1 00:00:06,801 --> 00:00:10,711 En casa, mis padres siempre trabajaron, pero, a veces, sus horarios no coincidían. 2 00:00:10,731 --> 00:00:14,531 Por eso, con mi hermano pasábamos las tardes y los largos días de verano 3 00:00:14,851 --> 00:00:16,520 en casa de mis abuelos. 4 00:00:16,850 --> 00:00:20,830 En esta casa, todo tenía que guardarse en su lugar 5 00:00:20,870 --> 00:00:23,335 y nada debía quedar en el piso. 6 00:00:23,625 --> 00:00:26,225 No porque mis abuelos fueran estrictos, 7 00:00:26,605 --> 00:00:29,335 sino porque Josie, mi abuela, era ciega. 8 00:00:29,875 --> 00:00:34,405 Y si alterábamos ese orden y no regresábamos las cosas a su lugar, 9 00:00:34,525 --> 00:00:38,065 podía causar confusión, frustración 10 00:00:38,145 --> 00:00:39,825 y hasta daño físico. 11 00:00:40,355 --> 00:00:44,755 De chico me preguntaba cómo sería recorrer distintos espacios 12 00:00:44,925 --> 00:00:46,915 sin depender del sentido de la vista. 13 00:00:47,215 --> 00:00:49,615 Cerraba los ojos, los mantenía apretados, 14 00:00:50,145 --> 00:00:53,285 e intentaba recordar cómo era la sala de estar de mis abuelos. 15 00:00:53,665 --> 00:00:56,955 Caminaba con las manitas extendidas, a tientas, 16 00:00:57,535 --> 00:00:59,005 hasta que llegaba a una silla, 17 00:01:00,075 --> 00:01:01,245 y luego a una lámpara, 18 00:01:01,825 --> 00:01:03,045 y luego a la pared. 19 00:01:04,165 --> 00:01:07,548 En ese momento, no podía sentir más que admiración por ella. 20 00:01:08,618 --> 00:01:13,189 Cuando iba con mi hermano a pasar el día entero a casa de mis abuelos, 21 00:01:13,309 --> 00:01:15,529 llevábamos películas en VHS. 22 00:01:15,589 --> 00:01:19,189 ¿Se acuerdan? Anteriores al DVD o a la transmisión por plataformas en línea. 23 00:01:19,259 --> 00:01:22,889 Y muchas de esas películas, o más bien todas, eran de Disney. 24 00:01:23,239 --> 00:01:27,000 Éramos los típicos niños de EE. UU. de fines de los 80 y principios de los 90. 25 00:01:27,100 --> 00:01:31,100 Nos sentábamos en una alfombra roja para mirar la inmensa TV 26 00:01:31,210 --> 00:01:33,730 que estaba incorporada a un mueble aún más grande. 27 00:01:33,960 --> 00:01:36,020 Y mientras mi abuela preparaba la comida, 28 00:01:36,060 --> 00:01:38,920 venía con nosotros, se sentaba en su mecedora 29 00:01:39,220 --> 00:01:42,110 y nos decía: "Cuéntenme la historia", 30 00:01:42,590 --> 00:01:44,950 refiriéndose a lo que veíamos en pantalla. 31 00:01:46,400 --> 00:01:49,600 Una de las películas que más disfrutábamos con ella era "Aladino". 32 00:01:49,640 --> 00:01:51,680 Yo le describía los paisajes desérticos, 33 00:01:51,710 --> 00:01:54,920 el atuendo de los personajes, sus expresiones faciales. 34 00:01:55,190 --> 00:01:59,180 Recuerdo muy bien su sonrisa cuando le describía ese "mundo ideal" 35 00:01:59,240 --> 00:02:01,620 y la alfombra mágica que volaba entre las nubes. 36 00:02:02,200 --> 00:02:06,310 Me esmeraba para que se sintiera parte de lo que mirábamos. 37 00:02:06,450 --> 00:02:12,113 Y, con esa actitud, yo demostraba mi empatía. 38 00:02:12,663 --> 00:02:15,943 De niño, tuve el privilegio de aprender lo que era la empatía 39 00:02:15,983 --> 00:02:17,833 a través de la relación con mi abuela, 40 00:02:17,853 --> 00:02:19,993 compartiendo películas de Disney. 41 00:02:20,243 --> 00:02:23,563 Pero sé que no todos viven experiencias de este tipo. 42 00:02:23,983 --> 00:02:29,814 Sin embargo, considero fundamental que demos a nuestros hijos la oportunidad 43 00:02:29,914 --> 00:02:33,814 de establecer relaciones que despierten reacciones solidarias. 44 00:02:34,404 --> 00:02:38,245 Entre paréntesis, sé que la palabra "empatía" tiene su carga. 