0:00:01.127,0:00:02.727 Burası büyüdüğüm yer. 0:00:03.159,0:00:05.452 Hollanda'da Rotherdam şehrine yakın 0:00:05.476,0:00:06.912 küçük bir köy. 0:00:07.649,0:00:11.303 1970 ve 1980'lerde bir gençken 0:00:11.667,0:00:13.458 burası hâlâ sakin bir yerdi. 0:00:13.482,0:00:17.481 Çiftliklerle, tarlalarla[br]ve bataklıklarla doluydu 0:00:17.699,0:00:21.783 ve boş zamanımı orada [br]kendi başıma geçirirdim; 0:00:21.807,0:00:23.759 bunun gibi yağlı boyalar yapar, 0:00:24.213,0:00:26.673 kır çiçekleri toplar, kuşları seyreder 0:00:26.858,0:00:29.501 ve ayrıca böcekler toplardım. 0:00:29.745,0:00:31.816 İşte bu bulduğum değerli olanlardan. 0:00:31.840,0:00:33.537 Bu çok özel bir böcek 0:00:33.711,0:00:36.077 ve bu muhteşem böceğin adı karınca böceği. 0:00:36.442,0:00:39.371 Bu böcek bütün hayatını[br]karınca yuvasında 0:00:39.395,0:00:41.308 geçiren bir böcek. 0:00:41.332,0:00:44.376 Karıncayla konuşmaya evrimleşmiş. 0:00:44.688,0:00:47.409 Karıncaların iletişim için[br]kullandığı kokuların aynısını, 0:00:47.433,0:00:50.387 aynı kimyasalları kullanır 0:00:50.411,0:00:53.583 ve işte burada, bu böcek[br]işçi karıncaya diyor ki, 0:00:53.607,0:00:55.898 "Hey, ben de bir işçi karıncayım, 0:00:55.922,0:00:57.692 açım, lütfen besle beni." 0:00:57.716,0:00:59.242 Karınca buna uyar 0:00:59.266,0:01:01.891 çünkü böcek aynı kimyasalları kullanıyor. 0:01:01.915,0:01:03.676 Milyonlarca yıl içerisinde 0:01:03.700,0:01:08.870 bu böcek, karıncalar arasında[br]yaşamak için evrilmiş. 0:01:09.554,0:01:10.712 Yıllar içinde, 0:01:10.736,0:01:12.081 o köyde yaşadığım zamanlarda 0:01:12.081,0:01:15.537 20.000'i aşkın çeşitte böcek topladım 0:01:15.561,0:01:18.776 ve iğnelenmiş böcek koleksiyonu yaptım. 0:01:19.120,0:01:23.137 Bu, çok erken yaşlarda [br]evrime ilgi duymamı sağladı. 0:01:23.421,0:01:28.643 Bu farklılıklar nasıl oluşur,[br]bu çeşitlilik nasıl meydana geliyor? 0:01:29.625,0:01:32.998 Bu yüzden evrim biyoloğu oldum, 0:01:33.022,0:01:34.500 Charles Darwin gibi. 0:01:34.784,0:01:38.572 Ve Charles Darwin gibi[br]ben de çok geçmeden evrimin 0:01:38.596,0:01:43.149 çoğunlukla geçmişte olan bir şey olduğu[br]gerçeğiyle hayal kırıklığına uğradım. 0:01:43.173,0:01:46.267 Bugün gördüğümüz modelleri çalışıyoruz, 0:01:46.621,0:01:50.033 geçmişte yaşanan evrimi[br]anlamaya çalışıyoruz 0:01:50.057,0:01:53.918 fakat hiçbir zaman gerçekte[br]yaşandığını göremiyoruz. 0:01:53.942,0:01:55.671 Bunu gözlemleyemiyoruz. 0:01:55.695,0:01:57.782 Darwin'in dediği gibi, 0:01:58.346,0:02:01.045 "Zamanın eli çağların geçişini[br]gösterene kadar 0:02:01.395,0:02:05.265 bu yavaş değişimlerden[br]hiçbirini göremiyoruz." 0:02:06.293,0:02:07.443 Yoksa görebiliyor muyuz? 0:02:08.373,0:02:09.901 Geçtiğimiz birkaç on yıl içinde 0:02:09.901,0:02:13.434 evrim biyologları bazen evrimin [br]çok daha hızlı ilerlediğini, 0:02:13.754,0:02:18.616 özellikle de çevrede [br]büyük ölçüde değiştiğinde [br] 0:02:18.990,0:02:22.688 ve uyum sağlama ihtiyacı büyük olduğunda 0:02:22.712,0:02:25.452 gözlemlenebileceğini fark ettiler. 