WEBVTT
00:00:02.800 --> 00:00:04.370
Gegroet, onruststokers.
00:00:04.370 --> 00:00:05.910
Welkom bij Trouble...
00:00:05.910 --> 00:00:07.530
mijn naam doet er niet toe.
00:00:07.530 --> 00:00:10.900
In 1990 ging mijn gemeenschap,
de Mohawks van Kanehsatà:ke...
00:00:10.900 --> 00:00:14.130
de strijd aan met de aanleg van een
golfbaan die de verwoesting van...
00:00:14.130 --> 00:00:15.620
één van onze heilige
begraafplaatsen zou betekenen.
00:00:15.620 --> 00:00:20.590
We dienden petities in, we demonstreerden, en uiteindelijk
namen we de wapens op tegen de politie van Quebec...
00:00:20.590 --> 00:00:23.060
en het Canadese leger om
onze grond te beschermen.
00:00:23.060 --> 00:00:25.840
Na een impasse van 78 dagen
wonnen we verdomme!
00:00:25.840 --> 00:00:29.380
De begraafplaats en de omliggende dennen die zouden
verdwijnen en worden gebruikt door rijke...
00:00:29.380 --> 00:00:31.670
mannen om erop te golfen,
zijn er vandaag nog steeds.
00:00:31.670 --> 00:00:33.390
Zesentwintig jaar verder.
00:00:33.390 --> 00:00:37.300
De Lakota-gemeenschap van Standing Rock krijgt
een bedrijf in olie-infrastructuur tegenover zich,
00:00:37.300 --> 00:00:42.340
Energy Transfer Partners dat de
Dakota Access Pipeline (DAPL) wil bouwen...
00:00:42.340 --> 00:00:44.420
over hun grondgebied en
onder de Missouri-rivier door.
00:00:44.420 --> 00:00:48.310
Een pijpleiding waarvan ze zeggen dat
deze vrijwel zeker zal scheuren en...
00:00:48.310 --> 00:00:50.540
het water zal vervuilen van
miljoenen Amerikanen.
00:00:50.540 --> 00:00:53.320
De strijd tegen DAPL werd legendarisch.
00:00:53.320 --> 00:00:57.150
Duizenden inheemse en Settler-bondgenoten kwamen
bijeen in North Dakota en hielden tegen alle verwachtingen in...
00:00:57.150 --> 00:00:58.910
het project tegen.
00:00:58.910 --> 00:01:03.750
Ze werden bekend als de waterbeschermers
en in november 2016 behaalden ze een tijdelijke...
00:01:03.750 --> 00:01:08.140
overwinning toen aftredend president Obama een
vergunning tegenhield voor een belangrijk deel van de bouw.
00:01:08.140 --> 00:01:11.970
Voor sommigen valideerde deze
executieve actie een bepaalde strategie...
00:01:11.970 --> 00:01:14.020
met bijbehorende tactieken.
00:01:14.020 --> 00:01:18.030
Maar de geschiedenis maakt duidelijk dat staten
nooit moeite hebben met het breken van talloze...
00:01:18.030 --> 00:01:20.170
beloftes aan inheemse volkeren.
00:01:20.170 --> 00:01:22.720
Wie dit was vergeten of
dit feit veronachtzaamde...
00:01:22.720 --> 00:01:24.540
werd door Donald Trump er
zeer snel aan herinnerd.
00:01:24.540 --> 00:01:25.690
Tegelijkertijd herkenden...
00:01:25.690 --> 00:01:28.450
veel waterbeschermers
deze politieke manoeuvre...
00:01:28.450 --> 00:01:31.110
als een vuile truc en hamerden op...
00:01:31.110 --> 00:01:34.990
de noodzaak van een strategie vanuit
fysieke confrontatie en directe actie.
00:01:34.990 --> 00:01:38.580
De komende dertig minuten laten
we deze mensen horen,
00:01:38.580 --> 00:01:41.501
hun verhalen en hun ervaringen
in de strijd tegen de zwarte slang...
00:01:41.501 --> 00:01:43.720
en met het veroorzaken van
een hoop onrust.
00:02:25.790 --> 00:02:30.290
Het is moeilijk om het Engelse woord "krijger"
te gebruiken als je het hebt over...
00:02:30.290 --> 00:02:32.580
de betekenis van een krijger.
00:02:32.580 --> 00:02:39.310
Als inheemse mensen zijn we geboren
in dit leven en geloven we dat het onze plicht is...
00:02:39.310 --> 00:02:44.110
en onze verantwoordelijkheid ons land
te verdedigen waar onze taal, onze cultuur...
00:02:44.110 --> 00:02:46.410
waar ons bestaan uit voortkomt.
00:02:46.410 --> 00:02:49.050
Er is geen scheiding tussen
ons en het grondgebied.
00:02:49.050 --> 00:02:53.640
Sinds het begin van onze volkeren
is er een diepe spirituele verbinding.
00:02:53.640 --> 00:02:55.570
Dus als krijger zijn we verdediger.
00:02:55.570 --> 00:02:57.010
We zijn beschermer.
00:02:57.010 --> 00:03:03.619
En als krijger zouden we alles
doen om ons volk te verdedigen.
00:03:03.619 --> 00:03:06.540
Alles wat daar tussen komt...
00:03:06.540 --> 00:03:12.220
- en we hebben het over de vervuiling van water
waarvan zoveel mensen afhankelijk zijn.
00:03:12.220 --> 00:03:15.570
Ik was hier sinds midden september.
00:03:15.570 --> 00:03:20.650
In solidariteit met de mensen die
vechten tegen de Dakota Access Pipeline.
00:03:28.700 --> 00:03:31.590
Aan de overkant van de rivier is het Sacred
Stone-kamp waar het oorspronkelijk begon.
00:03:31.590 --> 00:03:35.380
Lange tijd waren er
maar een handvol mensen.
00:03:35.380 --> 00:03:41.170
Toen de mannen hier echt kwamen en begonnen
te bouwen en de aarde te verwoesten...
00:03:41.170 --> 00:03:44.140
kwamen de mensen sneller.
00:03:44.140 --> 00:03:47.160
Elke dag breidde het verder uit.
00:03:47.160 --> 00:03:51.270
In korte tijd stroomde het
Sacred Stone-kampement vol.
00:03:51.270 --> 00:03:57.059
Ik kwam door een oproep
voor medische ondersteuning.
00:03:57.059 --> 00:04:02.779
We kregen een uitnodiging van matriarchen
en inheemse leiders van het Lakota-...
