WEBVTT 00:00:01.380 --> 00:00:06.333 إذن، طلب المساعدة من أحدهم هو أسوأ شيء تقوم به، أليس كذلك؟ 00:00:06.357 --> 00:00:10.309 إلاّ أنني لم يسبق لي أن رأيتها تندرج ضمن إحدى قوائم 00:00:10.333 --> 00:00:12.008 الأشياء العشر التي يهابها الناس 00:00:12.032 --> 00:00:14.135 كالتحدث أمام الحشود 00:00:14.159 --> 00:00:15.831 والموت 00:00:15.855 --> 00:00:18.456 لكنني على اقتناع تام أن مكانها إحدى هذه القوائم. 00:00:19.146 --> 00:00:24.022 على الرغم من ذلك، لمن الحماقة أن نهاب الاعتراف بحاجتنا للمساعدة. 00:00:24.046 --> 00:00:28.780 سواء كانت من شخص نحبه أو صديق أو زميل عمل 00:00:28.804 --> 00:00:30.787 أو حتى من شخص غريب. 00:00:30.811 --> 00:00:35.943 بطريقة ما يعترينا شعور بعدم الارتياح و بالإحراج 00:00:35.967 --> 00:00:38.010 كلما طلبنا من أحدهم المساعدة. 00:00:38.034 --> 00:00:41.236 الأمر الذي يدفع بطبيعة الحال أغلبنا لتجنب طلب المساعدة 00:00:41.260 --> 00:00:42.911 كلما كان ذلك ممكناً إنسانياً. NOTE Paragraph 00:00:43.400 --> 00:00:46.832 كان أبي واحداً من جحافل الأباء 00:00:46.856 --> 00:00:52.239 الذي، أقسم بأنه يفضل أن يقود عبر مستنقع مليء بالتماسيح 00:00:52.263 --> 00:00:55.669 على أن يطلب من أحدهم أن يساعده على العودة للطريق. 00:00:55.693 --> 00:00:58.787 عندما كنت طفلة، أخذنا عطلة عائلية. 00:00:58.811 --> 00:01:02.473 سافرنا من منزلنا في جنوب جيرسي إلى مستعمرة ويليامزبرغ. 00:01:02.958 --> 00:01:05.703 وأتذكر أننا أضعنا طريقنا. 00:01:05.727 --> 00:01:08.278 وكم تضرعنا له أنا وأمي 00:01:08.302 --> 00:01:12.797 ليوقف السيارة ويطلب من أحدهم أن يدله على الطريق السريع، 00:01:12.821 --> 00:01:14.954 وطبعا رفض طلبنا. 00:01:14.978 --> 00:01:17.886 بل اكد لنا أننا في حقيقة الأمر لم نته عن وجهتنا. 00:01:17.910 --> 00:01:20.878 بل هو الذي لطالما أراد أن يعرف ماذا يوجد هنا. NOTE Paragraph 00:01:20.902 --> 00:01:22.867 (ضحك) NOTE Paragraph 00:01:22.891 --> 00:01:25.261 اذن، إذا كنا سنطلب المساعدة 00:01:25.285 --> 00:01:29.825 وهو الأمر الذي يتوجب علينا القيام به، ونقوم به عملياً كل يوم، 00:01:29.849 --> 00:01:33.031 الطريقة الوحيدة التي ستخول لنا الشعور بالارتياح كلما تقدمنا بطلب 00:01:33.055 --> 00:01:34.924 تتجلى في أن نتقن فن الطلب، 00:01:34.948 --> 00:01:38.495 أن تقوم برفع فرصك بأنك عندما تطلب المساعدة من أحدهم، 00:01:38.519 --> 00:01:40.860 أن يقولوا نعم. 00:01:40.884 --> 00:01:44.274 وليس هذا فحسب، بل في الحقيقة سيجدون الأمر مرضياً 00:01:44.298 --> 00:01:45.948 ومثمراً أن يساعدونك، 00:01:45.972 --> 00:01:50.217 لأنه بهذه الطريقة، سيكونون متحفزين لمواصلة مساعدتك مستقبلاً. NOTE Paragraph 00:01:50.902 --> 00:01:53.519 إن الأبحاث التي قمت بها أنا وزملائي 00:01:53.543 --> 00:01:57.580 سلطت الكثير من الضوء عن السبب الذي يدفع في بعض الأحيان بالناس لقبول 00:01:57.604 --> 00:01:58.938 طلباتنا بالمساعدة. 