1 00:00:08,159 --> 00:00:13,769 O deus Shiva — o primordial destruidor do mal, o matador de demónios, 2 00:00:13,799 --> 00:00:17,279 o protetor e observador e omnisciente do universo — 3 00:00:17,309 --> 00:00:19,969 testava a paciência da sua mulher. 4 00:00:20,059 --> 00:00:25,364 Historicamente, a união entre Shiva e Parvati era grandiosa. 5 00:00:25,414 --> 00:00:29,134 Mantinham o equilíbrio entre o pensamento e a ação 6 00:00:29,164 --> 00:00:31,975 de que dependia todo o bem-estar do mundo. 7 00:00:32,035 --> 00:00:35,055 Sem Parvati, enquanto agente da energia, 8 00:00:35,085 --> 00:00:37,775 do crescimento e da transformação da Terra, 9 00:00:37,815 --> 00:00:42,794 Shiva seria um observador distante e o mundo manter-se-ia estático. 10 00:00:42,914 --> 00:00:48,001 Mas, juntos, os dois formavam uma união divina conhecida por "Ardhanarishvara" 11 00:00:48,081 --> 00:00:50,022 — uma combinação sagrada 12 00:00:50,062 --> 00:00:54,121 que fornecia fertilidade e ligação a todos os seres vivos. 13 00:00:54,200 --> 00:00:58,091 Por essas razões, Parvati era adorada por toda a parte 14 00:00:58,101 --> 00:01:00,032 como a mãe do mundo natural 15 00:01:00,082 --> 00:01:04,768 e como contrapartida essencial dos poderes de criação de Shiva. 16 00:01:04,838 --> 00:01:08,088 Ela supervisionava o conforto material da Humanidade 17 00:01:08,128 --> 00:01:12,356 e garantia que os habitantes da Terra estavam ligados uns aos outros 18 00:01:12,386 --> 00:01:15,812 física, emocional e espiritualmente. 19 00:01:15,842 --> 00:01:19,976 Mas surgiu uma clivagem entre estas duas forças formidáveis. 20 00:01:20,036 --> 00:01:24,497 Embora Parvati cuidava e controlava a vida quotidiana, 21 00:01:24,537 --> 00:01:28,547 Shiva começou a depreciar o trabalho essencial da sua mulher 22 00:01:28,587 --> 00:01:32,607 e insistia em questionar o papel dela no universo. 23 00:01:32,627 --> 00:01:35,487 Ele achava que Brahma, o Criador do mundo, 24 00:01:35,497 --> 00:01:40,136 tinha concebido o plano material apenas por puro capricho. 25 00:01:40,166 --> 00:01:44,766 E, portanto, todas as coisas materiais eram meras distrações chamadas "māyā", 26 00:01:44,816 --> 00:01:47,556 não passavam de uma ilusão cósmica. 27 00:01:47,616 --> 00:01:51,396 Durante milénios, Parvati limitou-se a sorrir condescendentemente 28 00:01:51,416 --> 00:01:54,306 enquanto Shiva minimizava as coisas de que ela cuidava. 29 00:01:54,346 --> 00:01:56,576 Mas depois da última censura dele, 30 00:01:56,616 --> 00:01:59,660 percebeu que tinha de provar a importância do seu trabalho 31 00:01:59,660 --> 00:02:01,261 duma vez por todas. 32 00:02:01,301 --> 00:02:03,351 Afastou-se do mundo, 33 00:02:03,391 --> 00:02:07,787 levando com ela metade da energia cósmica que mantinha a Terra a girar. 34 00:02:07,797 --> 00:02:13,177 Com o seu desaparecimento, um vazio repentino, terrível e abrangente 35 00:02:13,177 --> 00:02:16,458 envolveu o mundo num silêncio assustador. 36 00:02:16,488 --> 00:02:19,958 Sem Parvati, a terra ficou seca e árida. 37 00:02:19,978 --> 00:02:22,800 Os rios secaram e as searas murcharam nos campos. 38 00:02:22,820 --> 00:02:25,260 A fome caiu sobre a Humanidade. 39 00:02:25,281 --> 00:02:28,261 Os pais esforçaram-se por consolar os filhos famintos 40 00:02:28,261 --> 00:02:30,571 enquanto os seus próprios estômagos protestavam. 