[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.50,0:00:05.68,Default,,0000,0000,0000,,Então... Pedir ajuda é a pior\Ncoisa do mundo, não é? Dialogue: 0,0:00:05.78,0:00:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, nunca vi isso\Nnuma daquelas listas das dez coisas Dialogue: 0,0:00:10.23,0:00:12.38,Default,,0000,0000,0000,,que mais metem medo às pessoas Dialogue: 0,0:00:12.41,0:00:14.28,Default,,0000,0000,0000,,como falar em público Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:15.85,Default,,0000,0000,0000,,e a morte, Dialogue: 0,0:00:15.90,0:00:18.81,Default,,0000,0000,0000,,mas tenho a certeza\Nde que pertence a essa lista. Dialogue: 0,0:00:19.19,0:00:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo sendo insensato ter\Nmedo de admitir que precisamos de ajuda, Dialogue: 0,0:00:24.05,0:00:28.78,Default,,0000,0000,0000,,seja de alguém que amamos ou de um amigo \Nou algum colega de trabalho, Dialogue: 0,0:00:28.80,0:00:30.92,Default,,0000,0000,0000,,ou, até mesmo, de um estranho, Dialogue: 0,0:00:30.94,0:00:35.11,Default,,0000,0000,0000,,é sempre um pouco desconfortável\Ne vergonhoso Dialogue: 0,0:00:35.97,0:00:38.12,Default,,0000,0000,0000,,realmente pedir ajuda, Dialogue: 0,0:00:38.21,0:00:41.24,Default,,0000,0000,0000,,esta é, claro, a razão pela qual\Ntentamos evitar pedir ajuda Dialogue: 0,0:00:41.26,0:00:43.18,Default,,0000,0000,0000,,sempre que humanamente possível. Dialogue: 0,0:00:43.40,0:00:46.83,Default,,0000,0000,0000,,O meu pai era daquele tipo de pais Dialogue: 0,0:00:46.86,0:00:52.24,Default,,0000,0000,0000,,que, juro, preferia dirigir\Npor um pântano cheio de jacarés Dialogue: 0,0:00:52.26,0:00:55.67,Default,,0000,0000,0000,,em vez de pedir ajuda a alguém \Npara voltar à estrada. Dialogue: 0,0:00:55.75,0:00:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu era miúda,\Nfizemos uma viagem de família. Dialogue: 0,0:00:58.94,0:01:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Fomos desde a nossa casa em South\NJersey até Colonial Williamsburg. Dialogue: 0,0:01:02.96,0:01:05.70,Default,,0000,0000,0000,,E lembro-me que nos perdemos. Dialogue: 0,0:01:05.79,0:01:08.28,Default,,0000,0000,0000,,A minha mãe e eu implorámos Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:12.74,Default,,0000,0000,0000,,para ele parar o carro e pedir ajuda\Na alguém para voltar à estrada principal Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:15.03,Default,,0000,0000,0000,,mas ele recusou-se completamente. Dialogue: 0,0:01:15.10,0:01:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, ele garantiu-nos\Nque não estávamos perdidos Dialogue: 0,0:01:17.91,0:01:19.90,Default,,0000,0000,0000,,e que ele só estava curioso Dialogue: 0,0:01:19.90,0:01:21.56,Default,,0000,0000,0000,,em saber o que havia por ali. Dialogue: 0,0:01:21.60,0:01:22.97,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Então, se formos pedir ajuda Dialogue: 0,0:01:25.28,0:01:29.82,Default,,0000,0000,0000,,— e nós precisamos, todos nós, \Npraticamente todos os dias — Dialogue: 0,0:01:29.85,0:01:33.03,Default,,0000,0000,0000,,a única forma de começarmos\Na ficar à vontade com isso Dialogue: 0,0:01:33.06,0:01:34.92,Default,,0000,0000,0000,,é ficarmos bons nisso, Dialogue: 0,0:01:34.95,0:01:38.50,Default,,0000,0000,0000,,para melhorar as hipóteses de que,\Nquando