1 00:00:01,682 --> 00:00:04,538 Linguagem 2 00:00:05,313 --> 00:00:10,364 O sistema monetário ainda promove uma língua antiga que está sujeita a interpretação 3 00:00:11,485 --> 00:00:14,191 em vez de depender de uma que seja mais eficiente 4 00:00:15,912 --> 00:00:18,142 é um desperdício de informação e leva ao caos 5 00:00:19,256 --> 00:00:21,594 Especialmente no presente quando a informação é abundante 6 00:00:22,568 --> 00:00:24,318 e facilmente acessível através da internet. 7 00:00:26,742 --> 00:00:29,562 Então eu fui à biblioteca e peguei um livro sobre os Irmãos Wright. 8 00:00:30,551 --> 00:00:34,026 Mas eu estava ansiosamente obsecado, eu queria saber como os aviões voam. 9 00:00:34,996 --> 00:00:40,867 E quando eu abri o livro ele disse: "Foi um dia ensolarado em maio e a Sra. Orville Wright estava pendurando roupas no varal." 10 00:00:41,847 --> 00:00:44,114 Isso me incomodou de mais! 11 00:00:44,810 --> 00:00:46,373 Não me disse nada do que eu queria saber! 12 00:00:47,094 --> 00:00:49,683 A maior parte do livro foi "dia ensolarado em maio" besteira. 13 00:00:50,347 --> 00:00:55,833 Perto do final do livro, eles matam o pombo e colocam arames em suas asas, 14 00:00:56,574 --> 00:01:00,116 e moviam as asas para a frente e para trás. Essa foi a informação! 15 00:01:00,686 --> 00:01:04,686 Todos os seus livros da escola tem um monte de 'dia ensolarado em maio' 16 00:01:05,796 --> 00:01:09,079 e você tem que aprender a ler e riscar ... 17 00:01:09,269 --> 00:01:15,338 Então, eu pego um monte de revistas técnicas, e às vezes um doutor vem com uma idéia maravilhosa 18 00:01:15,947 --> 00:01:22,179 e na revista diz que o Dr. Jones tem três filhos, Shirley, Jennifer e Bill. 19 00:01:22,519 --> 00:01:27,089 Eu não quero saber disso, eu quero saber o que ele fez para melhorar a medicina. 20 00:01:27,089 --> 00:01:30,528 Mas por baixo disso, se você quer saber sobre sua vida, você tem isso. 21 00:01:31,838 --> 00:01:34,213 Há tanta informação vinda no mundo de hoje 22 00:01:34,687 --> 00:01:37,156 não temos tempo para "dia ensolarado em maio". 23 00:01:41,322 --> 00:01:47,154 -Você havia comentado anteriormente que eventualmente nós poderíamos (mudar ou tirar) o uso das palavras por elas mesmas. Isso está correto? 24 00:01:47,979 --> 00:01:50,884 Bem Arthur C. Clarke colocou isso de uma forma, ele disse; 25 00:01:51,519 --> 00:01:56,322 "Pode haver uma lingua que os computadores usem que tem um alto grau de significado referencial, 26 00:01:56,811 --> 00:02:01,484 do que a linguagem que os poetas usam e a linguagem do amor, 27 00:02:02,013 --> 00:02:04,973 ele dizia: "O ser humano pode precisar de duas línguas diferentes, 28 00:02:05,383 --> 00:02:08,149 uma linguagem romântica e outra altamente técnica 29 00:02:09,657 --> 00:02:14,290 E a linguagem romântica é obrigada a criar muitos problemas. 30 00:02:14,583 --> 00:02:17,377 É aí que os problemas ocorrem 31 00:02:17,979 --> 00:02:21,319 na língua que não corresponde ao mundo real. 32 00:02:21,972 --> 00:02:24,289 Quando você pensa "Meu Deus, isso não deveria ter acontecido. 33 00:02:24,689 --> 00:02:27,627 Estas crianças eram tão jovens, foi uma coisa horrível, 34 00:02:27,977 --> 00:02:29,829 isso não deveria ter acontecido." 35 00:02:30,258 --> 00:02:34,724 Aconteça o que acontecer é real. O que você acha que deveria ter acontecido é irreal. E é aí que você sofre. 36 00:02:36,006 --> 00:02:41,459 O seu conceito de realidade pode prejudicá-lo se ele não corresponde com o mundo físico. 