00:04:02.779 --> 00:04:07.580
/Dakota/Nakota-grondgebied om te komen helpen bij de strijd
tegen de zwarte slang, tegen de pijpleiding.
00:04:07.580 --> 00:04:10.740
Volgens sommige matriarchen
"met alle mogelijke middelen."
00:04:10.740 --> 00:04:16.000
In de geest van collectief verzet, en de inzet van uiteenlopende tactieken om dat te doen.
00:04:16.000 --> 00:04:20.329
Er zijn honderden kampementen in
dit grotere Standing Rock-kamp,
00:04:20.329 --> 00:04:21.499
dat het Oceti Sakowin-kampement heet.
00:04:21.499 --> 00:04:24.029
Er waren tot twintigduizend mensen.
00:04:24.029 --> 00:04:28.579
Er zijn veel mensen die de
kampementen hebben onderhouden.
00:04:28.579 --> 00:04:31.329
Er is het High Star-kampement,
het Wild Oglala-kampement.
00:04:31.329 --> 00:04:34.880
Het gaat dus om een brede mobilisatie.
Er zijn heel veel mensen hier...
00:04:34.880 --> 00:04:36.910
en ze willen de
pijpleiding tegenhouden.
00:04:36.910 --> 00:04:42.860
Het begon met slechts een paar van ons in kleine groepjes,
eropuit en de pijplijn afsluiten...
00:04:42.860 --> 00:04:44.719
waar mogelijk, weet je.
00:04:44.719 --> 00:04:46.910
Meerdere locaties per dag... alles.
00:04:46.910 --> 00:04:48.060
We gingen ervoor.
00:04:48.060 --> 00:04:51.049
Black Snake Killaz!
Black Snake Killaz!
00:05:13.049 --> 00:05:14.889
Oké, nu vanaf hier.
00:05:14.889 --> 00:05:16.360
Bij drie gaan we.
00:05:16.360 --> 00:05:17.930
Een, twee, drie!
00:05:17.930 --> 00:05:19.880
Gaan! Gaan! Gaan!
00:05:19.880 --> 00:05:27.010
Uiteenlopende tactieken is een begrip
rond het feit dat voor elke...
00:05:27.010 --> 00:05:31.609
persoon aan de frontlinie, die
rubberkogels kan vangen,
00:05:31.609 --> 00:05:33.400
er veel mensen achter hen staan.
00:05:33.400 --> 00:05:38.599
Zij het medici, zij het logistiek
personeel, zij het mensen in de keuken...
00:05:38.599 --> 00:05:41.119
die hen die dag voeden.
00:05:41.119 --> 00:05:45.990
Ik geloof dat de enige manier waarop men
kan organiseren via uiteenlopende tactieken is.
00:05:45.990 --> 00:05:49.620
We zijn nu nu eenmaal allemaal anders.
00:05:49.620 --> 00:05:55.199
Waar anders krijg je duizenden
mensen op de been die deze...
00:05:55.199 --> 00:06:02.059
gemeenschap vormen en die niet,
weet je, elkaar naar het leven staan?
00:06:02.059 --> 00:06:03.739
Kijk naar de rest van de samenleving!
00:06:03.739 --> 00:06:04.919
We hebben velen nodig.
00:06:04.919 --> 00:06:09.649
We hebben mensen nodig die procederen in de
rechtszaal, mensen die "petities" doen, mensen die bidden,
00:06:09.649 --> 00:06:11.509
en mensen die zich
bezighouden met directe actie.
00:06:11.509 --> 00:06:13.259
Veel mensen hebben veel
verschillende dingen gedaan.
00:06:13.259 --> 00:06:19.800
Ze gingen naar de rechtbank, naar het
Capitool, klonken zich vast aan machines en...
00:06:19.800 --> 00:06:23.670
legden voor een dag daadwerkelijk
de bouw en de machines stil.
00:06:23.670 --> 00:06:29.060
Ze kwamen met enorme caravans om
aanwezig te zijn en de bouw te stoppen.
00:06:29.060 --> 00:06:32.820
Stilleggen, waar we maar konden...
hoe we maar konden.
00:06:32.820 --> 00:06:38.220
Fysiek, vastklinken, gewoon krachtig
aanwezig zijn en de werkers afschrikken.
00:06:45.700 --> 00:06:51.179
Alleen al de aanwezigheid van vierhonderd
waterbeschermers en Natives...
00:06:51.179 --> 00:06:54.050
deed DAPL die dag de deuren sluiten.
00:06:54.050 --> 00:06:57.099
Soms renden ze zelfs
naar hun vrachtwagens.
00:06:57.099 --> 00:07:01.450
Omdat ze weten wat ze doen fout is.
Ik zou ook bang zijn!
00:07:01.450 --> 00:07:03.569
Op een gegeven moment was
het vastklinken echt effectief.
00:07:03.569 --> 00:07:07.859
Ze konden de bouw stilleggen, ze konden
wat er gebeurde die dag stilleggen...
00:07:07.859 --> 00:07:09.139
op geplande bouwplaatsen.
00:07:09.139 --> 00:07:11.180
Maar de militarisering was buitengewoon.
00:07:11.180 --> 00:07:15.909
Met de ingezette middelen tegen ons
maakte het niet uit of we...
00:07:15.909 --> 00:07:17.210
ons aan iets wilden vastklinken.
00:07:17.210 --> 00:07:18.309
Het was gewoon geen optie.
00:07:18.309 --> 00:07:23.009
Dus moesten mensen de situatie evalueren
en zich afvragen wat effectief zijn inhoudt,
00:07:23.009 --> 00:07:27.729
kijken naar de geweldplegingen tegen zich
en vervolgens collectief weer bijeenkomen...
00:07:27.729 --> 00:07:29.860
en beslissen over de te gebruiken tactiek.
00:07:29.860 --> 00:07:35.049
En toen gingen mensen dingen zien als
brandende auto's op snelwegen, en dergelijke.
00:07:35.049 --> 00:07:39.969
Want meestal was dit heilige vuur het
enige dat de mensen beschermde tegen...
00:07:39.969 --> 00:07:44.749
doorgedraaide politie en militairen
die de zaak wilden vernielen.
00:07:46.929 --> 00:07:51.459
Het toppunt van wat ik hier zag...
00:07:51.459 --> 00:07:54.479
was toen de politie het frontkamp aanviel.
00:07:54.479 --> 00:07:58.019
Mensen offerden voertuigen
op die dag, voor de blokkade.
00:07:58.019 --> 00:07:59.980
Wat betekent dat, voertuigen opofferen?
00:07:59.980 --> 00:08:00.980
In de fik.
