[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.36,0:00:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Vicces, hogy a külföldiek \Nmindig ugyanazokat kérdezik, Dialogue: 0,0:00:04.56,0:00:06.15,Default,,0000,0000,0000,,amikor először találkozunk. Dialogue: 0,0:00:06.34,0:00:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Olyasmiket mint: Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:09.84,Default,,0000,0000,0000,,"Jé, mongol vagy?" Dialogue: 0,0:00:09.95,0:00:12.14,Default,,0000,0000,0000,,"Lóval szoktál dolgozni járni?" Dialogue: 0,0:00:13.15,0:00:14.95,Default,,0000,0000,0000,,"Tudod, hogy mi az a kóla?" Dialogue: 0,0:00:15.51,0:00:18.55,Default,,0000,0000,0000,,Vagy: "Van Mongóliában csoki?" Dialogue: 0,0:00:19.37,0:00:22.46,Default,,0000,0000,0000,,És hogyha szórakozni akarok, Dialogue: 0,0:00:22.48,0:00:23.100,Default,,0000,0000,0000,,olyanokat mondok, mint: Dialogue: 0,0:00:24.02,0:00:25.24,Default,,0000,0000,0000,,"Te jó ég, Dialogue: 0,0:00:25.38,0:00:27.24,Default,,0000,0000,0000,,még sosem hallottam ezekről! Dialogue: 0,0:00:27.26,0:00:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Mi az a kóla és a csoki? Dialogue: 0,0:00:29.14,0:00:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Tudnál többet mondani róluk?" Dialogue: 0,0:00:31.59,0:00:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Ez mindig bejön, Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:35.45,Default,,0000,0000,0000,,és utána jót nevetünk ezen. Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Valójában a fővárosunk, \NUlánbátor, nagyon is városias. Dialogue: 0,0:00:41.19,0:00:42.68,Default,,0000,0000,0000,,Vannak kereskedelmi épületeink, Dialogue: 0,0:00:42.70,0:00:43.88,Default,,0000,0000,0000,,híres hoteleink Dialogue: 0,0:00:43.90,0:00:45.94,Default,,0000,0000,0000,,és művészeti tereink is. Dialogue: 0,0:00:46.08,0:00:50.13,Default,,0000,0000,0000,,De nagyon gyakran\Na külföldiek arra fókuszálnak, Dialogue: 0,0:00:50.13,0:00:52.35,Default,,0000,0000,0000,,hogy mi hiányzik Mongóliából. Dialogue: 0,0:00:53.01,0:00:55.85,Default,,0000,0000,0000,,A hatalmas, érintetlen tájat Dialogue: 0,0:00:55.88,0:00:58.20,Default,,0000,0000,0000,,és a hagyományos nomád életmódot Dialogue: 0,0:00:58.22,0:01:00.99,Default,,0000,0000,0000,,a szegénység jeleinek tekintik. Dialogue: 0,0:01:01.52,0:01:03.15,Default,,0000,0000,0000,,Nem értek ezzel egyet. Dialogue: 0,0:01:03.17,0:01:04.47,Default,,0000,0000,0000,,Úgy vélem, Dialogue: 0,0:01:04.47,0:01:07.52,Default,,0000,0000,0000,,sok olyat tanulhatunk\Naz ősi mongol nomádoktól, Dialogue: 0,0:01:07.52,0:01:09.05,Default,,0000,0000,0000,,ami segíthet életben maradni Dialogue: 0,0:01:09.05,0:01:11.53,Default,,0000,0000,0000,,az elkövetkező években és évtizedekben. Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy kép rólam, ahogy Mongólia\Nlegünnepeltebb hangszerén, Dialogue: 0,0:01:17.92,0:01:19.27,Default,,0000,0000,0000,,a morin khuuron, Dialogue: 0,0:01:19.29,0:01:21.70,Default,,0000,0000,0000,,vagyis a lófejes hegedűn játszom. Dialogue: 0,0:01:22.06,0:01:24.96,Default,,0000,0000,0000,,Kilencéves voltam,\Nmikor elkezdtem tanulni játszani rajta, Dialogue: 0,0:01:24.99,0:01:27.92,Default,,0000,0000,0000,,és tizenegy éves koromra\Nmár a világot jártam, Dialogue: 0,0:01:27.94,0:01:30.93,Default,,0000,0000,0000,,és Mongóliát képviseltem \Nnemzetközi fesztiválokon. Dialogue: 0,0:01:30.96,0:01:37.37,Default,,0000,0000,0000,,Éltem és tanultam Japánban, Kínában,\NFinn-, Német- és Svédországban. Dialogue: 0,0:01:37.57,0:01:41.02,Default,,0000,0000,0000,,De amikor huszonegy éves lettem, Dialogue: 0,0:01:41.25,0:01:43.42,Default,,0000,0000,0000,,váratlanul elvesztettem\Ndrága édesanyámat, Dialogue: 0,0:01:43.74,0:01:45.53,Default,,0000,0000,0000,,és csupán két évvel később Dialogue: 0,0:01:45.55,0:01:47.30,Default,,0000,0000,0000,,elvesztettem apámat is. Dialogue: 0,0:01:47.95,0:01:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Egyedüli gyerekként Dialogue: 0,0:01:49.76,0:01:52.26,Default,,0000,0000,0000,,ez nagyon megviselt, és magányos voltam. Dialogue: 0,0:01:52.88,0:01:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Ebben az időben,\Ncsak az országom maradt nekem, Dialogue: 0,0:01:56.80,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,így elhatároztam, hogy hazamegyek. Dialogue: 0,0:01:59.95,0:02:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Mély szomorúságomban Dialogue: 0,0:02:01.92,0:02:05.76,Default,,0000,0000,0000,,a hazám a biztonság\Nés a valahova tartozás érzését adta. Dialogue: 0,0:02:06.27,0:02:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Elképzeltem, hogy Mongólia \Nvégtelen kék ege az apám, Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:13.04,Default,,0000,0000,0000,,és az érintetlen, káprázatos táj az anyám. Dialogue: 0,0:02:14.31,0:02:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Mivel több mint egy évtizedet \Néltem fejlett országokban, Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:21.14,Default,,0000,0000,0000,,nagyon eltávolodtam a nomád életmódtól, Dialogue: 0,0:02:21.39,0:02:25.40,Default,,0000,0000,0000,,így újra közel akartam kerülni hozzá,\Nés személyesen is megtapasztalni. Dialogue: 0,0:02:25.90,0:02:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Gyakran utaztam Mongólia-szerte,\Ntávol a várostól, Dialogue: 0,0:02:28.91,0:02:31.95,Default,,0000,0000,0000,,azokba a tartományokba,\Nahol a nagyszüleim éltek, Dialogue: 0,0:02:32.07,0:02:34.66,Default,,0000,0000,0000,,hogy lássam, a szüleim \Nés én honnan jövünk, Dialogue: 0,0:02:34.68,0:02:37.23,Default,,0000,0000,0000,,és hogy jobban megértsem \Na saját identitásomat. Dialogue: 0,0:02:37.50,0:02:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Gyerekként sokszor hallottam \Ntörténeteket arról, Dialogue: 0,0:02:40.62,0:02:45.19,Default,,0000,0000,0000,,hogy a mongol nomádok\Na legszívélyesebb emberek a földön, Dialogue: 0,0:02:46.04,0:02:48.39,Default,,0000,0000,0000,,és látni akartam a saját szememmel, Dialogue: 0,0:02:48.41,0:02:52.42,Default,,0000,0000,0000,,hogy tényleg adnak-e ételt \Nés szállást egy idegennek. Dialogue: 0,0:02:52.92,0:02:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Így elindultam vidékre, Dialogue: 0,0:02:54.93,0:02:57.90,Default,,0000,0000,0000,,órák hosszat utazva földutakon. Dialogue: 0,0:02:58.33,0:03:00.99,Default,,0000,0000,0000,,A leghihetetlenebb a mongol \Nnomádokkal kapcsolatban az, Dialogue: 0,0:03:01.02,0:03:05.93,Default,,0000,0000,0000,,hogy a szomszédok gyakran \N40 kilométerre laknak egymástól, Dialogue: 0,0:03:06.37,0:03:10.47,Default,,0000,0000,0000,,és hogy Mongóliában\Na legelő nem magántulajdon. Dialogue: 