[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:07.50,Default,,0000,0000,0000,,(Suoni della foresta pluviale) Dialogue: 0,0:00:09.68,0:00:13.17,Default,,0000,0000,0000,,Nell'estate del 2011, \Nda turista, Dialogue: 0,0:00:13.17,0:00:17.59,Default,,0000,0000,0000,,ho visitato la foresta pluviale del Borneo \Nper la prima volta, Dialogue: 0,0:00:17.59,0:00:19.64,Default,,0000,0000,0000,,e come potete immaginare Dialogue: 0,0:00:19.64,0:00:24.91,Default,,0000,0000,0000,,quello mi ha colpito di più è stato \Nil suono travolgente della foresta. Dialogue: 0,0:00:24.91,0:00:27.72,Default,,0000,0000,0000,,C'è una costante cacofonia di suoni. Dialogue: 0,0:00:27.72,0:00:30.14,Default,,0000,0000,0000,,Alcune cose saltano all'orecchio. Dialogue: 0,0:00:30.14,0:00:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Per esempio, questo è un uccello grande, \Nun bucero rinoceronte. Dialogue: 0,0:00:34.56,0:00:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Questo è il frinio di una cicala. Dialogue: 0,0:00:39.43,0:00:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Questa è una famiglia di gibboni. Dialogue: 0,0:00:42.05,0:00:46.16,Default,,0000,0000,0000,,In realtà stanno cantando l'un l'altro \Na grande distanza. Dialogue: 0,0:00:47.34,0:00:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Li ho registrati \Nin una riserva di gibboni, Dialogue: 0,0:00:50.33,0:00:52.37,Default,,0000,0000,0000,,ecco perché ne sentite così tanti. Dialogue: 0,0:00:52.37,0:00:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Ma il suono più importante \Ndella foresta in quel momento Dialogue: 0,0:00:57.30,0:00:58.83,Default,,0000,0000,0000,,è quello che non avevo notato, Dialogue: 0,0:00:58.83,0:01:01.94,Default,,0000,0000,0000,,in realtà nessuno lo aveva notato. Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Come ho detto, \Nera una riserva di gibboni. Dialogue: 0,0:01:04.36,0:01:07.17,Default,,0000,0000,0000,,La maggior parte del tempo \Nriabilitano i gibboni, Dialogue: 0,0:01:07.17,0:01:09.73,Default,,0000,0000,0000,,ma devono anche dedicare \Nmolto tempo Dialogue: 0,0:01:09.73,0:01:13.42,Default,,0000,0000,0000,,alla protezione dell'area \Ndal disboscamento illegale. Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Quindi se prendiamo \Nil suono della foresta Dialogue: 0,0:01:15.47,0:01:19.02,Default,,0000,0000,0000,,e togliamo quello dei gibboni, \Ndegli insetti e del resto, Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:22.69,Default,,0000,0000,0000,,in sottofondo, per tutto il tempo \Ndella registrazione che avete sentito, Dialogue: 0,0:01:22.69,0:01:26.40,Default,,0000,0000,0000,,c'è il suono di una motosega \Nin lontananza. Dialogue: 0,0:01:26.40,0:01:30.40,Default,,0000,0000,0000,,C'erano tre guardie a tempo pieno \Na controllare questo santuario Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:34.60,Default,,0000,0000,0000,,che dovevano di fatto controllare \Nil disboscamento illegale. Dialogue: 0,0:01:34.60,0:01:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Un giorno abbiamo fatto \Nun'escursione nella foresta Dialogue: 0,0:01:38.06,0:01:40.31,Default,,0000,0000,0000,,e in cinque minuti di camminata Dialogue: 0,0:01:40.31,0:01:43.69,Default,,0000,0000,0000,,ci siamo imbattuti in uomini \Nche stavano abbattendo un albero, Dialogue: 0,0:01:43.69,0:01:46.95,Default,,0000,0000,0000,,cinque minuti a piedi, a pochi \Nmetri dalla sede delle guardie. Dialogue: 0,0:01:46.95,0:01:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Non erano riusciti a sentire \Nle motoseghe, Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:52.83,Default,,0000,0000,0000,,perché come avete sentito, \Nla foresta è molto, molto rumorosa. Dialogue: 0,0:01:52.83,0:01:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Ho trovato inaccettabile \Nche al giorno d'oggi, Dialogue: 0,0:01:56.74,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,a poche centinaia di metri dalla sede \Ndelle guardie, dentro un santuario, Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:05.02,Default,,0000,0000,0000,,nessuno potesse sentire se qualcuno \Navvia una motosega. Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Sembra impossibile, \Nma è assolutamente vero. Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Allora come fermare \Nil disboscamento illegale? Dialogue: 0,0:02:11.52,0:02:14.95,Default,,0000,0000,0000,,In quanto ingegnere, sono sempre \Nmolto tentato dal trovare Dialogue: 0,0:02:14.95,0:02:16.71,Default,,0000,0000,0000,,un'assurda soluzione high-tech. Dialogue: 0,0:02:16.71,0:02:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Ma di fatto siamo nella foresta pluviale. Dialogue: 0,0:02:18.66,0:02:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Deve essere semplice, \Ndeve essere fattibile. Dialogue: 0,0:02:21.04,0:02:24.05,Default,,0000,0000,0000,,Un'altra cosa \Nche abbiamo notato è che Dialogue: 0,0:02:24.05,0:02:26.37,Default,,0000,0000,0000,,tutto quello che ci serviva era già là. Dialogue: 0,0:02:26.37,0:02:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Potevamo creare \Nun sistema di controllo Dialogue: 0,0:02:29.12,0:02:31.41,Default,,0000,0000,0000,,usando quello che già c'era. Dialogue: 0,0:02:31.41,0:02:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Chi c'era? Cosa c'era già \Nnella foresta? Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:34.79,Default,,0000,0000,0000,,Beh, delle persone. Dialogue: 0,0:02:34.79,0:02:38.07,Default,,0000,0000,0000,,C'era questo gruppo impegnato, \Ntre guardie a tempo pieno Dialogue: 0,0:02:38.07,0:02:39.85,Default,,0000,0000,0000,,impegnate a controllare, Dialogue: 0,0:02:39.85,0:02:42.96,Default,,0000,0000,0000,,che avevano solo bisogno di sapere \Ncosa avviene nella foresta. Dialogue: 0,0:02:42.96,0:02:44.85,Default,,0000,0000,0000,,La vera sorpresa, questa è grossa, Dialogue: 0,0:02:44.85,0:02:47.24,Default,,0000,0000,0000,,è che nella foresta c'era connessione. Dialogue: 0,0:02:47.24,0:02:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Il cellulare aveva linea là fuori, \Nnel bel mezzo del nulla. Dialogue: 0,0:02:50.15,0:02:53.08,Default,,0000,0000,0000,,A centinaia di km di distanza \Ndalla strada più vicina, Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:56.65,Default,,0000,0000,0000,,certo non c'è elettricità, \Nma c'è un ottimo segnale di rete. Dialogue: 0,0:02:56.65,0:02:59.28,Default,,0000,0000,0000,,La gente nei centri abitati \Nera su Facebook tutto il tempo, Dialogue: 0,0:02:59.28,0:03:01.23,Default,,0000,0000,0000,,navigavano su Internet con i telefoni. Dialogue: 0,0:03:01.23,0:03:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Questo mi ha fatto riflettere \Nsulla effettiva possibilità Dialogue: 0,0:03:04.34,0:03:06.49,Default,,0000,0000,0000,,di usare i suoni della foresta, Dialogue: 0,0:03:06.49,0:03:08.89,Default,,0000,0000,0000,,registrare i suoni delle motoseghe \Ncon un programma Dialogue: 0,0:03:08.89,0:03:10.53,Default,,0000,0000,0000,,perché non si riescono a sentire, Dialogue: 0,0:03:10.53,0:03:12.22,Default,,0000,0000,0000,,e mandare un allarme. Dialogue: 0,0:03:12.22,0:03:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Ma serve un dispositivo \Nda mettere sugli alberi. Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, se abbiamo un dispositivo \Nper ascoltare i suoni della foresta, Dialogue: 0,0:03:18.45,0:03:20.69,Default,,0000,0000,0000,,da connettere alla rete di cellulari, Dialogue: 0,0:03:20.69,0:03:22.72,Default,,0000,0000,0000,,che invii un allarme \Nalla gente sul posto, Dialogue: 0,0:03:22.72,0:03:26.27,Default,,0000,0000,0000,,forse abbiamo una soluzione \Nal problema. Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:29.55,Default,,0000,0000,0000,,Soffermiamoci un attimo \Nsulla salvaguardia della foresta pluviale, Dialogue: 0,0:03:29.55,0:03:33.39,Default,,0000,0000,0000,,perché sicuramente tutti \Nne sentiamo parlare da sempre. Dialogue: 0,0:03:33.39,0:03:36.31,Default,,0000,0000,0000,,La mia generazione ne sente parlare Dialogue: 0,0:03:36.31,0:03:38.21,Default,,0000,0000,0000,,fin dall'infanzia, Dialogue: 0,0:03:38.21,0:03:40.46,Default,,0000,0000,0000,,e sembra che il messaggio \Nnon sia mai cambiato: Dialogue: 0,0:03:40.46,0:03:42.98,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo salvare la foresta pluviale, \Nè un emergenza, Dialogue: 0,0:03:42.98,0:03:45.96,Default,,0000,0000,0000,,ieri è stato distrutto l'equivalente \Ndi tot campi da calcio. Dialogue: 0,0:03:45.96,0:03:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Eppure oggi siamo qui, \Ncon circa la metà della foresta pluviale Dialogue: 0,0:03:48.99,0:03:53.32,Default,,0000,0000,0000,,e abbiamo problemi più urgenti, \Ncome il cambiamento climatico. Dialogue: 0,0:03:53.32,0:03:57.23,Default,,0000,0000,0000,,In realtà c'è una cosa \Nche allora non avevo capito: Dialogue: 0,0:03:57.23,0:04:00.19,Default,,0000,0000,0000,,la deforestazione produce \Npiù gas a effetto serra che l'insieme Dialogue: 0,0:04:00.19,0:04:04.23,Default,,0000,0000,0000,,di tutti gli aerei, i treni, le macchine, \Ni camion e le navi del mondo. Dialogue: 0,0:04:04.23,0:04:06.94,Default,,0000,0000,0000,,È il secondo principale fattore \Nal cambiamento climatico. Dialogue: 0,0:04:06.94,0:04:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Inoltre, secondo l'Interpol Dialogue: 0,0:04:09.78,0:04:13.31,Default,,0000,0000,0000,,circa il 90 per cento del disboscamento\Ndella foresta pluviale Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:16.76,Default,,0000,0000,0000,,è illegale, proprio come \Nquello a cui abbiamo assistito noi. Dialogue: 0,0:04:16.76,0:04:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Quindi se si riesce a aiutare la gente\Nsul posto ad applicare le regole esistenti, Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:25.06,Default,,0000,0000,0000,,potremmo incidere pesantemente \Nsu quel 17 per cento Dialogue: 0,0:04:25.06,0:04:27.67,Default,,0000,0000,0000,,e potenzialmente avere un enorme \Nimpatto nel breve periodo. Dialogue: 0,0:04:27.67,0:04:32.83,Default,,0000,0000,0000,,Può essere il modo più economico e veloce \Ndi combattere il cambiamento climatico. Dialogue: 0,0:04:32.83,0:04:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Ed ecco il sistema \Nche abbiamo immaginato. Dialogue: 0,0:04:34.83,0:04:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Sembra super high-tech. Dialogue: 0,0:04:36.02,0:04:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Quando si sente il suono \Ndi una motosega nella foresta, Dialogue: 0,0:04:38.66,0:04:40.83,Default,,0000,0000,0000,,il dispositivo lo cattura, Dialogue: 0,0:04:40.83,0:04:44.44,Default,,0000,0000,0000,,invia un allarme tramite \Nla normale rete GSM che c'è già Dialogue: 0,0:04:44.44,0:04:46.52,Default,,0000,0000,0000,,a una guardia sul campo Dialogue: 0,0:04:46.52,0:04:49.34,Default,,0000,0000,0000,,che può arrivare in tempo reale \Ne fermare il disboscamento. Dialogue: 0,0:04:49.34,0:04:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Non