37 00:02:42,749 --> 00:02:44,158 Você ouve isso o tempo todo 38 00:02:44,808 --> 00:02:47,255 "Eles eram todos tão jovens e a construção queiou até o chão. 39 00:02:47,950 --> 00:02:51,004 O que é que vão fazer com isso? A resposta a essa pergunta é 40 00:02:51,783 --> 00:02:54,054 construção de edifícios que estão completamente à prova de fogo. 41 00:02:55,552 --> 00:02:59,656 Então você vê que da maneira como falamos é realmente irrelevante. 42 00:03:00,545 --> 00:03:03,383 Deixe-me dizer-lhe o quão terrível é a nossa linguagem de hoje 43 00:03:04,095 --> 00:03:07,607 Dizemos coisas como: "Tenha um bom fim de semana", entende? 44 00:03:07,858 --> 00:03:10,285 Por que você não diz "Tenha uma boa vida"? Vá todo o caminho. 45 00:03:11,286 --> 00:03:12,025 Você entendeu? 46 00:03:13,060 --> 00:03:18,374 E se dizemos "Tenha uma boa férias". Tenha uma boa vida. Vá todo o caminho. 47 00:03:19,117 --> 00:03:24,605 Em outras palavras... Nossas igrejas nem mesmo abençoam nossos tanques de guerra, tudo isso é anti-Cristo. 48 00:03:25,180 --> 00:03:27,973 Eles sempre precisam de dinheiro para Jesus. Deus precisa de dinheiro. 49 00:03:28,374 --> 00:03:32,031 Deus não precisa de dinheiro, este é um conceito humano. 50 00:03:32,454 --> 00:03:36,914 Então, 'Deus abençoe a America'. Quem diabos é você para dizer a Deus quem ele deve abençoar? 51 00:03:37,520 --> 00:03:40,058 Quem é você para dizer que Deus está do nosso lado? 52 00:03:40,461 --> 00:03:43,031 Você está fazendo o pensamento de Deus para ele, você não vê isso ainda? 53 00:03:43,715 --> 00:03:47,985 Bem, as crianças do futuro ao ver isso dirão: "Você não pode ver 54 00:03:48,423 --> 00:03:53,982 que o sistema monetário cria mais corrupção, mais crimes, guerras e agressões, 55 00:03:54,457 --> 00:03:59,716 o meio ambiente molda o comportamento, não é um dom nato. 56 00:04:00,223 --> 00:04:04,521 Que o ambiente molda todos os aspectos do comportamento humano, 57 00:04:04,661 --> 00:04:07,744 a menos que você tenha um dano cerebral, que também é devido ao ambiente. 58 00:04:08,225 --> 00:04:10,775 Ou desnutrição também pode afetar o cérebro. 59 00:04:11,828 --> 00:04:16,890 Então você vê, precisamos de uma grande quantidade de conhecimentos. As pessoas têm de ser mais bem informadas. 60 00:04:17,286 --> 00:04:22,329 E o que é mais difícil de fazer é extrair o que é mais significativo. 61 00:04:22,751 --> 00:04:27,370 Isso é o que é inteligência, a capacidade de extrair significado 62 00:04:27,396 --> 00:04:32,002 para muitas situações diferentes, e não um teste de inteligencia 63 00:04:35,682 --> 00:04:40,983 A ciência da comunicação não existe, na verdade, 64 00:04:42,829 --> 00:04:46,367 Não há ciência de comunicação, ainda 65 00:04:47,331 --> 00:04:51,764 embora de forma limitada, nos comunicamos 66 00:04:53,083 --> 00:04:56,508 Uma mulher que pode operar a máquina de costura muito bem 67 00:04:57,366 --> 00:05:00,057 não pode se comunicar com o fisiologista 68 00:05:02,825 --> 00:05:04,566 apenas de forma limitada 69 00:05:06,026 --> 00:05:12,651 Assim, a comunicação na sociedade onde há multiplicidade de reações diferentes 70 00:05:13,400 --> 00:05:17,198 e valores diferentes, não garante a comunicação 71 00:05:19,300 --> 00:05:23,658 Nossa língua é uma tentativa de controlar o comportamento das pessoas 72 00:05:24,968 --> 00:05:27,366 não é um mecanismo para controlar o comportamento 73 00:05:28,932 --> 00:05:35,732 é uma tentativa ... as pessoas escrevem livros porque elas pensam, elas podem importar os seus valores para outras pessoas 74 00:05:36,599 --> 00:05:38,505 os livros são apenas uma parte da ação 75 00:05:39,685 --> 00:05:44,198 e muitas outras coisas são necessárias, a conversar com o outro, pra cima e pra baixo, 76 00:05:45,502 --> 00:05:50,485 discordâncias, áreas onde você está um pouco confuso, não é muito clara. 