formos pedir ajuda a alguém, Dialogue: 0,0:01:38.52,0:01:40.78,Default,,0000,0000,0000,,eles digam que "sim". Dialogue: 0,0:01:40.88,0:01:44.27,Default,,0000,0000,0000,,E não é só isso, mas vão,\Nna realidade, achar satisfatório Dialogue: 0,0:01:44.30,0:01:46.14,Default,,0000,0000,0000,,e gratificante ajudá-lo, Dialogue: 0,0:01:46.17,0:01:50.22,Default,,0000,0000,0000,,porque, assim, eles estarão motivados\Na continuar ajudando no futuro. Dialogue: 0,0:01:50.90,0:01:53.62,Default,,0000,0000,0000,,Então, uma pesquisa que eu\Ne alguns colegas fizemos Dialogue: 0,0:01:53.66,0:01:57.58,Default,,0000,0000,0000,,esclareceu o porquê de, algumas vezes,\Nas pessoas dizerem "sim" Dialogue: 0,0:01:57.60,0:01:59.22,Default,,0000,0000,0000,,aos nossos pedidos de ajuda Dialogue: 0,0:01:59.22,0:02:01.42,Default,,0000,0000,0000,,e porque é que, outras vezes, dizem "não". Dialogue: 0,0:02:01.48,0:02:04.49,Default,,0000,0000,0000,,Agora, vou começar apenas por dizer: Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:06.31,Default,,0000,0000,0000,,se precisam de ajuda, Dialogue: 0,0:02:06.37,0:02:10.32,Default,,0000,0000,0000,,vocês vão ter de pedir, em voz alta. Dialogue: 0,0:02:10.42,0:02:11.57,Default,,0000,0000,0000,,OK? Dialogue: 0,0:02:11.64,0:02:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Nós todos, de alguma forma, sofremos\Nde algo a que os psicólogos chamam Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:17.33,Default,,0000,0000,0000,,"a ilusão da transparência", Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:19.18,Default,,0000,0000,0000,,basicamente, é a falsa crença Dialogue: 0,0:02:19.21,0:02:21.95,Default,,0000,0000,0000,,de que os nossos pensamentos,\Nsentimentos e necessidades Dialogue: 0,0:02:21.97,0:02:25.10,Default,,0000,0000,0000,,são muito óbvios para as outras pessoas. Dialogue: 0,0:02:25.35,0:02:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Não é verdade, mas acreditamos nisso. Dialogue: 0,0:02:27.46,0:02:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Então ficamos parados, esperando\Nque alguém perceba as nossas necessidades Dialogue: 0,0:02:31.32,0:02:34.30,Default,,0000,0000,0000,,e que se ofereçam para nos ajudar\Nespontaneamente. Dialogue: 0,0:02:34.85,0:02:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Essa é uma suposição muito má. Dialogue: 0,0:02:36.94,0:02:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Não só é muito difícil perceber\Nquais são as nossas necessidades, Dialogue: 0,0:02:40.45,0:02:43.72,Default,,0000,0000,0000,,mas, até as pessoas próximas, \Nmuitas vezes, acham difícil entender Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:45.76,Default,,0000,0000,0000,,como podem apoiar-nos. Dialogue: 0,0:02:45.90,0:02:48.52,Default,,0000,0000,0000,,O meu companheiro adotou o hábito Dialogue: 0,0:02:48.57,0:02:51.25,Default,,0000,0000,0000,,de me perguntar várias vezes por dia, Dialogue: 0,0:02:51.29,0:02:53.44,Default,,0000,0000,0000,,"Está bem? Precisa de algo?" Dialogue: 0,0:02:53.49,0:02:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Porque eu sou muito má em\Ndar sinal quando preciso de ajuda. Dialogue: 0,0:02:58.18,0:03:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Agora, ele é mais paciente\Ndo que eu mereço, Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:04.45,Default,,0000,0000,0000,,muito mais proativo,\Nmuito mais, em ajudar Dialogue: 0,0:03:04.50,0:03:08.13,Default,,0000,0000,0000,,do que qualquer um de nós tem o direito\Nde esperar das outras pessoas. Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Se precisarem de ajuda, vão ter de pedir. Dialogue: 0,0:03:11.02,0:03:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Aliás, mesmo quando alguém\Npercebe quando precisam de ajuda Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:16.93,Default,,0000,0000,0000,,como podem saber que vocês a querem? Dialogue: 0,0:03:17.10,0:03:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Alguma vez tentaram ajudar alguém\Nque não o solicitou Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:23.60,Default,,0000,0000,0000,,e acabaram por descobrir\Nque essa pessoa não queria a vossa ajuda? Dialogue: 0,0:03:23.67,0:03:26.26,Default,,0000,0000,0000,,É desagradável, não é? Dialogue: 0,0:03:26.28,0:03:28.67,Default,,0000,0000,0000,,No outro dia — uma história real — Dialogue: 0,0:03:28.67,0:03:31.67,Default,,0000,0000,0000,,a minha filha adolescente\Nestava a vestir-se para ir à escola, Dialogue: 0,0:03:31.68,0:03:34.33,Default,,0000,0000,0000,,e eu decidi ajudá-la, \Nmesmo sem ela ter pedido. Dialogue: 0,0:03:34.37,0:03:35.61,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:35.63,0:03:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que ela\Nfica linda com cores alegres Dialogue: 0,0:03:38.45,0:03:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Mas ela gosta mais de tons\Nmais escuros e mais neutros. Dialogue: 0,0:03:42.21,0:03:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu disse, tentando ajudá-la. Dialogue: 0,0:03:44.72,0:03:47.20,Default,,0000,0000,0000,,que talvez ela pudesse voltar ao quarto Dialogue: 0,0:03:47.22,0:03:50.13,Default,,0000,0000,0000,,para tentar encontrar algo\Num pouco menos sombrio. Dialogue: 0,0:03:50.17,0:03:52.16,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Se o olhar pudesse matar, Dialogue: 0,0:03:55.02,0:03:57.37,Default,,0000,0000,0000,,eu não estaria aqui agora. Dialogue: 0,0:03:57.45,0:03:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos culpar os outros Dialogue: 0,0:03:59.78,0:04:02.62,Default,,0000,0000,0000,,por não nos oferecerem ajuda\Nespontaneamente, Dialogue: 0,0:04:02.67,0:04:05.81,Default,,0000,0000,0000,,quando não sabem se é isso que queremos. Dialogue: 0,0:04:05.84,0:04:07.76,Default,,0000,0000,0000,,De facto, as pesquisas mostram Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:12.09,Default,,0000,0000,0000,,que 90% da ajuda que os colegas\Ndão uns aos outros no trabalho Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:15.93,Default,,0000,0000,0000,,é em resposta a pedidos\Nexplícitos de ajuda. Dialogue: 0,0:04:16.05,0:04:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Então vão ter de dizer as palavras:\N"Preciso da sua ajuda." Certo? Dialogue: 0,0:04:19.51,0:04:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Não há outra forma. Dialogue: 0,0:04:21.16,0:04:22.75,Default,,0000,0000,0000,,Agora, para sermos bom nisso, Dialogue: 0,0:04:22.79,0:04:25.96,Default,,0000,0000,0000,,para termos a certeza de que as pessoas\Nnos ajudam quando pedimos, Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:28.80,Default,,0000,0000,0000,,há algumas coisas que