00:08:00.980 --> 00:08:08.149
Als mensen niet hadden getraind voor
dit soort geweldloze burgerlijke ongehoorzame...
00:08:08.149 --> 00:08:13.379
confronterende situaties...
zou de pijplijn zijn gebouwd.
00:08:18.369 --> 00:08:22.099
Succesvol een pijpleiding tegenhouden of
een ander groot infrastructuurproject...
00:08:22.099 --> 00:08:24.029
hangt af van een paar factoren.
00:08:24.029 --> 00:08:28.959
En in tegenstelling tot wat veel mensen
denken... horen Facebook-likes er niet bij.
00:08:28.959 --> 00:08:34.360
Een sterk hart, geduld en vastberadenheid
bij de landverdedigers zijn allemaal cruciaal.
00:08:34.360 --> 00:08:36.789
Maar timing en goede
planning zijn ook belangrijk.
00:08:36.789 --> 00:08:40.799
Het is belangrijk om voor de pijplijn te gaan
staan, fysiek en door te weten...
00:08:40.799 --> 00:08:42.539
waar en wanneer je de grens trekt.
00:08:42.539 --> 00:08:47.120
Aan de westkust van Turtle Island, in het vrije grondgebied
van de Wet'suwet'en-natie...
00:08:47.120 --> 00:08:51.500
blokkeren krijgers en stamoudsten van
de Unis'tot'en-clan in zogeheten "Brits Columbia"...
00:08:51.500 --> 00:08:54.510
de aanleg van meerdere
pijpleidingen over hun grondgebied...
00:08:54.510 --> 00:08:56.050
nu al zeven jaar.
00:08:56.050 --> 00:09:01.080
Dit anker van landverdediging was het Unis'tot'en Camp,
een verzetsgemeenschap die patsboem werd...
00:09:01.080 --> 00:09:05.890
opgebouwd op de route van de geplande pijpleidingen,
in sommige opzichten zoals bij Oceti Sakowin,
00:09:05.890 --> 00:09:08.730
ook wel bekend als het Sacred Stone Camp,
dat diende als thuisbasis...
00:09:08.730 --> 00:09:12.090
voor de waterbeschermers die
vechten tegen de Dakota Access Pipeline.
00:09:12.090 --> 00:09:15.930
Dit is actiewoordvoerder Freda Huson
toen zij de politie uit haar grondgebied trapte.
00:09:15.930 --> 00:09:20.040
Mensen mogen niet zomaar binnenlopen.
We blokkeren pijpleidingen,
00:09:20.040 --> 00:09:21.240
niet zomaar iedereen.
00:09:21.240 --> 00:09:22.040
Ik ben geen pijpleiding.
00:09:22.040 --> 00:09:26.980
En hier trapt ze pijpleiding-werkers eruit
die illegaal komen aanvliegen voor landmetingen.
00:09:26.980 --> 00:09:29.790
Is er een probleem dat je niet weggaat?
00:09:32.850 --> 00:09:36.980
En hier ontzegt ze de toegang van
Chevron-managers, die het lef hadden...
00:09:36.980 --> 00:09:40.460
haar mineraalwater uit de fabriek
en industriële tabak aan te bieden.
00:09:40.460 --> 00:09:47.200
We zijn hier vandaag om te praten over
werk op uw land en verzoeken de doorgang...
00:09:47.200 --> 00:09:48.440
naar uw territorium.
00:09:48.440 --> 00:09:53.230
We hebben al nee gezegd tegen deze projecten
en de leidingen op ons grondgebied.
00:09:55.720 --> 00:10:01.080
In november 2016 tekent Canada's
fotomodel premier Justin Trudeau...
00:10:01.080 --> 00:10:03.730
een bevel die de Northern
Gateway pijpleiding opheft,
00:10:03.730 --> 00:10:07.610
een van de pijpleidingen die door
Unis'tot'en-land waren gepland.
00:10:07.610 --> 00:10:11.480
Maar op dezelfde persconferentie waar hij
de Northern Gateway de nek omdraaide,
00:10:11.480 --> 00:10:15.940
gaf Trudeau groen licht aan twee andere
pijpleidingen, waaronder Enbridge Line 3...
00:10:15.940 --> 00:10:17.840
en Kinder Morgan's Trans Mountain,
00:10:17.840 --> 00:10:21.530
die de komende jaren naar verwachting
veel verzet zal gaan oproepen.
00:10:21.530 --> 00:10:26.240
Naast logistieke overwegingen moeten degenen
die leidingen willen tegenhouden...
00:10:26.240 --> 00:10:31.040
bereid zijn om te gaan met de interne dynamiek,
en het risico van onenigheid over tactieken...
00:10:31.040 --> 00:10:33.560
die onenigheid en verdeeldheid zaaien.
00:10:44.760 --> 00:10:49.430
Er zijn hier honderden verschillende mensen
en honderden verschillende stammen...
00:10:49.430 --> 00:10:50.890
die bijeenkomen.
00:10:50.890 --> 00:10:54.720
Mensen met veel verschillende opvattingen over
hoe we gaan vechten tegen deze pijpleiding.
00:10:54.720 --> 00:10:58.370
Mensen geloven dat deze pijpleiding alleen
kan worden bestreden met een directe confrontatie...
00:10:58.370 --> 00:11:00.380
er frontaal tegen te vechten.
00:11:00.380 --> 00:11:03.010
Sommige mensen denken dat de
beste manier de juridische route is.
00:11:03.010 --> 00:11:06.290
Sommige mensen denken dat
bidden de sterkste manier is...
00:11:06.290 --> 00:11:09.790
en dat het de enige manier
is waarop we dit kunnen verslaan.
00:11:09.790 --> 00:11:15.810
Maar als inheemse mensen moeten we begrijpen
dat we ons baseren op respect.
00:11:15.810 --> 00:11:18.130
Dat is wie we als inheemse bevolking zijn.
00:11:18.130 --> 00:11:21.890
Respect voor de manier waarop mensen geloven.
00:11:21.890 --> 00:11:26.570
Er kwam een groep die sommigen
van ons hier weg wilde hebben.
00:11:28.130 --> 00:11:29.990
Maar we zijn er nog steeds.
00:11:29.990 --> 00:11:32.300
We wilden niet vertrekken, we
gingen nergens heen want we wisten...
00:11:32.300 --> 00:11:34.510
dat er niets zou gebeuren
als we weggingen.
00:11:34.510 --> 00:11:37.470
Er waren conflicten omdat ze
geen acties meer wilden...
00:11:37.470 --> 00:11:38.920
in ons kamp.