0,0:03:11.01,0:03:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Bizonyos értelemben Dialogue: 0,0:03:12.36,0:03:15.56,Default,,0000,0000,0000,,a mongol nomádok teljes \Nszabadsággal rendelkeznek, Dialogue: 0,0:03:15.90,0:03:18.80,Default,,0000,0000,0000,,úgy járják a varázslatos tájat, \Nahogy csak akarják. Dialogue: 0,0:03:18.82,0:03:21.43,Default,,0000,0000,0000,,Végül megláttam két szerény jurtát, Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:23.04,Default,,0000,0000,0000,,és lehúzódtam az útról. Dialogue: 0,0:03:23.06,0:03:25.05,Default,,0000,0000,0000,,A jurták, vagy gerek Dialogue: 0,0:03:25.07,0:03:27.19,Default,,0000,0000,0000,,hagyományos mongol lakóhelyek. Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Teljes mértékben természetes\Nanyagokból készülnek: Dialogue: 0,0:03:31.25,0:03:32.97,Default,,0000,0000,0000,,faváz és fapadló, Dialogue: 0,0:03:32.100,0:03:34.15,Default,,0000,0000,0000,,bőr kötelek Dialogue: 0,0:03:34.17,0:03:37.36,Default,,0000,0000,0000,,és nemezelt birkagyapjúból \Nkészült vastag takarók. Dialogue: 0,0:03:37.87,0:03:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Csupán három-négy óra alatt \Nfel lehet állítani, Dialogue: 0,0:03:40.52,0:03:43.13,Default,,0000,0000,0000,,vagy szét lehet szedni, Dialogue: 0,0:03:43.32,0:03:47.82,Default,,0000,0000,0000,,és a téli mínusz 50 Celsius-fokban\Nis melegen tart. Dialogue: 0,0:03:49.74,0:03:50.99,Default,,0000,0000,0000,,A jurta előtt Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:53.91,Default,,0000,0000,0000,,a gyerekek birkákkal \Nés kecskékkel játszottak, Dialogue: 0,0:03:54.13,0:03:55.58,Default,,0000,0000,0000,,és mikor köszöntem nekik, Dialogue: 0,0:03:55.60,0:03:57.69,Default,,0000,0000,0000,,a szülők beinvitáltak. Dialogue: 0,0:03:58.14,0:04:00.81,Default,,0000,0000,0000,,A feleség meleg tejes teát töltött nekem, Dialogue: 0,0:04:00.84,0:04:02.32,Default,,0000,0000,0000,,a férj pedig étellel kínált, Dialogue: 0,0:04:02.35,0:04:04.76,Default,,0000,0000,0000,,ami már ki volt készítve az asztalra. Dialogue: 0,0:04:05.21,0:04:07.05,Default,,0000,0000,0000,,Némi csevegés után Dialogue: 0,0:04:07.07,0:04:09.77,Default,,0000,0000,0000,,a férj udvariasan a látogatásom\Ncéljáról kérdezett, Dialogue: 0,0:04:09.77,0:04:11.34,Default,,0000,0000,0000,,én pedig nyíltan azt válaszoltam, Dialogue: 0,0:04:11.34,0:04:12.82,Default,,0000,0000,0000,,hogy csak utazgatok, Dialogue: 0,0:04:12.84,0:04:15.20,Default,,0000,0000,0000,,felfedezem a nagyszüleim gyökereit, Dialogue: 0,0:04:15.23,0:04:17.26,Default,,0000,0000,0000,,és hogy szállásra lenne szükségem, Dialogue: 0,0:04:17.28,0:04:19.07,Default,,0000,0000,0000,,mivel a nap már lemenőben volt. Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:20.60,Default,,0000,0000,0000,,És tudják mit? Dialogue: 0,0:04:21.10,0:04:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondta, hogy addig maradhatok,\Nameddig csak szükségem van rá, Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:26.13,Default,,0000,0000,0000,,egyetlen feltétellel. Dialogue: 0,0:04:26.94,0:04:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Megkérdezte, hogy játszanék-e\Na morin khuuron, Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:32.37,Default,,0000,0000,0000,,a hagyományos mongol lófejes hegedűn. Dialogue: 0,0:04:33.43,0:04:36.38,Default,,0000,0000,0000,,El se tudtam hinni, \Nhogy