podem ajudar muito. Dialogue: 0,0:04:29.05,0:04:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro: quando pedirem ajuda, Dialogue: 0,0:04:32.12,0:04:37.02,Default,,0000,0000,0000,,devem ser muito específicos\Nsobre o que precisam e porquê. Dialogue: 0,0:04:37.72,0:04:41.30,Default,,0000,0000,0000,,Os pedidos de ajuda vagos e indiretos Dialogue: 0,0:04:41.32,0:04:44.49,Default,,0000,0000,0000,,não são muito úteis\Npara quem ajuda, não é? Dialogue: 0,0:04:44.51,0:04:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Não percebemos o que vocês precisam Dialogue: 0,0:04:47.55,0:04:49.20,Default,,0000,0000,0000,,e, igualmente importante, Dialogue: 0,0:04:49.23,0:04:51.87,Default,,0000,0000,0000,,não sabemos ao certo\Nse seremos bem sucedidos Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:53.21,Default,,0000,0000,0000,,em vos ajudar Dialogue: 0,0:04:53.25,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém quer dar uma má ajuda. Dialogue: 0,0:04:55.51,0:04:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Assim como eu, provavelmente\Nvocês recebem alguns pedidos Dialogue: 0,0:04:58.40,0:05:01.66,Default,,0000,0000,0000,,de estranhos simpáticos no Linkedin Dialogue: 0,0:05:01.68,0:05:06.63,Default,,0000,0000,0000,,que querem fazer coisas como\N"encontrarmo-nos para um café" Dialogue: 0,0:05:06.66,0:05:09.07,Default,,0000,0000,0000,,ou "trocar ideias consigo". Dialogue: 0,0:05:09.33,0:05:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Eu ignoro esses pedidos\Nliteralmente todas as vezes. Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:14.96,Default,,0000,0000,0000,,E não é por ser má pessoa. Dialogue: 0,0:05:14.99,0:05:17.88,Default,,0000,0000,0000,,É só que, quando não sei\No que alguém quer de mim, Dialogue: 0,0:05:17.88,0:05:20.67,Default,,0000,0000,0000,,como o tipo de ajuda que\Nespera que eu possa oferecer, Dialogue: 0,0:05:20.69,0:05:22.33,Default,,0000,0000,0000,,eu não estou interessada. Dialogue: 0,0:05:22.35,0:05:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém está. Dialogue: 0,0:05:23.73,0:05:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Teria ficado muito mais interessada\Nse me tivessem dito Dialogue: 0,0:05:27.09,0:05:29.34,Default,,0000,0000,0000,,que tipo de ajuda necessitavam de mim, Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:32.43,Default,,0000,0000,0000,,porque tenho quase a certeza\Nde que pensaram em algo específico. Dialogue: 0,0:05:32.51,0:05:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, vão em frente e digam: Dialogue: 0,0:05:34.30,0:05:37.22,Default,,0000,0000,0000,,"Eu quero discutir oportunidades\Nde trabalhar na sua empresa," Dialogue: 0,0:05:37.25,0:05:40.08,Default,,0000,0000,0000,,ou "eu gostaria de propor\Num projeto de pesquisa conjunta Dialogue: 0,0:05:40.12,0:05:42.51,Default,,0000,0000,0000,,"numa área em que eu sei\Nque está interessada," Dialogue: 0,0:05:42.56,0:05:46.29,Default,,0000,0000,0000,,ou "Eu gostaria de conselhos sobre\Ncomo entrar na faculdade de medicina." Dialogue: 0,0:05:46.34,0:05:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Tecnicamente, eu não\No posso ajudar com a última Dialogue: 0,0:05:48.62,0:05:50.57,Default,,0000,0000,0000,,porque não sou esse tipo de médico, Dialogue: 0,0:05:50.59,0:05:54.05,Default,,0000,0000,0000,,mas podia indicar alguém que pode. Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:55.98,Default,,0000,0000,0000,,OK, segunda dica. Dialogue: 0,0:05:56.03,0:05:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Isto é muito importante: Dialogue: 0,0:05:58.09,0:06:02.94,Default,,0000,0000,0000,,por favor evitem desmentidos, \Npedidos de desculpa ou subornos. Dialogue: 0,0:06:03.21,0:06:04.67,Default,,0000,0000,0000,,É muito, muito importante. Dialogue: 0,0:06:04.72,0:06:07.15,Default,,0000,0000,0000,,Algum destes lhe soa familiar? Dialogue: 0,0:06:08.95,0:06:12.98,Default,,0000,0000,0000,,"Peço imensa desculpa\Npor ter que te pedir isto." Dialogue: 0,0:06:13.34,0:06:16.82,Default,,0000,0000,0000,,"Odeio incomodar-te com isto." Dialogue: 0,0:06:17.01,0:06:21.95,Default,,0000,0000,0000,,"Se eu tivesse alguma forma de fazer isto\Nsem a tua ajuda, eu faria." Dialogue: 0,0:06:22.18,0:06:23.25,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:23.33,0:06:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes, parece que as pessoas\Nestão tão ansiosas para provar Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:29.49,Default,,0000,0000,0000,,que não são fracas nem gananciosas\Nquando lhe pedem ajuda, Dialogue: 0,0:06:29.51,0:06:33.49,Default,,0000,0000,0000,,que não percebem\Ncomo nos estão a tornar desconfortáveis. Dialogue: 0,0:06:33.95,0:06:37.30,Default,,0000,0000,0000,,E como é que é que eu posso\Ngostar de vos ajudar Dialogue: 0,0:06:37.32,0:06:40.36,Default,,0000,0000,0000,,se vocês detestam ter de me pedir ajuda? Dialogue: 0,0:06:41.20,0:06:44.16,Default,,0000,0000,0000,,E, embora seja perfeitamente aceitável Dialogue: 0,0:06:44.18,0:06:47.60,Default,,0000,0000,0000,,pagar a estranhos\Npara fazerem coisas por vocês, Dialogue: 0,0:06:47.63,0:06:51.51,Default,,0000,0000,0000,,é preciso ter muito cuidado\Nquando quiserem dar um incentivo Dialogue: 0,0:06:51.54,0:06:53.74,Default,,0000,0000,0000,,aos vossos amigos ou colegas de trabalho. Dialogue: 0,0:06:53.77,0:06:55.86,Default,,0000,0000,0000,,Quando têm uma relação com alguém, Dialogue: 0,0:06:55.89,0:06:59.28,Default,,0000,0000,0000,,ajudar o outro faz parte\Nnatural da relação. Dialogue: 0,0:06:59.30,0:07:01.91,Default,,0000,0000,0000,,É como nos mostramos um ao outro\Nque nos preocupamos. Dialogue: 0,0:07:01.94,0:07:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Se introduzirem incentivos\Nou pagamentos, Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:09.29,Default,,0000,0000,0000,,o que acontece é que começa\Na parecer que não é uma relação. Dialogue: 0,0:07:09.31,0:07:10.95,Default,,0000,0000,0000,,É uma transação. Dialogue: 0,0:07:11.13,0:07:13.67,Default,,0000,0000,0000,,E isso é percebido como distanciamento, Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:17.51,Default,,0000,0000,0000,,o que, ironicamente, faz as pessoas\Nmenos suscetíveis a vos ajudarem. Dialogue: 0,0:07:17.70,0:07:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Assim, um presente espontâneo Dialogue: 0,0:07:19.67,0:07:23.52,Default,,0000,0000,0000,,depois de alguém vos ajudar,\Npara mostrar apreciação e gratidão, Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:25.02,Default,,0000,0000,0000,,é perfeitamente aceitável. Dialogue: 0,0:07:25.04,0:07:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Oferecerem-se para pagar\Nao vosso