0:02:26.609,0:02:27.941 Ve tabii ki bu günlerde 0:02:28.585,0:02:31.877 çevredeki büyük değişiklikler[br]bizim yüzümüzden oluyor. 0:02:32.081,0:02:35.618 Biçiyoruz, suluyoruz, [br]sürüyoruz, inşa ediyoruz, 0:02:35.992,0:02:39.075 iklimi değiştiren sera gazlarını 0:02:39.075,0:02:40.334 atmosfere salıyoruz. 0:02:40.598,0:02:43.387 Egzotik bitki ve hayvanları 0:02:43.411,0:02:45.538 daha önce yaşamadıkları [br]yerlere bırakıyoruz, 0:02:45.538,0:02:51.164 yiyecek ve diğer ihtiyaçlarımız için[br]balık avlayıp ağaç topluyoruz. 0:02:52.102,0:02:57.869 Ve tüm bu çevresel değişiklerin[br]merkezi şehirlere uzanıyor. 0:02:58.555,0:03:02.911 Şehirler tamamen bizim[br]yarattığımız bir habitat oluşturuyor. 0:03:03.175,0:03:06.540 Ve onu bitkilerin ancak [br]en büyük zorluklarla 0:03:06.540,0:03:08.540 kök salabileceği geçirimsiz yüzeyler olan 0:03:08.714,0:03:11.965 tuğla, beton, cam ve çelikle donatıyoruz. 0:03:13.141,0:03:15.982 Ayrıca şehirlerde yapay ışık ve gürültüyü, 0:03:16.006,0:03:17.335 kimyasal kirliliği 0:03:17.609,0:03:20.387 büyük oranlarda buluyoruz. 0:03:21.109,0:03:23.962 Bahçecilikten, akvaryumdan [br]ve evcil hayvan ticaretinden 0:03:23.962,0:03:26.810 kaçtıkları için şehirde yaşayan 0:03:26.810,0:03:28.849 dünyanın her yerinden yabani bitki 0:03:28.849,0:03:30.942 ve hayvan karışımları buluyoruz. 0:03:31.532,0:03:34.728 Peki türler 0:03:35.365,0:03:39.451 tamamen değiştirilmiş[br]bir çevrede ne yapar? 0:03:40.431,0:03:43.623 Çoğu maalesef yok olur. 0:03:44.403,0:03:46.125 Fakat yok olmayanlar, 0:03:46.515,0:03:48.828 olağanüstü yollarla adapte olurlar. 0:03:50.238,0:03:52.538 Biyologlar bugünlerde şehirlerin 0:03:52.538,0:03:56.803 evrimin körükleyicisi olduğunu[br]fark etmeye başladılar. 0:03:56.803,0:04:00.102 Bunlar, vahşi hayvanların ve bitkilerin 0:04:00.102,0:04:03.026 bu yeni kentsel koşullara uyacak şekilde [br]gözümüzün önünde 0:04:03.326,0:04:06.826 çok hızlı evrimleştiği yerlerdir. 0:04:06.826,0:04:10.346 Tıpkı karınca böceğinin [br]milyonlarca yıl önce 0:04:10.346,0:04:13.039 karınca kolonisinin [br]içine girdiğinde yaptığı gibi. 0:04:13.039,0:04:17.506 Artık insan kolonisinin [br]içinde hareket eden ve şehirlerimize 0:04:17.506,0:04:19.724 adapte olan hayvanları[br]ve bitkileri buluyoruz. 0:04:20.164,0:04:21.311 Ve bunu yaparken 0:04:21.311,0:04:23.155 evrimin aslında çok hızlı 0:04:23.155,0:04:26.763 ilerleyebileceğini de anlamaya başlıyoruz. 0:04:26.853,0:04:29.999 Her zaman uzun yıllar sürmez, 0:04:30.119,0:04:32.433 bizim gözlerimizin altında olabilir. 0:04:33.703,0:04:36.730 Örneğin beyaz ayaklı fare. 0:04:37.337,0:04:40.201 Bu New York çevresindeki [br]bölgeden gelen yerli bir memeli 0:04:40.565,0:04:43.670 ve 400 yıldan daha uzun bir süre önce, [br]şehir inşa edilmeden önce, 0:04:43.670,0:04:45.574 bu fare her yerde yaşıyordu. 0:04:45.924,0:04:50.378 Ancak bugünlerde, [br]asfalt ve trafik deniziyle çevrili 0:04:50.378,0:04:55.899 şehrin parkları olan [br]küçük yeşil adalarda sıkışıp kaldılar. 