[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Computadores e pessoas\Ncom deficiências sensoriais Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Há uma geração,\Nos computadores pessoais Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,começaram a deixar sua marca no mundo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Foi o começo de uma mudança incrível\Nna forma como fazemos as coisas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Para os deficientes, essa mudança\Nfoi ainda mais profunda. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Dan Comden) Pela primeira vez, as pessoas\Ncom deficiências, principalmente os cegos, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,têm a chance de competir de forma\Nadequada, usando o computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Stephanie) Descobri que os computadores\Nrevelaram um mundo completamente novo, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e tenho acesso a muito material em Braille. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu posso usar o meu leitor de tela\Npara entrar em programas diferentes, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Posso digitar qualquer coisa\Nnormalmente no computador, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,apertar 3 teclas e aparecerá\Nem Braille bem na minha frente, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,em uma folha de papel. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Israel) O programa que uso para a fala Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,me ajuda a ler tudo,\Ncomo por exemplo e-mails, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e se eu busco informação sobre algo,\Nele me dirá os resultados. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Eles estão falando\Nde tecnologia adaptativa: Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,programas e equipamentos que auxiliam\Nno acesso de computadores e Internet Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,por pessoas com deficiências. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Dan) A tecnologia que temos disponível\Né apropriada para pessoas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,com uma vasta gama\Nde deficiências sensoriais. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tudo para alguém com uma pequena\Ndeficiência auditiva, onde podemos usar Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,a legendagem ou um sistema\Nespecial de tela piscando, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,até alguém cego, que precisa\Nde saída de voz, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ou talvez queira integrar\Nsaída e entrada de voz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) As pessoas\Ncom deficiências sensoriais Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,são afetadas na forma como usam\Na visão, a audição ou o tato. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Elas podem ter uma leve\Nperda de habilidade, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ou podem ser totalmente incapazes\Nde utilizar um ou mais sentidos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas com deficiências visuais\Npossuem visão limitada ou cegueira. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas com deficiências auditivas podem\Nser surdas ou ter dificuldades de audição. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,As com deficiência táteis sentem\Ndormência ou sensibilidade limitada, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,muitas vezes nas mãos e nos dedos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Michael Richardson) As deficiências\Nsensoriais afetam as pessoas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,das formas mais variadas, dependendo\Ndo quanto elas estão adaptadas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,às suas deficiências e do quão\Nsignificativas elas são. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,No meu caso, pessoalmente,\Ncom uma perda de audição profunda, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,tenho problemas de comunicação. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ouvir e falar em um telefone normal\Né praticamente impossível para mim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Entretanto, recentemente a utilização\Nde computadores melhorou muito Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,minhas habilidades de comunicação,\Nprincipalmente com o uso de e-mail. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Com o e-mail, sou capaz de me comunicar\Ncom alguém em qualquer lugar e momento. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Algumas pessoas\Ncom deficiências sensoriais Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,podem não precisar de tecnologia\Nadaptativa para acessar computadores. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Outras irão requerer\Nmelhorias significativas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Para decidir o que funciona\Nmelhor para você, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,comece estabelecendo o que quer\Nser capaz de fazer com o computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Então, escolha as adaptações\Nque o ajudem a fazer essas coisas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Dan) É realmente crucial\Nque a pessoa deficiente seja envolvida Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,no processo de decisão, quando se trata\Nde selecionar sua tecnologia adaptativa. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eles são os especialistas que sabem\No que precisam, então é fundamental Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que participem da análise\Ndo que será uma solução bem-sucedida. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Justin) A tecnologia\Nadaptativa me ajudou muito. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Posso entrar na Internet e acessar\Nqualquer coisa que eu queira Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,com a saída de voz no computador,\Ne isso realmente me ajudou muito. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Vamos mostrar algumas\Ndas ferramentas de informática Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas com deficiências\Nsensoriais utilizam com sucesso. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Estas são apenas algumas das opções. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Existem sempre novas\Nabordagens a serem tentadas, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e novos equipamentos e programas\Nsão desenvolvidos o tempo todo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Deficiências visuais Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Vamos começar com as deficiências visuais. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, uma definição. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Visão limitada é uma perda\Nna acuidade visual,\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ainda que mantendo uma parte da visão. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas podem apresentar\Numa visão limitada homogênea, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ou podem ter variações como visão tubular\Nou áreas alternadas de visão e cegueira. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Elas podem ser sensíveis à luz,\Nou uma incapacidade de enxergar as cores. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas cegas tem muito pouca visão\Nou absolutamente nenhuma visão. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Ryan) Vou entrar\Nno Internet Explorer agora. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Leitor de tela) http... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) A saída de voz é a forma mais\Npopular de acesso para as pessoas cegas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Este software permite que o computador\Nleia em voz alta textos, e-mails ou sites. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Leitor de tela) A página tem 31 links. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Ryan, um estudante\Nque está no ensino médio e é cego, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,utiliza este tipo de programa. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Ryan) Ele diz tudo o que está na tela,\Ne fala através da placa de som. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,É bom para navegar na Internet,\Ntratar os e-mails ou fazer relatórios. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Posso abrir um documento\Nno Word, começar a digitar, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,o programa vai dizer\Na letra enquanto eu digito. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Leitor de tela)\NW...I...N...D...O...W...S... ponto. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ele também pode ler para mim\Nexatamente o que eu digitei, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,assim posso saber se cometi\Nalgum erro de ortografia. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Leitor de tela) Eu gosto\Nde "Jaws" para Windows. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) As pessoas cegas usam\Num teclado padrão para entrada. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,O teclado padrão também\Ncontrola o leitor de tela. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Leitor de tela) Conecte\Nas ferramentas de referência. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Enter. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) Os sistemas de saída em Braille\Ntambém estão disponíveis para quem precisa Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,de informações mais detalhadas\Ndo que as fornecidas pela saída de voz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Os displays atualizáveis em Braille\Nrepetem a informação da tela Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para um painel de elementos\Nem Braille com pinos móveis. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Para imprimir materiais\Npara futuras referências, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,um gravador de Braille em relevo\Nfornece um registro permanente. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Professor) Vocês tem\Ncerca de 8 minutos... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Um anotador portátil,\Nutilizando voz ou Braille, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,pode ser inestimável\Npara pessoas em trânsito. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Estudante) Estou escrevendo isso. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Pessoas com visão limitada\Nusam o programa de ampliação de tela. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ele amplia o texto e\Nas imagens exibidas no monitor. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Também podem ser usados\Ncircuitos fechados de TV Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ou lupas para vídeo para ampliar\Nmateriais impressos ou fotografias. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Esta câmera tem foco automático e pode\Nser usada com um monitor de computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Nate) Você desliza o papel embaixo dela\Ne então só brinca um pouco com o botão, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e pode ficar tão grande ou pequeno\Nde acordo com o que você quer. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Para as pessoas\Nque são sensíveis à luz, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,os sistemas de ampliação\Ntambém podem inverter a tela Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,de preto no branco para branco no preto. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,E teclas com letras maiores podem\Najudar pessoas com visão limitada Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que estão aprendendo a digitar. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Deficiências auditivas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Buffy) Tenho uma pergunta\Nsobre esta palavra. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,O que ela significa? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) As pessoas\Ncom deficiências auditivas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,podem ter perda parcial\Nou total da audição. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,E para o uso geral de computadores, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,existe muito pouca necessidade\Nde tecnologia adaptativa. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Funções operacionais integradas oferecem\Nalternativas visuais aos sinais de áudio. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Buffy) Por exemplo, quando você\Nrecebe um sinal do computador Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,como um bip ou buzina,\Nisso significa que fez algo errado. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Então ele pode fazer algo além disso\Npara me mostrar que algo está errado. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Os serviços\Nmultimídia de streaming Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,são uma preocupação\Npara quem não consegue ouvir. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Legendagem para vídeos, ou transcrição\Nde áudios para textos são ideais. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Entretanto, os programadores\Nde conteúdo não contemplam isso. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Alguns consideram. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Jeffrey) Quando eu uso\Nmeu computador em casa, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,alguns dos jogos, a Internet\Ne assim por diante, tem legendas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narradora) Para conversas\Ndiretas, as pessoas surdas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ou com dificuldades para ouvir\Ntêm algumas opções eletrônicas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Uma alternativa é o programa\Nde mensagens instantâneas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Outro é utilizar dispositivos TTY ou TDD, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que enviam mensagens digitadas\Natravés de linhas telefônicas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,As versões mais novas de TTY\Nou TDD permitem conversas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,entre alguém no computador\Ne uma pessoa usando TTY ou TDD.