melhor amigo Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:29.22,Default,,0000,0000,0000,,por vos ajudar a mudar de casa Dialogue: 0,0:07:29.26,0:07:30.22,Default,,0000,0000,0000,,não é. Dialogue: 0,0:07:30.62,0:07:32.07,Default,,0000,0000,0000,,OK, terceira regra, Dialogue: 0,0:07:32.09,0:07:33.80,Default,,0000,0000,0000,,e esta é muito importante: Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:36.50,Default,,0000,0000,0000,,por favor, não peçam ajuda Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:39.14,Default,,0000,0000,0000,,por "e-mail" ou mensagem. Dialogue: 0,0:07:39.35,0:07:41.96,Default,,0000,0000,0000,,A sério, por favor não o façam. Dialogue: 0,0:07:41.99,0:07:44.48,Default,,0000,0000,0000,,Os "e-mails" e as mensagens\Nsão impessoais. Dialogue: 0,0:07:44.53,0:07:46.97,Default,,0000,0000,0000,,Eu entendo que, às vezes,\Nnão há alternativa, Dialogue: 0,0:07:46.100,0:07:49.31,Default,,0000,0000,0000,,mas, na maioria das vezes, Dialogue: 0,0:07:49.35,0:07:52.65,Default,,0000,0000,0000,,nós gostamos de pedir ajuda\Npor "e-mail" ou mensagem Dialogue: 0,0:07:52.71,0:07:56.20,Default,,0000,0000,0000,,porque nos parece menos embaraçoso. Dialogue: 0,0:07:56.73,0:07:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Sabem o que é que também é\Nmenos embaraçoso Dialogue: 0,0:07:59.07,0:08:00.62,Default,,0000,0000,0000,,por "e-mail" ou mensagem? Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:02.31,Default,,0000,0000,0000,,É dizer que não. Dialogue: 0,0:08:02.54,0:08:05.19,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que há estudos\Nque comprovam isto. Dialogue: 0,0:08:05.21,0:08:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Os pedidos cara-a-cara têm 30 vezes\Nmais probabilidade de receber um sim Dialogue: 0,0:08:10.98,0:08:12.93,Default,,0000,0000,0000,,do que os pedidos feitos por "e-mail". Dialogue: 0,0:08:13.31,0:08:16.83,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, se algo é muito importante,\Nse vocês precisam mesmo de ajuda Dialogue: 0,0:08:16.86,0:08:19.68,Default,,0000,0000,0000,,arranjem tempo \Npara fazer o pedido cara-a-cara. Dialogue: 0,0:08:19.70,0:08:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Ou usem o vosso telefone\Ncomo um telefone... Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:24.64,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:24.73,0:08:27.06,Default,,0000,0000,0000,,para pedir a ajuda de que necessitam. Dialogue: 0,0:08:27.08,0:08:28.26,Default,,0000,0000,0000,,OK. Dialogue: 0,0:08:28.78,0:08:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Por último, e este é, na verdade,\Nmuito importante, Dialogue: 0,0:08:32.52,0:08:34.62,Default,,0000,0000,0000,,e provavelmente o mais esquecido Dialogue: 0,0:08:34.64,0:08:36.40,Default,,0000,0000,0000,,quando se trata de pedir ajuda: Dialogue: 0,0:08:36.43,0:08:39.49,Default,,0000,0000,0000,,quando pedirem ajuda a alguém\Ne eles disserem que sim, Dialogue: 0,0:08:39.53,0:08:42.04,Default,,0000,0000,0000,,digam-lhe depois como foram úteis. Dialogue: 0,0:08:42.11,0:08:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Há um um equívoco comum em pensar\Nque o que é gratificante em ajudar Dialogue: 0,0:08:45.88,0:08:48.22,Default,,0000,0000,0000,,é o próprio ato de ajudar. Dialogue: 0,0:08:48.25,0:08:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é