45 00:02:38,755 --> 00:02:41,912 Quizá en los círculos que frecuentan se la usa tan seguido 46 00:02:41,942 --> 00:02:43,672 que ya se han cansado de oírla, 47 00:02:43,722 --> 00:02:46,002 o perdió su significado original, 48 00:02:46,312 --> 00:02:49,912 o quizá se la tilde de cualidad "menor" 49 00:02:49,942 --> 00:02:52,282 que debemos desarrollar con nuestros alumnos. 50 00:02:52,782 --> 00:02:56,082 Doy fe de que no tiene ningún matiz de debilidad ni de cursilería. 51 00:02:56,102 --> 00:02:59,592 Por el contrario, es una cualidad fundamental que se debe perfeccionar 52 00:02:59,632 --> 00:03:02,002 a medida que vamos aprendiendo a ser humanos. 53 00:03:02,432 --> 00:03:04,422 Soy maestro de arte en el nivel primario. 54 00:03:04,442 --> 00:03:07,212 En mis clases enseño sobre artistas, cultura 55 00:03:07,252 --> 00:03:09,662 y el uso de materiales artísticos con un fin útil. 56 00:03:09,722 --> 00:03:14,622 Pero también creo que mi función es darles una educación emocional 57 00:03:14,662 --> 00:03:16,962 y, específicamente, enseñarles qué es la empatía. 58 00:03:16,992 --> 00:03:21,292 Pero ¿cómo solemos explicarle a un niño qué es la empatía? 59 00:03:21,902 --> 00:03:22,942 Piénsenlo un segundo. 60 00:03:23,232 --> 00:03:25,252 Con frecuencia, recurrimos a... 61 00:03:25,282 --> 00:03:27,122 "Ponte en los zapatos del otro". 62 00:03:27,992 --> 00:03:29,882 Está bien como metáfora, 63 00:03:30,012 --> 00:03:33,192 pero ahora pónganse Uds. en la mente de un niño de edad preescolar. 64 00:03:33,212 --> 00:03:35,032 Un niño de jardín de infantes diría: 65 00:03:35,252 --> 00:03:37,702 "¿Por qué debería ponerme en los zapatos de otro?". 66 00:03:37,702 --> 00:03:38,482 (Risas) 67 00:03:38,522 --> 00:03:40,002 ¡Para ellos no es normal! 68 00:03:40,352 --> 00:03:44,922 No entienden el lenguaje que usamos para abordar un tema tan importante. 69 00:03:44,962 --> 00:03:47,360 Y aun una definición simplificada como 70 00:03:47,400 --> 00:03:50,680 "Capacidad de comprender y compartir los sentimientos de los demás", 71 00:03:51,020 --> 00:03:53,750 es sumamente difícil de asimilar para un niño de 5 años. 72 00:03:53,990 --> 00:04:00,460 Por eso, hablar con ellos sobre conductas prácticas y observables 73 00:04:00,460 --> 00:04:01,660 es fundamental. 74 00:04:02,000 --> 00:04:06,720 ¿Cómo aplico la empatía en el aula, en el parque con amigos, 75 00:04:07,240 --> 00:04:08,501 con mi abuela, 76 00:04:08,701 --> 00:04:10,661 con alguien que es diferente, 77 00:04:10,881 --> 00:04:13,481 con alguien que actúa de una manera distinta? 78 00:04:13,651 --> 00:04:16,931 Hace un año, estaba en la escuela con mis colegas, 79 00:04:17,061 --> 00:04:19,051 y hablábamos de la educación emocional. 80 00:04:19,251 --> 00:04:22,221 Estábamos elaborando un programa de estudios de amplio alcance, 81 00:04:22,261 --> 00:04:26,158 y debatíamos una y otra vez sobre las definiciones y explicaciones. 82 00:04:26,238 --> 00:04:29,928 Hasta que una noche de verano, caímos de pronto en la cuenta. 83 00:04:30,258 --> 00:04:35,918 Advertimos que la raíz de la empatía está en la toma de consciencia. 84 00:04:36,718 --> 00:04:41,215 Consciencia: "Conocimiento de lo que le ocurre a uno mismo y a los demás 85 00:04:41,245 --> 00:04:43,305 que nos permite tomar una decisión". 86 00:04:43,533 --> 00:04:48,013 Se puede reaccionar, tener una respuesta empática, 87 00:04:48,393 --> 00:04:52,819 pero antes es necesario ser conscientes de nosotros mismos. 88 00:04:54,239 --> 00:04:56,790 En casa, soy yo quien se encarga de hacer las compras. 89 00:04:56,810 --> 00:05:01,180 Llevo mi lista y me encanta la adrenalina de comprar sin salirme del presupuesto, 90 00:05:01,260 --> 00:05:03,001 cosa que, en general, logro hacer. 91 00:05:03,121 --> 00:05:06,181 Y una semana me pidieron que comprara servilletas. 