00:01:58.962 --> 00:02:01.064 ورفضهم لها في بعض الأحيان. 00:02:01.479 --> 00:02:04.494 دعني أبدأ بالقول الآن: 00:02:04.518 --> 00:02:06.064 إذا كنت بحاجة للمساعدة 00:02:06.088 --> 00:02:09.241 فسيتوجب عليك أن تطلبها. 00:02:09.265 --> 00:02:10.541 بصوت مسموع. 00:02:10.565 --> 00:02:11.718 إتفقنا؟ 00:02:11.742 --> 00:02:15.044 فكلنا إلى حد ما نعاني من شيء يطلق عليه علماء النفس أسم 00:02:15.068 --> 00:02:17.331 "وهم الشفافية" 00:02:17.355 --> 00:02:19.025 والذي هو أساساً، الاعتقاد الخاطىء 00:02:19.049 --> 00:02:21.948 بأن أفكارنا ومشاعرنا واحتياجاتنا 00:02:21.972 --> 00:02:24.359 واضحة وجلية للآخرين. 00:02:25.348 --> 00:02:27.198 رغم أن ذلك غير صحيح، إلا أننا نؤمن به. 00:02:27.222 --> 00:02:31.257 لذلك، نحن في الغالب نجلس وننتظر من أحد ما ملاحظة حاجياتنا 00:02:31.281 --> 00:02:34.214 ومن بعدها يعرضوا أن يساعدوننا بها من تلقاء أنفسهم. 00:02:34.238 --> 00:02:36.717 إن هذا افتراض سيء جداً جداً. 00:02:36.741 --> 00:02:40.399 في الحقيقة، الصعوبة لا تكمن فقط بتحديد ماهية حاجاتك فحسب، 00:02:40.423 --> 00:02:43.720 بل حتى الأشخاص المقربين إليك غالباً ما يعانون لفهم 00:02:43.744 --> 00:02:45.793 الطريقة التي من خلالها يمكنهم دعمك. NOTE Paragraph 00:02:45.817 --> 00:02:48.496 في الواقع، كان على زوجي تبني عادة 00:02:48.520 --> 00:02:51.248 سؤالي عدة مرات في اليوم 00:02:51.272 --> 00:02:53.274 "هل أنت بخير؟ هل أنت بحاجة إلى شيء ما؟" 00:02:53.298 --> 00:02:58.061 لأنني سيئة للغاية في الإشارة إلى حاجتي إلى المساعدة من أحد كلما استوجب الأمر. 00:02:58.085 --> 00:03:00.645 الآن إنه صبور جداً معي أكثر مما استحق 00:03:00.669 --> 00:03:04.451 ونشيط أكثر بكثير في المساعدة 00:03:04.475 --> 00:03:07.572 أكثر من حقنا توقع أي شخص أن يكون كذلك. 00:03:08.239 --> 00:03:10.956 إذن، إذا كنت بحاجة إلى المساعدة سيتوجب عليك طلبها. 00:03:10.980 --> 00:03:14.400 بالمناسبة، حتى ولو عرف شخص ما أنك بحاجة للمساعدة 00:03:14.424 --> 00:03:16.573 كيف له أن يعرف أنك تريدها؟ 00:03:17.100 --> 00:03:20.955 فهل سبق لك أن قدمت بمساعدة لشخص لم يطلب منك، واتضح فيما بعد 00:03:20.979 --> 00:03:23.416 أنه فعلاً لا يريد المساعدة منك في المقام الأول؟ 