1 00:00:08,159 --> 00:00:09,609 O deus Shiva, 2 00:00:09,609 --> 00:00:13,699 primordial destruidor do mal, exterminador de demônios, 3 00:00:13,699 --> 00:00:17,209 protetor e observador onisciente do Universo, 4 00:00:17,209 --> 00:00:19,969 estava testando a paciência da esposa dele. 5 00:00:19,969 --> 00:00:25,134 Historicamente, a união entre Shiva e Parvati foi gloriosa. 6 00:00:25,284 --> 00:00:29,004 Eles mantinham o equilíbrio entre pensamento e ação, 7 00:00:29,004 --> 00:00:31,865 do qual o bem-estar do mundo dependia. 8 00:00:31,865 --> 00:00:37,525 Sem Parvati como agente da energia, crescimento e transformação na Terra, 9 00:00:37,525 --> 00:00:42,914 Shiva se tornaria um observador imparcial, e o mundo ficaria estático. 10 00:00:42,914 --> 00:00:48,092 Mas juntos, os dois formavam uma união divina conhecida como "Ardhanarishvara", 11 00:00:48,092 --> 00:00:51,941 uma combinação sagrada que trouxe fertilidade e união 12 00:00:51,941 --> 00:00:53,891 a todos os seres vivos. 13 00:00:54,121 --> 00:00:57,781 Por essas razões, Parvati era venerada por toda parte 14 00:00:57,781 --> 00:00:59,992 como a mãe do mundo natural 15 00:00:59,992 --> 00:01:04,768 e parceira fundamental dos poderes de criação de Shiva. 16 00:01:04,768 --> 00:01:07,948 Ela provia o bem-estar material da humanidade 17 00:01:07,948 --> 00:01:12,176 e se assegurava de que os habitantes da Terra estivessem conectados 18 00:01:12,176 --> 00:01:15,382 de modo físico, emocional e espiritual. 19 00:01:15,682 --> 00:01:19,886 Entretanto, uma divergência tinha surgido entre essas duas forças formidáveis. 20 00:01:19,886 --> 00:01:24,397 Enquanto Parvati provia a vida com prudência e controle, 21 00:01:24,497 --> 00:01:28,497 Shiva tinha começado a menosprezar o trabalho importante dela 22 00:01:28,497 --> 00:01:32,497 e insistia em discutir sobre as funções que os dois desempenhavam no Universo. 23 00:01:32,497 --> 00:01:35,417 Ele acreditava que Brahma, o criador do mundo, 24 00:01:35,417 --> 00:01:39,928 tinha concebido o plano material apenas por capricho. 25 00:01:40,138 --> 00:01:44,706 E, portanto, todas as coisas materiais eram meras distrações chamadas "māyā", 26 00:01:44,766 --> 00:01:47,316 não passavam de uma ilusão cósmica. 27 00:01:47,416 --> 00:01:51,076 Durante milênios, Parvati havia agido sabiamente 28 00:01:51,076 --> 00:01:54,196 enquanto Shiva desprezava o que ela nutria. 29 00:01:54,196 --> 00:01:56,186 Mas com a última reprovação dele, 30 00:01:56,186 --> 00:01:59,660 ela soube que tinha que provar a importância do trabalho dela, 31 00:01:59,660 --> 00:02:01,051 de uma vez por todas. 32 00:02:01,051 --> 00:02:03,281 Ela se isolou do mundo, 33 00:02:03,281 --> 00:02:07,397 retirando parte da energia cósmica que sustentava a Terra. 34 00:02:07,537 --> 00:02:13,087 Quando ela despareceu, uma escassez total, repentina e terrível 35 00:02:13,177 --> 00:02:16,238 envolveu o mundo em um silêncio assustador. 36 00:02:16,238 --> 00:02:19,798 Sem Parvati, a terra se tornou seca e estéril. 37 00:02:19,798 --> 00:02:22,720 Os rios diminuíram e as plantações secaram nos campos. 38 00:02:22,720 --> 00:02:25,160 A fome se abateu sobre a humanidade. 