si tratta più di andare a cercare \Nl'albero che viene abbattuto, Dialogue: 0,0:04:53.25,0:04:55.42,Default,,0000,0000,0000,,nè di vedere un albero dal satellite Dialogue: 0,0:04:55.42,0:04:57.27,Default,,0000,0000,0000,,in una zona che è stata disboscata, Dialogue: 0,0:04:57.27,0:04:59.26,Default,,0000,0000,0000,,è un intervento in tempo reale. Dialogue: 0,0:04:59.67,0:05:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Ho detto che è il modo \Npiù economico e veloce. Dialogue: 0,0:05:02.39,0:05:05.32,Default,,0000,0000,0000,,In realtà, come avete visto, \Nnon sono riusciti ad applicarlo, Dialogue: 0,0:05:05.32,0:05:07.20,Default,,0000,0000,0000,,forse non è così economico e veloce. Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Ma se i dispositivi sugli alberi \Nfossero dei cellulari, Dialogue: 0,0:05:10.64,0:05:12.19,Default,,0000,0000,0000,,sarebbe davvero economico. Dialogue: 0,0:05:12.19,0:05:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Centinaia di milioni di cellulari \Nvengono buttati via ogni anno, Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:18.60,Default,,0000,0000,0000,,centinaia di milioni \Nsolo negli Stati Uniti, Dialogue: 0,0:05:18.60,0:05:21.78,Default,,0000,0000,0000,,senza contare il resto del mondo, \Ncosa che dovremmo fare. Dialogue: 0,0:05:21.78,0:05:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Di fatto i cellulari sono perfetti. Dialogue: 0,0:05:24.31,0:05:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Sono pieni di sensori. Dialogue: 0,0:05:25.64,0:05:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Possono ascoltare i suoni della foresta. Dialogue: 0,0:05:27.80,0:05:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Certo, vanno protetti. Dialogue: 0,0:05:29.18,0:05:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Vanno messi in una scatola \Ncome quella che vedete, Dialogue: 0,0:05:31.58,0:05:33.15,Default,,0000,0000,0000,,e vanno ricaricati. Dialogue: 0,0:05:33.15,0:05:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Ricaricarli è una delle maggiori \Nsfide ingegneristiche Dialogue: 0,0:05:35.92,0:05:37.22,Default,,0000,0000,0000,,che abbiamo affrontato, Dialogue: 0,0:05:37.22,0:05:40.51,Default,,0000,0000,0000,,perché ricaricare un cellulare, \Ne ogni tipo di energia solare, Dialogue: 0,0:05:40.51,0:05:42.22,Default,,0000,0000,0000,,sotto la chioma di un albero Dialogue: 0,0:05:42.22,0:05:44.03,Default,,0000,0000,0000,,era un problema ancora irrisolto, Dialogue: 0,0:05:44.03,0:05:46.89,Default,,0000,0000,0000,,ed è questo speciale pannello solare \Nche vedete qui, Dialogue: 0,0:05:46.89,0:05:51.20,Default,,0000,0000,0000,,costruito da sottoprodotti riciclati \Ndi un processo industriale. Dialogue: 0,0:05:51.20,0:05:53.83,Default,,0000,0000,0000,,Queste strisce vengono tagliate. Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Questo sono io \Nche metto tutto insieme, Dialogue: 0,0:05:57.34,0:05:59.22,Default,,0000,0000,0000,,nel garage dei miei genitori. Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:01.79,Default,,0000,0000,0000,,Grazie davvero per avermi \Npermesso di farlo. Dialogue: 0,0:06:01.79,0:06:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Come vedete questo è un dispositivo \Nsu un albero. Dialogue: 0,0:06:06.15,0:06:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Qui vedete che da lontano \Nrestano ben nascosti Dialogue: 0,0:06:09.73,0:06:11.54,Default,,0000,0000,0000,,dalla chioma dell'albero. Dialogue: 0,0:06:11.54,0:06:15.01,Default,,0000,0000,0000,,È importante perché anche se \Nriescono a sentire il suono della motosega Dialogue: 0,0:06:15.01,0:06:16.78,Default,,0000,0000,0000,,fino