00:11:38.920 --> 00:11:44.000
Ze begrepen directe actie niet,
omdat ze dat gewoon niet willen.
00:11:44.000 --> 00:11:47.770
De hele stam, de raad en iedereen.
00:11:47.770 --> 00:11:50.240
Er waren problemen met de
"vredespolitie" en hoe mensen...
00:11:50.240 --> 00:11:51.440
strijd hebben geleverd.
00:11:51.440 --> 00:11:53.610
Zelfs bij de gewone lockdowns.
00:11:53.610 --> 00:11:59.870
De vredespolitie op verdragsgrondgebied,
zoals ik ze door de jaren heen heb gezien...
00:11:59.870 --> 00:12:07.200
in stedelijke omgevingen en bij
demonstraties heeft de neiging om...
00:12:07.200 --> 00:12:13.250
hun zorg boven de veiligheid van anderen
en goede tactieken te stellen...
00:12:13.250 --> 00:12:17.150
van mensen die bewust het gevaar opzoeken.
00:12:17.150 --> 00:12:22.280
Dit gaat boven hun keuze om gevaar te lopen.
00:12:22.280 --> 00:12:23.520
Wat is de Peace Police?
00:12:23.520 --> 00:12:26.070
Het is een combinatie van mensen die
nauw verbonden zijn met de stam,
00:12:26.070 --> 00:12:28.920
mensen met financiële belangen bij NGO's.
00:12:28.920 --> 00:12:33.190
Mensen die hierheen kwamen en die in Ferguson en
Baltimore hadden gedemonstreerd...
00:12:33.190 --> 00:12:37.440
die deel uitmaakten van die strijd,
voelden zich hier tegengehouden.
00:12:37.440 --> 00:12:42.230
Omdat ze goede kameraden wilden zijn en
zich onderwierpen aan het inheemse leiderschap.
00:12:42.230 --> 00:12:48.460
Er is veel strijd tussen verschillende groepen
over wie de inheemse leiders zijn...
00:12:48.460 --> 00:12:51.280
en wat het inhoudt om hier op
een goede manier te zijn.
00:12:51.280 --> 00:12:56.310
Wat het is om zodanig verzet te bieden
dat gunstig is voor de lokale gemeenschap.
00:12:56.310 --> 00:13:01.050
Een groep mensen kwam binnen
en riep "vrede! vrede!".
00:13:01.050 --> 00:13:05.350
Ze brachten spirituele voorwerpen mee en
gebruikten ze tegen de mensen.
00:13:05.350 --> 00:13:09.650
Het zorgde voor veel
verwarring, angst en woede.
00:13:11.270 --> 00:13:12.270
Raak me niet aan!
00:13:12.270 --> 00:13:13.270
Terug!
00:13:13.270 --> 00:13:15.650
Terug!
00:13:15.650 --> 00:13:20.450
Sommige van onze mensen zeiden tegen
onze eigen mensen, onze krijgers...
00:13:20.450 --> 00:13:23.610
en waterbeschermers die directe
actie voerden om terug te gaan.
00:13:23.610 --> 00:13:25.200
Terug te gaan naar het kamp.
00:13:31.090 --> 00:13:34.540
Houd het vreedzaam!
00:13:34.540 --> 00:13:38.940
Kom op, jongens... dit is niet goed.
We moeten vreedzaam zijn!
00:13:38.940 --> 00:13:45.280
Je kunt mensen niet vragen om te komen strijden
met burgerlijke ongehoorzaamheid en geweldloze...
00:13:45.280 --> 00:13:51.920
directe actie en tegelijk je ruggengraat
verliezen voor die tactiek als mensen...
00:13:51.920 --> 00:13:55.510
gewond raken of de politie
reageert met het geweld...
00:13:55.510 --> 00:13:57.240
waarop we mensen hebben voorbereid.
00:13:57.240 --> 00:14:01.860
Als we zouden zeggen dat dit
wordt bereikt via de rechter,
00:14:01.860 --> 00:14:04.050
of dat zal worden bereikt met gebeden,
00:14:04.050 --> 00:14:07.380
waarom zijn zoveel mensen gevraagd
om fysiek aanwezig te zijn?
00:14:07.380 --> 00:14:13.940
De vredespolitie bemoeit zich
keer op keer met acties die...
00:14:13.940 --> 00:14:17.940
allang momentum hadden en succesvol waren.
00:14:17.940 --> 00:14:19.390
Deze werden gehinderd.
00:14:20.010 --> 00:14:21.990
Liefde zal een weg vinden!
00:14:24.150 --> 00:14:28.030
Als je iets goeds kunt zeggen over nazi's,
is dat je weet dat het vijanden zijn.
00:14:28.030 --> 00:14:29.030
Zonder twijfel.
00:14:29.030 --> 00:14:32.340
Zie je een racistische idioot op
straat lopen of een persinterview geven...
00:14:32.340 --> 00:14:34.740
dan wil je ze gewoon een optater geven.
00:14:35.980 --> 00:14:36.650
Ouch!
00:14:36.650 --> 00:14:40.070
Maar binnen bevrijdingsbewegingen zijn er actoren...
00:14:40.070 --> 00:14:42.340
die beweren onze bondgenoten te zijn,
maar die het echt niet zijn.
00:14:42.340 --> 00:14:46.010
Nog afgezien van politie-infiltranten en
informanten die een reële bedreiging vormen...
00:14:46.010 --> 00:14:50.300
willen we graag praten over
non-gouvernementele organisaties, de NGO's.
00:14:50.300 --> 00:14:54.860
NGO's kennen een smerige geschiedenis van infiltraties,
pacificaties en coöptatie van bewegingen.
00:14:54.860 --> 00:14:59.560
Niet alle NGO's houden zich bezig met
deze praktijken en doen goed werk...
00:14:59.560 --> 00:15:03.890
maar recentelijk zien we
veel te veel milieugroepen...
00:15:03.890 --> 00:15:07.200
inheemse mensen naaien die
zich richten op landverdediging.
00:15:07.200 --> 00:15:11.810
Neem de strijd om de Great Bear Rainforest
in West-Canada, waar Greenpeace en ForestEthics...
00:15:11.810 --> 00:15:16.420
meededen met de inheemse woudbeschermers,
om ze later buiten spel te zetten en te...
00:15:16.420 --> 00:15:20.760
onderhandelden met de houtindustrie om een fractie
te redden van een van de meest belangrijke gematigd regenwouden...
00:15:20.760 --> 00:15:21.830
die er wereldwijd nog over zijn.
00:15:21.830 --> 00:15:26.080
In ruil kregen de houtkapbedrijven
de belofte dat de milieugroepen...
00:15:26.080 --> 00:15:28.810
hun verzet staken tegen
de houtkap in West-Canada.
00:15:28.810 --> 00:15:31.460
Deze deal werd een blauwdruk
voor een nog groter verraad.
00:15:31.460 --> 00:15:34.160
Op het spel stonden dit keer
de Canadese boreale bossen,
00:15:34.160 --> 00:15:36.670
een van de grootste samenhangende
bossen ter wereld.
00:15:36.670 --> 00:15:41.070
Hier werkten Greenpeace en ForestEthics samen met
het Canadese Forests Products Association,
00:15:41.070 --> 00:15:43.920
dat wil zeggen de houtindustrie,
in een vergelijkbare deal.
00:15:43.920 --> 00:15:48.240
Opnieuw werden de inheemse gemeenschappen die
grond bezitten in de boreale bossen niet geraadpleegd...
00:15:48.240 --> 00:15:52.140
en beloofden NGO's niet alleen anti-kapcampagnes
in de boreale bossen te stoppen,
00:15:52.140 --> 00:15:54.070
maar ook de industrie te verdedigen.
00:15:54.070 --> 00:15:57.770
Interessant aan de overeenkomst, uhhh...
00:15:57.770 --> 00:16:04.180
met Greenpeace, David Suzuki, ForestEthics, Canadian Parks
en Wilderness aan onze kant is dat...
00:16:04.180 --> 00:16:07.300
als iemand ons komt treiteren...
00:16:07.300 --> 00:16:13.330
de overeenkomst vereist dat ze ons
komen helpen de aanval af te slaan.
00:16:13.330 --> 00:16:16.380
Wij kunnen dan zeggen...
kom maar op, tegen mijn bende.
00:16:16.380 --> 00:16:19.920
De meest recente deal van dit type werd
ondertekend tussen NGO's als ForestEthics...
00:16:19.920 --> 00:16:22.180
en de teerzandindustrie van Alberta.
00:16:22.180 --> 00:16:26.410
Gezien de terugslag van twee eerdere
overeenkomsten voltrok deze zich...
00:16:26.410 --> 00:16:29.180
achter gesloten deuren, dus
we kennen niet alle details.
00:16:29.180 --> 00:16:33.950
Wel weten we dat oliemaatschappijen limieten
afspreken bij teerzandwinningen...
00:16:33.950 --> 00:16:38.010
in ruil voor het staken van het verzet
tegen de aanleg van pijpleidingen.
00:16:38.010 --> 00:16:41.020
We gaan nu kijken naar nog een vijand van de
beweging die zich in het volle zicht verbergt.
00:16:41.020 --> 00:16:45.810
Door de federale overheid gefinancierde stamoverheden
en politie die heersen over inheemse gemeenschappen.
00:16:45.810 --> 00:16:50.740
In de VS besturen deze zogenaamde "soevereine stammen"
de door de federale overheid toegewezen...
00:16:50.740 --> 00:16:53.860
grondgebied die reservaten worden genoemd,
of gebieden, zoals in Canada.
00:16:53.860 --> 00:16:57.050
De leiders zijn leden van de gemeenschap
en worden gekozen via verkiezingen,
00:16:57.050 --> 00:16:59.820
en hebben weinig of niets te maken
met traditionele bestuursstructuren...
00:16:59.820 --> 00:17:01.880
van de inheemse gemeenschappen
die ze controleren.
00:17:01.880 --> 00:17:05.637
Historisch gezien -en er zijn uitzonderingen-
gaan ambtenaren van de stam vaker...
00:17:05.637 --> 00:17:09.709
deals aan met de mijnbouw-, houtkap- en
andere winningsindustrieën om traditioneel...
00:17:09.709 --> 00:17:11.909
grondgebied te exploiteren van de
inheemse volkeren waartoe ze behoren.
00:17:11.909 --> 00:17:15.409
Op grondgebied buiten de reservaten
en land waar zij niet bevoegd zijn.
00:17:15.409 --> 00:17:19.319
Zowel in de VS als Canada hebben
Stamraden eigen politiemachten.
00:17:19.319 --> 00:17:23.887
Vergeet niet dat de inheemse politie Chief Sitting
Bull in het Standing Rock-reservaat doodde.
00:17:23.887 --> 00:17:27.646
En in mijn gemeenschap van Kanehsatà:ke,
schoot en verminkte Mohawk-politie...
00:17:27.646 --> 00:17:29.200
de Oka Crisis-veteraan Joe David.
00:17:29.200 --> 00:17:30.849
Hij overleed later aan zijn verwondingen.
00:17:30.849 --> 00:17:33.110
Nu zien we hetzelfde
gebeuren in Standing Rock.
00:17:33.110 --> 00:17:36.910
Deze maand alleen al sloeg de Dienst Indianenzaken
bruut in op een waterbeschermer...
00:17:36.910 --> 00:17:39.869
die vocht tegen DAPL,
in hun operatie om de...
00:17:39.869 --> 00:17:42.559
laatste activisten uit
de protestkampen te jagen.
00:17:44.449 --> 00:17:53.639
Het is mijn overtuiging dat elke vorm van
DIA, de Department of Indian Affairs,
00:17:53.639 --> 00:17:58.780
of Bureau van Indianenzaken, Tribal Government
of de gekozen Chief en de Raad...
00:17:58.780 --> 00:18:03.940
die gefinancierd wordt door de federale
overheid en hun rekeningen en...
00:18:03.940 --> 00:18:10.900
hun salaris betaalt, [geen] plaats
heeft in een volksbeweging.
00:18:10.900 --> 00:18:16.459
We zien keer op keer dat
ze worden gecoöpteerd.
00:18:16.459 --> 00:18:19.880
Het is niet de ware
stem van het volk.
00:18:19.880 --> 00:18:24.879
We hebben er thuis mee te maken
in onze strijd tegen de Kinder Morgan-pijpleiding...
00:18:24.879 --> 00:18:32.320
en ik zie onze inheemse volkeren over
het hele halfrond hiermee kampen.
00:18:32.320 --> 00:18:38.390
Waar inheemse mensen belangen
hebben in het bedrijfsleven.
00:18:38.390 --> 00:18:42.459
Dat brengt schade toe aan
onze mensen en onze bewegingen.
00:18:42.459 --> 00:18:50.280
Onze mensen vrezen vaak het onthullen van
corruptie binnen een stamoverheid,
00:18:50.280 --> 00:18:54.399
neemt deze stam de overheid
als hun eigen regering,...