77 00:05:51,508 --> 00:05:56,228 quando eu lhe digo que o neurologista não sabe qual é o problema, não diz que é social. 78 00:05:58,226 --> 00:06:03,946 Ele não tem idéia, se ele trabalha no cérebro como um estudo, como é que o cérebro funciona? 79 00:06:04,420 --> 00:06:07,466 o cérebro não funciona, ele responde a diferentes culturas 80 00:06:08,336 --> 00:06:11,906 você entende isso? Fazer uma pergunta como é que o cérebro funciona? 81 00:06:12,288 --> 00:06:15,008 Não podem ser feitas fora da cultura 82 00:06:17,776 --> 00:06:21,658 você não pode fazer isso como dizer ... como é que vamos andar? 83 00:06:22,944 --> 00:06:27,350 Bem, se você vive no planeta, com 1/10 de gravidade 84 00:06:27,982 --> 00:06:30,612 O cara diz, vamos a 20 milhas a pé, você disse ok 85 00:06:31,824 --> 00:06:34,855 porque a gravidade não o incomodará muito 86 00:06:35,253 --> 00:06:41,889 mas se você fizer isso em um planeta com cinco vezes a gravidade, lá o rapaz diz 'eu quero andar a 100 pés, isso é demais para mim' 87 00:06:42,659 --> 00:06:45,258 Você entende? porque você responde ao meio ambiente 88 00:06:47,652 --> 00:06:54,184 a finalidade da linguagem não é a de comunicar, é para controlar o comportamento das outras pessoas 89 00:06:55,546 --> 00:07:02,150 Quando você diz a outra pessoa 'corte a grama, eu lhe darei 5 dólares ', ele diz 'não' - '10 pratas ' - 'Sim' 90 00:07:03,063 --> 00:07:09,319 O dinheiro é um dispositivo de controle a um ponto limite 91 00:07:10,319 --> 00:07:15,084 Se você oferecer a uma garota 5 dolares para ter relações sexuais com ela, ela se sentiria terrivelmente insultada 92 00:07:15,747 --> 00:07:22,789 mas se você oferecer um milhão de dólares, ela pode ter que pensar sobre o assunto. Mesmo que seja uma moralista. 93 00:07:23,264 --> 00:07:27,920 Ela poderia, isso diz ser uma sociedade moral para esse acordo? 94 00:07:28,361 --> 00:07:33,659 caso contrário, elas têm que trabalhar por 40 anos e nunca mais ter essa oportunidade 95 00:07:34,059 --> 00:07:38,324 Isso é uma oportunidade? Que poderia ser um insulto para algumas pessoas 96 00:07:39,657 --> 00:07:44,405 assim, "Use a cabeça", não é uma linguagem em tudo 97 00:07:45,779 --> 00:07:51,493 "Você é burro, você é burro", não há linguagem, não há comunicação 98 00:07:52,427 --> 00:07:59,133 ou "você não deveria fazer isso," não há nenhuma comunicação, ou "Eu te odeio!", não há comunicação 99 00:07:59,777 --> 00:08:04,947 A menos que você diga: "O vazamento fez a pia transbordar e molhou tudo 100 00:08:05,376 --> 00:08:11,318 eu tive que trabalhar 4 horas pra limpá-la, não tente fazer isso de novo, caso contrário eu não vou deixar você perto da pia 101 00:08:12,781 --> 00:08:20,581 ok? Seja o que for que você tem que fazer. Então você tem um longo caminho a percorrer, a maioria das linguagens é barulho, 102 00:08:21,947 --> 00:08:25,028 quando as pessoas se sentam e falam uns com os outros, 103 00:08:25,426 --> 00:08:28,428 se você verificar no prazo de 3 dias depois o que eles