41 00:02:30,601 --> 00:02:33,088 Sem nada para comer, as pessoas deixaram de se reunir 42 00:02:33,108 --> 00:02:35,008 em volta das tigelas cheias de arroz 43 00:02:35,038 --> 00:02:37,858 e fugiram daquele mundo de escuridão. 44 00:02:37,888 --> 00:02:39,868 Para grande choque e terror, 45 00:02:39,908 --> 00:02:44,746 Shiva também sentiu o profundo vazio deixado pela ausência da mulher. 46 00:02:44,786 --> 00:02:47,106 Apesar do seu supremo poder, 47 00:02:47,146 --> 00:02:51,343 percebeu que não estava imune à necessidade de sustento 48 00:02:51,393 --> 00:02:55,054 e sentia uma saudade abissal e insuportável. 49 00:02:55,104 --> 00:02:57,804 Enquanto Shiva se desesperava numa Terra deserta, 50 00:02:57,844 --> 00:03:00,284 acabou por perceber que o mundo material 51 00:03:00,284 --> 00:03:03,294 não podia ser desprezado facilmente. 52 00:03:03,294 --> 00:03:05,383 Depois desta revelação do seu marido, 53 00:03:05,413 --> 00:03:08,392 Parvati, condoída, não pôde suportar 54 00:03:08,422 --> 00:03:11,232 a visão dos seus devotos que se depauperavam. 55 00:03:11,272 --> 00:03:14,122 Para se introduzir no meio deles e restaurar a saúde deles, 56 00:03:14,162 --> 00:03:16,682 assumiu a forma de um novo avatar, 57 00:03:16,702 --> 00:03:22,155 transportando uma tigela de ouro com papas e uma concha ornada de joias. 58 00:03:22,265 --> 00:03:25,145 Quando se espalhou a nova daquela figura de esperança, 59 00:03:25,195 --> 00:03:29,189 foi adorada como Annapurna, a deusa do alimento. 60 00:03:29,249 --> 00:03:33,610 Com a chegada de Annapurna o mundo voltou a florescer. 61 00:03:33,660 --> 00:03:36,888 As pessoas rejubilaram com a fertilidade e o alimento, 62 00:03:36,888 --> 00:03:39,220 e as comunidades reuniram-se para dar graças. 63 00:03:39,250 --> 00:03:42,199 Há quem acredite que Annapurna apareceu pela primeira vez 64 00:03:42,219 --> 00:03:44,029 na cidade sagrada de Kashi 65 00:03:44,069 --> 00:03:46,909 — a Praça da Liberdade — nas margens do Ganges, 66 00:03:46,939 --> 00:03:50,324 onde abriu uma cozinha para encher a barriga das pessoas 67 00:03:50,354 --> 00:03:52,384 até elas não conseguirem comer mais. 68 00:03:52,424 --> 00:03:56,294 Mas não foram apenas os mortais que beneficiaram desse festim. 69 00:03:56,355 --> 00:04:00,783 Comovido pelas cenas do prazer terreno que floresciam à sua volta, 70 00:04:00,843 --> 00:04:04,733 o deus Shiva aproximou-se da deusa com uma tigela vazia 71 00:04:04,753 --> 00:04:07,393 e pediu-lhe comida e perdão. 72 00:04:07,513 --> 00:04:12,013 Por essa razão, a suprema divindade é por vezes representada como um mendigo, 73 00:04:12,083 --> 00:04:16,443 à mercê de Annapurna, que segura a tigela de ouro na mão esquerda 74 00:04:16,463 --> 00:04:19,426 enquanto a mão direita forma o "abhaya mudra", 75 00:04:19,466 --> 00:04:22,296 um gesto de proteção e segurança. 76 00:04:22,386 --> 00:04:26,320 Com estes símbolos, este poderoso avatar torna claro 77 00:04:26,350 --> 00:04:29,830 que o mundo material é tudo menos uma ilusão. 78 00:04:29,880 --> 00:04:33,070 Pelo contrário, é um ciclo da vida que deve ser sustentado 79 00:04:33,100 --> 00:04:36,320 — desde o alimento para as bocas abertas e os estômagos protestantes 80 00:04:36,380 --> 00:04:39,100 ao equilíbrio da Terra.