verdade. Dialogue: 0,0:08:49.75,0:08:53.74,Default,,0000,0000,0000,,O que é gratificante em ajudar\Né saber que a ajuda foi útil, Dialogue: 0,0:08:53.83,0:08:55.26,Default,,0000,0000,0000,,que teve impacto, Dialogue: 0,0:08:55.28,0:08:57.12,Default,,0000,0000,0000,,que fomos eficazes. Dialogue: 0,0:08:57.36,0:09:01.10,Default,,0000,0000,0000,,Se eu não tiver ideia de\Ncomo a minha ajuda vos afetou, Dialogue: 0,0:09:01.12,0:09:02.80,Default,,0000,0000,0000,,como é que me vou sentir? Dialogue: 0,0:09:02.80,0:09:05.87,Default,,0000,0000,0000,,Isso aconteceu. Fui professora\Nuniversitária durante muitos anos Dialogue: 0,0:09:05.91,0:09:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Escrevi muitas e muitas\Ncartas de recomendação Dialogue: 0,0:09:08.12,0:09:11.03,Default,,0000,0000,0000,,para pessoas arranjarem trabalho\Nou entrar numa pós-graduação. Dialogue: 0,0:09:11.07,0:09:13.30,Default,,0000,0000,0000,,E, provavelmente, em cerca de 95% delas Dialogue: 0,0:09:13.33,0:09:15.46,Default,,0000,0000,0000,,eu não faço ideia do que aconteceu Dialogue: 0,0:09:15.49,0:09:18.100,Default,,0000,0000,0000,,Como é que eu me sinto a respeito\Ndo tempo e do esforço que fiz para isso Dialogue: 0,0:09:19.06,0:09:21.48,Default,,0000,0000,0000,,quando não tenho nenhuma ideia\Nse ajudei, Dialogue: 0,0:09:21.50,0:09:24.21,Default,,0000,0000,0000,,se aquilo vos ajudou\Na conseguir aquilo que queriam? Dialogue: 0,0:09:24.41,0:09:27.17,Default,,0000,0000,0000,,De facto, essa ideia\Nde nos sentirmos eficazes Dialogue: 0,0:09:27.20,0:09:32.60,Default,,0000,0000,0000,,faz parte do motivo por que há pedidos \Nde doação tão persuasivos Dialogue: 0,0:09:32.63,0:09:35.36,Default,,0000,0000,0000,,— porque nos permitem\Nimaginar vividamente Dialogue: 0,0:09:35.38,0:09:37.54,Default,,0000,0000,0000,,o efeito que a nossa ajuda terá. Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Vejam algo como o "DonorsChoose". Dialogue: 0,0:09:40.13,0:09:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Vamos "online" e podemos escolher\No professor individualmente pelo nome Dialogue: 0,0:09:43.72,0:09:46.21,Default,,0000,0000,0000,,cuja sala de aula poderemos ajudar Dialogue: 0,0:09:46.24,0:09:49.43,Default,,0000,0000,0000,,comprando literalmente\No item específico que eles pediram, Dialogue: 0,0:09:49.45,0:09:53.72,Default,,0000,0000,0000,,como microscópios ou portáteis\Nou assentos flexíveis. Dialogue: 0,0:09:53.75,0:09:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Um apelo assim faz com que seja\Nmuito fácil imaginar Dialogue: 0,0:09:57.22,0:09:58.77,Default,,0000,0000,0000,,o bem que o nosso dinheiro fará, Dialogue: 0,0:09:58.79,0:10:01.48,Default,,0000,0000,0000,,faz com que tenhamos uma sensação\Nimediata de eficácia Dialogue: 0,0:10:01.50,0:10:03.49,Default,,0000,0000,0000,,no minuto em que me comprometo a doar. Dialogue: 0,0:10:03.52,0:10:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Mas sabem o que eles também fazem? Dialogue: 0,0:10:05.17,0:10:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Dão-nos um retorno. Dialogue: 0,0:10:06.66,0:10:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Os doadores recebem cartas\Ndas crianças da sala de aula. Dialogue: 0,0:10:10.05,0:10:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Recebem fotos. Dialogue: 