falaram 104 00:08:28,813 --> 00:08:32,683 eles geralmente não sabem, porque não foi significativa 105 00:08:34,027 --> 00:08:37,260 quando as pessoas normais se reúnem e conversam, eles costumam a dizer nada... 106 00:08:37,919 --> 00:08:39,517 eles não podem dizer nada 107 00:08:42,378 --> 00:08:58,262 [Soluções alternativas] 108 00:08:59,612 --> 00:09:02,611 Duas línguas: uma que não esteja sujeita à interpretação 109 00:09:02,983 --> 00:09:06,055 como matemática, química ou física 110 00:09:06,528 --> 00:09:08,778 e outra "sentimental" 111 00:09:09,183 --> 00:09:11,985 como a que você está ouvindo agora, mas melhorada 112 00:09:12,348 --> 00:09:18,229 gestos, mímicas ou outro conjunto de sinais melhor organizado e universal 113 00:09:18,790 --> 00:09:22,661 Lembre-se que nós falamos em frases, porque temos que tomar um fôlego 114 00:09:23,153 --> 00:09:27,923 mas se tivermos um pulmão turbo, você sabe o que isso significa? ... quando o ar vem o tempo todo 115 00:09:28,356 --> 00:09:31,963 Não temos de falar em frases ou escrever frases 116 00:09:32,460 --> 00:09:36,946 Porque funcionamos fora do ar, então nós podemos - e, então, dizer outra coisa, viu? 117 00:09:37,947 --> 00:09:44,008 Você entende onde estou chegando? Então, eu diria que se há alguma civilização realmente avançada 118 00:09:44,777 --> 00:09:48,783 que pode viajar a milhares de anos-luz no espaço. Eles viriam para algo assim 119 00:09:49,426 --> 00:09:51,916 Em vez de palavras seria um conjunto: 120 00:09:52,354 --> 00:09:55,427 aaa aaaa eeeee .... como isso 121 00:09:55,825 --> 00:09:59,589 Ao invés de "o homem e as ovelhas", porque você tem uma língua 122 00:09:59,622 --> 00:10:01,621 e você corta e junta coisas 123 00:10:01,818 --> 00:10:06,290 Mas o futuro da comunicação seria mais como uma canção 124 00:10:07,886 --> 00:10:11,132 Embora pareça que esta solução possa ser posta em pratica 125 00:10:11,686 --> 00:10:17,195 a separação dos seres humanos pela cultura-línguas, as ideias, patriotismo, 126 00:10:18,082 --> 00:10:21,362 ou o sistema educacional transformando os seres humanos em trabalhadores 127 00:10:22,275 --> 00:10:27,261 Há alguns grandes obstáculos na realização de um conjunto mais útil de línguas dentro do sistema monetário 128 00:10:32,796 --> 00:10:37,540 Então quando as pessoas estão dispostas a se comunicar, e compartilhar a linguagem 129 00:10:39,770 --> 00:10:46,395 e tudo isso depende de onde estão as recompensas para determinado comportamento. 130 00:10:46,859 --> 00:10:51,425 Se você tiver uma certa filosofia, e você é um governante de um determinado país 131 00:10:52,632 --> 00:10:57,287 se alguém lhe oferece dois milhões de dólares, você pode vender o seu país pequeno 132 00:10:58,230 --> 00:11:03,114 para uma casa na Suíça, se depositar dois milhões no banco 133 00:11:03,536 --> 00:11:06,936 de modo que os dois milhões de dólares, é um método de persuasão 134 00:11:07,334 --> 00:11:10,733 ou comunicação, você entende isso? 135 00:11:11,169 --> 00:11:19,397 é por isso que não é possível, em um sistema monetário, com determinadas maneiras de ganhar vantagem 136 00:11:20,165 --> 00:11:28,139 se a comunicação tira a sua vantagem, não há necessidade de você querer aprender esse tipo de comunicação 137 00:11:28,622 --> 00:11:31,735 de modo que o sistema monetário recompensaria muito 138 00:11:32,797 --> 00:11:36,230 É muito difícil estabelecer comunicação, 139 00:11:37,394 --> 00:11:41,535 é por