[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:07.50,Default,,0000,0000,0000,,(Zvukovi iz prašume) Dialogue: 0,0:00:09.68,0:00:13.17,Default,,0000,0000,0000,,U leto 2011. godine, Dialogue: 0,0:00:13.17,0:00:17.59,Default,,0000,0000,0000,,po prvi put sam posetio prašumu\Nna Borneu kao turista. Dialogue: 0,0:00:17.59,0:00:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Kao što možete da zamislite, Dialogue: 0,0:00:19.64,0:00:24.91,Default,,0000,0000,0000,,neodoljivi zvukovi šume bili su ti \Nkoji su me najviše privukli. Dialogue: 0,0:00:24.91,0:00:27.72,Default,,0000,0000,0000,,To je konstantna kakofonija zvukova. Dialogue: 0,0:00:27.72,0:00:30.14,Default,,0000,0000,0000,,Neke stvari se zapravo ističu. Dialogue: 0,0:00:30.14,0:00:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, ovo je velika ptica,\Nkljunorožac nosorog. Dialogue: 0,0:00:34.56,0:00:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Ovo zujanje proizvode cvrčci. Dialogue: 0,0:00:39.43,0:00:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je porodica gibona. Dialogue: 0,0:00:42.05,0:00:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo pevaju jedni drugima\Nna velikoj udaljenosti. Dialogue: 0,0:00:47.34,0:00:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Mesto gde je ovo usnimljeno je\Nzapravo rezervat za gibone Dialogue: 0,0:00:50.33,0:00:52.37,Default,,0000,0000,0000,,i zbog toga možemo da čujemo\Ntoliko njih, Dialogue: 0,0:00:52.37,0:00:57.30,Default,,0000,0000,0000,,ali zapravo je najvažnija buka \Nkoja je dolazila iz šume u to vreme Dialogue: 0,0:00:57.30,0:00:58.83,Default,,0000,0000,0000,,bila ona koju nisam primetio Dialogue: 0,0:00:58.83,0:01:01.94,Default,,0000,0000,0000,,i, zapravo, niko tamo nije je \Nzaista primetio. Dialogue: 0,0:01:02.24,0:01:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Kao što rekoh, ovo je \Nrezervat za gibone. Dialogue: 0,0:01:04.36,0:01:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Oni provode najviše vremena \Nrehabilitujući gibone, Dialogue: 0,0:01:07.17,0:01:09.73,Default,,0000,0000,0000,,ali moraju, takođe, \Nda provode puno svog vremena Dialogue: 0,0:01:09.73,0:01:13.42,Default,,0000,0000,0000,,u zaštiti područja od nelegalne seče drva\Nkoja se dešava na ovoj strani. Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Tako, ako uzmemo zvukove iz šume Dialogue: 0,0:01:15.47,0:01:18.88,Default,,0000,0000,0000,,i uklonimo gibone, insekte i ostalo Dialogue: 0,0:01:18.88,0:01:21.01,Default,,0000,0000,0000,,u pozadini je sve vreme \N Dialogue: 0,0:01:21.01,0:01:22.81,Default,,0000,0000,0000,,na snimku koji ste čuli Dialogue: 0,0:01:22.81,0:01:26.14,Default,,0000,0000,0000,,bio zvuk testere na velikoj daljini. Dialogue: 0,0:01:26.14,0:01:30.40,Default,,0000,0000,0000,,Imali su trojicu zaposlenih čuvara\Nkoji su raspoređeni oko ovog rezervata Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:34.60,Default,,0000,0000,0000,,čiji je posao bio da štite ovo mesto\Nod ilegalne seče drveća, Dialogue: 0,0:01:34.60,0:01:38.06,Default,,0000,0000,0000,,a jednog dana, dok smo bili u šetnji\Nponovo kao turisti u šumi, Dialogue: 0,0:01:38.06,0:01:40.31,Default,,0000,0000,0000,,na razdaljini od pet minuta hoda Dialogue: 0,0:01:40.31,0:01:43.69,Default,,0000,0000,0000,,naleteli smo na nekog ko je sekao drvo, Dialogue: 