a un km di distanza, Dialogue: 0,0:06:16.78,0:06:19.30,Default,,0000,0000,0000,,e così riescono a coprire circa \Ntre chilometri quadrati, Dialogue: 0,0:06:19.30,0:06:22.48,Default,,0000,0000,0000,,se qualcuno li toglie, \Nl'area non sarebbe più protetta. Dialogue: 0,0:06:23.28,0:06:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, funziona davvero? Dialogue: 0,0:06:26.03,0:06:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Per provarlo siamo tornati \Nin Indonesia, Dialogue: 0,0:06:29.01,0:06:31.12,Default,,0000,0000,0000,,non nello stesso posto, \Nin un altro punto, Dialogue: 0,0:06:31.12,0:06:32.79,Default,,0000,0000,0000,,in un'altra riserva di gibboni Dialogue: 0,0:06:32.79,0:06:35.64,Default,,0000,0000,0000,,minacciata tutti i giorni \Ndal disboscamento illegale. Dialogue: 0,0:06:36.50,0:06:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Il secondo giorno ha registrato \Nsuoni di motoseghe illegali. Dialogue: 0,0:06:40.42,0:06:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo ricevuto \Nun allarme in tempo reale. Dialogue: 0,0:06:42.62,0:06:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Ho ricevuto un'email sul cellulare. Dialogue: 0,0:06:44.08,0:06:47.69,Default,,0000,0000,0000,,In realtà eravamo appena saliti \Ne scesi dall'albero. Dialogue: 0,0:06:47.69,0:06:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Tutti stavano fumando una sigaretta, Dialogue: 0,0:06:49.93,0:06:52.78,Default,,0000,0000,0000,,poi ho ricevuto l'email, \Ne tutti sono rimasti in silenzio, Dialogue: 0,0:06:52.78,0:06:54.89,Default,,0000,0000,0000,,e si sentiva proprio la motosega Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:56.82,Default,,0000,0000,0000,,davvero, molto piano in sottofondo, Dialogue: 0,0:06:56.82,0:06:59.12,Default,,0000,0000,0000,,ma nessuno l'aveva notata \Nfino a quel momento. Dialogue: 0,0:06:59.12,0:07:02.40,Default,,0000,0000,0000,,E allora ci siamo avviati \Nper fermare i disboscatori. Dialogue: 0,0:07:02.40,0:07:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Ero molto nervoso. Dialogue: 0,0:07:03.90,0:07:08.13,Default,,0000,0000,0000,,In questo momento eravamo \Nmolto vicini ai disboscatori. Dialogue: 0,0:07:08.13,0:07:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Questo il momento in cui mi pento Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:13.24,Default,,0000,0000,0000,,un po' dell'impresa. Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:15.99,Default,,0000,0000,0000,,Non sono sicuro di cosa ci sia \Nal di là di questa collina. Dialogue: 0,0:07:15.99,0:07:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Lui è molto più coraggioso di me. Dialogue: 0,0:07:17.95,0:07:22.13,Default,,0000,0000,0000,,È andato avanti quindi l'ho seguito, Dialogue: 0,0:07:22.13,0:07:24.29,Default,,0000,0000,0000,,e infatti è arrivato oltre la collina, Dialogue: 0,0:07:24.29,0:07:27.53,Default,,0000,0000,0000,,e ha fermato i disboscatori in azione. Dialogue: 0,0:07:27.53,0:07:29.19,Default,,0000,0000,0000,,Loro erano a bocca aperta... Dialogue: 0,0:07:29.19,0:07:31.57,Default,,0000,0000,0000,,Non erano mai stati interrotti. Dialogue: 0,0:07:31.57,0:07:33.73,Default,,0000,0000,0000,,È stato talmente impressionate Dialogue: 0,0:07:33.73,0:07:36.43,Default,,0000,0000,0000,,che, abbiamo saputo, \Nnon sono più ritornati. Dialogue: 0,0:07:36.43,0:07:38.13,Default,,0000,0000,0000,,In realtà erano in gamba. Dialogue: 0,0:07:38.13,0:07:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Ci hanno mostrato \Ncome funziona il loro lavoro, Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:43.10,Default,,0000,0000,0000,,e ci hanno