00:18:54.399 --> 00:18:59.060
Toen die werd uitgevonden door
de Amerikaanse en de Canadese staat...
00:18:59.060 --> 00:19:01.299
bleven de volkeren te overheersen.
00:19:01.789 --> 00:19:06.149
Terwijl discussies over de Dakota Access Pipeline
voortduren, krijgt de stamraad Standing Rock...
00:19:06.149 --> 00:19:11.429
alle steun, zolang zij zich houden aan
de regels van vreedzaam protest.
00:19:12.179 --> 00:19:17.279
Mensen die de inheemse volkeren en
de bevolking op Turtle Island aanbidden maar...
00:19:17.279 --> 00:19:22.130
niet begrijpen dat het reservervaatsysteem vroeger...
00:19:22.130 --> 00:19:28.389
krijgsgevangenenkampen waren, die denken
dat de Tribal Raad een essentieel onderdeel is van het...
00:19:28.389 --> 00:19:33.240
traditionele leiderschap, daarop wordt
ingespeeld als de stamledenraad...
00:19:33.240 --> 00:19:38.190
oorlogstooien draagt wanneer ze niets
heeft gedaan dat een traditioneel mandaat...
00:19:38.190 --> 00:19:42.269
vereist om zo'n heilig voorwerp te bemachtigen.
00:19:42.269 --> 00:19:50.090
Er is een constant sluimerend
conflict tussen de meer traditionele...
00:19:50.090 --> 00:19:56.240
Inheemse volkeren en de IRA-regeringen,
die zelfs in de reguliere media...
00:19:56.240 --> 00:20:01.599
praten over voorzitter Dave Archambault,
en niet over de Internationale Jeugdraad...
00:20:01.599 --> 00:20:04.260
of de Youth Runners of Ladonna Bravebull-Allard,
00:20:04.260 --> 00:20:08.099
wiens vonk het heilige vuur
bij Sacred Stone aanstak.
00:20:08.099 --> 00:20:12.029
Er zijn veel zelfbenoemde Oudsten, mensen
die niet uit deze gemeenschap komen,
00:20:12.029 --> 00:20:16.730
of luisteren naar de matriarchen in deze gemeenschap
die worden verondersteld de macht te hebben.
00:20:16.730 --> 00:20:19.540
Dat heeft conflicten veroorzaakt en verdeling,
wat we niet nodig hebben.
00:20:19.540 --> 00:20:23.359
Dat is precies wat de overheid wil en
wat COINTELPRO inhoudt.
00:20:23.359 --> 00:20:31.709
Zoals een vriend het zei; de kwestie van het jaar
in deze contreien is... "welke Elder?"
00:20:31.709 --> 00:20:36.510
Altijd komen er mensen
die zeggen dat ze spreken...
00:20:36.510 --> 00:20:39.040
op gezag van "de Elders."
00:20:39.040 --> 00:20:40.580
Of "een Elder."
00:20:40.580 --> 00:20:43.580
Maar vaak kennen ze
de naam van de Elder niet.
00:20:43.580 --> 00:20:47.749
Je kunt je dus afvragen op
welke manier ze actief zijn...
00:20:47.749 --> 00:20:50.639
als ze aankomen en bevelen
geven, maar niet weten...
00:20:50.639 --> 00:20:52.879
waar die opdrachten vandaan komen.
00:20:52.879 --> 00:20:55.050
De stamhoofden zeiden ons
mensen te vragen of we kon-
00:20:55.050 --> 00:20:58.950
Er is hier geen stamhoofd!
Er zijn geen stamhoofden!
00:20:59.080 --> 00:21:02.469
Nee, niemand luistert nu!
00:21:02.469 --> 00:21:06.290
De Elders vroegen jullie
terug te gaan naar het kamp!
00:21:06.290 --> 00:21:08.389
Kijk, altijd een paar
die de boel verstieren.
00:21:08.389 --> 00:21:09.890
Die verdeeldheid willen zaaien.
00:21:09.890 --> 00:21:11.559
Het is duidelijk te zien aan...
00:21:11.559 --> 00:21:16.589
de spelers die arriveren
die kunnen co-opteren.
00:21:16.589 --> 00:21:21.060
We moeten het kunnen aanwijzen
en het kunnen aanpakken...
00:21:21.060 --> 00:21:29.089
zodat het wordt onthuld, maar ook
om te voorkomen dat het opnieuw gebeurt.
00:21:29.089 --> 00:21:33.059
We moeten trots zijn op onze daden.
00:21:33.059 --> 00:21:37.879
We moeten geëerd worden door
de overwinning, nu is het moment ervoor.
00:21:37.879 --> 00:21:40.510
Het is tijd om naar huis te gaan.
00:21:40.510 --> 00:21:47.120
Er zijn veel verschillende ideeën en
discussies over waarom Dave Archambault...
00:21:47.120 --> 00:21:49.450
vroeg mensen naar huis te gaan.
00:21:49.450 --> 00:21:52.769
Een ding was dat iemand zei dat
de stam aansprakelijk kon worden gesteld...
00:21:52.769 --> 00:21:54.459
als hij dit niet publiekelijk zou zeggen.
00:21:54.459 --> 00:21:58.700
Maar dit land wordt "1851 Treaty Land" genoemd.
00:21:58.700 --> 00:22:04.150
Dit land, dat de overheid "Army Corps
Lands" noemt, is buiten de jurisdictie...
00:22:04.150 --> 00:22:08.179
van het reservaat, dus vermoedelijk
buiten de bevoegdheid van...
00:22:08.179 --> 00:22:10.970
Dave Archambault en de Stam-voorzitter.
00:22:10.970 --> 00:22:14.550
Eén pijpleiding waar mensen
weigeren te vertrekken.
00:22:14.550 --> 00:22:18.670
Dit is niet nadelig voor onze natie.
00:22:18.670 --> 00:22:20.139
Hij is politicus.
00:22:20.139 --> 00:22:20.959
Dat is het.
00:22:20.959 --> 00:22:23.520
Is degene waar de
gemeenschap naar luistert...
00:22:23.520 --> 00:22:25.689
absoluut het hoogste?
Nee.
00:22:25.689 --> 00:22:29.869
Mensen voegen zich naar de matriarchen uit de
gemeenschap, of naar de stamoudsten...
00:22:29.869 --> 00:22:32.840
die hen vertegenwoordigen, die zij hebben
uitgenodigd om hierheen te komen.
00:22:32.840 --> 00:22:35.279
Doet dat mensen vertrekken?
Duidelijk niet.