0,0:01:43.69,0:01:44.69,Default,,0000,0000,0000,,na pet minuta hoda, Dialogue: 0,0:01:44.69,0:01:47.08,Default,,0000,0000,0000,,nekoliko stotina metara \Nod stanice šumara. Dialogue: 0,0:01:47.08,0:01:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Nisu mogli da čuju testeru Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:52.83,Default,,0000,0000,0000,,jer je, kao što ste čuli, \Nšuma veoma, veoma bučna. Dialogue: 0,0:01:52.83,0:01:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Iznenadilo me je kao prilično\Nneprihvatljiva stvar u moderno vreme Dialogue: 0,0:01:56.74,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,da samo nekoliko stotina metara \Nod sedišta šumara u rezervatu Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:05.02,Default,,0000,0000,0000,,niko nije mogao čuti kada neko \Nko ima motornu testeru krene sa radom. Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Zvuči nemoguće, ali je zapravo istinito. Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:11.76,Default,,0000,0000,0000,,Pa, kako sprečavamo ilegalnu seču šuma? Dialogue: 0,0:02:11.76,0:02:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Primamljivo je da se kao inženjer Dialogue: 0,0:02:13.40,0:02:15.31,Default,,0000,0000,0000,,uvek pojavite sa visokom tehnologijom, Dialogue: 0,0:02:15.31,0:02:17.04,Default,,0000,0000,0000,,njenim vrhunskim rešenjima, \N Dialogue: 0,0:02:17.04,0:02:18.66,Default,,0000,0000,0000,,ali ste u stvari u prašumi. Dialogue: 0,0:02:18.66,0:02:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Mora da bude jednostavno, prilagodljivo, Dialogue: 0,0:02:21.04,0:02:24.05,Default,,0000,0000,0000,,a ono što smo primetili je Dialogue: 0,0:02:24.05,0:02:26.37,Default,,0000,0000,0000,,da je sve što nam treba već tamo. Dialogue: 0,0:02:26.37,0:02:27.37,Default,,0000,0000,0000,,Mogli smo izgraditi sistem Dialogue: 0,0:02:27.37,0:02:29.22,Default,,0000,0000,0000,,koji bi nam omogućio da zaustavimo ovo Dialogue: 0,0:02:29.22,0:02:31.41,Default,,0000,0000,0000,,kroz korišćenje onoga \Nšto je već bilo tamo. Dialogue: 0,0:02:31.41,0:02:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Ko je bio tamo? \NŠta je već postojalo u šumi? Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:35.84,Default,,0000,0000,0000,,Pa, imali smo ljude, \Ngrupu posvećenu zadatku, Dialogue: 0,0:02:35.84,0:02:38.07,Default,,0000,0000,0000,,tri čuvara zaposlenih \Nna puno radno vreme, Dialogue: 0,0:02:38.07,0:02:39.98,Default,,0000,0000,0000,,koji su zaduženi da odu \Ni zaustave to, Dialogue: 0,0:02:39.98,0:02:42.96,Default,,0000,0000,0000,,ali je samo trebalo da znaju\Nšta se dešava u šumi. Dialogue: 0,0:02:42.96,0:02:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Pravo iznenađenje, i to veliko, Dialogue: 0,0:02:44.85,0:02:47.24,Default,,0000,0000,0000,,bilo je da je postojala konekcija u šumi. Dialogue: 0,0:02:47.24,0:02:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Postojala je mreža za mobilne telefone Dialogue: 0,0:02:49.15,0:02:50.58,Default,,0000,0000,0000,,nadaleko usred nigdine. Dialogue: 0,0:02:50.58,0:02:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Pričamo o stotinama kilometara \Nudaljenosti od najbližeg puta, Dialogue: 0,0:02:53.55,0:02:56.75,Default,,0000,0000,0000,,sigurno nema struje, ali imali su\Nodličnu mrežu mobilne