[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.15,0:00:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Lost Hobbit Dialogue: 0,0:00:05.41,0:00:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Dia-Z Londres 2014\NMovimento Zeitgeist Dialogue: 0,0:00:11.36,0:00:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Sobre Recompensas e Motivação\NDia Zeitgeist 2014 Dialogue: 0,0:00:15.62,0:00:17.33,Default,,0000,0000,0000,,[conversa inaudível] Dialogue: 0,0:00:26.24,0:00:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Oradora: Melissa Saviste Dialogue: 0,0:00:31.67,0:00:36.16,Default,,0000,0000,0000,,[excerto do programa televisivo\N"The Lang and O'Leary Exchange"] Dialogue: 0,0:00:36.71,0:00:40.66,Default,,0000,0000,0000,,(Amanda Lang) A riqueza conjunta\N- de acordo com a Oxfam - Dialogue: 0,0:00:40.66,0:00:43.10,Default,,0000,0000,0000,,das 85 pessoas mais ricas do mundo Dialogue: 0,0:00:43.10,0:00:47.37,Default,,0000,0000,0000,,é igual à das 3,5 mil milhões\Nmais pobres. Dialogue: 0,0:00:47.38,0:00:48.55,Default,,0000,0000,0000,,(Kevin O’Leary) É fantástico. Dialogue: 0,0:00:48.55,0:00:51.33,Default,,0000,0000,0000,,E isto é algo excelente\Nporque inspira todos, Dialogue: 0,0:00:51.33,0:00:54.30,Default,,0000,0000,0000,,motiva-os a olhar para cima, \Npara os 1% e dizer: Dialogue: 0,0:00:54.30,0:00:55.75,Default,,0000,0000,0000,,“Eu quero tornar-me uma dessas pessoas, Dialogue: 0,0:00:55.75,0:00:57.63,Default,,0000,0000,0000,,"eu vou lutar arduamente para chegar ao topo.” Dialogue: 0,0:00:57.63,0:01:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Isto são notícias fantásticas,\Ne claro que eu as aplaudo. Dialogue: 0,0:01:00.78,0:01:01.75,Default,,0000,0000,0000,,[silêncio incómodo] Dialogue: 0,0:01:01.95,0:01:03.10,Default,,0000,0000,0000,,(O'Leary) O que isto pode ter de errado? Dialogue: 0,0:01:03.10,0:01:03.60,Default,,0000,0000,0000,,(Lang) A sério? Dialogue: 0,0:01:03.60,0:01:04.47,Default,,0000,0000,0000,,(O’Leary) Sim, a sério. Dialogue: 0,0:01:04.47,0:01:05.52,Default,,0000,0000,0000,,(Lang) Portanto, alguém a viver com... Dialogue: 0,0:01:05.52,0:01:06.81,Default,,0000,0000,0000,,(O'Leary) Eu celebro o Capitalismo. Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:09.14,Default,,0000,0000,0000,,(Lang) ...um dólar por dia em África\Nlevanta-se de manhã Dialogue: 0,0:01:09.14,0:01:10.54,Default,,0000,0000,0000,,e diz "Eu vou ser o Bill Gates"? Dialogue: 0,0:01:10.54,0:01:12.46,Default,,0000,0000,0000,,- O'Leary: É a motivação que todos precisam.\N- Lang: A única coisa... Dialogue: 0,0:01:12.46,0:01:14.12,Default,,0000,0000,0000,,- Lang: ...entre mim e ele é 'motivação',\N- O'Leary: Não sou contra a caridade! Dialogue: 0,0:01:14.12,0:01:15.81,Default,,0000,0000,0000,,- Lang: ... Só preciso de puxar as minhas meias…\N- O'Leary: Eu não sou contra... Dialogue: 0,0:01:15.81,0:01:17.62,Default,,0000,0000,0000,,- Lang: ...esperem, eu não tenho meias!" Dialogue: 0,0:01:17.62,0:01:19.61,Default,,0000,0000,0000,,(O'Leary) Ouve. Não me digas que queres\Nredistribuir a riqueza outra vez. Dialogue: 0,0:01:19.61,0:01:20.75,Default,,0000,0000,0000,,Isso nunca irá acontecer, está bem? Dialogue: 0,0:01:20.75,0:01:24.63,Default,,0000,0000,0000,,(Lang) Sabes que mais, pegas num dado simples como este\Nque nem é bom nem mau. É apenas um facto... Dialogue: 0,0:01:24.63,0:01:27.12,Default,,0000,0000,0000,,(O'Leary) É um dado comemorativo. \NEstou muito entusiasmado com ele. Dialogue: 0,0:01:27.12,0:01:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Estou maravilhado por ser verdade. Dialogue: 0,0:01:28.76,0:01:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Eu digo a miúdos todos os dias: "se tu"... Dialogue: 0,0:01:30.82,0:01:32.43,Default,,0000,0000,0000,,- O'Leary: O quê que isto tem de errado?\N- Lang: Se isto surgir numa festa... Dialogue: 0,0:01:32.43,0:01:35.66,Default,,0000,0000,0000,,- O'Leary: Não, não. Amanda, o que está de errado?\N- Lang: ...que resposta possível... Dialogue: 0,0:01:35.66,0:01:39.01,Default,,0000,0000,0000,,- O'Leary: Se trabalhares duro, um dia talvez sejas podre de rico.\N- Lang: Estamos a falar de pessoas... Dialogue: 0,0:01:39.01,0:01:40.80,Default,,0000,0000,0000,,...em pobreza extrema. Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:42.37,Default,,0000,0000,0000,,- Lang: ... estão 3,5 mil milhões...\N- O'Leary: Não estamos não! Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:43.38,Default,,0000,0000,0000,,- O'Leary: Estavas apenas a falar...\N- Lang: ...nesta categoria. Dialogue: 0,0:01:43.38,0:01:45.88,Default,,0000,0000,0000,,- O'Leary: de pessoas muito ricas.