0:00:03.920,0:00:05.689 Khi tôi còn nhỏ, 0:00:05.689,0:00:10.410 tôi từng nghĩ rằng thịt lát và chặt karate là giống nhau. 0:00:10.410,0:00:12.970 Tôi nghĩ chúng đều là thịt lát. 0:00:12.970,0:00:15.050 Vì bà tôi nghĩ điều đó dễ thương, 0:00:15.050,0:00:19.080 và vì tôi thích, nên bà tôi cứ để mặc. 0:00:19.080,0:00:21.120 Chuyện chẳng quan trọng lắm. 0:00:21.120,0:00:25.800 Một hôm, trước khi tôi nhận ra người béo không nên leo cây, 0:00:25.800,0:00:29.850 thì tôi đã rơi xuống và thâm tím hết nửa người bên phải. 0:00:29.850,0:00:31.530 Tôi không muốn kể với bà 0:00:31.530,0:00:35.320 vì tôi sợ sẽ không được chơi ở những nơi đó nữa. 0:00:35.320,0:00:37.410 Vài ngày sau, giáo viên thể dục phát hiện, 0:00:37.410,0:00:39.960 và tôi được đưa đến phòng hiệu trưởng. 0:00:39.960,0:00:41.820 Rồi lại được đưa sang một phòng nhỏ 0:00:41.820,0:00:47.500 có một cô rất xinh hỏi tôi[br]đủ thứ chuyện về cuộc sống gia đình. 0:00:47.500,0:00:49.420 Tôi chẳng cần nói dối. 0:00:49.420,0:00:52.290 Đối với tôi, cuộc sống là khá tốt. 0:00:52.290,0:00:53.530 Tôi bảo cô ấy khi tôi buồn, 0:00:53.530,0:00:56.530 bà sẽ cho tôi ăn cú chặt karate. 0:00:56.530,0:00:59.810 Nó dẫn tới một cuộc điều tra quy mô lớn, 0:00:59.810,0:01:02.880 và tôi bị cách ly khỏi nhà trong 3 ngày, 0:01:02.880,0:01:06.690 tới khi, cuối cùng họ cũng hỏi tại sao tôi bị thâm tím. 0:01:06.690,0:01:09.730 Tin tức về câu chuyện ngu ngốc này lan ra khắp trường, 0:01:09.730,0:01:12.050 và tôi được đặt biệt danh đầu tiên: 0:01:12.050,0:01:13.700 Thịt Lát. 0:01:13.700,0:01:15.700 Cho tới hôm nay, 0:01:15.700,0:01:18.130 tôi vẫn ghét thịt lát. 0:01:20.050,0:01:22.780 Tôi không phải đứa trẻ duy nhất lớn lên như thế, 0:01:23.480,0:01:27.090 vây quanh toàn những người từng ngâm nga 0:01:27.090,0:01:29.340 giai điệu "gậy và đá", 0:01:30.090,0:01:34.880 như thể xương gãy sẽ đau hơn[br]những lời lẽ ác ý chúng tôi nhận được. 0:01:36.010,0:01:39.380 Và chúng tôi lớn lên với niềm tin[br]rằng sẽ không được yêu thương, 0:01:40.330,0:01:42.700 rằng sẽ cô đơn mãi mãi, 0:01:43.800,0:01:49.730 rằng sẽ không gặp được một người[br]khiến chúng tôi cảm thấy ấm áp như mặt trời. 0:01:49.730,0:01:55.500 Trái tim tan nát rỉ rả nỗi buồn,[br]chúng tôi cố trút đi để rồi vô cảm. 0:01:55.500,0:01:59.650 Đừng bảo tôi rằng nó ít đau hơn xương gãy, 0:01:59.650,0:02:03.250 rằng nhức nhối bên trong có thể cắt bỏ, 0:02:03.250,0:02:07.540 rằng nó sẽ không thể di căn. Ngược lại! 0:02:07.540,0:02:09.729 Cô ấy mới 8 tuổi, 0:02:09.729,0:02:13.800 ngày đầu tiên vào lớp 3, cô ấy bị gọi là xấu xí. 0:02:13.800,0:02:19.320 Chúng tôi đều xuống ngồi cuối lớp[br]để tránh những trận ném đá. 0:02:19.320,0:02:21.380 Nhưng sân trường là chiến trường. 