92 00:05:06,481 --> 00:05:09,751 Y me encontré con estas bellas ilustraciones. 93 00:05:09,921 --> 00:05:11,311 Son servilletas con diálogos. 94 00:05:11,341 --> 00:05:14,261 Y nos encantaba pasarlas en la mesa. 95 00:05:14,291 --> 00:05:15,201 Todas las noches, 96 00:05:15,221 --> 00:05:19,401 las respondíamos durante la cena, nos divertíamos y nos reíamos en familia. 97 00:05:19,841 --> 00:05:23,011 Y entonces me di cuenta de que era una gran oportunidad 98 00:05:23,091 --> 00:05:25,889 para que yo enseñara algo en mi propia familia. 99 00:05:26,739 --> 00:05:30,749 Entonces pensé: "Casi siempre hablamos de nuestros sentimientos, 100 00:05:30,789 --> 00:05:32,619 si estamos contentos o tristes, 101 00:05:32,639 --> 00:05:36,549 pero ¿dedicamos tiempo a decirnos por qué nos sentimos así?". 102 00:05:37,259 --> 00:05:40,476 Y así empecé a practicar con mi hija de 5 años 103 00:05:40,546 --> 00:05:43,706 preguntándole sobre la escuela, de este modo: 104 00:05:43,886 --> 00:05:47,276 "Cuéntame de algún momento del día en que te has sentido orgullosa". 105 00:05:47,696 --> 00:05:50,866 "Cuéntame de algún momento del día en que has estado triste". 106 00:05:51,426 --> 00:05:54,756 "Cuéntame de algún momento del día en que has estado feliz". 107 00:05:55,276 --> 00:05:58,606 Cada noche le preguntaba por distintas emociones y sentimientos. 108 00:05:58,796 --> 00:06:00,916 Mi favorita era: "Cuéntame de algún momento 109 00:06:00,986 --> 00:06:03,836 en que te echaste al suelo de tanto reírte". 110 00:06:04,286 --> 00:06:06,826 Pero, como adulto, 111 00:06:06,866 --> 00:06:11,386 yo le decía ese día que yo también tenía mis momentos en que estaba asustado, 112 00:06:11,866 --> 00:06:13,824 y momentos en los que estaba orgulloso 113 00:06:14,114 --> 00:06:17,834 y, sin duda, momentos en que me echaba al suelo de tanto reírme. 114 00:06:19,084 --> 00:06:21,511 Pero lo cierto es que es una niña rápida, 115 00:06:22,321 --> 00:06:23,181 sumamente rápida. 116 00:06:23,861 --> 00:06:28,522 Un día le dije: "Cuéntame de un día en que estuviste triste". 117 00:06:29,002 --> 00:06:31,312 Me contestó: "Yo no estuve triste, 118 00:06:31,692 --> 00:06:36,792 pero mi amiga Ellie se puso muy triste porque no pudo jugar con los bloques". 119 00:06:37,342 --> 00:06:41,612 Claramente, observar el comportamiento y el sentimiento de los demás 120 00:06:41,662 --> 00:06:46,063 empezó a formar parte de ella como persona y amiga. 121 00:06:46,963 --> 00:06:50,721 Y de este modo llegamos a ser conscientes del otro. 122 00:06:51,781 --> 00:06:54,217 Una vez, daba una clase de arquitectura 123 00:06:54,277 --> 00:06:56,417 cuando el huracán Harvey sacudió a Houston, 124 00:06:57,267 --> 00:06:58,887 Eran alumnos de cuarto grado, 125 00:06:58,927 --> 00:07:02,127 y muchos de ellos hacen preguntas 126 00:07:02,227 --> 00:07:05,647 sobre el impacto que este desastre natural tendría en los edificios 127 00:07:05,687 --> 00:07:06,707 de la ciudad. 128 00:07:06,947 --> 00:07:11,273 Y el abordar estos interrogantes nos llevó a otros temas, 129 00:07:11,293 --> 00:07:14,405 y de pronto terminamos hablando de la influencia de la naturaleza 130 00:07:14,425 --> 00:07:16,415 en la vida de las personas en la ciudad. 131 00:07:16,465 --> 00:07:20,865 Todos se involucraron en la conversación y yo me senté a escucharlos. 132 00:07:21,460 --> 00:07:25,390 Y vi cómo empezaban a aplicar el tema a las aulas de arte 133 00:07:25,756 --> 00:07:27,116 de los alumnos de Houston, 134 00:07:27,176 --> 00:07:31,616 y cómo se ponían a sí mismos en ese lugar 135 00:07:31,666 --> 00:07:35,782 para luego empezar a plantearse qué pasaría con los materiales de trabajo, 136 00:07:36,012 --> 00:07:39,990 con los muebles y los trabajos artísticos que tanto esfuerzo les había demandado. 