0:04:56.890,0:05:01.543 Biraz Darwin'in Galapagos'taki [br]ispinozlarının modern bir versiyonu gibi. 0:05:03.803,0:05:05.594 Ve Darwin'in ispinozları gibi 0:05:05.804,0:05:10.254 her bir parktaki fareler evrim geçirmeye, 0:05:10.414,0:05:12.982 birbirlerinden farklı olmaya başladılar. 0:05:13.542,0:05:15.564 Fordham Üniversitesi'nden 0:05:15.783,0:05:17.337 bu süreci inceleyen meslektaşım 0:05:17.337,0:05:19.001 Jason Munshi-South. 0:05:19.001,0:05:22.430 New York City'nin parklarındaki [br]beyaz ayaklı farelerin 0:05:22.430,0:05:24.284 DNA'sını inceliyor 0:05:24.634,0:05:28.593 ve bu adaların [br]takımadalarında nasıl gelişmeye 0:05:28.593,0:05:30.590 başladıklarını anlamaya çalışıyor. 0:05:30.950,0:05:33.693 Ve bir tür DNA parmak izi kullanıyor [br]ve diyor ki, 0:05:33.693,0:05:35.248 "Biri bana bir fare verirse 0:05:35.728,0:05:37.376 nereden geldiğini söylemezse 0:05:37.776,0:05:39.430 sadece DNA'sına bakarak 0:05:39.430,0:05:42.093 tam olarak hangi parktan [br]geldiğini söyleyebilirim." 0:05:42.093,0:05:44.357 İşte bu kadar farklı hale geldiler. 0:05:45.597,0:05:49.065 Jason ayrıca bu değişikliklerin, 0:05:49.065,0:05:50.444 bu evrimsel değişikliklerin 0:05:50.444,0:05:53.242 rastgele olmadığını, [br]bir anlam ifade ettiklerini keşfetti. 0:05:53.502,0:05:55.679 Örneğin Central Park'ta 0:05:56.499,0:05:59.054 farelerin çok yağlı yiyeceklerle [br]başa çıkmalarına 0:05:59.054,0:06:02.270 izin veren genler[br]geliştirdiklerini görüyoruz. 0:06:03.345,0:06:04.586 İnsan yiyeceği. 0:06:04.986,0:06:07.954 Her yıl 25 milyon kişi[br]Central Park'ı ziyaret ediyor. 0:06:07.954,0:06:10.369 Kuzey Amerika'da [br]en çok ziyaret edilen park. 0:06:10.369,0:06:13.417 Ve bu insanlar atıştırmalık yiyecekleri, 0:06:13.417,0:06:15.726 fıstıkları ve abur cuburları [br]geride bıraktılar 0:06:15.726,0:06:17.957 ve fareler bunlarla beslenmeye başladılar. 0:06:17.957,0:06:20.811 Bu alıştıklarından [br]tamamen farklı bir diyet 0:06:20.811,0:06:21.962 ve yıllar içinde 0:06:21.962,0:06:25.426 bu çok yağlı, insan diyetine [br]uyacak şekilde geliştiler. 0:06:27.218,0:06:29.450 Ve bu başka bir şehir hayvanı. 0:06:29.450,0:06:31.480 Bu, Avrupalı bahçe salyangozu. 0:06:31.600,0:06:32.820 Çok yaygın bir salyangoz, 0:06:32.820,0:06:36.846 soluk sarıdan koyu kahverengiye kadar 0:06:36.846,0:06:40.345 çok çeşitli renklerde bulunur. 0:06:40.655,0:06:43.331 Ve bu renkler tamamen salyangozun 0:06:43.331,0:06:44.860 DNA'sı tarafından belirlenir. 0:06:45.510,0:06:50.450 Ve bu renkler aynı zamanda [br]o kabuğun içinde yaşayan 0:06:50.450,0:06:52.315 salyangozun ısı yönetimini de belirler. 0:06:52.815,0:06:55.739 Örneğin güneş ışığında[br]oturan bir salyangoz 0:06:55.739,0:06:56.795 parlak güneşte, 0:06:56.795,0:06:58.626 soluk sarı bir kabuğa sahipse 0:06:59.084,0:07:05.070 koyu kahverengi bir kabuğun içinde [br]oturan bir salyangoz kadar ısınmaz. 0:07:05.300,0:07:09.310 Tıpkı beyaz bir arabada[br]oturduğunuzda olduğu gibi, 0:07:09.310,0:07:12.330 siyah bir arabanın içinde oturduğunuzdan [br]daha serin kalırsınız. 