0:00:00.540,0:00:05.527 Plum Village, Prancis, Mei 2014 0:00:05.527,0:00:09.315 Master Zen Thich Nhat Hanh[br]menjawab pertanyaan 0:00:09.315,0:00:14.173 (Suara genta) 0:00:14.173,0:00:19.031 Apa yang harus kita lakukan [br]saat guru anda mengejek Anda 0:00:19.031,0:00:23.889 dan seisi kelas menertawakan Anda? 0:00:26.759,0:00:29.756 Thay terkasih, Sangha terkasih, 0:00:29.756,0:00:34.320 Apa yang seseorang harus lakukan ketika[br]guru mengejek Anda di depan seisi kelas 0:00:34.320,0:00:36.324 dan seisi kelas menertawakan Anda? 0:00:37.356,0:00:39.089 Sangat sulit. 0:00:39.363,0:00:42.583 (Suara tertawa) 0:00:47.192,0:00:53.544 Saya pikir cara terbaik adalah untuk ikut [br]tertawa, tertawa bersama seisi kelas, 0:00:53.544,0:00:55.929 (Suara tertawa) 0:00:55.929,0:00:58.264 untuk bergabung dengan [br]seisi kelas untuk tertawa. 0:00:59.023,0:01:03.511 Itu adalah hal terindah yang [br]dilakukan dalam situasi tersebut, 0:01:06.192,0:01:16.586 karena kadang ... sesuatu itu tidak lucu[br]tapi orang-orang percaya bahwa itu lucu. 0:01:17.487,0:01:19.237 Itu adalah salah persepsi. 0:01:20.895,0:01:22.053 Dan ... 0:01:26.111,0:01:26.984 Anda tahu ... 0:01:29.990,0:01:33.194 Mungkin Anda akan tumbuh [br]dan menjadi seorang guru. 0:01:34.605,0:01:38.685 Jadi kita harus menyiapkan diri sendiri [br]untuk tidak berkelakuan seperti itu. 0:01:38.685,0:01:40.365 (Suara tertawa) 0:01:40.365,0:01:44.505 Para guru perlu waktu untuk bisa [br]menjadi guru yang baik. 0:01:48.745,0:01:52.578 Bukan hanya karena Anda [br]tamat dari sekolah guru 0:01:52.578,0:01:55.783 maka Anda bisa langsung [br]menjadi seorang guru yang baik. 0:01:58.036,0:02:00.232 Jadi guru bisa berbuat salah. 0:02:00.232,0:02:03.828 Dan Thay juga berbuat salah sewaktu[br]masih menjadi seorang guru muda. 0:02:04.376,0:02:07.882 Dan dia masih ... membuat kesalahan. 0:02:09.085,0:02:12.811 Tapi dia belajar setiap hari [br]dengan menjadi guru. 0:02:13.962,0:02:18.074 Dan dia telah belajar banyak [br]dari para siswanya sendiri. 0:02:20.290,0:02:21.232 Jadi ... 0:02:23.089,0:02:28.083 Bukan hanya para guru, tapi tidak [br]seorangpun berhak mengejek orang lain 0:02:30.529,0:02:33.040 karena mereka akan [br]menyebabkan penderitaan. 0:02:33.771,0:02:38.341 Kadang-kadang bukan niat itu [br]yang membuatmu menderita 0:02:38.801,0:02:43.593 tapi karena orang itu kurang terampil. 0:02:44.856,0:02:53.550 Dia mungkin berbicara hal yang sama, tapi [br]tak akan melukaimu dgn ucapan terampil. 0:02:54.689,0:03:02.649 Bahkan saat dia ingin mengajarmu,dia bisa [br]mengajarimu dgn cara yang tak melukaimu. 0:03:03.786,0:03:08.264 Dan itu hal yang perlu kita pelajari,[br]baik guru atau bukan. 0:03:09.976,0:03:14.289 Kita mengucapkan hal yang sama, tapi cara[br]kita berucap tidak akan melukai oranglain. 0:03:15.661,0:03:20.748 Dan Thay telah belajar tentang hal itu,[br]dia mempunyai banyak siswa. 0:03:20.748,0:03:21.765 (Suara tertawa) 0:03:22.827,0:03:30.015 Dan kadang dia ingin membantu [br]siswanya untuk berubah. 0:03:32.709,0:03:35.617 Dan dia belajar untuk sangat hati-hati. 0:03:36.064,0:03:42.570 Kadang dia dapat memberitahu[br]siswanya secara langsung. 0:03:43.032,0:03:52.994 Kadang dia harus dibantu abang [br]atau adik perempuan memberitahunya 0:03:52.994,0:03:55.508 daripada memberitahunya langsung. 0:03:55.517,0:03:59.022 Kadang dia dapat mengucapkannya langsung. 0:03:59.257,0:04:03.914 Kadang dia harus menunggu beberapa [br]minggu dan memberitahunya nanti. 0:04:04.419,0:04:08.173 Anda harus memilih waktu dan tempat [br]yang tepat untuk memberitahu. 0:04:08.870,0:04:15.673 Dan Anda bisa memberitahunya di depan grup[br]atau secara pribadi, Anda harus pilih. 0:04:16.706,0:04:20.335 Dan Anda belajar tentang itu melalui [br]proses sebagai seorang guru. 0:04:20.678,0:04:24.046 Jadi guru Anda mungkin[br]tidak terampil sekarang, 0:04:24.046,0:04:27.828 tapi mungkin dia tidak berniat melukai. 0:04:27.858,0:04:31.490 Jadi Anda harus membantu guru Anda. 0:04:32.727,0:04:37.979 Setelah kejadian itu, Anda mungkin ingin [br]pergi ke guru Anda dan berkata: 0:04:37.979,0:04:45.254 "Guru terkasih, saya harap lain kali Anda [br]tidak akan berbuat seperti itu 0:04:45.254,0:04:51.177 karena saya menderita saat Anda mengejek [br]saya dalam kelas. Saya terluka. 0:04:52.941,0:04:58.777 Jadi saya harap lainkali Anda tak berbuat [br]demikian pada saya atau murid yang lain." 0:04:59.163,0:05:06.459 Dan Anda membantu guru anda. Anda tidak [br]mencela dia. Anda membantunya. 0:05:06.459,0:05:13.834 Jadi Anda menggunakan belas kasihan dan [br]cinta untuk menanggapi hal yang tidak baik 0:05:13.834,0:05:15.734 yang orang lain lakukan untuk Anda. 0:05:16.329,0:05:18.678 Anda adalah praktisi yang baik. 0:05:22.746,0:05:27.203 Dan setiap orang bisa berbuat kesalahan [br]yang sama, sama halnya dengan Thay dulu. 0:05:27.203,0:05:31.414 Jadi anda sendiri dan [br]kita semua harus belajar. 0:05:31.789,0:05:36.111 Itu adalah latihan berkesadaran keempat: 0:05:36.603,0:05:41.818 belajar berucap sedemikian rupa sehingga [br]anda dapat memberitahu kebenaran 0:05:41.818,0:05:46.843 dan membantu orang lain, bukan melukainya. 0:05:47.356,0:05:54.251 Ini adalah latihan yang bagus, [br]latihan berkesadaran keempat. 0:05:54.251,0:05:58.726 Terhubung, terinspirasi, terpelihara. 0:05:58.726,0:06:08.701 (Suara genta)