valóban ez történik. Dialogue: 0,0:04:36.95,0:04:39.60,Default,,0000,0000,0000,,A lófejes hegedű olyan volt, \Nmint egy belépőjegy. Dialogue: 0,0:04:40.10,0:04:43.23,Default,,0000,0000,0000,,Amikor a mongolok rájönnek, \Nhogy tudsz játszani a morin khuuron, Dialogue: 0,0:04:43.25,0:04:45.32,Default,,0000,0000,0000,,azonnal tisztelnek érte. Dialogue: 0,0:04:46.09,0:04:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Úgy tartják, Dialogue: 0,0:04:47.10,0:04:50.90,Default,,0000,0000,0000,,a két húrján a világ összes\Neseményét ki lehet fejezni. Dialogue: 0,0:04:51.68,0:04:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Végül kilenc napig maradtam a családnál, Dialogue: 0,0:04:54.98,0:04:57.08,Default,,0000,0000,0000,,és egyszer sem kérték, hogy távozzak. Dialogue: 0,0:04:57.47,0:05:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, azt is megengedték volna,\Nhogy két hónapig maradjak. Dialogue: 0,0:05:01.69,0:05:03.24,Default,,0000,0000,0000,,És itt a lényeg: Dialogue: 0,0:05:03.27,0:05:04.74,Default,,0000,0000,0000,,mielőtt találkoztam velük, Dialogue: 0,0:05:04.94,0:05:09.83,Default,,0000,0000,0000,,azt hittem, hogy a mongol nomádok \Nkedvességből olyan szívélyesek, Dialogue: 0,0:05:09.86,0:05:11.38,Default,,0000,0000,0000,,mint mindenki más. Dialogue: 0,0:05:11.59,0:05:14.50,Default,,0000,0000,0000,,De rájöttem, hogy ennél többről van szó. Dialogue: 0,0:05:15.13,0:05:18.04,Default,,0000,0000,0000,,A közösség túlélése a lényeg. Dialogue: 0,0:05:18.20,0:05:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Mivel a nomádok rendkívül \Ntávoli területeken élnek, Dialogue: 0,0:05:22.48,0:05:25.06,Default,,0000,0000,0000,,teljesen ki vannak téve \Na természet szeszélyeinek. Dialogue: 0,0:05:26.33,0:05:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Erős havazás, Dialogue: 0,0:05:28.07,0:05:29.43,Default,,0000,0000,0000,,egy hirtelen áradás Dialogue: 0,0:05:29.45,0:05:30.100,Default,,0000,0000,0000,,vagy egy tomboló vihar Dialogue: 0,0:05:31.02,0:05:33.21,Default,,0000,0000,0000,,tönkre tehet egy nomád családot. Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Ma egy idegennek van szüksége segítségre, Dialogue: 0,0:05:37.90,0:05:40.31,Default,,0000,0000,0000,,de lehet, hogy holnap \Nte leszel a helyében. Dialogue: 0,0:05:40.87,0:05:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Ezért vigyáznak egymásra, Dialogue: 0,0:05:43.05,0:05:45.78,Default,,0000,0000,0000,,és segítenek minden rászorulón. Dialogue: 0,0:05:46.48,0:05:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Ez nagyon mélyen megérintett, Dialogue: 0,0:05:48.94,0:05:52.56,Default,,0000,0000,0000,,mert úgy érzem, mi emberek \Negyre önzőbbek leszünk. Dialogue: 0,0:05:54.07,0:05:57.61,Default,,0000,0000,0000,,A nomád családnál való\Ntartózkodás felébresztett. Dialogue: 0,0:05:57.64,0:06:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Soha nem láttam hasonlót \Na fejlett országokban. Dialogue: 0,0:06:01.14,0:06:03.06,Default,,0000,0000,0000,,A nomád feleség megmutatta, Dialogue: 0,0:06:03.06,0:06:06.70,Default,,0000,0000,0000,,hogyan készítik el\Naz alapanyagokból a tejtermékeiket: Dialogue: 0,0:06:06.85,0:06:09.20,Default,,0000,0000,0000,,pl. fehér sajtot, joghurtot, tsegeet, Dialogue: 0,0:06:09.22,0:06:12.98,Default,,0000,0000,0000,,sőt még a hagyományos, \Ntehéntejből készült vodkát is. Dialogue: 