0:07:12.350,0:07:15.243 Şimdi kentsel ısı adaları adı verilen [br]bir olgu var, 0:07:15.463,0:07:18.092 bu da büyük bir şehrin [br]merkezinde sıcaklığın 0:07:18.402,0:07:20.989 büyük şehrin dışından [br]birkaç derece daha yüksek 0:07:20.989,0:07:22.414 olabileceği anlamına geliyor. 0:07:22.414,0:07:23.632 Bu milyonlarca insanın 0:07:23.632,0:07:26.349 bu yoğunluklara sahip olması 0:07:26.609,0:07:28.473 ve tüm faaliyetlerinin ve makinelerinin 0:07:28.473,0:07:30.252 ısı ürettikleri gerçeğiyle ilgilidir. 0:07:30.282,0:07:33.367 Ayrıca rüzgar yüksek binalar [br]tarafından engellenir 0:07:33.696,0:07:37.903 ve tüm çelik, tuğla ve beton [br]güneş ısısını emer 0:07:38.133,0:07:39.827 ve geceleri onu dışarıya yayarlar. 0:07:39.827,0:07:43.366 Böylece büyük bir şehrin merkezinde [br]bu sıcak hava balonunu elde edersiniz. 0:07:43.386,0:07:46.880 Öğrencilerim ve ben, [br]bu bahçe salyangozlarının 0:07:46.880,0:07:49.110 değişken kabukları ile 0:07:49.540,0:07:53.886 kentsel ısı adalarına [br]uyum sağladığını düşündük. 0:07:53.886,0:07:55.704 Belki bir şehrin merkezinde, 0:07:55.704,0:07:58.584 salyangozların aşırı ısınmasını 0:07:58.584,0:08:01.893 azaltacak yönde kabuk renginin [br]değiştiğini görüyoruz. 0:08:02.321,0:08:05.637 Ve bunu incelemek için [br]bir vatandaş-bilim projesi başlattık. 0:08:06.057,0:08:08.754 Hollanda'nın dört bir yanındaki [br]insanların bahçelerinde, 0:08:08.904,0:08:11.052 sokaklarında ve ayrıca [br]kırsal kesimde 0:08:11.052,0:08:14.117 salyangozların fotoğraflarını çekmelerine [br]ve bunları vatandaş 0:08:14.117,0:08:15.872 bilim web platformuna yüklemelerine 0:08:15.872,0:08:19.124 olanak tanıyan ücretsiz bir [br]akıllı telefon uygulaması geliştirdik. 0:08:19.514,0:08:22.018 Ve bir yıldan fazla bir süredir, 0:08:22.177,0:08:25.036 Hollanda'da fotoğraflanmış [br]10.000 salyangoz fotoğrafı aldık 0:08:25.036,0:08:27.098 ve sonuçları analiz etmeye başladığımızda 0:08:27.837,0:08:31.401 şüphelerimizin gerçekten [br]doğrulandığını gördük. 0:08:31.401,0:08:33.741 Kentsel ısı adalarının merkezinde 0:08:33.741,0:08:39.725 salyangoz kabuklarının daha sarı,[br]daha açık renklere evrildiğini görüyoruz. 0:08:42.434,0:08:45.295 Şehir salyangozu ve Manhattan faresi 0:08:45.295,0:08:50.931 yarattığımız bu yeni yaşam alanına, 0:08:51.126,0:08:54.353 bu şehir yaşam alanına [br]uyacak şekilde evrimleşen, büyüyen 0:08:54.534,0:08:57.392 hayvan ve bitki listesinin [br]sadece iki örneğidir. 0:08:57.630,0:09:00.224 Ve bu konu hakkında yazdığım bir kitapta 0:09:00.854,0:09:02.196 kentsel evrim konusuna 0:09:02.196,0:09:03.721 çok daha fazla örnek veriyorum. 0:09:03.721,0:09:06.575 Örneğin, kaldırımda çimlenmede 0:09:06.575,0:09:08.941 daha iyi olan tohumlar, [br]geliştirmiş yabani otlar. 0:09:09.990,0:09:13.403 Çekirgeler gürültülü trafiğin [br]yakınında olduğunda 0:09:13.403,0:09:16.744 daha yüksek perdeli bir [br]şarkı geliştirirler. 0:09:17.474,0:09:22.923 Sivrisinekler metro istasyonlarındaki [br]insanların kanıyla 0:09:22.923,0:09:25.282 beslenmek için evrimleşirler. 