0,0:10:11.55,0:10:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Eles sabem que fizemos a diferença. Dialogue: 0,0:10:14.06,0:10:17.33,Default,,0000,0000,0000,,E isso é algo que todos nós\Nprecisamos de fazer na nossa vida Dialogue: 0,0:10:17.36,0:10:20.42,Default,,0000,0000,0000,,especialmente se queremos\Nque continuem a ajudar-nos Dialogue: 0,0:10:20.45,0:10:22.06,Default,,0000,0000,0000,,a longo prazo. Dialogue: 0,0:10:22.34,0:10:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Arranjem tempo para contar ao colega\Nque a ajuda que vos deram Dialogue: 0,0:10:25.74,0:10:27.80,Default,,0000,0000,0000,,ajudaram-vos a fazer a grande venda Dialogue: 0,0:10:27.83,0:10:31.28,Default,,0000,0000,0000,,ou ajudaram-vos a conseguir a entrevista\Nque esperavam conseguir. Dialogue: 0,0:10:31.31,0:10:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Arranjem tempo para dizer\Nao vosso parceiro Dialogue: 0,0:10:33.56,0:10:37.79,Default,,0000,0000,0000,,que o apoio que ele vos deu\Nvos ajudou a superar tempos difíceis Dialogue: 0,0:10:38.10,0:10:40.85,Default,,0000,0000,0000,,Arranjem tempo para contar\Nao cuidador dos vossos gatos Dialogue: 0,0:10:40.86,0:10:43.35,Default,,0000,0000,0000,,que estão muito felizes \Nporque, por alguma razão, Dialogue: 0,0:10:43.38,0:10:46.50,Default,,0000,0000,0000,,dessa vez os gatos não partiram nada\Nenquanto estiveram fora. Dialogue: 0,0:10:46.65,0:10:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, ele deve ter feito\Num trabalho muito bom Dialogue: 0,0:10:50.15,0:10:51.70,Default,,0000,0000,0000,,O que eu quero dizer é: Dialogue: 0,0:10:51.70,0:10:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei — acreditem, eu sei — Dialogue: 0,0:10:54.06,0:10:56.59,Default,,0000,0000,0000,,que não é fácil pedir ajuda. Dialogue: 0,0:10:57.35,0:10:59.71,Default,,0000,0000,0000,,Temos todos um pouco\Nde medo de fazer isso. Dialogue: 0,0:10:59.75,0:11:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Faz com nos sintamos vulneráveis. Dialogue: 0,0:11:01.92,0:11:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas a realidade do trabalho moderno\Ne da vida moderna Dialogue: 0,0:11:06.02,0:11:08.35,Default,,0000,0000,0000,,é que ninguém consegue nada sozinho. Dialogue: 0,0:11:08.37,0:11:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém alcança o sucesso no vácuo. Dialogue: 0,0:11:10.40,0:11:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Mais do que nunca, nós realmente\Ntemos de contar com outras pessoas, Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:18.35,Default,,0000,0000,0000,,com os seus apoios e colaborações,\Npara sermos bem sucedidos. Dialogue: 0,0:11:18.99,0:11:23.15,Default,,0000,0000,0000,,Então quando precisarem de ajuda,\Npeçam em voz alta. Dialogue: 0,0:11:23.17,0:11:26.43,Default,,0000,0000,0000,,E quando o fizerem, façam-no\Nde forma a aumentar a vossa hipótese Dialogue: 0,0:11:26.45,0:11:28.17,Default,,0000,0000,0000,,de receber um sim Dialogue: 0,0:11:28.26,0:11:32.53,Default,,0000,0000,0000,,e fazer com que a outra pessoa\Nse sinta incrível por vos ter ajudado Dialogue: 0,0:11:32.55,0:11:34.48,Default,,0000,0000,0000,,porque vocês dois merecem. Dialogue: 0,0:11:34.60,0:11:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:11:35.91,0:11:38.58,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)