0,0:06:13.20,0:06:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Minden eszközt, amit használnak,\Nkézzel készítenek természetes anyagokból. Dialogue: 0,0:06:19.28,0:06:22.47,Default,,0000,0000,0000,,A jurtában tüzelőanyag helyett Dialogue: 0,0:06:22.49,0:06:25.59,Default,,0000,0000,0000,,szárított tehéntrágyával fűtöttek. Dialogue: 0,0:06:26.29,0:06:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Minden élesen szemben állt Dialogue: 0,0:06:28.98,0:06:32.15,Default,,0000,0000,0000,,a műanyaggal és acéllal teli\Nvárosi életemmel. Dialogue: 0,0:06:32.95,0:06:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy mindent átfogó\Nélmény volt számomra, Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:40.12,Default,,0000,0000,0000,,a kifinomultság egy teljesen más formája. Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:45.67,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy minél többet utaztam\NMongólia félreeső területein, Dialogue: 0,0:06:45.69,0:06:47.04,Default,,0000,0000,0000,,egyre inkább megértettem, Dialogue: 0,0:06:47.07,0:06:51.50,Default,,0000,0000,0000,,hogyan táplálja a természet\Naz ősi nomád életmódot. Dialogue: 0,0:06:52.46,0:06:56.13,Default,,0000,0000,0000,,A nomád élet valóban hulladékmentes. Dialogue: 0,0:06:56.99,0:06:58.99,Default,,0000,0000,0000,,Hat év alatt Dialogue: 0,0:06:59.02,0:07:01.93,Default,,0000,0000,0000,,több mint húsz családot látogattam meg, Dialogue: 0,0:07:02.10,0:07:05.07,Default,,0000,0000,0000,,és mindenhol ugyanazt tapasztaltam. Dialogue: 0,0:07:05.09,0:07:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Beinvitáltak, étellel kínáltak, Dialogue: 0,0:07:07.78,0:07:10.53,Default,,0000,0000,0000,,és szállást adtak, ha szükségem volt rá. Dialogue: 0,0:07:11.18,0:07:14.31,Default,,0000,0000,0000,,Meglepett, hogy milyen\Nkevés tulajdonuk volt. Dialogue: 0,0:07:14.60,0:07:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Először azt hittem, azért van, mert\Névente akár négyszer is költöztek. Dialogue: 0,0:07:18.53,0:07:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Jó, ezt elég egyszerű megérteni. Dialogue: 0,0:07:21.14,0:07:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Csak azt cipeled, amire szükséged van. Dialogue: 0,0:07:23.36,0:07:24.77,Default,,0000,0000,0000,,De aztán megtudtam, Dialogue: 0,0:07:24.79,0:07:27.30,Default,,0000,0000,0000,,hogy mélyebb gondolat van e mögött. Dialogue: 0,0:07:27.86,0:07:30.65,Default,,0000,0000,0000,,A nomádok mindig is úgy gondolták, Dialogue: 0,0:07:30.67,0:07:33.14,Default,,0000,0000,0000,,hogy csak áthaladunk ezen az életen, Dialogue: 0,0:07:33.16,0:07:35.34,Default,,0000,0000,0000,,az emberek üres kézzel jönnek és távoznak, Dialogue: 0,0:07:35.37,0:07:40.82,Default,,0000,0000,0000,,ezért úgy vélik, semmi értelme olyat\Népíteni, ami tönkreteszi a természetet, Dialogue: 0,0:07:40.84,0:07:44.19,Default,,0000,0000,0000,,vagy anyagi dolgok után sóvárogni, Dialogue: 0,0:07:44.22,0:07:48.57,Default,,0000,0000,0000,,amikor a várható élettartamunk\Nkevesebb mint száz év. Dialogue: 0,0:07:49.03,0:07:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Ehelyett a hagyományokat\Ntartják fontosnak, Dialogue: 0,0:07:51.66,0:07:53.50,Default,,0000,0000,0000,,a szokásokat, a történelmet, Dialogue: 0,0:07:53.52,0:07:56.30,Default,,0000,0000,0000,,és ezeket továbbadják\Nnemzedékről