isso que as pessoas que vem de culturas diferentes , não podem se comunicar 140 00:11:41,963 --> 00:11:43,652 exceto de maneira limitada 141 00:11:44,294 --> 00:11:48,822 se uma tribo indígena tem uma filosofia diferente de outra 142 00:11:50,135 --> 00:11:53,994 eles podem não querer se comunicar por que eles podem aborrecer 143 00:11:54,392 --> 00:11:59,687 as pessoas na tribo, mas se um inimigo em comum aparece 144 00:12:00,233 --> 00:12:05,135 Então as tribos podem se juntar temporariamente para derrotar esse inimigo 145 00:12:06,425 --> 00:12:08,593 mas eles não se sentam e se comunicam, 146 00:12:09,197 --> 00:12:16,426 Sua comunicação é manter posições de vantagem diferencial 147 00:12:17,567 --> 00:12:22,921 eles não procuram se comunicar, eles procuram manter essas condições 148 00:12:24,025 --> 00:12:31,797 Agora, há muitos cientistas que dizem: sim, estamos interessados no desenvolvimento de um meio de comunicação. 149 00:12:32,829 --> 00:12:37,139 Mas mesmo os cientistas tem investido interesses 150 00:12:37,857 --> 00:12:41,223 pelo que a sua comunicação é afetada por interesses 151 00:12:43,139 --> 00:12:48,263 ninguém é tão puro para dizer: eu vejo pura comunicação 152 00:12:48,858 --> 00:12:54,227 você tem que esquecer tudo sobre a sua cultura, as vantagens e viver em uma bela casa 153 00:12:54,628 --> 00:13:01,425 ganhar dinheiro, tudo isso iria interferir, mas se você deseja se comunicar 154 00:13:02,000 --> 00:13:10,599 com outra pessoa, você deixa de lado as vantagens, em outras palavras você enfatiza os dons da outra pessoa 155 00:13:10,962 --> 00:13:12,658 e eles dizem: O que você tem a dizer? 156 00:13:13,121 --> 00:13:15,865 se você chegar e disser que estamos tomando suas terras de vocês 157 00:13:16,200 --> 00:13:19,600 porque podemos administrar sua terra melhor do que vocês 158 00:13:20,064 --> 00:13:22,718 eles não dizem: "Ótimo, façam isso!" 159 00:13:23,195 --> 00:13:27,794 eles têm vasto interesse e mantêm seu vasto interesse 160 00:13:28,170 --> 00:13:33,055 é por isso que você pode se comunicar sobre a natureza dos planetas, 161 00:13:33,569 --> 00:13:39,937 e as pessoas vão ouvi-lo. Isso não afeta a sua renda, seu estilo de vida ou os seus valores 162 00:13:40,540 --> 00:13:45,198 se você diz que a Lua sempre ilumina a Terra pois esta gira em torno dela 163 00:13:45,633 --> 00:13:48,170 eles estarão dispostos a ouvir isso 164 00:13:48,453 --> 00:13:52,799 mas se você dizer-lhes as coisas que interferem com as suas posições de vantagem diferencial 165 00:13:53,197 --> 00:13:56,964 a comunicação falha, isso é, não resta coisa alguma 166 00:13:58,261 --> 00:14:02,260 no futuro, todas as pessoas primitivas estarão atualizadas 167 00:14:03,272 --> 00:14:06,366 não tratadas como um estudo de antropologia. 168 00:14:06,826 --> 00:14:12,999 é possível desenvolver uma ciência da comunicação? Eu diria que não 169 00:14:13,337 --> 00:14:15,733 não dentro dos sistemas estabelecidos 170 00:14:16,232 --> 00:14:20,994 se os sistemas estão estabelecidos isso automaticamente corta a comunicação 171 00:14:22,029 --> 00:14:27,599 [SOLUÇÕES ALTERNATIVAS] 172 00:14:40,198 --> 00:14:42,999 se relacionar a informação disponível através da ciência 173 00:14:43,429 --> 00:14:45,396 a situação é ridiculamente perigosa. 174 00:14:46,315 --> 00:14:50,169 Com tanta informação por aí, você não pode confiar em uma 175 00:14:50,462 --> 00:14:52,908 língua que é tão diluída e sem sentido.