39 00:02:25,161 --> 00:02:28,261 Os pais tinham dificuldade em consolar suas crianças famintas, 40 00:02:28,261 --> 00:02:30,171 enquanto eles mesmos tinham fome. 41 00:02:30,171 --> 00:02:31,258 Sem alimento, 42 00:02:31,258 --> 00:02:34,498 as pessoas não mais se reuniam ao redor de tigelas repletas de arroz, 43 00:02:34,498 --> 00:02:37,708 mas se esquivavam do mundo sombrio. 44 00:02:37,808 --> 00:02:39,538 Abalado e surpreso, 45 00:02:39,538 --> 00:02:44,746 Shiva também sentiu um profundo vazio causado pela ausência da esposa. 46 00:02:44,746 --> 00:02:46,896 Apesar de seu poder supremo, 47 00:02:46,896 --> 00:02:51,183 ele também percebeu que não era imune à necessidade de sustento 48 00:02:51,183 --> 00:02:54,924 e sentiu uma ânsia profunda e insuportável. 49 00:02:54,924 --> 00:02:57,804 Quando Shiva se desesperou pela Terra desolada, 50 00:02:57,804 --> 00:03:03,214 ele se deu conta de que o mundo material não poderia ser ignorado tão facilmente. 51 00:03:03,294 --> 00:03:05,063 Com a epifania do marido, 52 00:03:05,063 --> 00:03:08,262 a misericordiosa Parvati não poderia mais ficar observando 53 00:03:08,262 --> 00:03:11,122 enquanto os devotos dela definhavam. 54 00:03:11,122 --> 00:03:13,702 Para caminhar entre eles e restabelecer-lhes a saúde, 55 00:03:13,702 --> 00:03:16,382 Parvati assumiu a forma de um novo avatar, 56 00:03:16,432 --> 00:03:22,069 carregando uma tigela dourada de mingau e uma concha encrustada de joias. 57 00:03:22,155 --> 00:03:24,905 Conforme a notícia desse ser de esperança se espalhou, 58 00:03:24,905 --> 00:03:29,189 ela foi venerada como Annapurna, a deusa do alimento. 59 00:03:29,189 --> 00:03:33,610 Com a chegada de Annapurna, o mundo floresceu novamente. 60 00:03:33,610 --> 00:03:36,740 As pessoas se rejubilaram com a fertilidade e o alimento, 61 00:03:36,740 --> 00:03:39,000 e se reuniram para agradecer. 62 00:03:39,000 --> 00:03:41,259 Algumas acreditavam que Annapurna 63 00:03:41,259 --> 00:03:43,629 apareceu primeiro na cidade sagrada de Kashi, 64 00:03:43,629 --> 00:03:46,729 ou "Lugar da Liberdade", às margens do Rio Ganges, 65 00:03:46,729 --> 00:03:50,034 onde ela abriu uma cozinha para alimentar os famintos 66 00:03:50,034 --> 00:03:52,124 até que se fartassem. 67 00:03:52,124 --> 00:03:56,124 Mas não apenas os meros mortais se serviram do banquete. 68 00:03:56,124 --> 00:04:00,733 Comovido pelas cenas de prazer terreno que surgiam por toda parte, 69 00:04:00,733 --> 00:04:04,733 o próprio deus Shiva se aproximou da deusa com uma tigela vazia 70 00:04:04,733 --> 00:04:07,393 e implorou por alimento e perdão. 71 00:04:07,393 --> 00:04:08,613 Por essa razão, 72 00:04:08,613 --> 00:04:12,013 o supremo Shiva é, às vezes, representado como um pobre mendigo, 73 00:04:12,013 --> 00:04:14,143 à mercê de Annapurna, 74 00:04:14,143 --> 00:04:16,716 que segura sua tigela dourada na mão esquerda, 75 00:04:16,716 --> 00:04:19,406 enquanto a direita forma o "abhaya mudra", 76 00:04:19,406 --> 00:04:22,016 um gesto de segurança e confiança. 77 00:04:22,296 --> 00:04:26,180 Com esses símbolos, esse poderoso avatar deixa claro 78 00:04:26,180 --> 00:04:29,730 que o mundo material não tem nada de ilusório. 79 00:04:29,830 --> 00:04:33,280 Pelo contrário, é um ciclo de vida que dever ser mantido, 80 00:04:33,330 --> 00:04:36,340 desde prover o alimento a quem tem fome 81 00:04:36,390 --> 00:04:39,140 ao equilíbrio da Terra.