0:02:21.380,0:02:24.160 Chúng tôi bị bóp nghẹt ngày qua ngày. 0:02:24.160,0:02:28.540 Chúng tôi thường trốn trong lớp, vì bên ngoài còn tệ hơn. 0:02:28.540,0:02:30.770 Bên ngoài, chúng tôi phải chạy trốn, 0:02:30.770,0:02:34.010 hoặc đứng im như tượng[br]để không ai biết chúng tôi ở đó. 0:02:34.010,0:02:36.210 Lớp 5, 0:02:36.210,0:02:38.410 chúng dán một mảnh giấy trước bàn cô ấy: 0:02:38.410,0:02:41.170 "Coi chừng chó." 0:02:41.170,0:02:42.970 Cho đến hôm nay, 0:02:42.970,0:02:47.490 dù chồng yêu thương,[br]cô vẫn không tin là mình đẹp, 0:02:47.490,0:02:51.720 vì một cái bớt đã chiếm gần một nửa khuôn mặt. 0:02:51.720,0:02:52.640 Bọn nhóc nói: 0:02:52.640,0:02:57.640 "Nó trông như đáp án sai[br]mà người ta cố xóa đi nhưng chưa xóa được." 0:02:57.640,0:03:00.810 Nhưng họ không bao giờ hiểu cô ấy đang nuôi 2 đứa con 0:03:00.810,0:03:05.370 biết định nghĩa cái đẹp bắt đầu bằng từ "Mẹ", 0:03:05.370,0:03:07.650 vì chúng thấy trái tim cô trước khi thấy da cô, 0:03:07.650,0:03:09.720 vì cô đã luôn tuyệt vời như thế. 0:03:09.720,0:03:15.760 Cậu ta là một cành gãy ghép vào một cây khác, 0:03:15.760,0:03:17.490 đứa con nuôi, 0:03:17.490,0:03:21.120 không phải vì bố mẹ cậu chọn một vận mệnh khác. 0:03:21.120,0:03:26.480 3 tuổi là lúc cậu nếm sự pha trộn của[br]một phần cô đơn và hai phần thảm kịch, 0:03:26.480,0:03:28.680 bắt đầu trị liệu tâm lý lúc 8 tuổi, 0:03:28.680,0:03:31.640 tính cách hình thành từ chấn đoán và thuốc thang, 0:03:31.640,0:03:34.940 sống theo kiểu lúc thì lên trời, lúc thì xuống vực, 0:03:34.940,0:03:38.280 4 trong 5 muốn tự tử, ngập chìm trong thuốc an thần, 0:03:38.280,0:03:41.360 và là một đứa trẻ bị gọi "Thiếu thuốc", 0:03:41.360,0:03:43.690 1 phần vì thuốc thang. 0:03:43.690,0:03:46.850 99 phần vì ác ý, 0:03:46.850,0:03:49.050 Cậu ta đã cố tự tự năm lớp 10, 0:03:49.050,0:03:53.540 trong khi vẫn có thể về nhà,[br]để bố mẹ đủ vô tâm để nói rằng: 0:03:53.540,0:03:55.130 "Tự vượt qua đi" 0:03:55.130,0:04:00.680 như thể sự đau buồn là thứ có thể chữa[br]lành bởi mấy thứ trong tủ thuốc gia đình. 0:04:00.680,0:04:04.450 Cho tới hôm nay, cậu ta là một thanh TNT cháy cả 2 đầu, 0:04:04.450,0:04:09.360 có thể mô tả chi tiết với bạn bầu trời[br]oằn cong thế nào khi nó sắp sập xuống, 0:04:09.360,0:04:12.970 và mặc cho cả một đám bạn[br]đều xem cậu ta là nguồn cảm hứng, 0:04:12.970,0:04:16.649 cậu ta vẫn kẹt lại với những người không thể hiểu, 0:04:16.649,0:04:23.130 đôi khi không dùng thuốc, không liên quan[br]tới nghiện ngập và hoàn toàn sáng suốt. 0:04:24.410,0:04:28.170 Không chỉ mỗi chúng tôi mới lớn lên như thế. 0:04:28.170,0:04:31.920 Đến hôm nay, bọn trẻ vẫn bị đặt biệt danh. 0:04:31.920,0:04:36.860 Kiểu kinh điển như "Ê thằng ngu", "Ê thằng liệt" 0:04:36.860,0:04:41.640 Có vẻ như mọi trường học đều có cả[br]kho biệt danh tích lũy theo từng năm, 0:04:41.640,0:04:46.650 và nếu một đứa trẻ vào trường và không có ai[br]thèm lắng nghe, liệu chúng có lên tiếng không? 