[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.92,0:00:07.02,Default,,0000,0000,0000,,AMP\NÁREA MARINHA PROTEGIDA Dialogue: 0,0:00:12.78,0:00:16.41,Default,,0000,0000,0000,,AMP\NUm trunfo para o turismo sustentável Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:26.36,Default,,0000,0000,0000,,O Mediterrâneo é um dos\Nmaiores destinos turísticos mundiais Dialogue: 0,0:00:26.58,0:00:29.81,Default,,0000,0000,0000,,atraindo cerca de\N300 milhões de pessoas por ano Dialogue: 0,0:00:29.96,0:00:33.59,Default,,0000,0000,0000,,com uma previsão de 500 milhões até 2030. Dialogue: 0,0:00:35.34,0:00:38.34,Default,,0000,0000,0000,,Isto terá um enorme impacto\Nnas próximas décadas. Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:43.98,Default,,0000,0000,0000,,É essencial desenvolver um turismo\Ncada vez mais sustentável. Dialogue: 0,0:00:44.77,0:00:49.82,Default,,0000,0000,0000,,O turismo é efetivamente algo bom\Nse for feito da forma certa. Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:53.01,Default,,0000,0000,0000,,Em comparação com\Na mineração ou sobrepesca Dialogue: 0,0:00:53.06,0:00:54.77,Default,,0000,0000,0000,,é uma boa indústria Dialogue: 0,0:00:54.82,0:00:56.76,Default,,0000,0000,0000,,e há uma forma de o fazer corretamente. Dialogue: 0,0:00:56.87,0:00:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Ao mesmo tempo, há uma forma\Nem que pode ser feito Dialogue: 0,0:00:59.38,0:01:01.89,Default,,0000,0000,0000,,sem que as comunidades\Ntenham qualquer controlo Dialogue: 0,0:01:02.18,0:01:04.46,Default,,0000,0000,0000,,se estas não se envolverem. Dialogue: 0,0:01:07.91,0:01:12.49,Default,,0000,0000,0000,,As áreas marinhas protegidas são\Num trunfo para o turismo sustentável Dialogue: 0,0:01:13.05,0:01:15.80,Default,,0000,0000,0000,,pois asseguram\Num mar saudável e produtivo Dialogue: 0,0:01:16.01,0:01:18.49,Default,,0000,0000,0000,,e apoiam as economias locais. Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Basta pensar no valor\Nde uma garoupa num prato Dialogue: 0,0:01:26.77,0:01:31.39,Default,,0000,0000,0000,,em comparação com o valor muito mais\Nelevado de uma garoupa viva na natureza Dialogue: 0,0:01:31.82,0:01:33.85,Default,,0000,0000,0000,,e no seu apelo para os mergulhadores. Dialogue: 0,0:01:38.37,0:01:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Temos de promover\No desenvolvimento sustentável Dialogue: 0,0:01:43.16,0:01:46.97,Default,,0000,0000,0000,,considerando como ponto de partida\Nos principais objetivos de conservação. Dialogue: 0,0:01:47.02,0:01:49.07,Default,,0000,0000,0000,,Refiro-me em especial\Nao turismo subaquático Dialogue: 0,0:01:49.11,0:01:52.61,Default,,0000,0000,0000,,que tira partido do aumento\Nda população de peixes Dialogue: 0,0:01:52.70,0:01:54.71,Default,,0000,0000,0000,,e do chamado "efeito das AMP". Dialogue: 0,0:01:54.83,0:01:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Em 2014, atingimos\Ncerca de 20 000 mergulhadores Dialogue: 0,0:01:59.35,0:02:05.03,Default,,0000,0000,0000,,o que trouxe mais de 13,5 milhões\Nde euros para a comunidade local. Dialogue: 0,0:02:10.49,0:02:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Atualmente, o ecoturismo é uma\Nótima oportunidade para operadores locais Dialogue: 0,0:02:14.98,0:02:17.58,Default,,0000,0000,0000,,e, portanto, para as economias locais. Dialogue: 0,0:02:18.68,0:02:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Muitos viajantes\Nquerem apenas ter a oportunidade Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:23.09,Default,,0000,0000,0000,,de estar perto da natureza. Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:24.61,Default,,0000,0000,0000,,Se conseguirmos que voltem Dialogue: 0,0:02:24.66,0:02:27.45,Default,,0000,0000,0000,,este é o tipo de turismo\Nque queremos ter a longo prazo Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:29.87,Default,,0000,0000,0000,,porque temos a capacidade\Nde desenvolver o produto Dialogue: 0,0:02:29.99,0:02:31.13,Default,,0000,0000,0000,,que os turistas querem Dialogue: 0,0:02:31.43,0:02:35.22,Default,,0000,0000,0000,,e a oportunidade de nos tornarmos\Nuns dos empreendedores e líderes Dialogue: 0,0:02:35.26,0:02:40.31,Default,,0000,0000,0000,,em vez de termos outros\Na ditar o futuro do mercado. Dialogue: 0,0:02:47.81,0:02:50.73,Default,,0000,0000,0000,,O meu turista ideal\Né um turista curioso. Dialogue: 0,0:02:51.03,0:02:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Ter um grande interesse,\Ncuriosidade e desejo de descobrir Dialogue: 0,0:02:53.100,0:02:55.92,Default,,0000,0000,0000,,são os elementos-chave Dialogue: 0,0:02:55.96,0:02:59.22,Default,,0000,0000,0000,,para tirar o melhor partido\Ndas atividades que organizamos. Dialogue: 0,0:03:00.07,0:03:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Cresci nesta área marinha e conheço-a bem. Dialogue: 0,0:03:03.37,0:03:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Se não tivesse este conhecimento Dialogue: 0,0:03:05.73,0:03:08.06,Default,,0000,0000,0000,,se não tivesse explorado\Neste lugar em pormenor Dialogue: 0,0:03:08.13,0:03:09.71,Default,,0000,0000,0000,,como fiz com o meu pai em criança Dialogue: 0,0:03:09.77,0:03:11.68,Default,,0000,0000,0000,,talvez o resultado não fosse o mesmo. Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Quando começámos este negócio\Nnão podia ter havido outra escolha Dialogue: 0,0:03:19.18,0:03:23.59,Default,,0000,0000,0000,,porque quando se conhece bem\Numa área, consegue-se explicá-la bem. Dialogue: 0,0:03:28.13,0:03:30.47,Default,,0000,0000,0000,,É uma área marinha protegida,\Né um parque nacional Dialogue: 0,0:03:30.55,0:03:32.42,Default,,0000,0000,0000,,também chamado "Parque das pessoas" Dialogue: 0,0:03:32.48,0:03:36.48,Default,,0000,0000,0000,,e penso que o charme\Ndestes lugares perdurará Dialogue: 0,0:03:36.53,0:03:38.63,Default,,0000,0000,0000,,enquanto fizerem parte de uma comunidade. Dialogue: 0,0:03:38.93,0:03:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Quem vive aqui,\Nquem escolhe viver aqui Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:43.26,Default,,0000,0000,0000,,quem investe e trabalha aqui Dialogue: 0,0:03:43.39,0:03:46.67,Default,,0000,0000,0000,,desenvolveu uma\Nligação próxima com o território Dialogue: 0,0:03:46.76,0:03:50.47,Default,,0000,0000,0000,,e o respeito pelo ambiente é essencial. Dialogue: 0,0:03:51.32,0:03:54.87,Default,,0000,0000,0000,,O processo de certificação do parque\Ntem sido muito bem seguido. Dialogue: 0,0:03:55.01,0:03:56.68,Default,,0000,0000,0000,,É, e continuará a ser, um sucesso. Dialogue: 0,0:03:56.73,0:04:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Funciona pois a área marinha\Nprotegida é, de facto, uma mais-valia Dialogue: 0,0:04:01.10,0:04:02.85,Default,,0000,0000,0000,,para as estruturas de turismo Dialogue: 0,0:04:02.96,0:04:06.38,Default,,0000,0000,0000,,e essas estruturas são uma mais-valia\Npara a área marinha protegida. Dialogue: 0,0:04:10.91,0:04:13.38,Default,,0000,0000,0000,,As áreas marinhas protegidas\Nsão uma das ferramentas Dialogue: 0,0:04:13.74,0:04:15.43,Default,,0000,0000,0000,,para alcançar o turismo sustentável Dialogue: 0,0:04:15.86,0:04:18.66,Default,,0000,0000,0000,,e na WWF trabalhamos com o setor turístico Dialogue: 0,0:04:18.80,0:04:22.70,Default,,0000,0000,0000,,para garantir que cuidam\Ndos seus próprios destinos Dialogue: 0,0:04:22.78,0:04:26.34,Default,,0000,0000,0000,,como uma mais-valia a ser protegida\Npara um investimento a longo prazo. Dialogue: 0,0:04:32.30,0:04:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Além disso, as áreas marinhas\Nprotegidas do Mediterrâneo Dialogue: 0,0:04:36.13,0:04:40.92,Default,,0000,0000,0000,,fornecem serviços culturais\Ne educacionais muito importantes Dialogue: 0,0:04:41.78,0:04:45.26,Default,,0000,0000,0000,,já que as gerações mais novas\Nsão os turistas de amanhã. Dialogue: 0,0:04:46.57,0:04:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Temos um grande papel a desempenhar Dialogue: 0,0:04:48.31,0:04:51.64,Default,,0000,0000,0000,,pois somos uma das áreas\Nmais turísticas da Córsega. Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Todos os anos, as ilhas Lavezzi\Nsão bastante frequentadas Dialogue: 0,0:04:55.92,0:05:00.39,Default,,0000,0000,0000,,e temos muita responsabilidade\Nna transmissão das informações Dialogue: 0,0:05:00.44,0:05:02.90,Default,,0000,0000,0000,,e em garantir uma\Nmudança do comportamento. Dialogue: 0,0:05:02.95,0:05:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Através de atividades\Ncomo o trilho subaquático Dialogue: 0,0:05:05.47,0:05:13.15,Default,,0000,0000,0000,,os visitantes desfrutam do tempo\Natravés desta atividade segura. Dialogue: 0,0:05:13.22,0:05:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Esta atividade permite-nos\Npassar uma mensagem Dialogue: 0,0:05:15.58,0:05:17.96,Default,,0000,0000,0000,,sobre a importância\Nda proteção da natureza. Dialogue: 0,0:05:18.43,0:05:20.93,Default,,0000,0000,0000,,-Gostas?\N-Sim, gosto. Dialogue: 0,0:05:21.88,0:05:24.47,Default,,0000,0000,0000,,Investir em áreas marinhas protegidas Dialogue: 0,0:05:24.74,0:05:28.01,Default,,0000,0000,0000,,significa moldar um\Nnovo futuro para o Mediterrâneo. Dialogue: 0,0:05:28.84,0:05:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Um investimento que não pode esperar.