00:22:35.279 --> 00:22:39.880
De mensen die bleven denken dat het onzin is,
anders zouden ze zijn vertrokken.
00:22:42.360 --> 00:22:45.880
Ondanks al onze inspanningen... worden
pijpleidingen soms toch gebouwd.
00:22:45.880 --> 00:22:50.660
In de VS alleen al ruim 4 miljoen kilometer
aan olie- en gaspijpleidingen.
00:22:50.660 --> 00:22:53.320
Dat zijn genoeg buizen om de aarde
100 keer te omcirkelen.
00:22:53.320 --> 00:22:56.360
Gelukkig zijn er meerdere manieren
om bestaande pijpleidingen te stoppen,
00:22:56.360 --> 00:22:57.520
voor wie weten wat ze doen.
00:22:57.520 --> 00:23:01.541
Vorig jaar werd pijplijn 9 van Enbridge
drie keer stilgelegd door onruststokers...
00:23:01.541 --> 00:23:04.821
die in stations Enbridge inbraken
en de handkleppen uitzetten.
00:23:04.821 --> 00:23:08.680
Dit gebeurde een keer in de zogenaamd Quebec
en tweemaal in zogenaamd Ontario.
00:23:08.680 --> 00:23:12.981
Activisten gebruikt dezelfde tactiek bij het
afsluiten van vijf teerzandpijpleidingen...
00:23:12.981 --> 00:23:15.710
naar de VS, een gecoördineerde actie...
00:23:15.710 --> 00:23:18.911
in solidariteit met de
waterverdedigers van Standing Rock.
00:23:18.911 --> 00:23:23.130
Omdat ze over enorme stukken land liggen,
zijn pijpleidingen uiterst kwetsbaar voor sabotage.
00:23:23.130 --> 00:23:28.370
Tussen 2008 en 2009 waren Encana-pijpleidingen
in en rond Dawson Creek...
00:23:28.370 --> 00:23:32.790
en Tomslake in zogenaamd BC doelwit
van een reeks aanslagen...
00:23:37.920 --> 00:23:39.911
met een half miljoen dollar schade tot gevolg.
00:23:39.911 --> 00:23:42.971
Olie-infrastructuur was ook het
doelwit van gewapende opstandelingen...
00:23:42.971 --> 00:23:46.730
als de ELN, en Movement for
the Emancipation of the Niger Delta (MEND)...
00:23:46.730 --> 00:23:48.230
in Nigeria.
00:23:48.230 --> 00:23:52.881
Natuurlijk is het bij acties tegen
olie-infrastructuur heel belangrijk te weten...
00:23:52.881 --> 00:23:55.921
dat mensen weten wat ze doen
en de risico's volledig kennen.
00:23:55.921 --> 00:23:59.620
Staten gaan extreem ver om betrapte mensen
bij gas- en olielijnen te criminaliseren...
00:23:59.620 --> 00:24:02.940
en proberen activisten
af te schrikken met...
00:24:02.940 --> 00:24:04.680
extreem hoge gevangenisstraffen.
00:24:04.680 --> 00:24:08.890
Het mag duidelijk zijn dat het
hele punt van pijpleidingen afsluiten...
00:24:08.890 --> 00:24:10.320
het vermijden van milieuschade is.
00:24:10.320 --> 00:24:14.260
Het is dus van vitaal belang dat iedereen die
dit soort acties onderneemt alle...
00:24:14.260 --> 00:24:18.501
voorzorgsmaatregelen neemt om ervoor te zorgen dat ze
niet per ongeluk een lek veroorzaken of zelf morsen.
00:24:18.501 --> 00:24:21.321
Dat gezegd hebbende... het is een
lange strijd met een hoge inzet.
00:24:21.321 --> 00:24:26.050
Wat een nederlaag lijkt kan ook een kans zijn om zich
te hergroeperen, na te denken over hoe zaken mislukten...
00:24:26.050 --> 00:24:29.930
en erachter te komen hoe we zo nodig
onze strategie en tactieken aanpassen.
00:24:32.209 --> 00:24:38.640
Wat ik geleerd heb en meebracht naar huis,
bij het werken met onze gemeenschap en natie,
00:24:38.640 --> 00:24:44.669
dat we een blauwdruk moeten maken of
een organisatiemethode met respect voor...
00:24:44.669 --> 00:24:48.339
een hele reeks uiteenlopende tactieken.
00:24:48.339 --> 00:24:51.379
Ik geloof dat het leerzaam zal zijn...
00:24:51.379 --> 00:24:55.349
en weet je... het gaat erom
het goede voorbeeld te geven...
00:24:55.349 --> 00:24:59.030
omdat we de geschiedenis
niet mogen laten herhalen.
00:24:59.030 --> 00:25:02.030
We moeten ons hergroeperen.
00:25:02.030 --> 00:25:06.810
Collectieven herorganiseren.
En het belangrijkste waarover we eerder spraken...
00:25:06.810 --> 00:25:10.239
de vredespolitie wegsturen...
00:25:10.239 --> 00:25:14.599
of hen verantwoordelijk houden voor hun daden,
zodat ze kunnen zien dat ze...
00:25:14.599 --> 00:25:17.849
echt afbreuk doen aan de strijd.
00:25:17.849 --> 00:25:21.709
Ze doen afbreuk aan de opbouw van de
gemeenschap en dat ze deze niet beschermen.
00:25:21.709 --> 00:25:23.429
Ze brengen de gemeenschap in gevaar.
00:25:23.429 --> 00:25:27.220
Ze denken de gemeenschap te beschermen
tegen "binnenvallende" smeris en leger.
00:25:27.220 --> 00:25:29.550
Maar ze zijn er al.
00:25:29.550 --> 00:25:31.419
Ze gaan hem bouwen.
00:25:31.419 --> 00:25:35.419
Hij zal uiteindelijk kapotgaan, scheuren en zo
meer en hij zal de gemeenschap...
00:25:35.419 --> 00:25:36.779
beschadigen en verwoesten.
00:25:36.779 --> 00:25:40.840
Ongeacht of er conflicten
zijn binnen het kampement...
00:25:40.840 --> 00:25:44.479
of dat mensen van het
"andere team", de smeris, ze creëeren --
00:25:44.479 --> 00:25:49.149
als we niet vergeten dat wat zij doen
de meeste schade zal veroorzaken...
00:25:49.149 --> 00:25:52.929
kan het ons als radicaal verzet
helpen betere besluiten te nemen.
00:25:52.929 --> 00:25:58.589
Het kan ons ook helpen
bij oproepen voor hulp.