telefonije; Dialogue: 0,0:02:56.75,0:02:59.44,Default,,0000,0000,0000,,ovi ljudi po gradovima bili su \Nna Fejsbuku sve vreme, Dialogue: 0,0:02:59.44,0:03:01.23,Default,,0000,0000,0000,,surfujući mrežom preko telefona, Dialogue: 0,0:03:01.23,0:03:04.34,Default,,0000,0000,0000,,a ovo me je nateralo da mislim\Nda bi u stvari bilo moguće Dialogue: 0,0:03:04.34,0:03:06.49,Default,,0000,0000,0000,,koristiti zvukove u šumi, Dialogue: 0,0:03:06.49,0:03:08.89,Default,,0000,0000,0000,,programski uhvatiti zvukove testere Dialogue: 0,0:03:08.89,0:03:10.53,Default,,0000,0000,0000,,jer ih ljudi ne mogu čuti Dialogue: 0,0:03:10.53,0:03:12.22,Default,,0000,0000,0000,,i poslati upozorenje, Dialogue: 0,0:03:12.22,0:03:15.03,Default,,0000,0000,0000,,ali morate da imate uređaj \Nda biste se popeli na drveće. Dialogue: 0,0:03:15.03,0:03:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Ako bismo iskoristili neki uređaj \Nda slušamo zvukove iz prašume, Dialogue: 0,0:03:18.45,0:03:20.97,Default,,0000,0000,0000,,povezali se na postojeću mrežu \Nza mobilne telefone Dialogue: 0,0:03:20.97,0:03:22.89,Default,,0000,0000,0000,,i poslali upozorenje ljudima na terenu, Dialogue: 0,0:03:22.89,0:03:26.27,Default,,0000,0000,0000,,možda bismo imali rešenje \Nza ovaj njihov problem. Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:29.55,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da na trenutak zastanemo \Nkod priče o spašavanju šuma Dialogue: 0,0:03:29.55,0:03:33.39,Default,,0000,0000,0000,,jer je to nešto o čemu smo \Ndefinitivno oduvek slušali. Dialogue: 0,0:03:33.39,0:03:36.31,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi iz moje generacije slušali su\No spašavanju prašuma Dialogue: 0,0:03:36.31,0:03:38.21,Default,,0000,0000,0000,,od detinjstva Dialogue: 0,0:03:38.21,0:03:40.46,Default,,0000,0000,0000,,i čini se da se poruka nikada\Nnije menjala – Dialogue: 0,0:03:40.46,0:03:42.98,Default,,0000,0000,0000,,moramo da spasimo prašume,\Nto je krajnje hitno, Dialogue: 0,0:03:42.98,0:03:45.69,Default,,0000,0000,0000,,ovoliko fudbalskih terena \Nuništeno je juče, Dialogue: 0,0:03:45.69,0:03:48.99,Default,,0000,0000,0000,,a ipak, evo nas danas ovde,\Nsa oko polovinom preostalih prašuma, Dialogue: 0,0:03:48.99,0:03:53.32,Default,,0000,0000,0000,,a imamo potencijalno hitnije probleme\Nkao što je promena klime. Dialogue: 0,0:03:53.32,0:03:57.23,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, ovo je malo poznata činjenica\Nkoju nisam shvatio u to vreme - Dialogue: 0,0:03:57.23,0:04:00.19,Default,,0000,0000,0000,,deforestacija je uzrok za pojavu\Nviše gasova staklene bašte Dialogue: 0,0:04:00.19,0:04:04.23,Default,,0000,0000,0000,,nego svi svetski avioni, vozovi, \Nautomobili, kamioni i brodovi zajedno. Dialogue: 0,0:04:04.23,0:04:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Ona je drugi po redu faktor\Nkoji doprinosi promeni klime. Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Takođe, prema Interpolu, Dialogue: 0,0:04:09.78,0:04:13.31,Default,,0000,0000,0000,,čak do 90 posto seče stabala \Nkoja se dešava u prašumama je Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:17.09,Default,,0000,0000,0000,,nelegalna seča, kao i ona\Nkoju smo videli. Dialogue: 0,0:04:17.09,0:04:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Ako želimo da pomognemo ljudima u šumi \Nda primene pravila koja postoje, Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:24.72,Default,,0000,0000,0000,,onda bi trebalo da smo prilično okupirani \Novom brojkom od 17 procenata Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:28.12,Default,,0000,0000,0000,,i da eventualno ostvarimo glavni uticaj\Nu kratkom vremenskom periodu. Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:30.37,Default,,0000,0000,0000,,To bi mogao biti najjeftiniji, \Nnajbrži način Dialogue: 0,0:04:30.37,0:04:32.83,Default,,0000,0000,0000,,da se borimo protiv promene klime. Dialogue: 0,0:04:32.83,0:04:34.41,Default,,0000,0000,0000,,Evo sistema koji smo zamislili. Dialogue: 0,0:04:34.41,0:04:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Izgleda kao vrhunska visoka tehnologija. Dialogue: 0,0:04:36.39,0:04:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Onog trenutka kada se zvuk testere\Noglasi u šumi, Dialogue: 0,0:04:38.78,0:04:40.83,Default,,0000,0000,0000,,uređaj uhvati zvuk testere, Dialogue: 0,0:04:40.83,0:04:44.44,Default,,0000,0000,0000,,šalje uzbunu kroz standardnu \NGSM mrežu koja tamo već postoji Dialogue: 0,0:04:44.44,0:04:46.52,Default,,0000,0000,0000,,šumaru na terenu Dialogue: 0,0:04:46.52,0:04:48.51,Default,,0000,0000,0000,,koji se može pojaviti u dogledno vreme \N Dialogue: 0,0:04:48.51,0:04:49.78,Default,,0000,0000,0000,,i zaustaviti seču. Dialogue: 0,0:04:49.78,0:04:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Ovde se više ne radi o izlaženju\N Dialogue: 0,0:04:51.39,0:04:53.34,Default,,0000,0000,0000,,i pronalaženju odsečenog drveta, Dialogue: 0,0:04:53.34,0:04:55.42,Default,,0000,0000,0000,,o satelitskom uočavanju drveća Dialogue: 0,0:04:55.42,0:04:57.15,Default,,0000,0000,0000,,u oblasti koja je bila raščišćena; Dialogue: 0,0:04:57.15,0:04:59.24,Default,,0000,0000,0000,,radi se o pravovremenoj intervenciji. Dialogue: 0,0:04:59.58,0:05:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Kao što rekoh, bio je to najjeftiniji Dialogue: 0,0:05:01.52,0:05:02.39,Default,,0000,0000,0000,,i najbrži način, Dialogue: 0,0:05:02.39,0:05:05.32,Default,,0000,0000,0000,,ali, kao što ste videli, \Noni nisu mogli da ga urade, Dialogue: 0,0:05:05.32,0:05:07.20,Default,,0000,0000,0000,,pa možda i nije bio tako jeftin i brz. Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:08.99,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, ako bi uređaji na drveću\N Dialogue: 0,0:05:08.99,0:05:10.56,Default,,0000,0000,0000,,bili mobilni telefoni, Dialogue: 0,0:05:10.56,0:05:12.19,Default,,0000,0000,0000,,to bi moglo biti prilično jeftino. Dialogue: 0,0:05:12.19,0:05:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Stotine miliona mobilnih telefona\Nbaca se svake godine, Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:18.60,Default,,0000,0000,0000,,stotine miliona samo u SAD, Dialogue: 0,0:05:18.60,0:05:21.78,Default,,0000,0000,0000,,ne računajući ostatak sveta, \Nšto, naravno, treba učiniti, Dialogue: 0,0:05:21.78,0:05:24.31,Default,,0000,0000,0000,,a mobilni telefoni su zapravo sjajni. Dialogue: 0,0:05:24.31,0:05:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Puni su senzora. Dialogue: 0,0:05:25.64,0:05:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Mogu da slušaju zvukove prašume. Dialogue: 0,0:05:27.80,0:05:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Ne moramo da ih zaštitimo. Dialogue: 0,0:05:29.18,0:05:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Moramo da ih stavimo u kutiju \Nkoju vidite ovde Dialogue: 0,0:05:31.58,0:05:33.15,Default,,0000,0000,0000,,i moramo da ih napajamo. Dialogue: 0,0:05:33.15,0:05:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Njihovo napajanje je jedno \Nod najvećih inženjerskih izazova Dialogue: 0,0:05:35.96,0:05:37.50,Default,,0000,0000,0000,,sa kojim smo morali da se nosimo Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:39.82,Default,,0000,0000,0000,,jer je napajanje mobilnog \Nispod krošnje drveta, Dialogue: 0,0:05:39.82,0:05:42.22,Default,,0000,0000,0000,,bilo kakve solarne energije, \N Dialogue: 0,0:05:42.22,0:05:44.03,Default,,0000,0000,0000,,bilo problem koji tek treba rešiti, Dialogue: 0,0:05:44.03,0:05:46.27,Default,,0000,0000,0000,,a ovo je jedinstveni dizajn \Nsolarnog panela Dialogue: 0,0:05:46.27,0:05:47.19,Default,,0000,0000,0000,,koji vidite ovde, Dialogue: 0,0:05:47.19,0:05:49.46,Default,,0000,0000,0000,,izgrađen od recikliranih nusproizvoda Dialogue: 0,0:05:49.46,0:05:51.20,Default,,0000,0000,0000,,industrijskog procesa. Dialogue: 0,0:05:51.20,0:05:53.83,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su odsečene trake. Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Ovo sam ja dok sklapam ovo Dialogue: 0,0:05:57.34,0:05:59.22,Default,,0000,0000,0000,,u garaži mojih roditelja, u stvari. Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:01.79,Default,,0000,0000,0000,,Hvala im što su mi dozvolili\Nda to uradim. Dialogue: 0,0:06:01.79,0:06:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Kao što možete videti, \N Dialogue: 0,0:06:03.76,0:06:06.16,Default,,0000,0000,0000,,ovo je uređaj na drvetu. Dialogue: 0,0:06:06.16,0:06:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Ono što odavde možete videti je, možda, \Nda su prilično dobro zaklonjeni Dialogue: 0,0:06:09.73,0:06:11.54,Default,,0000,0000,0000,,u krošnji drveta u daljini. Dialogue: 0,0:06:11.54,0:06:15.01,Default,,0000,0000,0000,,To je važno zato što, iako mogu da čuju\Nbuku testere Dialogue: 0,0:06:15.01,0:06:16.78,Default,,0000,0000,0000,,na daljini i od kilometra, Dialogue: 0,0:06:16.78,0:06:19.71,Default,,0000,0000,0000,,što im dozvoljava da pokriju \Noko tri kvadratna kilometra, Dialogue: 0,0:06:19.71,0:06:22.48,Default,,0000,0000,0000,,ako bi ih neko uzeo, \Npodručje bi postalo nezaštićeno. Dialogue: 0,0:06:23.28,0:06:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Da li ovo zaista funkcioniše? Dialogue: 0,0:06:26.03,0:06:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Da bismo to testirali, \Nvratili smo ih u Indoneziju, Dialogue: 0,0:06:29.01,0:06:31.12,Default,,0000,0000,0000,,ne na isto, već na drugo mesto, Dialogue: 0,0:06:31.12,0:06:32.79,Default,,0000,0000,0000,,u drugi rezervat gibona Dialogue: 0,0:06:32.79,0:06:35.64,Default,,0000,0000,0000,,koji je svakodnevno bio pod pretnjom\Nilegalne seče drveća. Dialogue: 0,0:06:36.50,0:06:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Već drugog dana, pokupio je zvuke\Nilegalne motorne testere. Dialogue: 0,0:06:40.35,0:06:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Mogli smo da dobijemo \Npravovremeno upozorenje. Dialogue: 