\N- Lang: Não. Dialogue: 0,0:01:51.36,0:01:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Esse era Kevin O'Leary,\Num empresário canadiano Dialogue: 0,0:01:54.72,0:01:58.20,Default,,0000,0000,0000,,e provavelmente alguém\Nque não se quereria a governar o mundo. Dialogue: 0,0:01:59.47,0:02:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Essas eram as ideias dele sobre a motivação humana. Dialogue: 0,0:02:03.64,0:02:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Ele alega que o dinheiro é o que motiva as pessoas Dialogue: 0,0:02:06.41,0:02:11.08,Default,,0000,0000,0000,,e especialmente a expectativa de estar\Nentre o 1% dos mais ricos do mundo, Dialogue: 0,0:02:11.08,0:02:14.88,Default,,0000,0000,0000,,o que infelizmente parece ser \Numa visão bastante comum nos dias de hoje. Dialogue: 0,0:02:14.88,0:02:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Mas será isto verdade? Dialogue: 0,0:02:17.91,0:02:22.22,Default,,0000,0000,0000,,No espírito Zeitgeist, iremos olhar\Npara o que as evidências nos dizem Dialogue: 0,0:02:22.76,0:02:28.52,Default,,0000,0000,0000,,porque, como bem sabemos,\Na opinião maioritária ou senso comum Dialogue: 0,0:02:28.94,0:02:31.30,Default,,0000,0000,0000,,às vezes revelam-se errados. Dialogue: 0,0:02:35.52,0:02:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, algumas experiências psicológicas Dialogue: 0,0:02:38.75,0:02:44.56,Default,,0000,0000,0000,,que dizem que recompensas, na verdade,\Npodem reduzir a motivação pré-existente. Dialogue: 0,0:02:45.82,0:02:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Numa experiência de 1971, Edward Deci\Npôs estudantes a montar puzzles de cubos Dialogue: 0,0:02:51.44,0:02:55.86,Default,,0000,0000,0000,,primeiro sem recompensas, depois por dinheiro;\Ne por fim sem recompensas outra vez. Dialogue: 0,0:02:55.86,0:03:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Ele observou-os secretamente,\Ne analisou o que faziam no seu tempo livre Dialogue: 0,0:03:00.10,0:03:03.70,Default,,0000,0000,0000,,e reparou que, no seu tempo livre, Dialogue: 0,0:03:03.70,0:03:06.54,Default,,0000,0000,0000,,eles brincavam com os puzzles com prazer; Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:11.65,Default,,0000,0000,0000,,no entanto, depois da condição com recompensa,\Ne após a remoção dessa recompensa, Dialogue: 0,0:03:11.65,0:03:14.76,Default,,0000,0000,0000,,eles brincavam menos com os puzzles, Dialogue: 0,0:03:14.76,0:03:17.97,Default,,0000,0000,0000,,subitamente tinham menos motivação\Npara brincar com os puzzles. Dialogue: 0,0:03:19.14,0:03:21.71,Default,,0000,0000,0000,,Outra experiência semelhante\Nfoi feita com crianças Dialogue: 0,0:03:21.71,0:03:24.01,Default,,0000,0000,0000,,que tinham uma motivação intrínseca para desenhar. Dialogue: 0,0:03:24.01,0:03:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Isto significa que gostavam de desenhar\Npelo simples prazer de o fazer, Dialogue: 0,0:03:27.23,0:03:28.59,Default,,0000,0000,0000,,apenas pela diversão que lhes dá. Dialogue: 0,0:03:28.59,0:03:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Não por qualquer motivação externa. Dialogue: 0,0:03:32.18,0:03:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Depois, a algumas das crianças\Nfoi dado um certificado como recompensa Dialogue: 0,0:03:35.89,0:03:39.27,Default,,0000,0000,0000,,sob a condição de continuarem a desenhar Dialogue: 0,0:03:39.27,0:03:41.83,Default,,0000,0000,0000,,e, depois disso,\Nelas mostraram menos interesse em desenhar Dialogue: 0,0:03:41.83,0:03:43.97,Default,,0000,0000,0000,,do que aquelas que nunca receberam recompensas Dialogue: 0,0:03:43.97,0:03:47.64,Default,,0000,0000,0000,,e também menos interesse\Ndo que elas próprias tinham no início. Dialogue: 0,0:03:48.85,0:03:52.61,Default,,0000,0000,0000,,A investigação chama este feito de\N"excesso de justificação": Dialogue: 0,0:03:52.61,0:03:56.47,Default,,0000,0000,0000,,Se se der uma razão adicional para fazer \Nalguma coisa que já é interessante, Dialogue: 0,0:03:56.47,0:03:57.46,Default,,0000,0000,0000,,isso faz com que as pessoas pensem Dialogue: 0,0:03:57.46,0:04:00.42,Default,,0000,0000,0000,,que a tarefa não vele a pena ser feita \Nsem a recompensa. Dialogue: 0,0:04:00.42,0:04:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Isto é, por outras palavras, Dialogue: 0,0:04:01.61,0:04:05.30,Default,,0000,0000,0000,,a atenção passa de 'fazer a tarefa'\Npara apenas 'obter a recompensa'. Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:12.19,Default,,0000,0000,0000,,Isto pode fazer com que se diga que, bem,\Na motivação não é assim tão importante, Dialogue: 0,0:04:12.19,0:04:15.05,Default,,0000,0000,0000,,desde que as coisas sejam feitas,\Ne que sejam feitas bem. Dialogue: 0,0:04:15.27,0:04:18.49,Default,,0000,0000,0000,,E obviamente oferecer recompensas deveria fazer \Ncom que as pessoas se esforçassem mais Dialogue: 0,0:04:18.49,0:04:20.20,Default,,0000,0000,0000,,e obtivessem melhores resultados. Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:23.73,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, Sam Glucksberg testou isto\Ncom um puzzle simples. Dialogue: 0,0:04:24.20,0:04:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Aos participantes foi dada uma caixa com tachas, \Numa vela e uma caixa com fósforos. Dialogue: 0,0:04:28.20,0:04:30.64,Default,,0000,0000,0000,,e foi-lhes dito para fixar a vela à parede. Dialogue: 0,0:04:31.35,0:04:33.47,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem pensar em como fariam isto? Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:37.10,Default,,0000,0000,0000,,A metade dos participantes foi dito\Nque receberiam uma recompensa monetária Dialogue: 0,0:04:37.10,0:04:40.44,Default,,0000,0000,0000,,se estivessem entre os mais rápidos\Na resolver o problema. Dialogue: 0,0:04:41.53,0:04:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma versão simplificada do problema Dialogue: 0,0:04:44.04,0:04:46.83,Default,,0000,0000,0000,,que foi dada a outro grupo de participantes. Dialogue: 0,0:04:47.13,0:04:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Existe uma diferença crucial:\Na caixa com tachas foi previamente esvaziada Dialogue: 0,0:04:51.82,0:04:55.12,Default,,0000,0000,0000,,e nesta versão,\No puzzle é bastante fácil de resolver. Dialogue: 0,0:04:58.16,0:05:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Os resultados mostram que para a primeira condição, Dialogue: 0,0:05:00.84,0:05:03.80,Default,,0000,0000,0000,,que é mais difícil e necessita de pensamento criativo, Dialogue: 0,0:05:03.80,0:05:06.56,Default,,0000,0000,0000,,o desempenho piora se estiverem \Nenvolvidas recompensas. Dialogue: 0,0:05:06.56,0:05:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Isto pode ser, novamente, a atenção a deslocar-se\Nda 'tarefa' para 'receber o dinheiro' Dialogue: 0,0:05:10.57,0:05:14.29,Default,,0000,0000,0000,,ou eles podem ficar demasiado entusiasmados\Ncom o bónus de recompensa. Dialogue: 0,0:05:14.29,0:05:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Por outro lado, \No desempenho foi de facto melhor nesta versão, Dialogue: 0,0:05:18.51,0:05:19.58,Default,,0000,0000,0000,,na simplificada, Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:21.93,Default,,0000,0000,0000,,quando lhes foram dadas recompensas, Dialogue: 0,0:05:23.08,0:05:26.34,Default,,0000,0000,0000,,porque a tarefa era muito simples. Dialogue: 0,0:05:26.34,0:05:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, parece que faz sentido continuar a pagar\Nàs pessoas por tarefas manuais simples. Dialogue: 0,0:05:34.18,0:05:38.43,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, como sabem, \Nisto deixou de ser relevante Dialogue: 0,0:05:38.43,0:05:41.72,Default,,0000,0000,0000,,porque existem coisas como caixas automáticas\Ne carros com condução autónoma, Dialogue: 0,0:05:41.72,0:05:45.78,Default,,0000,0000,0000,,e em alguns locais na Ásia, \Naté já há restaurantes robotizados. Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Assim, o que sobra para os humanos fazerem\Nsão tarefas criativas, mentalmente exigentes, Dialogue: 0,0:05:53.91,0:05:57.27,Default,,0000,0000,0000,,como construir e manter esses robôs. Dialogue: 0,0:05:57.27,0:05:58.93,Default,,0000,0000,0000,,Estes são os tipo de tarefas que Dialogue: 0,0:05:58.93,0:06:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Glucksberg demonstrou que são prejudicados\Npela promessa de recompensas. Dialogue: 0,0:06:04.61,0:06:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Caso estejam a pensar se aumentar o valor \Nda recompensa funcionaria, Dialogue: 0,0:06:09.92,0:06:15.08,Default,,0000,0000,0000,,existe uma experiência realizada\Npor Dan Ariely e colegas na Índia rural, Dialogue: 0,0:06:15.08,0:06:17.40,Default,,0000,0000,0000,,onde estes poderiam oferecer \Naos participantes dinheiro Dialogue: 0,0:06:17.40,0:06:20.44,Default,,0000,0000,0000,,que para eles correspondia a um ano de salário. Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Eles descobriram que o desempenho diminui mais Dialogue: 0,0:06:22.96,0:06:24.99,Default,,0000,0000,0000,,quando foram oferecidas quantias maiores. Dialogue: 0,0:06:24.99,0:06:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Então, talvez, quando apenas se consegue pensar Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:29.95,Default,,0000,0000,0000,,no que se fará com o grande bónus \Nquando este for recebido, Dialogue: 0,0:06:29.95,0:06:32.99,Default,,0000,0000,0000,,pode fazer com que menos trabalho seja feito. Dialogue: 0,0:06:35.48,0:06:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Algo que todas estas experiências tinham em comum Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:42.62,Default,,0000,0000,0000,,foi que uma recompensa tangível como\Ndinheiro ou um certificado Dialogue: 0,0:06:42.62,0:06:46.23,Default,,0000,0000,0000,,eram oferecidos sob a condição\Ndos participantes fazerem algo Dialogue: 0,0:06:46.23,0:06:49.59,Default,,0000,0000,0000,,e até mesmo os principais críticos \Ndeste tipo de investigação concordam que Dialogue: 0,0:06:49.59,0:06:52.54,Default,,0000,0000,0000,,esta é uma condição real em que o desempenho piora. Dialogue: 0,0:06:53.86,0:06:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que devemos fazer enquanto estamos\Nnum sistema onde precisamos de dinheiro para viver? Dialogue: 0,0:06:59.36,0:07:03.29,Default,,0000,0000,0000,,Dan Pink, no seu livro "Drive", sugere que \Nas empresas deveriam pagar aos funcionários Dialogue: 0,0:07:03.29,0:07:05.22,Default,,0000,0000,0000,,bem e incondicionalmente, Dialogue: 0,0:07:05.22,0:07:07.72,Default,,0000,0000,0000,,de forma a que o dinheiro deixe de ser uma questão Dialogue: 0,0:07:07.72,0:07:09.74,Default,,0000,0000,0000,,e estes possam focar-se no seu trabalho. Dialogue: 0,0:07:09.74,0:07:12.43,Default,,0000,0000,0000,,A mesma ideia poderia ser aplicada a países, Dialogue: 0,0:07:12.43,0:07:16.21,Default,,0000,0000,0000,,que é o que os defensores \Ndo Rendimento Básico sugerem. Dialogue: 0,0:07:16.57,0:07:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Eles acreditam que, se todos tiverem dinheiro suficiente \Npara cobrir as suas necessidades básicas, Dialogue: 0,0:07:20.40,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,então as pessoas continuariam a trabalhar. Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:24.59,Default,,0000,0000,0000,,Elas trabalhariam no que gostam de fazer Dialogue: 0,0:07:24.59,0:07:28.12,Default,,0000,0000,0000,,devido ao desejo natural das pessoas\Nem tornar o mundo melhor, Dialogue: 0,0:07:28.12,0:07:30.48,Default,,0000,0000,0000,,enquanto estarem num emprego que não as satisfaz, Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:32.58,Default,,0000,0000,0000,,apenas por uma questão de sobrevivência, Dialogue: 0,0:07:32.58,0:07:35.38,Default,,0000,0000,0000,,frequentemente dificulta a sua capacidade de o fazer. Dialogue: 0,0:07:36.58,0:07:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Isto é similar à ideia da \NHierarquia das Necessidades de Maslow Dialogue: 0,0:07:40.66,0:07:43.93,Default,,0000,0000,0000,,em que há necessidades básicas Dialogue: 0,0:07:43.93,0:07:46.28,Default,,0000,0000,0000,,mas quando estas estão satisfeitas Dialogue: 0,0:07:46.28,0:07:49.98,Default,,0000,0000,0000,,e as pessoas têm assegurado o seu trabalho, \Ncasa e por aí adiante, Dialogue: 0,0:07:49.98,0:07:51.70,Default,,0000,0000,0000,,elas podem focar-se em necessidades superiores Dialogue: 0,0:07:51.70,0:07:55.97,Default,,0000,0000,0000,,como relações, auto-estima e realização pessoal. Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:58.49,Default,,0000,0000,0000,,Mas se o futuro for incerto, Dialogue: 0,0:07:58.49,0:08:02.88,Default,,0000,0000,0000,,isso impede os indivíduos de atingirem \No seu verdadeiro potencial. Dialogue: 0,0:08:03.35,0:08:06.78,Default,,0000,0000,0000,,No topo desta pirâmide de necessidades está\Na realização pessoal Dialogue: 0,0:08:06.78,0:08:12.36,Default,,0000,0000,0000,,que essencialmente significa contribuir\Nalgo útil e duradouro para a sociedade, Dialogue: 0,0:08:12.36,0:08:14.59,Default,,0000,0000,0000,,o que é uma perspectiva consideravelmente distinta Dialogue: 0,0:08:14.59,0:08:19.84,Default,,0000,0000,0000,,daqueles que pensam que as pessoas apenas trabalham\Nquando são incentivadas externamente. Dialogue: 0,0:08:23.16,0:08:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Voltando à ideia do Rendimento Básico. Dialogue: 0,0:08:25.04,0:08:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que acontece quando as necessidades básicas\Ne de segurança das pessoas estão satisfeitas? Dialogue: 0,0:08:29.38,0:08:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Felizmente esta experiência já foi realizada \Nalgumas vezes pelo mundo. Dialogue: 0,0:08:33.65,0:08:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está um exemplo no Canadá. Dialogue: 0,0:08:36.40,0:08:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Nessa altura, os governos da América do Norte \Nestavam bastante entusiasmados com a ideia. Dialogue: 0,0:08:40.44,0:08:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Eles pensavam até em expandir a ideia \Npor todos os E.U.A. e pelo Canadá. Dialogue: 0,0:08:45.94,0:08:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Este projeto piloto foi executado entre 1974 e '79, Dialogue: 0,0:08:51.24,0:08:54.72,Default,,0000,0000,0000,,mas, infelizmente, parou devido à recessão, Dialogue: 0,0:08:54.72,0:08:57.54,Default,,0000,0000,0000,,e todos os dados do projecto foram arquivados Dialogue: 0,0:08:57.54,0:09:00.16,Default,,0000,0000,0000,,porque o governo pensou que tinha falhado. Dialogue: 0,0:09:00.37,0:09:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Os dados foram finalmente \Ndescobertos e analisados em 2009 Dialogue: 0,0:09:04.54,0:09:06.42,Default,,0000,0000,0000,,e os resultados foram deveras interessantes. Dialogue: 0,0:09:06.42,0:09:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Eles mostraram efeitos mínimos no emprego. Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Os únicos grupos que trabalharam substancialmente \Nmenos foram mães recentes e adolescentes, Dialogue: 0,0:09:15.01,0:09:20.20,Default,,0000,0000,0000,,porque, bem, tomar conta de crianças e estudar \Nsão muito importantes Dialogue: 0,0:09:20.20,0:09:23.98,Default,,0000,0000,0000,,e também, como resultado, \Nas taxas de sucesso escolar aumentaram, Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:28.20,Default,,0000,0000,0000,,outras pessoas tiveram a oportunidade de escolher \No tipo de trabalho que faziam Dialogue: 0,0:09:28.20,0:09:33.25,Default,,0000,0000,0000,,e, notavelmente, visitas hospitalares diminuíram\Ne a saúde mental melhorou Dialogue: 0,0:09:33.25,0:09:36.02,Default,,0000,0000,0000,,o que efectivamente poupou dinheiro ao país. Dialogue: 0,0:09:37.11,0:09:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Um estudo mais recente foi conduzido\Nnum pequeno povoado na Namíbia, Dialogue: 0,0:09:42.44,0:09:45.38,Default,,0000,0000,0000,,nos anos 2008-09. Dialogue: 0,0:09:45.81,0:09:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Os resultados foram bastante dramáticos. Dialogue: 0,0:09:47.90,0:09:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Quando o estudo começou, Dialogue: 0,0:09:49.66,0:09:54.57,Default,,0000,0000,0000,,os níveis de pobreza alimentar estavam nos 76%\Ne depois desceram até os 16%. Dialogue: 0,0:09:55.14,0:09:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, essencialmente, as pessoas já não se tinham \Nde preocupar com a comida. Dialogue: 0,0:09:59.68,0:10:02.26,Default,,0000,0000,0000,,Poderiam ter deixado de trabalhar por completo, Dialogue: 0,0:10:02.26,0:10:07.34,Default,,0000,0000,0000,,mas, pelo contrário, o emprego aumentou 10% Dialogue: 0,0:10:07.34,0:10:10.30,Default,,0000,0000,0000,,porque as pessoas passaram a ter dinheiro \Npara abrir os seus negócios Dialogue: 0,0:10:10.30,0:10:13.68,Default,,0000,0000,0000,,e tinham dinheiro para comprar\Nos produtos desses negócios. Dialogue: 0,0:10:14.28,0:10:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Isto mostra como um pequeno impulso em recursos \Najuda as pessoas a colocá-los a bom uso Dialogue: 0,0:10:20.41,0:10:23.16,Default,,0000,0000,0000,,em vez de aumentar a dependência do dinheiro "gratuito" Dialogue: 0,0:10:23.16,0:10:25.66,Default,,0000,0000,0000,,que era o que os críticos previam. Dialogue: 0,0:10:26.22,0:10:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Além disto, os pais passaram a poder\Npagar os encargos escolares Dialogue: 0,0:10:29.98,0:10:31.40,Default,,0000,0000,0000,,pelo que a frequência escolar duplicou, Dialogue: 0,0:10:31.40,0:10:34.18,Default,,0000,0000,0000,,e a taxa de desistências baixou para quase zero, Dialogue: 0,0:10:34.18,0:10:38.18,Default,,0000,0000,0000,,principalmente devido às crianças\Njá não estarem desnutridas. Dialogue: 0,0:10:38.90,0:10:42.22,Default,,0000,0000,0000,,De igual forma o índice de criminalidade diminuiu 42%, Dialogue: 0,0:10:42.22,0:10:45.28,Default,,0000,0000,0000,,porque as pessoas já não precisavam de roubar. Dialogue: 0,0:10:45.72,0:10:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, porém, o governo Namibiano\Nnão planeia estender isto a todo o país, Dialogue: 0,0:10:52.94,0:10:59.26,Default,,0000,0000,0000,,apesar das contas mostrarem\Nque iria apenas custar 3% do PIB. Dialogue: 0,0:11:00.89,0:11:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Contudo, existe um governo algures no mundo\Nem que isto poderá acontecer. Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Na Suíça, ainda existe a tradição antiga \Nde democracia directa, Dialogue: 0,0:11:09.42,0:11:12.60,Default,,0000,0000,0000,,e frequentemente fazem referendos \Nsobre assuntos importantes. Dialogue: 0,0:11:13.06,0:11:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Para propor um referendo, \Nsão necessárias 100 000 assinaturas Dialogue: 0,0:11:16.56,0:11:20.14,Default,,0000,0000,0000,,as quais os defensores\Ndo Rendimento Básico conseguiram atingir. Dialogue: 0,0:11:20.47,0:11:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Os votos serão realizados nos próximos \Ndois ou três anos, Dialogue: 0,0:11:23.44,0:11:26.58,Default,,0000,0000,0000,,e será uma experiência interessante para acompanhar. Dialogue: 0,0:11:26.58,0:11:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Irão os suíços ficar desmotivados e parar de trabalhar? Dialogue: 0,0:11:30.32,0:11:33.53,Default,,0000,0000,0000,,As evidências até agora dizem que provavelmente não, Dialogue: 0,0:11:33.52,0:11:36.60,Default,,0000,0000,0000,,mas se as evidências até agora não foram suficientes, Dialogue: 0,0:11:36.60,0:11:38.80,Default,,0000,0000,0000,,existem muitos mais exemplos. Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:41.62,Default,,0000,0000,0000,,[diferentes projectos de código-aberto \Napresentados no ecrã] Dialogue: 0,0:11:41.100,0:11:44.70,Default,,0000,0000,0000,,E além destes todos, Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:46.30,Default,,0000,0000,0000,,muitas estatísticas mostram que Dialogue: 0,0:11:46.30,0:11:50.90,Default,,0000,0000,0000,,entre 30 e 50% das pessoas são voluntárias\Npelo menos uma vez por mês, Dialogue: 0,0:11:50.90,0:11:54.64,Default,,0000,0000,0000,,e lembrem-se, tudo isto acontece\Nmesmo elas tendo empregos a tempo inteiro. Dialogue: 0,0:11:58.38,0:12:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, depois destes exemplos todos, \Npodem estar a pensar Dialogue: 0,0:12:01.41,0:12:04.03,Default,,0000,0000,0000,,o que é que motiva as pessoas afinal? Dialogue: 0,0:12:04.03,0:12:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Apresentarei quatro teorias, que provavelmente,\Nestão próximas da realidade e têm aspectos em comum. Dialogue: 