00:25:58.589 --> 00:26:02.439
Als we geen hulp nodig hebben, dan te weten
waarheen het te sturen zodat zij efficiënter zijn,
00:26:02.439 --> 00:26:06.760
zodat elders in de Verenigde Slangen
nieuwe kampementen kunnen ontstaan...
00:26:06.760 --> 00:26:08.100
dat is het idee.
00:26:08.100 --> 00:26:11.240
Als dit hier kan, kan het elders dan ook?
00:26:11.240 --> 00:26:19.670
De vaardigheden van mensen die hadden getraind
om tegen de pijpleidingen te strijden...
00:26:19.670 --> 00:26:21.090
waren cruciaal.
00:26:21.090 --> 00:26:25.819
In veel van deze komende gevechten gaan
gemeenschappen in opstand komen...
00:26:25.819 --> 00:26:29.639
omdat ze de manier waarop
oliemaatschappijen, gasbedrijven...
00:26:29.639 --> 00:26:31.389
en mijnbouwbedrijven hen
behandelen beu worden.
00:26:31.389 --> 00:26:35.219
Maar ze hebben niet
per se de vaardigheden...
00:26:35.219 --> 00:26:37.860
om er stevig verzet tegen te bieden.
00:26:37.860 --> 00:26:43.760
Terwijl juridische procedures aan de gang zijn,
terwijl de inspraakprocedures aan de gang zijn,
00:26:43.760 --> 00:26:48.510
kunnen we er niet op vertrouwen dat de procedures
werken, want het proces is gecompromitteerd.
00:26:48.510 --> 00:26:50.659
Het moet tegelijk gebeuren.
00:26:50.659 --> 00:26:56.870
We kunnen hopen en bidden dat de
papieren route een project tegenhoudt.
00:26:56.870 --> 00:27:01.950
Maar we moeten ons ook voorbereiden en
onze jongeren de tactieken aanleren om...
00:27:01.950 --> 00:27:07.250
deze leidingen succesvol te kunnen bestrijden
voordat de papieren strijd is afgerond,
00:27:07.250 --> 00:27:10.320
alle inspraakprocedures zijn gedaan
en de zaak is goedgekeurd.
00:27:10.320 --> 00:27:13.510
Dat is niet het moment om
mensen beginnen te trainen.
00:27:13.510 --> 00:27:15.959
Dat is het moment waarop je
moet beginnen met je aanval.
00:27:15.959 --> 00:27:23.479
We moeten volledig naar onszelf kijken omdat
ons hele leven gewijd is aan de beweging.
00:27:23.479 --> 00:27:27.709
Om de revolutie te doen ontbranden, zodat we voor
onze vrijheid kunnen vechten, en bereiken...
00:27:27.709 --> 00:27:32.039
waarvoor we vechten:
ons land, ons water, ons grondgebied.
00:27:32.039 --> 00:27:37.829
Dat we kunnen leven waar we willen,
jagen waar we willen, zwemmen waar we willen...
00:27:37.829 --> 00:27:41.009
zoals onze voorouders,
voordat de witte man kwam.
00:27:41.009 --> 00:27:42.409
Daarom zijn we hier.
00:27:44.050 --> 00:27:46.209
Ik kijk Trouble,
we moeten het stoppen.
00:27:46.209 --> 00:27:50.730
Op 24 januari tekende Donald Trump een presidentieel
decreet die de bouw van het resterende deel van...
00:27:50.730 --> 00:27:52.570
van de bouw van de Dakota Access
Pipeline goedkeurde.
00:27:52.570 --> 00:27:56.690
Met dezelfde pennestreek gaf hij ook
groen licht aan de Keystone XL-pijplijn,
00:27:56.690 --> 00:28:01.050
die in 2015 door de Obama-regering
in de koelkast was gezet ...
00:28:01.050 --> 00:28:03.470
na een jarenlange strijd door
anti-pijplijnactivistsen en milieugroepen.
00:28:03.470 --> 00:28:08.029
Op 22 februari maakte een leger van staats-
en gemeentepolitie, met steun van de...
00:28:08.029 --> 00:28:12.279
National Guard en Department of Homeland
Security, een bitter eind aan de laatste...
00:28:12.279 --> 00:28:16.750
verzetshaarden in het Oceti Sakowin-kamp,
en daarmee het NoDAPL-kampement.
00:28:16.750 --> 00:28:20.240
Nu er een nieuwe fase in de strijd
tegen fossiele productie aanbreekt...
00:28:20.240 --> 00:28:23.020
met nog meer onbeperkte politie- en legermacht...
00:28:23.020 --> 00:28:27.520
kan de dynamiek in Sacred Stone-kamp
waardevolle lessen bieden voor de toekomst.
00:28:27.550 --> 00:28:31.590
Dit zijn de lessen die onze bewegingen
naar behoren moet internaliseren...
00:28:31.590 --> 00:28:33.999
om zich beter te kunnen voorbereiden
op de komende strijd.
00:28:33.999 --> 00:28:36.850
Dat gezegd hebbende hoop ik dat je met plezier
naar de eerste aflevering van Trouble hebt gekeken.
00:28:36.850 --> 00:28:38.439
Volg ons voor meer.
00:28:38.439 --> 00:28:42.950
Deze korte films zijn bedoeld om bekeken te worden
door groepen en te worden gebruikt als een middel om...
00:28:42.950 --> 00:28:44.900
discussies te bevorderen
en collectieven te organiseren.
00:28:44.900 --> 00:28:46.889
Interesse in het organiseren van een
screening bij jou in de buurt?
00:28:46.889 --> 00:28:48.100
Word een TroubleMaker!
00:28:48.100 --> 00:28:51.570
Voor 10 dollar per maand voorzien we je
van een uitgebreide kopie van de show...
00:28:51.570 --> 00:28:54.900
en een screening kit met extra's
en vragen die je kunt gebruiken...
00:28:54.979 --> 00:28:56.100
om een discussie op gang te krijgen.
00:28:56.100 --> 00:28:58.700
Als je ons niet financieel kunt steunen...
geen nood!
00:28:58.800 --> 00:29:04.500
Je kunt onze content gratis streamen
of downloaden van onze website.
00:29:05.050 --> 00:29:09.200
Als je suggesties of onderwerpen hebt voor de show,
of gewoon in contact wilt komen, geef ons een seintje op...
00:29:11.900 --> 00:29:15.900
We maakten deze documentaire met de
genereuze steun van de West Coast Women Warrior...
00:29:15.900 --> 00:29:18.100
Media Cooperative en Mutual Aid Media.
00:29:18.100 --> 00:29:20.650
En nu... eropuit en onrust stoken!