convinto Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:45.34,Default,,0000,0000,0000,,che arrivare in tempo reale \Ne fermare la gente, Dialogue: 0,0:07:45.34,0:07:49.52,Default,,0000,0000,0000,,è un deterrente sufficiente \Na non farla tornare. Dialogue: 0,0:07:49.53,0:07:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Quindi... Dialogue: 0,0:07:51.08,0:07:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. \N(Applausi) Dialogue: 0,0:07:57.59,0:08:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Si è sparsa la voce, \Nforse perché lo abbiamo detto a tutti, Dialogue: 0,0:08:01.44,0:08:04.88,Default,,0000,0000,0000,,ed è iniziata una reazione incredibile. Dialogue: 0,0:08:04.88,0:08:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Gente da tutto il mondo ha iniziato \Na scriverci e chiamarci. Dialogue: 0,0:08:08.55,0:08:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo notato che persone dall'Asia, Dialogue: 0,0:08:10.64,0:08:12.85,Default,,0000,0000,0000,,dall'Africa, dal Sud America, Dialogue: 0,0:08:12.85,0:08:15.29,Default,,0000,0000,0000,,ci hanno detto \Nche sarebbe servito anche a loro, Dialogue: 0,0:08:15.29,0:08:16.57,Default,,0000,0000,0000,,E ancor più importante, Dialogue: 0,0:08:16.57,0:08:19.07,Default,,0000,0000,0000,,quello che pensavamo \Nfosse un'eccezione, Dialogue: 0,0:08:19.07,0:08:21.65,Default,,0000,0000,0000,,che nella foresta \Nci fosse una buona rete, Dialogue: 0,0:08:21.65,0:08:23.52,Default,,0000,0000,0000,,ci hanno detto che non lo è Dialogue: 0,0:08:23.52,0:08:27.47,Default,,0000,0000,0000,,e che le foreste sono \Nmaggiormente minacciate ai margini. Dialogue: 0,0:08:27.47,0:08:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Poi è successo qualcosa di meraviglioso, Dialogue: 0,0:08:29.77,0:08:33.25,Default,,0000,0000,0000,,la gente ha iniziato a inviarci \Ncellulari usati. Dialogue: 0,0:08:33.25,0:08:35.20,Default,,0000,0000,0000,,E ora abbiamo un vero e proprio sistema Dialogue: 0,0:08:35.20,0:08:38.54,Default,,0000,0000,0000,,in cui usiamo le persone a terra, \Nche sono già sul posto Dialogue: 0,0:08:38.54,0:08:41.49,Default,,0000,0000,0000,,che possono migliorare \Ne usare la connessione esistente. Dialogue: 0,0:08:41.49,0:08:44.16,Default,,0000,0000,0000,,E usiamo i cellulari vecchi \Nche ci mandano Dialogue: 0,0:08:44.16,0:08:45.61,Default,,0000,0000,0000,,le persone di tutto il mondo Dialogue: 0,0:08:45.61,0:08:48.97,Default,,0000,0000,0000,,perché i cellulari facciano \Nqualcos'altro in una seconda vita, Dialogue: 0,0:08:48.97,0:08:50.09,Default,,0000,0000,0000,,in un certo senso. Dialogue: 0,0:08:50.09,0:08:52.76,Default,,0000,0000,0000,,E se il resto del dispositivo \Nsi può riciclare, Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:55.47,Default,,0000,0000,0000,,diventa un intero dispositivo \Ndi riciclo creativo. Dialogue: 0,0:08:55.47,0:08:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Quindi ripeto, non abbiamo inventato \Nuna soluzione high-tech. Dialogue: 0,0:08:59.12,0:09:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo usato quello \Nche era già disponibile, Dialogue: 0,0:09:01.44,0:09:04.29,Default,,0000,0000,0000,,e sono fermamente convinto \Nche, se non con telefoni, Dialogue: 0,0:09:04.29,0:09:06.66,Default,,0000,0000,0000,,ci sarà sempre qualcosa \Ndi disponibile Dialogue: 0,0:09:06.66,0:09:08.47,Default,,0000,0000,0000,,con cui sviluppare soluzioni simili, Dialogue: 0,0:09:08.47,0:09:10.54,Default,,0000,0000,0000,,che siano molto efficaci \Nin altri contesti. Dialogue: 0,0:09:10.54,0:09:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:09:12.68,0:09:17.20,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)