[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.16,0:00:13.77,Default,,0000,0000,0000,,O deus Shiva — o primordial destruidor\Ndo mal, o matador de demónios, Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:17.28,Default,,0000,0000,0000,,o protetor e observador \Ne omnisciente do universo — Dialogue: 0,0:00:17.31,0:00:19.97,Default,,0000,0000,0000,,testava a paciência da sua mulher. Dialogue: 0,0:00:20.06,0:00:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Historicamente, a união\Nentre Shiva e Parvati era grandiosa. Dialogue: 0,0:00:25.41,0:00:29.13,Default,,0000,0000,0000,,Mantinham o equilíbrio\Nentre o pensamento e a ação Dialogue: 0,0:00:29.16,0:00:31.98,Default,,0000,0000,0000,,de que dependia todo\No bem-estar do mundo. Dialogue: 0,0:00:32.04,0:00:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Sem Parvati, enquanto agente da energia, Dialogue: 0,0:00:35.08,0:00:37.78,Default,,0000,0000,0000,,do crescimento\Ne da transformação da Terra, Dialogue: 0,0:00:37.82,0:00:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Shiva seria um observador distante\Ne o mundo manter-se-ia estático. Dialogue: 0,0:00:42.91,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas, juntos, os dois formavam uma união\Ndivina conhecida por "Ardhanarishvara" Dialogue: 0,0:00:48.08,0:00:50.02,Default,,0000,0000,0000,,— uma combinação sagrada Dialogue: 0,0:00:50.06,0:00:54.12,Default,,0000,0000,0000,,que fornecia fertilidade e ligação\Na todos os seres vivos. Dialogue: 0,0:00:54.20,0:00:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Por essas razões, Parvati\Nera adorada por toda a parte Dialogue: 0,0:00:58.10,0:01:00.03,Default,,0000,0000,0000,,como a mãe do mundo natural Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:04.77,Default,,0000,0000,0000,,e como contrapartida essencial\Ndos poderes de criação de Shiva. Dialogue: 0,0:01:04.84,0:01:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Ela supervisionava o conforto\Nmaterial da Humanidade Dialogue: 0,0:01:08.13,0:01:12.36,Default,,0000,0000,0000,,e garantia que os habitantes da Terra\Nestavam ligados uns aos outros Dialogue: 0,0:01:12.39,0:01:15.81,Default,,0000,0000,0000,,física, emocional e espiritualmente. Dialogue: 0,0:01:15.84,0:01:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas surgiu uma clivagem\Nentre estas duas forças formidáveis. Dialogue: 0,0:01:20.04,0:01:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Embora Parvati cuidava e controlava\Na vida quotidiana, Dialogue: 0,0:01:24.54,0:01:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Shiva começou a depreciar\No trabalho essencial da sua mulher Dialogue: 0,0:01:28.59,0:01:32.61,Default,,0000,0000,0000,,e insistia em questionar\No papel dela no universo. Dialogue: 0,0:01:32.63,0:01:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Ele achava que Brahma,\No Criador do mundo, Dialogue: 0,0:01:35.50,0:01:40.14,Default,,0000,0000,0000,,tinha concebido o plano material\Napenas por puro capricho. Dialogue: 0,0:01:40.17,0:01:44.77,Default,,0000,0000,0000,,E, portanto, todas as coisas materiais\Neram meras distrações chamadas "māyā", Dialogue: 0,0:01:44.82,0:01:47.56,Default,,0000,0000,0000,,não passavam de uma ilusão cósmica. Dialogue: 0,0:01:47.62,0:01:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Durante milénios, Parvati limitou-se\Na sorrir condescendentemente Dialogue: 0,0:01:51.42,0:01:54.31,Default,,0000,0000,0000,,enquanto Shiva minimizava\Nas coisas de que ela cuidava. Dialogue: 0,0:01:54.35,0:01:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Mas depois da última censura dele, Dialogue: 0,0:01:56.62,0:01:59.66,Default,,0000,0000,0000,,percebeu que tinha de provar\Na importância do seu trabalho Dialogue: 0,0:01:59.66,0:02:01.26,Default,,0000,0000,0000,,duma vez por todas. Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Afastou-se do mundo, Dialogue: 0,0:02:03.39,0:02:07.79,Default,,0000,0000,0000,,levando com ela metade da energia cósmica\Nque mantinha a Terra a girar. Dialogue: 0,0:02:07.80,0:02:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Com o seu desaparecimento, um vazio\Nrepentino, terrível e abrangente Dialogue: 0,0:02:13.18,0:02:16.46,Default,,0000,0000,0000,,envolveu o mundo num silêncio assustador. Dialogue: 0,0:02:16.49,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Sem Parvati, a terra ficou seca e árida. Dialogue: 0,0:02:19.98,0:02:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Os rios secaram e as searas\Nmurcharam nos campos. Dialogue: 0,0:02:22.82,0:02:25.26,Default,,0000,0000,0000,,A fome caiu sobre a Humanidade. Dialogue: 0,0:02:25.28,0:02:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Os pais esforçaram-se\Npor consolar os filhos famintos Dialogue: 0,0:02:28.26,0:02:30.57,Default,,0000,0000,0000,,enquanto os seus próprios\Nestômagos protestavam. Dialogue: 0,0:02:30.60,0:02:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Sem nada para comer,\Nas pessoas deixaram de se reunir Dialogue: 0,0:02:33.11,0:02:35.01,Default,,0000,0000,0000,,em volta das tigelas cheias de arroz Dialogue: 0,0:02:35.04,0:02:37.86,Default,,0000,0000,0000,,e fugiram daquele mundo de escuridão. Dialogue: 0,0:02:37.89,0:02:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Para grande choque e terror, Dialogue: 0,0:02:39.91,0:02:44.75,Default,,0000,0000,0000,,Shiva também sentiu o profundo vazio\Ndeixado pela ausência da mulher. Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Apesar do seu supremo poder, Dialogue: 0,0:02:47.15,0:02:51.34,Default,,0000,0000,0000,,percebeu que não estava imune\Nà necessidade de sustento Dialogue: 0,0:02:51.39,0:02:55.05,Default,,0000,0000,0000,,e sentia uma saudade\Nabissal e insuportável. Dialogue: 0,0:02:55.10,0:02:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto Shiva se desesperava\Nnuma Terra deserta, Dialogue: 0,0:02:57.84,0:03:00.28,Default,,0000,0000,0000,,acabou por perceber\Nque o mundo material Dialogue: 0,0:03:00.28,0:03:03.29,Default,,0000,0000,0000,,não podia ser desprezado facilmente. Dialogue: 0,0:03:03.29,0:03:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Depois desta revelação do seu marido, Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Parvati, condoída, não pôde suportar Dialogue: 0,0:03:08.42,0:03:11.23,Default,,0000,0000,0000,,a visão dos seus devotos\Nque se depauperavam. Dialogue: 0,0:03:11.27,0:03:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Para se introduzir no meio deles\Ne restaurar a saúde deles, Dialogue: 0,0:03:14.16,0:03:16.68,Default,,0000,0000,0000,,assumiu a forma de um novo avatar, Dialogue: 0,0:03:16.70,0:03:22.16,Default,,0000,0000,0000,,transportando uma tigela de ouro\Ncom papas e uma concha ornada de joias. Dialogue: 0,0:03:22.26,0:03:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Quando se espalhou a nova\Ndaquela figura de esperança, Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:29.19,Default,,0000,0000,0000,,foi adorada como Annapurna,\Na deusa do alimento. Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:33.61,Default,,0000,0000,0000,,Com a chegada de Annapurna\No mundo voltou a florescer. Dialogue: 0,0:03:33.66,0:03:36.89,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas rejubilaram\Ncom a fertilidade e o alimento, Dialogue: 0,0:03:36.89,0:03:39.22,Default,,0000,0000,0000,,e as comunidades\Nreuniram-se para dar graças. Dialogue: 0,0:03:39.25,0:03:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Há quem acredite que Annapurna\Napareceu pela primeira vez Dialogue: 0,0:03:42.22,0:03:44.03,Default,,0000,0000,0000,,na cidade sagrada de Kashi Dialogue: 0,0:03:44.07,0:03:46.91,Default,,0000,0000,0000,,— a Praça da Liberdade —\Nnas margens do Ganges, Dialogue: 0,0:03:46.94,0:03:50.32,Default,,0000,0000,0000,,onde abriu uma cozinha\Npara encher a barriga das pessoas Dialogue: 0,0:03:50.35,0:03:52.38,Default,,0000,0000,0000,,até elas não conseguirem comer mais. Dialogue: 0,0:03:52.42,0:03:56.29,Default,,0000,0000,0000,,Mas não foram apenas os mortais\Nque beneficiaram desse festim. Dialogue: 0,0:03:56.36,0:04:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Comovido pelas cenas do prazer terreno\Nque floresciam à sua volta, Dialogue: 0,0:04:00.84,0:04:04.73,Default,,0000,0000,0000,,o deus Shiva aproximou-se\Nda deusa com uma tigela vazia Dialogue: 0,0:04:04.75,0:04:07.39,Default,,0000,0000,0000,,e pediu-lhe comida e perdão. Dialogue: 0,0:04:07.51,0:04:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Por essa razão, a suprema divindade\Né por vezes representada como um mendigo, Dialogue: 0,0:04:12.08,0:04:16.44,Default,,0000,0000,0000,,à mercê de Annapurna, que segura\Na tigela de ouro na mão esquerda Dialogue: 0,0:04:16.46,0:04:19.43,Default,,0000,0000,0000,,enquanto a mão direita forma\No "abhaya mudra", Dialogue: 0,0:04:19.47,0:04:22.30,Default,,0000,0000,0000,,um gesto de proteção e segurança. Dialogue: 0,0:04:22.39,0:04:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Com estes símbolos,\Neste poderoso avatar torna claro Dialogue: 0,0:04:26.35,0:04:29.83,Default,,0000,0000,0000,,que o mundo material\Né tudo menos uma ilusão. Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Pelo contrário, é um ciclo da vida\Nque deve ser sustentado Dialogue: 0,0:04:33.10,0:04:36.32,Default,,0000,0000,0000,,— desde o alimento para as bocas abertas\Ne os estômagos protestantes Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:39.10,Default,,0000,0000,0000,,ao equilíbrio da Terra.