0:04:46.650,0:04:51.050 Có phải đó chỉ là thứ tiếng ồn[br]mà mọi người thường lặp lại rằng: 0:04:51.050,0:04:52.940 "Bọn trẻ có thể rất nhẫn tâm." 0:04:52.940,0:04:55.580 Mỗi trường học đều là một rạp xiếc lớn, 0:04:55.580,0:05:00.120 với đủ thể loại từ nhào lộn tới luyện thú, từ hề tới xiếc, 0:05:00.120,0:05:02.120 tất cả đều không phải con người thật của chúng tôi. 0:05:02.120,0:05:03.700 Chúng tôi là lũ lập dị 0:05:03.700,0:05:06.580 -- những thằng càng tôm và lũ con gái có râu, 0:05:06.580,0:05:08.890 chơi trò tung hứng với nỗi buồn và sự cô đơn, 0:05:08.890,0:05:10.490 chơi bài, quay chai, 0:05:10.490,0:05:13.010 cố hôn lên vết thương hy vọng nó sẽ lành lại. 0:05:13.010,0:05:15.620 Nhưng ban đêm, khi người khác say ngủ, 0:05:15.620,0:05:17.610 chúng tôi vẫn phải đi trên dây. 0:05:17.610,0:05:20.570 Đó là chuyện thật, và một số đã ngã xuống. 0:05:20.570,0:05:23.500 Nhưng tôi muốn nói tất cả những điều này 0:05:23.500,0:05:29.740 chỉ là những mảnh vụn khi chúng tôi quyết định[br]nghiền nát mọi thứ thuộc về con người cũ trước đây. 0:05:29.740,0:05:32.580 Và nếu bạn không thể thấy điều gì tốt đẹp ở bản thân, 0:05:32.580,0:05:34.180 hãy tìm một cái gương khác, 0:05:34.180,0:05:35.880 hãy nhìn gần hơn, 0:05:35.880,0:05:37.620 hãy soi lâu hơn, 0:05:37.620,0:05:42.340 vì luôn có thứ gì đó bên trong giúp bạn[br]cố gắng dù mọi người bảo bạn bỏ cuộc. 0:05:42.340,0:05:44.850 Bạn xây dựng lại trên trái tim tan vỡ và ký tên mình. 0:05:44.850,0:05:47.340 Bạn viết: "Họ đã sai." 0:05:47.340,0:05:50.050 Vì có thể bạn không thuộc một nhóm nào cả. 0:05:50.050,0:05:53.570 Có thể họ sẽ vớt bạn vào đội bóng hoặc tương tự. 0:05:53.570,0:05:57.420 Có thể bạn từng bị bầm dập[br]hoặc gãy răng nhưng không nói ra, 0:05:57.420,0:06:01.000 vì làm sao bạn đứng vững[br]khi mọi người muốn chôn bạn ở đó? 0:06:01.000,0:06:03.780 Bạn phải tin rằng họ đã sai! 0:06:05.220,0:06:07.140 Nhất định họ đã sai! 0:06:08.530,0:06:10.490 Không thì tại sao chúng tôi vẫn tồn tại? 0:06:11.920,0:06:17.800 Chúng tôi lớn lên học cách an ủi người[br]yếu thế vì nhận ra bản thân bên trong họ. 0:06:17.800,0:06:22.700 Chúng tôi lớn lên từ niềm tin rằng[br]chúng tôi không phải thứ mà người ta gọi. 0:06:22.700,0:06:27.100 Chúng tôi không phải cái xe[br]bị bỏ lại trống trơn trên xa lộ, 0:06:27.100,0:06:29.640 và dù như thế thì cũng đừng lo. 0:06:29.640,0:06:32.300 Ta có thể đi bộ và mua xăng. 0:06:32.300,0:06:37.250 Chúng tôi tốt nghiệp lớp học[br]tên là "Chúng tôi đã làm được", 0:06:37.250,0:06:43.780 chứ không phải từ tiếng vọng[br]thở than "Từ ngữ sẽ không làm tôi đau." 0:06:43.780,0:06:47.260 Tất nhiên là đau. 0:06:47.260,0:06:51.860 Nhưng cuộc sống sẽ luôn được[br]tiếp diễn với những hành động 0:06:51.860,0:06:55.040 không phải hướng tới nỗi đau 0:06:55.040,0:06:57.340 mà là hướng đến cái đẹp.