00:03:23.440 --> 00:03:26.260 إنهم يصبحون بغيضون بسرعة، أليس كذلك؟ NOTE Paragraph 00:03:26.284 --> 00:03:28.860 في أحد الأيام -- قصة حقيقية-- 00:03:28.884 --> 00:03:31.309 كانت ابنتي المراهقة تلبس ثيابها للذهاب للمدرسة، 00:03:31.333 --> 00:03:34.390 وقررت أن أساعدها من غير طلبها بشأن ذلك. NOTE Paragraph 00:03:34.414 --> 00:03:35.444 (ضحك) NOTE Paragraph 00:03:35.468 --> 00:03:38.428 وأنا أعتقد أن الألوان المشرقة تظهرها بمظهر مذهل. 00:03:38.452 --> 00:03:42.183 لكنها كانت تميل إلى الألوان الغامقة، المحايدة أكثر. 00:03:42.207 --> 00:03:44.644 لذلك قلت بنية مساعدتها، 00:03:44.668 --> 00:03:47.200 إنني أظن أنها يمكن أن تعود لغرفتها 00:03:47.224 --> 00:03:50.147 وتحاول أن تنتقي شيئاً داكن أقل من ذلك. NOTE Paragraph 00:03:50.171 --> 00:03:52.119 ( ضحك ) NOTE Paragraph 00:03:52.143 --> 00:03:54.891 لذا فإن كانت النظرات يمكنها أن تقتل، 00:03:54.915 --> 00:03:57.341 لما كنت واقفة هنا الآن. 00:03:57.365 --> 00:04:02.595 فنحن لا يمكننا إلقاء اللوم على الآخرين لكونهم لا يهبون لمساعدتنا تلقائياً 00:04:02.619 --> 00:04:05.814 في حين أننا لا نعرف أن هذا هو المطلوب. 00:04:05.838 --> 00:04:07.592 في حقيقة الامر، تظهر الابحاث 00:04:07.616 --> 00:04:12.219 أن 90 بالمائة من المساعدات التي يقدمها زملاء العمل لبعضهم في أماكن العمل 00:04:12.243 --> 00:04:16.028 ما هي سوى ردود لطلبات صريحة للمساعدة. 00:04:16.052 --> 00:04:19.483 إذن سيتوجب عليك قول " أنا بحاجة للمساعدتك"، أليس كذلك؟ 00:04:19.507 --> 00:04:21.134 لا مفر من ذلك. NOTE Paragraph 00:04:21.158 --> 00:04:22.396 الآن، لتصبح جيداً في ذلك، 00:04:22.426 --> 00:04:25.621 لتتأكد من أن الناس سيساعدونك عندما تطلب ذلك، 00:04:25.645 --> 00:04:29.023 توجد بعض الأشياء الأخرى التي سيكون مفيد جداً أخذها في عين الاعتبار. NOTE Paragraph 00:04:29.047 --> 00:04:32.099 أول شيء: عندما تطلب المساعدة، 00:04:32.123 --> 00:04:37.020 كن دقيقاً للغاية حول نوع المساعدة التي تحتاجها ولماذا. 00:04:37.718 --> 00:04:41.300 الطلبات الغامضة نوع الطلبات الغير مباشرة 00:04:41.324 --> 00:04:44.487 في حقيقة الأمر لا تساعد الشخص الذي سيساعدك، أليس كذلك؟ 00:04:45.235 --> 00:04:47.829 ففي الواقع نحن لا نعرف ماذا تريد منا، 00:04:48.007 --> 00:04:49.502 وبنفس القدر من الأهمية، 00:04:49.670 --> 00:04:52.163 لا نعرف أذا ما كنا سنكون ناجحين أم لا 00:04:52.376 --> 00:04:53.548 في تقديمنا المساعدة لك. 00:04:53.630 --> 00:04:55.452 فلا أحد يرغب في تقديم مساعدة سيئة. 00:04:55.677 --> 00:04:58.539 فعلى غراري، فربما أنتم أيضاً تردكم بعض من هذه الطلبات 00:04:58.723 --> 00:05:01.899 من طرف غرباء ودودين على موقع LinkedIn 00:05:02.064 --> 00:05:06.011 الذين يرغبون بالقيام بأشياء من قبيل "أن نلتقي ونتجاذب أطراف الحديث" 00:05:06.720 --> 00:05:09.599 أو ''يسألك النصيحة''. 00:05:09.768 --> 00:05:12.976 ففي كل مرة أتجاهل تماما هذه الطلبات. 00:05:13.172 --> 00:05:15.325 وليس مفاد هذا أنني لست بشخص طيب. 00:05:15.494 --> 00:05:18.215 بل فقط أنني عندما أجهل ماذا تريد مني، 00:05:18.572 --> 00:05:20.829 كأي نوع من المساعدة التي تأمل مني أن أقدمها لك 00:05:21.056 --> 00:05:22.713 لا أهتم 00:05:22.887 --> 00:05:23.995 ولا أحد يفعل ذلك. 00:05:24.192 --> 00:05:26.480 كنت سأكون أكثر اهتماما لو أخبروني 00:05:26.673 --> 00:05:29.368 بماذا كانوا يأملون أن يحصلوا عليه مني، 00:05:29.542 --> 00:05:31.944 لأنني على ثقة تامة أنهم كان لديهم شيء محدد في أذهانهم. 00:05:32.175 --> 00:05:33.174 لذلك قم وقل، 00:05:33.396 --> 00:05:37.360 " أنا آمل أتناقش معك فرص العمل في شركتك." 00:05:37.555 --> 00:05:40.220 أو، " أرغب بطرح مشروع بحث مشترك 00:05:40.398 --> 00:05:42.613 في منطقة أعلم أنك مهتمة بها،" 00:05:42.835 --> 00:05:45.955 أو، "أرغب بنصيحتك حول دخولي لكلية الطب." 00:05:46.173 --> 00:05:48.494 تقنياً، لا يمكنني مساعدتك بالأخيرة NOTE Paragraph 00:05:48.653 --> 00:05:49.988 لأنني لست من ذلك النوع من الأطباء، 00:05:50.235 --> 00:05:54.188 ولكن يمكنني أن أرشدك باتجاه شخص يمكنه مساعدتك. 00:05:54.840 --> 00:05:55.912 حسناً، النصيحة الثانية. 00:05:56.073 --> 00:05:57.927 هذا مهم للغاية: 00:05:58.185 --> 00:06:03.372 رجاءً تجنبوا التنازلات، الاعتذارات والرشاوي. NOTE Paragraph 00:06:03.372 --> 00:06:04.722 هذا مهم للغاية. NOTE Paragraph 00:06:04.886 --> 00:06:07.352 هل أي من ذلك يبدو مألوفاً؟ 00:06:07.569 --> 00:06:08.648 (تنقي حلقها) 00:06:08.808 --> 00:06:13.146 "أنا آسف جداً لطلبي منك ذلك." NOTE Paragraph 00:06:13.332 --> 00:06:17.083 "أكره جداً إزعاجك بهذا." NOTE Paragraph 00:06:17.233 --> 00:06:22.392 "إن كان لدي إي وسيلة لفعل هذا بدون مساعدتك لفعلته." 00:06:22.554 --> 00:06:23.347 (ضحك) 00:06:23.573 --> 00:06:26.457 في بعض الأحيان يبدو أن الناس حريصون جداً لإثبات 00:06:26.690 --> 00:06:29.564 أنهم ليسوا ضعفاء وطماعين عندما يطلبون المساعدة، 00:06:29.805 --> 00:06:32.438 إنهم يفوتون بالكامل بالانزعاج 00:06:32.655 --> 00:06:34.116 الذي يجعلونكم تشعرونه. 00:06:34.316 --> 00:06:36.592 وبالمناسبة، كيف لي أن أجد مساعدتك شيئاً مرضياً 00:06:36.754 --> 00:06:40.932 إذا كنت تكره حقاً طلب المساعدة مني؟ 00:06:41.501 --> 00:06:44.094 وبينما هو من المقبول للغاية 00:06:44.305 --> 00:06:47.388 الدفع للغرباء للقيام بأشياء لك، 00:06:47.602 --> 00:06:51.142 يجب عليك أن تكون حذر للغاية بما يتعلق بتحفيز 00:06:51.334 --> 00:06:53.935 أصدقائك وزملاء عملك. 00:06:54.154 --> 00:06:55.477 عندما تكون على علاقة مع شخص، 00:06:55.657 --> 00:06:59.509 مساعدة بعضكم البعض هو في الواقع جزء طبيعي من تلك العلاقة. 00:06:59.651 --> 00:07:02.012 إنه كيف نظهر لبعضنا البعض بأننا نهتم. 00:07:02.203 --> 00:07:05.654 إذا قمت بإدخال الحوافز أو الدفعات إلى ذلك، 00:07:05.889 --> 00:07:09.293 ما سيحصل هو أنك ستبدأ بالشعور بأنها ليست علاقة، 00:07:09.531 --> 00:07:11.329 إنها صفقة. 00:07:11.469 --> 00:07:13.691 وهذا في الواقع يختبر في مثل البُعد، 00:07:13.949 --> 00:07:17.573 والذي بشكل ساخر يجعل الناس أقل عرضة لمساعدتك. 00:07:17.739 --> 00:07:19.184 لذلك، هدية عفوية 00:07:19.410 --> 00:07:22.813 لإظهار التقدير والامتنان بعد أن يقوم شخص ما بمساعدتك 00:07:23.011 --> 00:07:25.141 مناسبة للغاية. NOTE Paragraph 00:07:25.332 --> 00:07:29.511 أما عرض للدفع لصديقك المقرّب مقابل مساعدتك للنقل لشقتك الجديدة 00:07:29.708 --> 00:07:30.544 ليس كذلك. 00:07:30.734 --> 00:07:31.863 حسناً، القاعدة الثالثة، 00:07:32.398 --> 00:07:34.024 وأنا أعني هذه حقاً: 00:07:34.197 --> 00:07:36.516 رجاءً لا تقوموا بطلب المساعدة 00:07:36.698 --> 00:07:39.091 من خلال البريد الإلكتروني أو الرسائل. 00:07:39.286 --> 00:07:41.966 حقاً، بجدية، رجاءً لا تفعلوا. 00:07:42.145 --> 00:07:44.306 البريد الإلكتروني والرسائل غير شخصيين. 00:07:44.523 --> 00:07:46.983 أحياناً أدرك أنه ليس هناك بديل، 00:07:47.204 --> 00:07:49.016 ولكن ما يحدث غالباً، 00:07:49.016 --> 00:07:52.761 هو أننا نطلب المساعدة عبر البريد الإلكتروني والرسائل 00:07:52.900 --> 00:07:56.436 لأنه أقل حرجاً بالنسبة لنا فعل ذلك. 00:07:56.681 --> 00:08:00.506 أتعلمون ما هو الذي يبدو أقل حرجاً عبر البريد والرسائل؟ 00:08:00.700 --> 00:08:02.522 إجابتهم بالرفض. 00:08:02.714 --> 00:08:04.964 واتضح أن هناك بحث لتأييد هذا. 00:08:05.189 --> 00:08:11.045 طلبات المساعدة الشخصية لديها 30 مرة احتمالية أكثر بالقبول 00:08:11.226 --> 00:08:13.541 من الطلبات التي تطلب عبر البريد الإلكتروني. 00:08:13.723 --> 00:08:16.769 لذا عندما يكون شيئاً ما مهماً جداً وتريد المساعدة من أحد، NOTE Paragraph 00:08:16.961 --> 00:08:19.662 قم بالاتصال عبر "Face time" لطلب ذلك، NOTE Paragraph 00:08:19.810 --> 00:08:22.558 أو قم باستعمال هاتفك.. كهاتف، NOTE Paragraph 00:08:22.733 --> 00:08:24.985 (ضحك) 00:08:25.125 --> 00:08:27.349 لطلب المساعدة التي تحتاجها. 