0,0:06:42.62,0:06:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Dobio sam mejl preko telefona. Dialogue: 0,0:06:44.15,0:06:46.33,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, morali smo \Nda se popnemo na drvo. Dialogue: 0,0:06:46.33,0:06:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Svi samo što su se vratili. Dialogue: 0,0:06:47.69,0:06:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Svi ovi momci puše cigarete, Dialogue: 0,0:06:49.93,0:06:52.78,Default,,0000,0000,0000,,a onda dobijam mejl\Ni svi se utišavaju Dialogue: 0,0:06:52.78,0:06:54.89,Default,,0000,0000,0000,,i zapravo možete da čujete testeru\N Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:56.82,Default,,0000,0000,0000,,veoma, veoma slabo u pozadini, Dialogue: 0,0:06:56.82,0:06:59.12,Default,,0000,0000,0000,,ali niko to nije primetio \Ndo tog trenutka. Dialogue: 0,0:06:59.12,0:07:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Tako smo tada krenuli\Nda u stvari zaustavimo ove drvoseče. Dialogue: 0,0:07:02.40,0:07:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam prilično nervozan. Dialogue: 0,0:07:03.90,0:07:08.13,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je trenutak kada smo zapravo stigli\Nblizu mesta gde su drvoseče. Dialogue: 0,0:07:08.13,0:07:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je trenutak gde vidite \Nda sam se zapravo možda pokajao Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:13.24,Default,,0000,0000,0000,,zbog celokupnog pokušaja. Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Nisam baš siguran šta se nalazi\Nsa druge strane ovog brda. Dialogue: 0,0:07:16.09,0:07:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Taj momak je mnogo hrabriji od mene. Dialogue: 0,0:07:17.95,0:07:22.13,Default,,0000,0000,0000,,On je otišao, pa sam i ja morao, \Nhodajući naviše, Dialogue: 0,0:07:22.13,0:07:24.29,Default,,0000,0000,0000,,a u stvari, uspeo je da pređe preko brda Dialogue: 0,0:07:24.29,0:07:27.53,Default,,0000,0000,0000,,i prekinuo drvoseče u činu. Dialogue: 0,0:07:27.53,0:07:29.19,Default,,0000,0000,0000,,Za njih je to bilo iznenađenje - Dialogue: 0,0:07:29.19,0:07:31.57,Default,,0000,0000,0000,,nikada pre toga ih niko nije prekinuo - Dialogue: 0,0:07:31.57,0:07:33.62,Default,,0000,0000,0000,,to je bio toliko upečatljiv događaj \Nza njih Dialogue: 0,0:07:33.62,0:07:36.85,Default,,0000,0000,0000,,da smo čuli od partnera da se \Nposle toga više nikada nisu vratili. Dialogue: 0,0:07:36.85,0:07:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Bili su to, u stvari, sjajni momci. Dialogue: 0,0:07:38.66,0:07:41.25,Default,,0000,0000,0000,,Pokazali su nam kako \Ncelokupna operacija funkcioniše, Dialogue: 0,0:07:41.25,0:07:43.10,Default,,0000,0000,0000,,a na licu mesta su nas ubedili Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:46.08,Default,,0000,0000,0000,,da ako možete da se pojavite \Nna vreme i zaustavite ljude, Dialogue: 0,0:07:46.08,0:07:49.52,Default,,0000,0000,0000,,to je dovoljno zastrašujuće \Ni oni se neće vratiti. Dialogue: 0,0:07:49.53,0:07:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Dakle - Dialogue: 0,0:07:51.08,0:07:56.08,Default,,0000,0000,0000,,hvala vam. (Aplauz) Dialogue: 0,0:07:57.59,0:08:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Vest o ovome se raširila\Nzato