WEBVTT 00:00:55.929 --> 00:00:56.359 Hello? 00:00:56.667 --> 00:00:57.477 Hey Tsai 00:00:58.024 --> 00:00:58.674 Hi 00:00:58.813 --> 00:00:59.843 Called you a bit earlier. 00:01:00.520 --> 00:01:02.420 Yeah... I was out with my family. 00:01:02.780 --> 00:01:05.890 So what's up? I was just thinking of you. 00:01:07.392 --> 00:01:08.302 Yun... 00:01:08.963 --> 00:01:09.863 Yeah? 00:01:10.678 --> 00:01:12.168 I have something to tell you. 00:01:13.570 --> 00:01:14.380 Ok. 00:01:15.105 --> 00:01:16.035 What is it? 00:01:17.518 --> 00:01:18.968 ...It's too much. 00:01:20.043 --> 00:01:21.823 We have to stop seeing each other. 00:01:21.885 --> 00:01:23.335 Tsai... what are you talking about? 00:01:23.636 --> 00:01:24.396 It's over. 00:01:25.007 --> 00:01:26.847 It's my parents! I can't face them! 00:01:27.197 --> 00:01:28.987 You're kidding me. Tsai, we've been through this before. 00:01:29.094 --> 00:01:30.144 They don't like you. 00:01:30.203 --> 00:01:31.363 They barely even know me. 00:01:31.417 --> 00:01:32.697 They're never gonna change. 00:01:32.878 --> 00:01:34.588 I think you're over-reacting here. 00:01:34.786 --> 00:01:40.676 No, I've made up my mind. I'm sick of lying to them, I'm sick of feeling guilty all the time. 00:01:40.725 --> 00:01:46.255 Wait, how long have we been together? And you do this over the phone? 00:01:46.478 --> 00:01:47.868 It's just easier that way. 00:01:47.899 --> 00:01:49.869 Don't you owe it to me to tell me in person? 00:01:50.679 --> 00:01:54.109 Mmm, I once dumped someone over email, so I guess this is a step up. 00:01:54.274 --> 00:01:57.354 Typical. You always take the easy way out. 00:01:57.379 --> 00:01:59.219 Trust me, this isn't EASY for me. 00:01:59.295 --> 00:02:01.765 Well, I'm not going to give up on us just like that. 00:02:01.847 --> 00:02:03.227 Yes! You have to! 00:02:03.806 --> 00:02:04.566 Just give... up. 00:02:05.101 --> 00:02:07.381 Man, you're parents are really old-school! 00:02:07.541 --> 00:02:08.131 I know. 00:02:08.163 --> 00:02:10.343 Not even my grandmother is as old-school as your parents! 00:02:10.378 --> 00:02:11.068 Yeah, eh? 00:02:12.371 --> 00:02:15.181 You and me, we have everything in common. 00:02:15.555 --> 00:02:18.595 Same jokes, same languages, same culture. 00:02:20.096 --> 00:02:23.146 I mean, why do your parents have such a problem with me? 00:02:23.320 --> 00:02:24.840 You're an artist. 00:02:24.978 --> 00:02:25.948 Yeah! And so are you. 00:02:26.029 --> 00:02:29.309 Exactly! Two artists can't be together. We'll be poor. 00:02:29.508 --> 00:02:32.018 That's not true. I'm actually doing really well these days. 00:02:32.018 --> 00:02:35.038 Well, it's more than a money thing, it's a respect thing. 00:02:35.076 --> 00:02:38.016 Wait a second. Artists used to get tons of respect in the old days. 00:02:38.043 --> 00:02:41.153 They were up there with the scholars in ancient Chinese society. 00:02:41.215 --> 00:02:44.535 Maybe, but that's not the way it is now, so what's the point? 00:02:44.826 --> 00:02:46.046 I... 00:02:47.150 --> 00:02:48.060 I just... 00:02:49.528 --> 00:02:52.728 things were going so well between us... 00:02:54.914 --> 00:02:55.794 Yun, 00:02:57.727 --> 00:02:59.107 there's someone else. 00:02:59.532 --> 00:03:00.332 What?!? 00:03:00.738 --> 00:03:02.308 My parents made me meet him. 00:03:02.481 --> 00:03:04.681 No one makes you do anything, Tsai. 00:03:04.829 --> 00:03:09.089 He's a doctor, rich guy. He's 3 years older. They like him a lot. 00:03:09.237 --> 00:03:12.367 God! What is your parent's obsession with the number 3? 00:03:12.558 --> 00:03:14.248 Umm... I guess it's luckier than 4? 00:03:14.350 --> 00:03:15.480 Yeah, that makes sense. 00:03:15.553 --> 00:03:16.063 Hmm. 00:03:16.678 --> 00:03:20.678 And a doctor? I mean, how predictable is that? It's always either a doctor or a lawyer. 00:03:24.084 --> 00:03:27.774 Actually, my parents think lawyers are mean. 00:03:38.485 --> 00:03:42.485 So... this is really happening? 00:03:44.938 --> 00:03:45.598 Yeah. 00:03:52.469 --> 00:03:53.149 Tsai... 00:03:56.100 --> 00:03:56.850 Yeah? 00:03:57.296 --> 00:03:59.016 Remember how we met? 00:04:00.178 --> 00:04:01.348 Mmmhmmm. 00:04:02.203 --> 00:04:05.273 Well, if that wasn't meant to be, then I don't know what is...I mean, 00:04:06.982 --> 00:04:11.432 ...our lives crossed paths before we ever met in person. That's gotta count for something. 00:04:11.820 --> 00:04:14.360 It was really special, but... 00:04:15.649 --> 00:04:18.849 it wasn't meant to be. 00:04:19.386 --> 00:04:23.196 You know, this situation, really doesn't make sense to me. 00:04:24.026 --> 00:04:25.836 We're two people who are right for each other. 00:04:27.389 --> 00:04:29.099 So, it should be simple; 00:04:29.230 --> 00:04:31.450 should be a happy ending. 00:04:31.540 --> 00:04:32.980 I don't know why this has to be so... 00:04:33.100 --> 00:04:34.520 difficult. 00:04:34.872 --> 00:04:37.932 Life doesn't always have a happy ending. 00:04:38.315 --> 00:04:42.205 Come on, you gotta stop watching those Korean dramas; they've brainwashed you. 00:04:42.355 --> 00:04:44.545 Hey, I like those Korean dramas. 00:04:44.613 --> 00:04:50.433 Aww, man, it's always about impossible love. So depressing. And they always use Pachelbel's Canon for everything. 00:04:50.436 --> 00:04:53.766 You're such a geek. Kung Fu movies are exactly the same. 00:04:53.880 --> 00:04:57.070 No way, at least they're willing to stand and fight. 00:04:57.159 --> 00:04:58.889 Yun, please, 00:05:00.235 --> 00:05:02.415 You have to stop. 00:05:03.898 --> 00:05:07.368 You have to let me go. 00:05:18.393 --> 00:05:19.123 ...Ok 00:05:23.788 --> 00:05:24.478 Hey Tsai? 00:05:26.068 --> 00:05:27.118 Yeah... 00:05:27.765 --> 00:05:29.665 You think we can just, maybe talk, 00:05:31.281 --> 00:05:34.361 I mean, the way we used to? 00:05:34.444 --> 00:05:39.074 I really just called you cus I wanted to hear how your day was... 00:05:41.970 --> 00:05:42.960 Ummm. Yeah 00:05:43.741 --> 00:05:44.311 Ok. 00:05:47.047 --> 00:05:47.737 So... 00:05:49.368 --> 00:05:51.548 What are you doing right now? 00:05:52.861 --> 00:05:54.991 I've just been laying here the whole time. 00:05:56.736 --> 00:06:00.316 Do you want me to just stay on the line? 00:06:02.212 --> 00:06:02.922 Yeah, 00:06:04.129 --> 00:06:06.019 that would be nice.