00:08:27.520 --> 00:08:28.795 حسناً. 00:08:29.004 --> 00:08:32.436 آخر واحدة، وهذه واحدة مهمة للغاية 00:08:32.776 --> 00:08:35.111 وربما أكثر واحدة يغفل عنها 00:08:35.270 --> 00:08:36.779 عند يأتي الأمر لطلب المساعدة: 00:08:36.953 --> 00:08:39.124 عندما تقوم بطلب المساعدة من أحدهم ويقولوا نعم، 00:08:39.202 --> 00:08:42.245 تابعوا معهم بعد ذلك. 00:08:42.437 --> 00:08:45.897 هناك فكرة خاطئة أن المجزي حول تقديم المساعدة 00:08:46.044 --> 00:08:48.184 هو فعل المساعدة بعينها. 00:08:48.343 --> 00:08:49.869 هذا ليس صحيحاً. 00:08:49.998 --> 00:08:53.842 المجزي من المساعدة هو العلم بأن مساعدتك وصلت، 00:08:54.036 --> 00:08:55.345 أن كان لها تأثير، 00:08:55.526 --> 00:08:57.491 أنك كنت مؤثراً. NOTE Paragraph 00:08:57.634 --> 00:09:00.770 إن لم يكن لدي فكرة كيف مساعدتي أثّرت عليك، 00:09:00.952 --> 00:09:02.920 كيف سيمكنني الشعور حيالها؟ 00:09:03.088 --> 00:09:05.182 هذا ما حصل: كنت أستاذة في الجامعة لسنوات عدة، 00:09:05.381 --> 00:09:07.788 كتبت الكثير والكثير من خطابات التوصية 00:09:07.987 --> 00:09:10.645 لأشخاص ليحصلوا على عمل أو الذهاب لكلية الدراسات العليا. 00:09:10.927 --> 00:09:12.983 وما يقارب ال95 بالمائة منهم، 00:09:13.187 --> 00:09:15.456 ليس لدي أي فكرة عما حدث لهم. 00:09:15.625 --> 00:09:18.970 الآن، كيف لي أن أشعر حيال الوقت والجهد الذي أخذته لفعل ذلك، 00:09:19.177 --> 00:09:21.768 بينما ليس لدي فكرة إن كنت قد ساعدتك، 00:09:21.938 --> 00:09:24.783 إن ساعدتك في دخول الشيء الذي تريده؟ 00:09:24.980 --> 00:09:27.780 في الحقيقة، هذه الفكرة بالشعور بالتأثير 00:09:27.957 --> 00:09:32.325 هي سبب لماذا أن نداءات التبرع مؤثرة للغاية NOTE Paragraph 00:09:32.516 --> 00:09:35.021 لأنهم يسمحوا لك بالتخيل بوضوح 00:09:35.216 --> 00:09:37.784 التأثير التي ستصنعه مساعدتك. 00:09:37.999 --> 00:09:39.747 انظروا لشيء مثل (DonorChoose). 00:09:39.942 --> 00:09:42.894 تتصلون بالإنترنت، ويمكنكم اختيار أستاذ بأسمه 00:09:43.073 --> 00:09:46.086 الذي تريدون مساعدة صفه 00:09:46.281 --> 00:09:49.763 من خلال شراء الأشياء المحددة التي طلبوها، 00:09:49.921 --> 00:09:53.965 مثل المجهر أو أجهزة الحاسوب أو المقاعد المرنة. 00:09:54.146 --> 00:09:57.265 نداء مثل هذا يجعلني بسهولة أتخيل 00:09:57.462 --> 00:09:59.070 النفع الذي ستحدثه نقودي، NOTE Paragraph 00:09:59.281 --> 00:10:02.275 أنني أحصل على إحساس فوري بالتأثير 00:10:02.440 --> 00:10:03.623 في اللحظة التي ألتزم بها بالعطاء. 