nemzedékre. Dialogue: 0,0:07:56.87,0:08:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Ez az ősi nomád filozófia ráébresztett, Dialogue: 0,0:08:00.30,0:08:05.46,Default,,0000,0000,0000,,hogy többre kéne gondolnom,\Nmint csupán a saját kényelmemre. Dialogue: 0,0:08:06.25,0:08:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Mongólia tájait járva\Nvalódi szabadságot éreztem, Dialogue: 0,0:08:13.03,0:08:15.41,Default,,0000,0000,0000,,és valahányszor visszajöttem a városba, Dialogue: 0,0:08:15.57,0:08:18.28,Default,,0000,0000,0000,,kerestem a minimalista\Néletmód lehetőségeit. Dialogue: 0,0:08:18.54,0:08:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Digitalizáltam a cégem\Nösszes dokumentumát. Dialogue: 0,0:08:21.95,0:08:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Ami ezelőtt húsz csomag\NA4-es papírt vett igénybe, Dialogue: 0,0:08:25.22,0:08:26.95,Default,,0000,0000,0000,,most ráfér egyre. Dialogue: 0,0:08:27.25,0:08:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Kisebb lakásba költöztem,\Ncsökkentettem a karbonlábnyomom, Dialogue: 0,0:08:30.70,0:08:34.48,Default,,0000,0000,0000,,és szokássá tettem, hogy kétszer is\Nmeggondolok sok életmódbeli kérdést, Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:37.79,Default,,0000,0000,0000,,például, hogy mit veszek, mivel utazom – Dialogue: 0,0:08:37.79,0:08:39.65,Default,,0000,0000,0000,,otthon és a munkában egyaránt. Dialogue: 0,0:08:40.24,0:08:43.08,Default,,0000,0000,0000,,De a legfontosabb,\Nhogy már nem foglalkozom Dialogue: 0,0:08:43.08,0:08:46.06,Default,,0000,0000,0000,,gyorsan változó fogyasztói\Ncikkek marketingprojektjeivel, Dialogue: 0,0:08:46.09,0:08:50.69,Default,,0000,0000,0000,,hanem olyan szervezetekkel dolgozom,\Namelyek a fenntarthatóságot segítik elő. Dialogue: 0,0:08:50.96,0:08:55.39,Default,,0000,0000,0000,,De a legnagyobb változás, Dialogue: 0,0:08:55.41,0:08:59.20,Default,,0000,0000,0000,,hogy teljesen új szemmel\Nkezdtem nézni a fejlődésre. Dialogue: 0,0:09:00.40,0:09:01.84,Default,,0000,0000,0000,,A városiak Dialogue: 0,0:09:01.98,0:09:04.55,Default,,0000,0000,0000,,a hagyományos jurtában Dialogue: 0,0:09:05.07,0:09:06.76,Default,,0000,0000,0000,,kevesebb tulajdonnal élő nomádokat Dialogue: 0,0:09:06.78,0:09:10.13,Default,,0000,0000,0000,,gyakran szegénynek tekintik. Dialogue: 0,0:09:11.29,0:09:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Nemcsak külföldön, Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:15.56,Default,,0000,0000,0000,,hanem otthon, Mongóliában is. Dialogue: 0,0:09:15.90,0:09:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Úgy gondoljuk, hogy minden\Nfejlődő ország célja, Dialogue: 0,0:09:19.100,0:09:22.78,Default,,0000,0000,0000,,hogy ott legyen\Naz új Tokió vagy New York Dialogue: 0,0:09:22.78,0:09:26.69,Default,,0000,0000,0000,,felhőkarcolókkal, bevásárló-\Nközpontokkal és fizetős utakkal. Dialogue: 0,0:09:27.36,0:09:31.24,Default,,0000,0000,0000,,A világ társadalmai sorra\Nhagyják el a hagyományaikat Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:33.62,Default,,0000,0000,0000,,az anyagi javak üldözésében. Dialogue: 0,0:09:33.87,0:09:35.41,Default,,0000,0000,0000,,De ne felejtsük el, Dialogue: 0,0:09:35.47,0:09:37.11,Default,,0000,0000,0000,,hogy a fejlett országokat Dialogue: 0,0:09:37.11,0:09:41.32,Default,,0000,0000,0000,,terheli leginkább\Na