0:09:25.282,0:09:27.976 Ve hatta tüylerine koyarak kendilerini 0:09:27.976,0:09:31.101 ağır metal kirliliğinden [br]arındırmanın yollarını geliştiren 0:09:31.101,0:09:34.893 sıradan şehir güvercini bile. 0:09:35.809,0:09:38.053 Dünyanın her yerindeki [br]benim gibi biyologlar, 0:09:38.103,0:09:41.296 bu büyüleyici kentsel evrim süreciyle 0:09:41.296,0:09:42.480 ilgilenmeye başlıyorlar. 0:09:42.480,0:09:46.351 Dünyadaki yaşam tarihinde gerçekten 0:09:46.351,0:09:48.403 eşsiz bir olayda olduğumuzu anlıyoruz. 0:09:48.403,0:09:50.755 Oluşturduğumuz bir habitata 0:09:50.755,0:09:55.586 evrimleşen ve adapte olan [br]tamamen yeni bir ekosistem. 0:09:57.186,0:09:58.811 Ve sadece akademisyenlerden değil, 0:09:58.811,0:10:02.624 aynı zamanda şehirde bulunan [br]milyonlarca el, 0:10:02.624,0:10:05.094 kulak ve gözden de [br]yardım almaya başlıyoruz. 0:10:05.094,0:10:08.142 Vatandaş bilim adamları, okul çocukları 0:10:08.142,0:10:09.049 onlarla birlikte, 0:10:09.049,0:10:12.407 bu kentsel evrim sürecini 0:10:12.407,0:10:16.479 gerçek zamanlı olarak izlememizi sağlayan [br]küresel bir gözlem ağı 0:10:16.779,0:10:18.030 inşa ediyoruz. 0:10:19.200,0:10:22.863 Ve aynı zamanda bu, [br]insanlara evrimin sadece 0:10:22.863,0:10:25.641 Galapagos'a gitmenizi gerektiren [br]soyut bir şey olmadığını 0:10:25.641,0:10:28.465 ya da ne olduğunu anlamak için 0:10:28.465,0:10:32.905 bir paleontolog olmanız gerekmediğini[br]açıkça gösteriyor. 0:10:33.095,0:10:36.233 Her zaman, her yerde gerçekleşen 0:10:36.233,0:10:39.523 çok sıradan bir biyolojik süreç. 0:10:39.703,0:10:42.107 Arka bahçenizde, yaşadığınız sokakta, 0:10:42.107,0:10:44.317 bu tiyatronun hemen dışında. 0:10:44.782,0:10:48.436 Ama elbette heyecanımın[br]diğer bir tarafı var. 0:10:48.436,0:10:51.487 Büyüdüğüm köye geri döndüğümde 0:10:51.487,0:10:56.816 artık gençliğimden tanıdığım tarlaları [br]ve bataklıkları bulamıyorum. 0:10:56.816,0:10:58.533 Köy şimdi 0:10:58.533,0:11:00.964 büyüyen Rotterdam Holding'i [br]tarafından emildi 0:11:00.964,0:11:03.796 ve bunun yerine alışveriş merkezleri, 0:11:03.796,0:11:06.530 banliyöler ve otobüs şeritleri buluyorum. 0:11:06.870,0:11:10.160 Ve belki de o karınca böceği de [br]dahil olmak üzere, 0:11:10.160,0:11:14.054 alışkın olduğum birçok hayvan [br]ve bitki ortadan kayboldu. 0:11:15.474,0:11:18.523 Ama bugün o köyde büyüyen çocukların 0:11:18.523,0:11:20.331 benim büyüdüğüm geleneksel doğayı 0:11:20.331,0:11:24.175 artık deneyimlemiyor olabileceği 0:11:24.175,0:11:25.532 gerçeği ile rahatlatıyorum, 0:11:25.532,0:11:27.920 ancak etraflarındaki bu yeni doğa türü, 0:11:27.920,0:11:29.784 yeni bir ekosistem türü, 0:11:29.784,0:11:33.989 eskisinden duyduğum heyecanı[br]onlara yaşatabilir. 0:11:33.989,0:11:37.687 Yeni, modern bir Galapagos'ta yaşıyorlar. 0:11:37.687,0:11:41.399 Ve vatandaş bilimcilerle 0:11:41.399,0:11:44.606 ve benim gibi evrimsel biyologlarla 0:11:44.606,0:11:48.134 bir araya gelerek [br]21. yüzyılın kentsel evrimini 0:11:48.524,0:11:50.718 inceleyen Darwin'leri olabilirler. 0:11:50.979,0:11:52.306 Teşekkür ederim. 0:11:52.306,0:11:54.710 (Alkışlar)