WEBVTT 00:00:22.020 --> 00:00:26.580 (Narrador) El Mediterráneo es uno de los más grandes destinos turisricos. 00:00:26.580 --> 00:00:29.809 Atrayendo cerca de 300 millones de personas cada año. 00:00:29.959 --> 00:00:33.590 Con un pronostico de 500 millones para el 2030. 00:00:35.480 --> 00:00:38.340 Esto tendrá un gran impacto en las siguientes décadas. 00:00:38.930 --> 00:00:43.975 Desarrollando un crecimiento sostenible del turismo con el máximo esfuerzo. 00:00:44.770 --> 00:00:49.921 (Erica Harms) Turismo es actualmente es un buena cosa si es usado en un buen camino. 00:00:49.921 --> 00:00:53.059 Comparado con la minería, comparado con la pesca indiscrimiada. 00:00:53.059 --> 00:00:56.871 Es una buena industria y es aquí donde se hace todo lo correcto. 00:00:56.871 --> 00:01:01.894 Pero es aquí un camino donde puede pasar sin comunidades que no tengan ningún control 00:01:01.894 --> 00:01:04.169 Si ellos solo están en el borde. 00:01:07.910 --> 00:01:11.025 (Narrador) Marines protegen áreas 00:01:11.025 --> 00:01:12.659 Para el turismo sostenible. 00:01:13.050 --> 00:01:16.009 Como ellos garantizan un océano saludable y productivo, 00:01:16.009 --> 00:01:18.494 Y soporta la economía local. 00:01:20.719 --> 00:01:23.910 Solo piensa acerca del valor de un mero sobre un plato. 00:01:26.769 --> 00:01:31.389 En comparación con el alto valor de un mero viviendo en la naturaleza. 00:01:31.819 --> 00:01:33.847 Y su atractivo para los buceadores. 00:01:38.373 --> 00:01:42.723 (Italiano) (Augusto Navone) Tenemos que promocionar el desarrollo sostenible. 00:01:43.161 --> 00:01:47.051 Teniendo en cuenta que el punto de partida debe ser la conservación de objetivos. 00:01:47.051 --> 00:01:49.631 Yo soy un referente del turismo acuático. 00:01:49.631 --> 00:01:52.821 Que aprovecha el incremento de la población de los peces. 00:01:52.821 --> 00:01:54.826 Y es llamado "efecto MPA" 00:01:54.826 --> 00:01:59.136 En el 2014 alcanzamos cerca de 20.000 buceos. 00:01:59.348 --> 00:02:05.028 Que aportó más de 13.5 millones de Euros a la comunidad local. 00:02:10.490 --> 00:02:14.985 (Narrador) Ecoturismo es hoy una gran oporunidad para los operadores locales. 00:02:14.985 --> 00:02:17.576 Y por lo tanto para la economía local. 00:02:18.679 --> 00:02:21.709 (Erica Harms) Muchos viajeros solo quieren tener la oportunidad 00:02:21.709 --> 00:02:23.089 De estar cerca de la naturaleza. 00:02:23.224 --> 00:02:24.608 Y si los tienes para volver. 00:02:24.608 --> 00:02:27.424 Ese es el tipo de turismo que quieres tener 00:02:27.424 --> 00:02:29.870 Porque tienes la habilidad de desa- rrollar el producto 00:02:29.870 --> 00:02:31.131 Que los turistas quieren 00:02:31.429 --> 00:02:35.265 Tendrás la habilidad de convertirte en uno de los emprendedores y los lideres 00:02:35.265 --> 00:02:40.312 Versus que otros vengan y dicten hacía donde va el mercado 00:02:47.811 --> 00:02:50.729 (Italiano) (Luca Tixi) Mi turismo ideal es un turismo curioso. 00:02:51.029 --> 00:02:53.996 Un fanático interés, curiosidad y deseo de descubrir 00:02:53.996 --> 00:02:55.956 Son los elementos clave. 00:02:55.956 --> 00:02:59.224 Para alcanzar lo mejor de las actividades que organizamos. 