:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Ми всі маємо робити це у нашому\Nповсякденному житті, Dialogue: 0,0:10:17.36,0:10:20.46,Default,,0000,0000,0000,,особливо якщо ми хочемо,\Nщоб люди продовжували допомагати нам Dialogue: 0,0:10:20.46,0:10:21.82,Default,,0000,0000,0000,,ще довгий час. Dialogue: 0,0:10:22.34,0:10:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Знайдіть час розповісти колегам,\Nщо завдяки їх допомозі Dialogue: 0,0:10:25.78,0:10:27.84,Default,,0000,0000,0000,,ви уклали велику угоду, Dialogue: 0,0:10:27.84,0:10:31.32,Default,,0000,0000,0000,,чи змогли взяти те інтерв'ю,\Nна яке розраховували. Dialogue: 0,0:10:31.32,0:10:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Знайдіть час розповісти партнеру,\Nщо завдяки його підтримці Dialogue: 0,0:10:34.52,0:10:37.40,Default,,0000,0000,0000,,ви змогли подолати труднощі. Dialogue: 0,0:10:37.100,0:10:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Знайдіть час сказати людині,\Nяка доглядала ваших котів, Dialogue: 0,0:10:41.84,0:10:43.38,Default,,0000,0000,0000,,що ви неймовірно щасливі, Dialogue: 0,0:10:43.38,0:10:46.54,Default,,0000,0000,0000,,що цього разу вони нічого \Nне зруйнували за час вашої відсутності, Dialogue: 0,0:10:46.54,0:10:49.16,Default,,0000,0000,0000,,і що вона відмінно попрацювала. Dialogue: 0,0:10:50.15,0:10:51.53,Default,,0000,0000,0000,,І останнє: Dialogue: 0,0:10:51.53,0:10:53.99,Default,,0000,0000,0000,,я знаю... повірте мені, я знаю, Dialogue: 0,0:10:53.99,0:10:56.47,Default,,0000,0000,0000,,що просити про допомогу важко. Dialogue: 0,0:10:57.35,0:10:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Всі ми трохи цього боїмося. Dialogue: 0,0:10:59.47,0:11:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Це змушує нас \Nвідчувати себе вразливими. Dialogue: 0,0:11:01.92,0:11:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Але такі реалії\Nсучасного життя та роботи — Dialogue: 0,0:11:06.02,0:11:08.38,Default,,0000,0000,0000,,ніхто не робить це самотужки. Dialogue: 0,0:11:08.38,0:11:10.40,Default,,0000,0000,0000,,Ніхто не хоче досягти успіху у вакуумі. Dialogue: 0,0:11:10.40,0:11:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Частіше, ніж будь-коли, ми вимушені\Nрозраховувати на інших людей, Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:18.21,Default,,0000,0000,0000,,на їх підтримку та співпрацю,\Nщоб досягти успіху. Dialogue: 0,0:11:18.99,0:11:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Тому, якщо вам потрібна допомога —\Nпопросіть про це вголос. Dialogue: 0,0:11:23.18,0:11:26.47,Default,,0000,0000,0000,,І робіть це в тому вигляді,\Nякий підвищить ваші шанси Dialogue: 0,0:11:26.47,0:11:27.98,Default,,0000,0000,0000,,почути у відповідь «так» Dialogue: 0,0:11:27.98,0:11:32.58,Default,,0000,0000,0000,,і надасть іншій людині можливість\Nпорадіти тому, що вона вам допомогла, Dialogue: 0,0:11:32.58,0:11:34.35,Default,,0000,0000,0000,,тому що ви обоє цього заслуговуєте. Dialogue: 0,0:11:34.60,0:11:35.87,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:11:35.87,0:11:38.64,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)