što smo rekli mnogim ljudima Dialogue: 0,0:08:01.44,0:08:04.88,Default,,0000,0000,0000,,i počele su da se dešavaju, u stvari, \Nneke zapanjujuće stvari. Dialogue: 0,0:08:04.88,0:08:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi širom sveta počeli su \Nda nam šalju mejlove, da nas zovu. Dialogue: 0,0:08:08.55,0:08:10.70,Default,,0000,0000,0000,,Videli smo da su nam ljudi širom Azije, \N Dialogue: 0,0:08:10.70,0:08:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Afrike, Južne Amerike Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:15.50,Default,,0000,0000,0000,,govorili da bi i oni \Nmogli da ovo iskoriste Dialogue: 0,0:08:15.50,0:08:16.62,Default,,0000,0000,0000,,i, što je još važnije, Dialogue: 0,0:08:16.62,0:08:19.31,Default,,0000,0000,0000,,otkrili smo nešto za šta smo \Nmislili da je izuzetno - Dialogue: 0,0:08:19.31,0:08:22.31,Default,,0000,0000,0000,,u šumi je postojala prilično \Ndobra mreža mobilne telefonije. Dialogue: 0,0:08:22.31,0:08:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Rečeno nam je da to nije izuzetna stvar Dialogue: 0,0:08:24.22,0:08:27.47,Default,,0000,0000,0000,,i da je to posebno tako na periferiji šume\Nkoja je najviše ugrožena. Dialogue: 0,0:08:27.47,0:08:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Zatim se desilo nešto zaista izvanredno, Dialogue: 0,0:08:29.77,0:08:33.25,Default,,0000,0000,0000,,a to je da su ljudi počeli da nam šalju\Nsvoje stare mobilne telefone. Dialogue: 0,0:08:33.25,0:08:35.20,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, sada imamo sistem Dialogue: 0,0:08:35.20,0:08:37.29,Default,,0000,0000,0000,,u kom možemo da koristimo \Nljude na terenu, Dialogue: 0,0:08:37.29,0:08:38.54,Default,,0000,0000,0000,,koji su zaista tamo, Dialogue: 0,0:08:38.54,0:08:41.61,Default,,0000,0000,0000,,koji mogu da poboljšaju\Ni koriste postojeću konekciju, Dialogue: 0,0:08:41.61,0:08:44.29,Default,,0000,0000,0000,,a koristimo stare mobilne telefone\N Dialogue: 0,0:08:44.29,0:08:46.06,Default,,0000,0000,0000,,koje nam šalju ljudi iz celog sveta Dialogue: 0,0:08:46.06,0:08:48.32,Default,,0000,0000,0000,,koji žele da njihovi telefoni \Nrade nešto drugo Dialogue: 0,0:08:48.32,0:08:49.53,Default,,0000,0000,0000,,u zagrobnom životu, Dialogue: 0,0:08:49.53,0:08:50.52,Default,,0000,0000,0000,,da se tako izrazim. Dialogue: 0,0:08:50.52,0:08:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Ako je ostatak uređaja \Nkompletno recikliran, \N Dialogue: 0,0:08:53.06,0:08:55.47,Default,,0000,0000,0000,,onda verujemo da je to \Nreciklirani uređaj. Dialogue: 0,0:08:55.47,0:08:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Ponovo, ovo se nije desilo zbog \Nnekakvog rešenja visoke tehnologije; Dialogue: 0,0:08:59.12,0:09:01.52,Default,,0000,0000,0000,,došlo je iz korišćenja onoga \Nšto je već postojalo Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:04.29,Default,,0000,0000,0000,,i duboko sam ubeđen da, \Nako nema telefona, Dialogue: 0,0:09:04.29,0:09:06.66,Default,,0000,0000,0000,,uvek će postojati dovoljno Dialogue: 0,0:09:06.66,0:09:08.47,Default,,0000,0000,0000,,da možete graditi kroz slična rešenja Dialogue: 0,0:09:08.47,0:09:10.54,Default,,0000,0000,0000,,koja će biti efikasna u novom kontekstu. Dialogue: 0,0:09:10.54,0:09:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam.