[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Computadores e pessoas\Ncom deficiências sensoriais Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Há uma geração,\Nos computadores pessoais Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,começaram a deixar sua marca no mundo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Foi o começo de uma mudança incrível\Nna forma como fazemos as coisas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Para os deficientes, essa mudança\Nfoi ainda mais profunda. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Dan Comden) Pela primeira vez, as pessoas\Ncom deficiências, principalmente os cegos, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,têm a chance de competir de forma\Nadequada, usando o computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Stephanie) Descobri que os computadores\Nrevelaram um mundo completamente novo, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e tenho acesso a muito material em Braille. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu posso usar o meu leitor de tela\Npara entrar em programas diferentes, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Posso digitar qualquer coisa\Nnormalmente no computador, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,apertar 3 teclas e aparecerá\Nem Braille bem na minha frente, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,em uma folha de papel. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Israel) O programa que uso para a fala Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,me ajuda a ler tudo,\Ncomo por exemplo e-mails, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e se eu busco informação sobre algo,\Nele me dirá os resultados. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Eles estão falando\Nde tecnologia adaptativa: Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,programas e equipamentos que auxiliam\Nno acesso de computadores e Internet Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,por pessoas com deficiências. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Dan) A tecnologia que temos disponível\Né apropriada para pessoas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,com uma vasta gama\Nde deficiências sensoriais. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tudo para alguém com uma pequena\Ndeficiência auditiva, onde podemos usar Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,a legendagem ou um sistema\Nespecial de tela piscando, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,até alguém cego, que precisa\Nde saída de voz, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ou talvez queira integrar\Nsaída e entrada de voz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) As pessoas\Ncom deficiências sensoriais Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,são afetadas na forma como usam\Na visão, a audição ou o tato. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Elas podem ter uma leve\Nperda de habilidade, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ou podem ser totalmente incapazes\Nde utilizar um ou mais sentidos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas com deficiências visuais\Npossuem visão limitada ou cegueira. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas com deficiências auditivas podem\Nser surdas ou ter dificuldades de audição. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,As com deficiência táteis sentem\Ndormência ou sensibilidade limitada, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,muitas vezes nas mãos e nos dedos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Michael Richardson) As deficiências\Nsensoriais afetam as pessoas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,das formas mais variadas, dependendo\Ndo quanto elas estão adaptadas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,às suas deficiências e do quão\Nsignificativas elas são. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,No meu caso, pessoalmente,\Ncom uma perda de audição profunda, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,tenho problemas de comunicação. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ouvir e falar em um telefone normal\Né praticamente impossível para mim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Entretanto, recentemente a utilização\Nde computadores melhorou muito Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,minhas habilidades de comunicação,\Nprincipalmente com o uso de e-mail. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Com o e-mail, sou capaz de me comunicar\Ncom alguém em qualquer lugar e momento. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Algumas pessoas\Ncom deficiências sensoriais Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,podem não precisar de tecnologia\Nadaptativa para acessar computadores. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Outras irão requerer\Nmelhorias significativas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Para decidir o que funciona\Nmelhor para você, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,comece estabelecendo o que quer\Nser capaz de fazer com o computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Então, escolha as adaptações\Nque o ajudem a fazer essas coisas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Dan) É realmente crucial\Nque a pessoa deficiente seja envolvida Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,no processo de decisão, quando se trata\Nde selecionar sua tecnologia adaptativa. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eles são os especialistas que sabem\No que precisam, então é fundamental Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que participem da análise\Ndo que será uma solução bem-sucedida. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Justin) A tecnologia\Nadaptativa me ajudou muito. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Posso entrar na Internet e acessar\Nqualquer coisa que eu queira Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,com a saída de voz no computador,\Ne isso realmente me ajudou muito. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Vamos mostrar algumas\Ndas ferramentas de informática Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas com deficiências\Nsensoriais utilizam com sucesso. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Estas são apenas algumas das opções. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Existem sempre novas\Nabordagens a serem tentadas, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e novos equipamentos e programas\Nsão desenvolvidos o tempo todo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Deficiências visuais Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Vamos começar com as deficiências visuais. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, uma definição. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Visão limitada é uma perda\Nna acuidade visual,\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ainda que mantendo uma parte da visão. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas podem apresentar\Numa visão limitada homogênea, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ou podem ter variações como visão tubular\Nou áreas alternadas de visão e cegueira. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Elas podem ser sensíveis à luz,\Nou uma incapacidade de enxergar as cores. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas cegas tem muito pouca visão\Nou absolutamente nenhuma visão. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Ryan) Vou entrar\Nno Internet Explorer agora. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Leitor de tela) http... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) A saída de voz é a forma mais\Npopular de acesso para as pessoas cegas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,