137 00:07:40,950 --> 00:07:44,481 Mientras los escuchaba, quise darles otra oportunidad, 138 00:07:44,871 --> 00:07:49,281 una manera de expresar artísticamente lo que pensaban y sentían. 139 00:07:49,581 --> 00:07:52,251 Entonces les presenté a dos artistas 140 00:07:52,661 --> 00:07:57,921 que pintan lunares sobre objetos, espacios y casas de verdad. 141 00:07:58,891 --> 00:08:03,161 Con esta técnica, esos artistas nos hablan de unidad, de experiencias traumáticas, 142 00:08:03,161 --> 00:08:04,741 de la vida en comunidad. 143 00:08:04,741 --> 00:08:09,031 El resultado fue esta casa de 1,5 m de altura. 144 00:08:09,911 --> 00:08:13,230 Vale aclarar que no son simples lunares dibujados con fines lúdicos. 145 00:08:13,270 --> 00:08:16,900 Cada lunar representa una donación de material para las clases de arte 146 00:08:16,940 --> 00:08:20,220 hecha por un alumno de cuarto grado a una escuela de Houston. 147 00:08:20,900 --> 00:08:27,566 Fíjense que no eran materiales sanitarios, ni comida, sino materiales de arte. 148 00:08:28,246 --> 00:08:30,800 Para ellos, se transformó en una realidad palpable 149 00:08:31,190 --> 00:08:35,700 la idea de que nuestra sala de arte es un lugar seguro, 150 00:08:35,700 --> 00:08:40,437 donde aprenden de sí mismos, de la comunidad y del mundo, 151 00:08:40,537 --> 00:08:42,063 y todo de una manera divertida. 152 00:08:42,093 --> 00:08:44,833 Y la idea de que en Houston hubiera niños 153 00:08:44,863 --> 00:08:47,713 que quizá no tenían esas mismas oportunidades 154 00:08:47,773 --> 00:08:50,013 no pasaba inadvertida para ellos. 155 00:08:50,383 --> 00:08:52,853 Se les presentó como una realidad. 156 00:08:53,343 --> 00:08:56,743 Estos pensamientos, estos sentimientos solidarios, 157 00:08:57,093 --> 00:08:59,443 llevaron a una práctica pragmática. 158 00:09:00,963 --> 00:09:04,708 El tomar consciencia los llevó a una práctica pragmática. 159 00:09:05,518 --> 00:09:09,388 Ya no me siento en el piso a ver películas de Disney con mi abuela. 160 00:09:10,108 --> 00:09:11,408 El tiempo pasó, y mucho. 161 00:09:12,368 --> 00:09:15,658 Pero ahora me siento en el piso con mi hija de 5 años, 162 00:09:16,368 --> 00:09:17,958 que también se llama Josie. 163 00:09:18,398 --> 00:09:22,347 Vemos cómo Aladino y Jazmín remontan vuelo en la alfombra mágica. 164 00:09:22,857 --> 00:09:26,036 Y hay un momento en que la alfombra baja de pronto a gran velocidad 165 00:09:26,066 --> 00:09:32,016 y la princesa Jazmín, presa del temor, se cubre los ojos con las manos. 166 00:09:34,476 --> 00:09:38,216 Y al unísono con ese gesto, mi hija de 5 años la imita. 167 00:09:38,716 --> 00:09:42,462 Siente empatía por esta princesa de una película animada. 168 00:09:42,712 --> 00:09:45,312 Siente miedo, al igual que la princesa. 169 00:09:46,562 --> 00:09:50,252 Pero en ese momento, Aladino le advierte a Jazmín, 170 00:09:51,242 --> 00:09:52,182 y le dice: 171 00:09:52,252 --> 00:09:57,312 "No te atrevas a cerrar los ojos", y le quita las manos del rostro 172 00:09:57,712 --> 00:10:01,122 para que no se pierda de ver la experiencia que está viviendo. 173 00:10:02,022 --> 00:10:06,522 Y como él, yo hago lo mismo con mi hija de 5 años. 174 00:10:07,082 --> 00:10:09,032 Le quito las manos del rostro. 175 00:10:09,422 --> 00:10:14,192 Debemos abrir los ojos de nuestros hijos para que vean el mundo que los rodea, 176 00:10:14,452 --> 00:10:20,328 para que participen de oportunidades, pensamientos, acciones y relaciones 177 00:10:20,708 --> 00:10:23,492 y no solo se pongan "en los zapatos del otro", 178 00:10:23,672 --> 00:10:26,452 sino que vivan una vida en la que consideren más al prójimo 179 00:10:26,452 --> 00:10:27,552 que a sí mismos. 180 00:10:28,302 --> 00:10:29,371 Gracias. 181 00:10:29,485 --> 00:10:32,225 (Aplausos)