00:10:03.815 --> 00:10:05.030 ولكن أتعلمون ماذا يقومون بفعله أيضاً؟ 00:10:05.212 --> 00:10:06.792 يتابعون معكم. 00:10:07.022 --> 00:10:10.295 فالمتبرعون يحصلون غالباً رسائل من الأطفال في الصف. 00:10:10.471 --> 00:10:11.873 يحصلون على صور، 00:10:12.089 --> 00:10:14.475 يعرفون أنهم أحدثوا فرقاً. 00:10:14.628 --> 00:10:17.160 وهذا شيء يجب على جميعنا فعله في حياتنا اليومية، 00:10:17.375 --> 00:10:20.116 بالأخص إن أردنا الناس أن يداوموا بتقديم المساعدة لنا 00:10:20.393 --> 00:10:22.485 على المدى الطويل. 00:10:22.684 --> 00:10:25.529 خذ وقتاً لإخبار زملائك أن المساعدة التي قدموها لك 00:10:25.733 --> 00:10:27.891 ساعدتك حقاً بإتمام تلك البيعة، 00:10:28.085 --> 00:10:31.213 أو ساعدتك بالنجاح بتلك المقابلة التي كنت تأمل النجاح بها. 00:10:31.429 --> 00:10:34.462 خذ وقتاً لإخبار شريكتك أن الدعم الذي قدّمته لك 00:10:34.670 --> 00:10:37.610 ساعدك حقاً بتخطّي وقت صعب. 00:10:38.354 --> 00:10:40.553 خذ وقتاً بإخبار مربية قطتك 00:10:40.778 --> 00:10:43.246 أنك سعيد جداً أنه لسبب ما، NOTE Paragraph 00:10:43.479 --> 00:10:46.712 هذه المرة لم تكسر القطط شيئاً في غيابك، 00:10:46.925 --> 00:10:49.896 وأنها من الواضح أنها قدمت عملاً جيداً جداً. 00:10:50.374 --> 00:10:51.891 خلاصة الأمر: 00:10:52.084 --> 00:10:54.122 أنا أعلم، صدّقني أعلم 00:10:54.307 --> 00:10:57.549 أن طلب المساعدة ليس بالأمر الهيّن. 00:10:57.726 --> 00:10:59.671 كلنا يعترينا بعض الخوف إزاء القيام بذلك. 00:10:59.869 --> 00:11:01.787 فطلب المساعدة يشعرنا بالضعف، 00:11:01.985 --> 00:11:05.636 لكن واقع العمل الحديث والحياة العصرية 00:11:05.798 --> 00:11:08.289 تتمثل في أنه لا أحد يقوم بذلك بمفرده. 00:11:08.496 --> 00:11:10.574 لا أحد ينجح لوحده. NOTE Paragraph 00:11:10.759 --> 00:11:14.126 أكثر من أي وقت مضى، يجب علينا الاعتماد على الآخرين، 00:11:14.289 --> 00:11:19.217 على دعمهم وتعاونهم لكي تكون ناجحاً. 00:11:19.411 --> 00:11:23.177 لذا عندما تحتاج للمساعدة، أطلبها بصوت مسموع 00:11:23.177 --> 00:11:26.601 وعندما تقوم بذلك، إحرص على أن تقوم بها بطريقة تسمح لك بزيادة فرصتك 00:11:26.817 --> 00:11:28.074 في الحصول على نعم كإجابة NOTE Paragraph 00:11:28.237 --> 00:11:32.796 وجعل الشخص الاخر يشعر بشعور جيد بسبب مساعدته لك NOTE Paragraph 00:11:32.942 --> 00:11:34.643 وذاك لأنكما أنتما الإثنان تستحقان ذلك. 00:11:34.827 --> 00:11:36.038 شكراً لكم. 00:11:36.233 --> 00:11:40.405 (تصفيق)