00:03:00.069 --> 00:03:03.372 Crecí en esta área marina y la conozco bien. 00:03:03.372 --> 00:03:05.382 Y si no tuviera este conocimiento 00:03:05.731 --> 00:03:08.061 Y si no hubiera explorado este lugar cuidadosamente 00:03:08.061 --> 00:03:09.611 Como lo hice con mi papá de niño 00:03:09.611 --> 00:03:11.517 Posiblemente el resultado no sea el mismo 00:03:12.603 --> 00:03:19.178 Cuando comenzamos este negocio, no había otro opción. 00:03:19.178 --> 00:03:23.588 Porque cuando conoces el área bien, lo puedes explicar bien. 00:03:26.929 --> 00:03:29.549 (Italiano) (Silvia Barani) Esto es un área marina protegida 00:03:29.549 --> 00:03:30.549 Esto es un parque nacional 00:03:30.549 --> 00:03:32.419 Es también conocido como "el parque de la gente" 00:03:32.419 --> 00:03:37.630 Y pienso que el encanto de estos lugares durará tanto como ellos sean 00:03:37.630 --> 00:03:38.630 parte de una comunidad 00:03:38.932 --> 00:03:41.392 Ellos viven aquí, ellos escogen vivir aquí 00:03:41.392 --> 00:03:43.393 Ellos invierten y trabajan aquí 00:03:43.393 --> 00:03:46.759 Han desarrollado un atractivo cercano a su territorio 00:03:46.759 --> 00:03:50.469 Y respecto por la ambiente es esencial 00:03:51.324 --> 00:03:54.664 El proceso de la certificación para el parque se ha completado 00:03:54.664 --> 00:03:56.684 Esto es, y seguirá siendo un suceso 00:03:56.684 --> 00:04:00.944 Esto trabaja porque el área marina protegida es definitivamente valuada 00:04:00.944 --> 00:04:02.964 Para estructuras turísticas 00:04:02.964 --> 00:04:06.377 Y estas estructuras constituyen un valor añadido para el área 00:04:10.910 --> 00:04:13.770 (Marina Gomei) áreas marinas protegidas son una de las 00:04:13.770 --> 00:04:15.430 herramientas para alcanzar el turismo sostenible. 00:04:15.860 --> 00:04:18.799 Y en el WWF trabajamos con el sector 00:04:18.799 --> 00:04:22.782 Para garantizar que ellos cuiden de nuestros destinos 00:04:22.782 --> 00:04:26.342 Para ser protegidos con un largo termino 00:04:32.300 --> 00:04:35.876 (Narrador) Además, las áreas protegidas del Mediterraneo 00:04:36.126 --> 00:04:40.921 Proveen servicios culturales y educa- cionales que son de gran importancia 00:04:41.781 --> 00:04:45.257 Como generaciones jóvenes son el turismo del mañana 00:04:45.454 --> 00:04:48.154 (Francés) (Jean-Louis Pieraggi) Tenemos un gran rol 00:04:48.154 --> 00:04:51.640 para planear desde que somos una de las mayores áreas de Corsica. 00:04:52.038 --> 00:04:55.568 Las islas Lavazzi son altamente frecuenta- das cada año. 00:04:55.916 --> 00:05:00.438 Tenemos grandes responsabilidades recaudando información 00:05:00.438 --> 00:05:02.952 Y siguiendo un cambio en el comportamiento 00:05:02.952 --> 00:05:05.254 Mediante actividades como el submarino 00:05:05.472 --> 00:05:13.222 Y los visitantes disfrutan su tiempo mediante esta actividad segura 00:05:13.222 --> 00:05:15.379 Esta actividad nos lleva a entregar un mensaje 00:05:15.577 --> 00:05:17.956 acerca de la importancia de cuidar la naturaleza 00:05:18.430 --> 00:05:20.930 (Entrevistador) Te gusta? (Niño) Sí, me gusta. 00:05:21.882 --> 00:05:24.474 (Narrador) Invirtiedo en las áreas marinas protegidas 00:05:24.745 --> 00:05:28.006 Significa compartir un nuevo futuro para el Mediterráneo. 00:05:28.845 --> 00:05:31.484 Una inversión que no puede esperar.