0,0:12:12.33,0:12:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro há a teoria de Maslow falada anteriormente, Dialogue: 0,0:12:15.92,0:12:20.17,Default,,0000,0000,0000,,depois a teoria da Autodeterminação de Deci e Ryan Dialogue: 0,0:12:20.17,0:12:24.74,Default,,0000,0000,0000,,cujos elementos são a competência,\Na autonomia e a conexão, Dialogue: 0,0:12:24.74,0:12:28.06,Default,,0000,0000,0000,,- com grande ênfase na autonomia: Dialogue: 0,0:12:28.06,0:12:30.92,Default,,0000,0000,0000,,ser capaz de escolher o que fazer, como o fazer, Dialogue: 0,0:12:30.92,0:12:34.10,Default,,0000,0000,0000,,quando o fazer, e com quem o fazer. Dialogue: 0,0:12:34.10,0:12:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Eles dizem que isto também explica \Nos estudos anteriores Dialogue: 0,0:12:38.20,0:12:43.40,Default,,0000,0000,0000,,porque colocar alguém a fazer algo \Npor uma recompensa Dialogue: 0,0:12:43.40,0:12:46.44,Default,,0000,0000,0000,,é essencialmente uma forma de controlo, Dialogue: 0,0:12:46.44,0:12:48.70,Default,,0000,0000,0000,,é tentar controlar o comportamento da pessoa Dialogue: 0,0:12:48.70,0:12:51.78,Default,,0000,0000,0000,,oferecendo-lhe algo que ela realmente necessita. Dialogue: 0,0:12:54.05,0:13:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente nos locais de trabalho, \Nas necessidades de autonomia não são satisfeitas, Dialogue: 0,0:13:00.99,0:13:02.67,Default,,0000,0000,0000,,porque frequentemente não se escolhe Dialogue: 0,0:13:02.67,0:13:05.95,Default,,0000,0000,0000,,como e qual o trabalho que é feito. Dialogue: 0,0:13:06.39,0:13:10.53,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, em alguns locais de trabalho mais progressivos, Dialogue: 0,0:13:10.53,0:13:12.38,Default,,0000,0000,0000,,tenta-se aumentar a autonomia. Dialogue: 0,0:13:12.38,0:13:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, a Google dá aos empregados\N20% do seu tempo Dialogue: 0,0:13:15.62,0:13:17.94,Default,,0000,0000,0000,,para trabalharem no que quiserem, Dialogue: 0,0:13:17.94,0:13:22.27,Default,,0000,0000,0000,,e a partir disto temos coisas\Ncomo o Gmail e Google News. Dialogue: 0,0:13:22.27,0:13:26.89,Default,,0000,0000,0000,,De igual forma, o "Post-it" foi desenvolvido \Npela empresa 3M Dialogue: 0,0:13:26.89,0:13:30.68,Default,,0000,0000,0000,,ao deixar que os seus funcionários inventassem\No que eles quisessem. Dialogue: 0,0:13:33.10,0:13:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Dan Pink modificou ligeiramente as três palavras Dialogue: 0,0:13:35.78,0:13:39.06,Default,,0000,0000,0000,,sendo a sua versão: autonomia, \Nmestria e propósito. Dialogue: 0,0:13:39.06,0:13:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Voltaremos à mestria e \Nao propósito nos próximos diapositivos. Dialogue: 0,0:13:42.72,0:13:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente, Alfie Kohn no seu livro "Punished by Rewards" (Punidos pelas Recompensas), Dialogue: 0,0:13:46.16,0:13:50.67,Default,,0000,0000,0000,,usa 3 C's: colaboração (Collaboration), \Nsatisfação (Content) e escolha (Choice), Dialogue: 0,0:13:50.67,0:13:53.74,Default,,0000,0000,0000,,aos quais poderíamos adicionar desafio (Challenge). Dialogue: 0,0:13:53.74,0:13:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Ele também cita Herzberg, que disse: Dialogue: 0,0:13:57.41,0:13:59.57,Default,,0000,0000,0000,,"Se queres que as pessoas façam um bom trabalho, Dialogue: 0,0:13:59.57,0:14:02.93,Default,,0000,0000,0000,,"dá-lhes um bom trabalho para fazerem", e Dialogue: 0,0:14:02.93,0:14:05.59,Default,,0000,0000,0000,,"Preguiça, indiferença e irresponsabilidade Dialogue: 0,0:14:05.59,0:14:08.91,Default,,0000,0000,0000,,são respostas perfeitamente válidas \Na trabalho absurdo". Dialogue: 0,0:14:10.75,0:14:14.46,Default,,0000,0000,0000,,[ECRÃ: MOTIVAÇÃO\NNão é que eu seja preguiçoso, \Né que eu simplesmente não me importo] Dialogue: 0,0:14:14.47,0:14:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Isto é do filme "Office Space". Dialogue: 0,0:14:19.38,0:14:21.67,Default,,0000,0000,0000,,Voltando à mestria. Dialogue: 0,0:14:21.67,0:14:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Existe uma teoria de um psicólogo húngaro \Ncom um nome muito difícil [ecrã: Csikszentmihalyi], Dialogue: 0,0:14:26.31,0:14:28.51,Default,,0000,0000,0000,,que não pronunciarei, Dialogue: 0,0:14:28.51,0:14:32.15,Default,,0000,0000,0000,,ele descreve o estado de experiência óptima \Nchamado "flow" (fluxo) Dialogue: 0,0:14:32.15,0:14:35.32,Default,,0000,0000,0000,,que significa que se está\Ncompletamente imerso numa tarefa, Dialogue: 0,0:14:35.32,0:14:38.33,Default,,0000,0000,0000,,a ponto de quase se perder a sensação do passar do tempo, Dialogue: 0,0:14:38.33,0:14:42.19,Default,,0000,0000,0000,,esquecendo-se até se se tem fome ou sede. Dialogue: 0,0:14:43.47,0:14:45.91,Default,,0000,0000,0000,,Mais ou menos como a citação de Isaac Asimov: Dialogue: 0,0:14:45.91,0:14:48.04,Default,,0000,0000,0000,,"Nada interfere com a minha concentração. Dialogue: 0,0:14:48.04,0:14:49.50,Default,,0000,0000,0000,,"Poderiam colocar uma orgia no meu escritório Dialogue: 0,0:14:49.50,0:14:52.13,Default,,0000,0000,0000,,"que eu não olharia - bem, talvez uma única vez". Dialogue: 0,0:14:54.59,0:14:58.33,Default,,0000,0000,0000,,De acordo com a teoria, o estado de fluxo é atingido Dialogue: 0,0:14:58.33,0:15:02.08,Default,,0000,0000,0000,,se a dificuldade da tarefa corresponder \Nàs capacidades da pessoa. Dialogue: 0,0:15:02.08,0:15:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, se a tarefa for só um pouco desafiante, \Nou muito fácil, então será aborrecida; Dialogue: 0,0:15:06.68,0:15:10.71,Default,,0000,0000,0000,,se for muito difícil,\Nproduzirá mais ansiedade que outra coisa. Dialogue: 0,0:15:10.98,0:15:12.90,Default,,0000,0000,0000,,O estudo mostrou que este estado é Dialogue: 0,0:15:12.90,0:15:16.30,Default,,0000,0000,0000,,três vezes mais provável de acontecer no trabalho\Ndo que no tempo-livre Dialogue: 0,0:15:16.30,0:15:18.96,Default,,0000,0000,0000,,e que as pessoas estão normalmente\Nmais felizes neste estado Dialogue: 0,0:15:18.96,0:15:22.08,Default,,0000,0000,0000,,do que em actividades recreativas que\Nnão produzem um estado de fluxo Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:24.15,Default,,0000,0000,0000,,como ver televisão, Dialogue: 0,0:15:24.15,0:15:26.18,Default,,0000,0000,0000,,o que cria um paradoxo muito estranho Dialogue: 0,0:15:26.18,0:15:30.50,Default,,0000,0000,0000,,porque as pessoas ainda passam\Nmuito tempo a ver televisão Dialogue: 0,0:15:30.50,0:15:34.30,Default,,0000,0000,0000,,e isto realça um ponto importante\Nque as pessoas muitas vezes não percebem: Dialogue: 0,0:15:34.30,0:15:36.22,Default,,0000,0000,0000,,o quanto podem desfrutar do trabalho. Dialogue: 0,0:15:36.22,0:15:40.28,Default,,0000,0000,0000,,E acham que o trabalho deve ser chato\Nsó porque é trabalho, Dialogue: 0,0:15:40.28,0:15:43.54,Default,,0000,0000,0000,,o que é uma atitude que vale a pena contestar. Dialogue: 0,0:15:47.30,0:15:50.78,Default,,0000,0000,0000,,A importância do propósito é\Nbastante auto-evidente. Dialogue: 0,0:15:50.78,0:15:54.70,Default,,0000,0000,0000,,Se há um propósito, \Nentão há uma razão para fazer algo Dialogue: 0,0:15:54.70,0:15:58.33,Default,,0000,0000,0000,,e, por isso, há motivação para o fazer. Dialogue: 0,0:15:59.15,0:16:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Como referido no início em relação ao senso-comum, Dialogue: 0,0:16:00.95,0:16:03.74,Default,,0000,0000,0000,,vale a pena analisar isto cientificamente. Dialogue: 0,0:16:04.46,0:16:11.76,Default,,0000,0000,0000,,Dan Ariely testou esta ideia em experiências\Nenvolvendo Lego Bionicles e trituradoras de papel. Dialogue: 0,0:16:11.76,0:16:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Na experiência com Bionicles, os participantes\Nforam instruídos a montar Lego Bionicles, Dialogue: 0,0:16:17.83,0:16:20.30,Default,,0000,0000,0000,,e era-lhes pago quantidades de dinheiro \Ndecrescentes para o fazerem Dialogue: 0,0:16:20.30,0:16:22.07,Default,,0000,0000,0000,,mas todos recebiam o mesmo. Dialogue: 0,0:16:22.07,0:16:24.84,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, existiam duas situações. Dialogue: 0,0:16:24.84,0:16:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Na primeira situação, logo que o Bionicle era montado, Dialogue: 0,0:16:28.41,0:16:30.81,Default,,0000,0000,0000,,o investigador desmontava-o de imediato; Dialogue: 0,0:16:30.81,0:16:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Na segunda situação, os Bionicles ficavam expostos Dialogue: 0,0:16:34.20,0:16:38.05,Default,,0000,0000,0000,,e os participantes podiam ver todos\Nos Bionicoles montados anteriormente. Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:44.100,Default,,0000,0000,0000,,Na segunda situação, eles montaram em média\Nmais Bionicles do que na primeira situação. Dialogue: 0,0:16:45.88,0:16:50.42,Default,,0000,0000,0000,,De igual forma, com trituradoras de papel, \Neles faziam uma tarefa em papel Dialogue: 0,0:16:50.42,0:16:57.54,Default,,0000,0000,0000,,e na primeira situação, o investigador\Nreconhecia o trabalho que tinham feito, Dialogue: 0,0:16:57.54,0:16:59.73,Default,,0000,0000,0000,,digitalizava-o e colocava-o numa pilha. Dialogue: 0,0:16:59.73,0:17:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Na segunda situação, \No investigador ignorava o que eles tinham feito Dialogue: 0,0:17:03.23,0:17:04.60,Default,,0000,0000,0000,,e apenas colocava-o num monte de papéis; Dialogue: 0,0:17:04.60,0:17:07.49,Default,,0000,0000,0000,,e na terceira situação, eles passavam-no \Npor uma trituradora de papéis. Dialogue: 0,0:17:07.49,0:17:10.03,Default,,0000,0000,0000,,Como podem imaginar, na terceira situação, Dialogue: 0,0:17:10.03,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,os participantes perderam a sua motivação rapidamente, Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:17.88,Default,,0000,0000,0000,,ao passo que se o seu trabalho fosse reconhecido, \Neles teriam mais motivação para o fazer. Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:21.76,Default,,0000,0000,0000,,De facto, ter de fazer um trabalho inútil \Né tão desagradável Dialogue: 0,0:17:21.76,0:17:24.21,Default,,0000,0000,0000,,que tem sido utilizado como punição. Dialogue: 0,0:17:24.21,0:17:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro no mito grego de Sísifo, o qual, como punição, \Ntinha de transportar uma pedra montanha acima, Dialogue: 0,0:17:29.11,0:17:31.88,Default,,0000,0000,0000,,mas mal atingia o topo, Dialogue: 0,0:17:31.88,0:17:35.31,Default,,0000,0000,0000,,a pedra caía novamente e ele tinha que recomeçar. Dialogue: 0,0:17:35.54,0:17:40.30,Default,,0000,0000,0000,,No mundo real, foi utilizado em prisões\Nonde os prisioneiros tinham que cavar buracos Dialogue: 0,0:17:40.30,0:17:41.93,Default,,0000,0000,0000,,e tapá-los novamente. Dialogue: 0,0:17:41.93,0:17:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Isto antes das instituições perceberem\Nque poderiam lucrar com os prisioneiros Dialogue: 0,0:17:45.70,0:17:48.18,Default,,0000,0000,0000,,obrigando-os a fazer trabalho necessário. Dialogue: 0,0:17:49.49,0:17:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Não é de admirar que tantas pessoas\Nnos trabalhos de hoje não tenham motivação Dialogue: 0,0:17:53.84,0:17:55.97,Default,,0000,0000,0000,,e detestem ir para o trabalho todos os dias, Dialogue: 0,0:17:55.97,0:17:58.99,Default,,0000,0000,0000,,porque existem tantos empregos que\Nsimplesmente não parecem ter um propósito, Dialogue: 0,0:17:58.99,0:18:01.46,Default,,0000,0000,0000,,às vezes trabalhos\Nque não fazem falta nenhuma Dialogue: 0,0:18:01.46,0:18:04.27,Default,,0000,0000,0000,,tais como anúncios de placas em sanduíche. Dialogue: 0,0:18:06.12,0:18:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas às vezes empregos são criados\Nem prol da própria criação de empregos Dialogue: 0,0:18:11.68,0:18:14.65,Default,,0000,0000,0000,,apenas devido à forma de como o sistema monetário funciona Dialogue: 0,0:18:14.65,0:18:17.10,Default,,0000,0000,0000,,...ou "disfunciona", melhor dizendo. Dialogue: 0,0:18:18.01,0:18:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, porém, às vezes os empregos\Ncom mais propósito não são remunerados de todo Dialogue: 0,0:18:24.01,0:18:27.99,Default,,0000,0000,0000,,ou se o são, pagam muito menos que os restantes empregos. Dialogue: 0,0:18:28.33,0:18:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Mas pelo lado positivo, as pessoas fazem-nos na mesma. Dialogue: 0,0:18:33.42,0:18:38.81,Default,,0000,0000,0000,,Eu gostaria de deixar-vos com algumas ideias\Nsobre o que fazer com esta informação toda. Dialogue: 0,0:18:39.62,0:18:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, obviamente, \Npodem usar todos estes exemplos Dialogue: 0,0:18:42.46,0:18:46.24,Default,,0000,0000,0000,,sempre que alguém alegar que \Nsem dinheiro nada seria feito Dialogue: 0,0:18:46.24,0:18:49.25,Default,,0000,0000,0000,,o que é algo que todos provavelmente\Nouvimos muitas vezes. Dialogue: 0,0:18:49.25,0:18:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Segundo, gostava que perguntassem a vocês próprios:\No que vos motiva? Dialogue: 0,0:18:53.81,0:18:59.07,Default,,0000,0000,0000,,O que fazem no vosso tempo livre\Nque sintam que tem um propósito, Dialogue: 0,0:18:59.07,0:19:02.49,Default,,0000,0000,0000,,que vos preenche, que vos desafia? Dialogue: 0,0:19:02.49,0:19:06.73,Default,,0000,0000,0000,,E se não há nada assim neste momento, \Ntalvez possam pensar em algo Dialogue: 0,0:19:06.73,0:19:12.21,Default,,0000,0000,0000,,que poderiam fazer porque frequentemente\Né melhor dar o exemplo Dialogue: 0,0:19:12.21,0:19:16.100,Default,,0000,0000,0000,,e, desta forma, poderiam ser mais uma contribuição Dialogue: 0,0:19:16.100,0:19:19.77,Default,,0000,0000,0000,,para a evidência crescente que \Nas pessoas fazem coisas Dialogue: 0,0:19:19.77,0:19:23.45,Default,,0000,0000,0000,,simplesmente pela sua motivação intrínseca, Dialogue: 0,0:19:23.45,0:19:25.32,Default,,0000,0000,0000,,e não pelo dinheiro. Dialogue: 0,0:19:25.88,0:19:29.88,Default,,0000,0000,0000,,E, finalmente, podem fazer as mesmas questões \Naos vossos amigos: Dialogue: 0,0:19:29.88,0:19:35.58,Default,,0000,0000,0000,,O que os motiva? Continuariam a trabalhar\Nse uma Economia Baseada nos Recursos existisse Dialogue: 0,0:19:35.58,0:19:37.79,Default,,0000,0000,0000,,ou se recebessem um Rendimento Básico? Dialogue: 0,0:19:37.79,0:19:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Ou estariam sentados no sofá todo o dia? Dialogue: 0,0:19:42.17,0:19:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Bem, afinal de contas, até o Kevin do vídeo inicial... Dialogue: 0,0:19:48.01,0:19:49.91,Default,,0000,0000,0000,,(Devia haver uma fotografia aqui...) Dialogue: 0,0:19:54.69,0:19:56.01,Default,,0000,0000,0000,,(Cá estamos.) Dialogue: 0,0:19:56.01,0:20:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Até o Kevin do vídeo inicial é\Nocasionalmente motivado intrinsecamente. Dialogue: 0,0:20:00.78,0:20:03.25,Default,,0000,0000,0000,,[Ecrã: Kevin O'Leary a tocar guitarra] Dialogue: 0,0:20:03.37,0:20:04.56,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada.