[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.21,0:00:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Als je het goed doet, klinkt het zo: Dialogue: 0,0:00:02.69,0:00:06.57,Default,,0000,0000,0000,,TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat,\NTICK-tat, TICK-tat, TICK-tat. Dialogue: 0,0:00:06.59,0:00:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Je doet het fout als het zo klinkt: Dialogue: 0,0:00:08.32,0:00:09.82,Default,,0000,0000,0000,,tick-TAT, tick-TAT, tick-TAT. Dialogue: 0,0:00:09.85,0:00:12.70,Default,,0000,0000,0000,,[Klein ding. Groots idee.] Dialogue: 0,0:00:13.57,0:00:15.46,Default,,0000,0000,0000,,[Kyra Gaunt over het springtouw] Dialogue: 0,0:00:16.32,0:00:19.75,Default,,0000,0000,0000,,Het springtouw is een simpel object. Dialogue: 0,0:00:19.92,0:00:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Het kan gemaakt worden van touw, \Nwaslijn of bindgaren. Dialogue: 0,0:00:22.63,0:00:25.07,Default,,0000,0000,0000,,Het zit, een soort van,\Nin elkaar gedraaid. Dialogue: 0,0:00:25.09,0:00:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Hoe beschrijf je zoiets? Dialogue: 0,0:00:26.89,0:00:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Het is belangrijk\Ndat het een bepaald gewicht heeft Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:32.79,Default,,0000,0000,0000,,en dat het touw\Neen soort zweepgeluid maakt. Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Het is niet bekend waar het springtouw\Noorspronkelijk vandaan komt. Dialogue: 0,0:00:36.64,0:00:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Er is wat bewijs dat het\Nuit Egypte of Fenicië zou komen Dialogue: 0,0:00:40.60,0:00:44.71,Default,,0000,0000,0000,,en is meegereisd naar Noord-Amerika\Nmet Nederlandse kolonisten. Dialogue: 0,0:00:44.76,0:00:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Het springtouw werd populair\Ntoen vrouwenkleding wat strakker werd Dialogue: 0,0:00:49.53,0:00:51.63,Default,,0000,0000,0000,,en de pantalon werd uitgevonden. Dialogue: 0,0:00:51.70,0:00:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Meisjes konden toen dus touwtjespringen, Dialogue: 0,0:00:54.12,0:00:56.90,Default,,0000,0000,0000,,doordat het touw niet meer\Nachter hun rokken bleef hangen. Dialogue: 0,0:00:57.06,0:01:00.93,Default,,0000,0000,0000,,Gouvernantes gebruikten het \Nom hun pupillen te trainen. Dialogue: 0,0:01:01.02,0:01:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Zelfs Afrikaanse kinderen die slaaf\Nwaren geweest in het vooroorlogse Zuiden Dialogue: 0,0:01:04.58,0:01:05.81,Default,,0000,0000,0000,,gingen touwtje springen. Dialogue: 0,0:01:05.93,0:01:10.45,Default,,0000,0000,0000,,In de 50er jaren, in Harlem,\NBronx, Brooklyn en Queens, Dialogue: 0,0:01:10.57,0:01:14.93,Default,,0000,0000,0000,,kon je meisjes zien\Ntouwtjespringen op de stoep. Dialogue: 0,0:01:14.94,0:01:17.100,Default,,0000,0000,0000,,Soms draaiden ze twee touwen tot één touw, Dialogue: 0,0:01:18.58,0:01:22.16,Default,,0000,0000,0000,,maar je kon ze ook\Ntegen elkaar in ronddraaien. Dialogue: 0,0:01:22.62,0:01:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Het springtouw werkte als een metronoom, Dialogue: 0,0:01:25.31,0:01:26.83,Default,,0000,0000,0000,,tick, tick, tick, tick, Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.44,Default,,0000,0000,0000,,waar je rijmpjes, ritmes\Nen liedjes aan toe kan voegen. Dialogue: 0,0:01:30.76,0:01:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Springtouwen creëerden een omgeving\Nwaar we iets in te brengen hadden, Dialogue: 0,0:01:34.44,0:01:36.70,Default,,0000,0000,0000,,iets dat groter was dan de buurt. Dialogue: 0,0:01:37.63,0:01:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Een dubbel springtouw blijft een krachtig\Nsymbool van cultuur en identiteit Dialogue: 0,0:01:41.31,0:01:42.38,Default,,0000,0000,0000,,voor zwarte vrouwen. Dialogue: 0,0:01:42.46,0:01:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Van de 50'er tot de 70'er jaren\Nmochten meisjes niet sporten. Dialogue: 0,0:01:46.84,0:01:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Jongens speelden honkbal,\Nbasketbal en voetbal, Dialogue: 0,0:01:49.80,0:01:51.30,Default,,0000,0000,0000,,terwijl meisjes niet mochten. Dialogue: 0,0:01:51.30,0:01:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Er is veel veranderd, maar in die tijd Dialogue: 0,0:01:53.22,0:01:55.32,Default,,0000,0000,0000,,bepaalden meisjes\Nde regels in de speeltuin. Dialogue: 0,0:01:55.35,0:01:57.81,Default,,0000,0000,0000,,Ze zorgden dat jongens\Nniet mee mochten doen. Dialogue: 0,0:01:57.83,0:02:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Het was een plek\Nwaar meisjes de baas waren. Dialogue: 0,0:02:00.27,0:02:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Het was een plek waar ze konden stralen. Dialogue: 0,0:02:02.24,0:02:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Maar ik denk dat het ook voor jongens was,\Nomdat zij het ritme hoorden. Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Volgens mij is dit de basis geweest\Nvan vele hiphopritmes. Dialogue: 0,0:02:08.47,0:02:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Ze baseerden zich op liedjes die ze \Nhoorden van spelende zwarte meisjes. Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:18.27,Default,,0000,0000,0000,,(Gezang) Dialogue: 0,0:02:18.38,0:02:23.01,Default,,0000,0000,0000,,"Country Grammar" van Nelly\Nheeft een Grammy award gewonnen Dialogue: 0,0:02:23.02,0:02:25.04,Default,,0000,0000,0000,,omdat mensen de melodie al kenden. Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:28.79,Default,,0000,0000,0000,,(Zingt) "We're going down down baby\Nyour street in a Range Rover ... " Dialogue: 0,0:02:28.87,0:02:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Dat is het begin van "Down down, baby, \Ndown down the roller coaster, Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:34.22,Default,,0000,0000,0000,,sweet, sweet bay, I'll never let you go." Dialogue: 0,0:02:34.55,0:02:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Iedereen die opgroeide\Nin een zwarte stadswijk kende die muziek. Dialogue: 0,0:02:39.96,0:02:42.13,Default,,0000,0000,0000,,En dus was het een gegarandeerde hit. Dialogue: 0,0:02:42.65,0:02:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Het draaien van het touw hielp de liedjes\Nte laten blijven hangen in je hoofd, Dialogue: 0,0:02:47.02,0:02:50.59,Default,,0000,0000,0000,,inclusief het zingen\Nen de bewegingen die erbij hoorden, Dialogue: 0,0:02:50.92,0:02:54.52,Default,,0000,0000,0000,,wat gewoon hoort bij wat ik noem\N'kinetische oraliteit' -- Dialogue: 0,0:02:54.61,0:02:56.78,Default,,0000,0000,0000,,spreektaal en lichaamstaal. Dialogue: 0,0:02:57.14,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Het is iets dat van generatie\Nop generatie wordt doorgegeven Dialogue: 0,0:03:00.05,0:03:03.68,Default,,0000,0000,0000,,en op een bepaalde manier\Nhelpt het touw daarbij. Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Je hebt een object nodig\Nom herinneringen aan op te hangen. Dialogue: 0,0:03:07.03,0:03:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Dus je kunt een springtouw\Ngebruiken voor allerlei soorten dingen. Dialogue: 0,0:03:10.88,0:03:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Het overbrugt culturen. Dialogue: 0,0:03:12.99,0:03:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Ik denk dat het nog steeds bestaat\Nomdat mensen moeten bewegen. Dialogue: 0,0:03:16.94,0:03:21.59,Default,,0000,0000,0000,,En ik denk dat soms de simpelste objecten\Nhet meest de creativiteit stimuleren.