felelősség a klímaváltozásért. Dialogue: 0,0:09:41.75,0:09:43.93,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell kérdezzük magunktól, Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:47.77,Default,,0000,0000,0000,,hogy miért követünk olyan mintát, Dialogue: 0,0:09:47.79,0:09:50.55,Default,,0000,0000,0000,,amiről tudjuk, hogy árt a világnak. Dialogue: 0,0:09:51.09,0:09:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Mindannyian megtapasztaltuk\Na döntéseink következményeit Dialogue: 0,0:09:54.42,0:09:56.19,Default,,0000,0000,0000,,az elmúlt nyolc hónapban. Dialogue: 0,0:09:56.93,0:09:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Tisztességesen bánni a természettel Dialogue: 0,0:09:59.56,0:10:03.37,Default,,0000,0000,0000,,és a környezetbarát, hulladékmentes\Nszokásokra figyelni Dialogue: 0,0:10:03.39,0:10:05.52,Default,,0000,0000,0000,,már nem csak egy lehetőség. Dialogue: 0,0:10:06.06,0:10:09.82,Default,,0000,0000,0000,,És ki ismerné ennek a legfontosabb\Nelemeit jobban, mint az őseink, Dialogue: 0,0:10:10.24,0:10:13.24,Default,,0000,0000,0000,,akik a média és technológia nélkül, Dialogue: 0,0:10:13.26,0:10:16.54,Default,,0000,0000,0000,,csak saját bölcsességükre hallgatva éltek. Dialogue: 0,0:10:17.69,0:10:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Mongolként Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:21.60,Default,,0000,0000,0000,,azt hallva nőttem fel, Dialogue: 0,0:10:21.63,0:10:24.57,Default,,0000,0000,0000,,hogy a fejlődő országok alsóbbrendűek, Dialogue: 0,0:10:25.08,0:10:27.11,Default,,0000,0000,0000,,és ezt nagyon magamra vettem. Dialogue: 0,0:10:27.81,0:10:32.01,Default,,0000,0000,0000,,De ma már tisztán kimondhatom, Dialogue: 0,0:10:32.51,0:10:36.55,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem látom hátrányos helyzetűnek\Na fejlődő országokat. Dialogue: 0,0:10:36.89,0:10:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Pont ellenkezőleg, Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:41.85,Default,,0000,0000,0000,,olyan országokat látok, amelyeknek\Na legnagyobb lehetőségük van arra, Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy jót tegyenek és jól. Dialogue: 0,0:10:44.03,0:10:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Olyan országok ezek, amelyek képesek\Nmeghatározni a fejlődésük irányát, Dialogue: 0,0:10:48.09,0:10:52.47,Default,,0000,0000,0000,,és amelyeknek előnyük van egy jobb\Nés biztonságosabb környezet kiépítésére Dialogue: 0,0:10:52.49,0:10:53.90,Default,,0000,0000,0000,,mindenki számára. Dialogue: 0,0:10:53.93,0:10:57.42,Default,,0000,0000,0000,,Ami évezredek óta bevált az őseinknek, Dialogue: 0,0:10:57.44,0:10:58.73,Default,,0000,0000,0000,,beválhat nekünk most Dialogue: 0,0:10:58.76,0:11:00.22,Default,,0000,0000,0000,,és a jövőben is, Dialogue: 0,0:11:00.24,0:11:02.82,Default,,0000,0000,0000,,ha a legfrissebb újításokkal\Ntársítjuk ezeket. Dialogue: 0,0:11:03.56,0:11:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Végül is, mind vendégek\Nvagyunk csupán ezen a földön, Dialogue: 0,0:11:07.34,0:11:11.07,Default,,0000,0000,0000,,hát bánjunk tisztességesen\Na földdel és egymással, Dialogue: 0,0:11:11.10,0:11:14.18,Default,,0000,0000,0000,,ahogy azt az ősi mongol nomádok is tették. Dialogue: 0,0:11:14.55,0:11:15.71,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm.