[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.93,0:00:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Pre nekoliko godina,\Nčuo sam zanimljivu glasinu. Dialogue: 0,0:00:04.13,0:00:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Navodno, šef velike kompanije\Nhrane za kućne ljubimce Dialogue: 0,0:00:06.68,0:00:10.34,Default,,0000,0000,0000,,išao bi na godišnji sastanak akcionara\Nsa konzervom hrane za pse Dialogue: 0,0:00:10.38,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,i pojeo bi tu konzervu hrane za pse. Dialogue: 0,0:00:12.53,0:00:15.64,Default,,0000,0000,0000,,To je bio njegov način da ih ubedi\Nu to da, ako je dobra za njega, Dialogue: 0,0:00:15.67,0:00:17.47,Default,,0000,0000,0000,,dobra je i za njihove ljubimce. Dialogue: 0,0:00:17.49,0:00:20.37,Default,,0000,0000,0000,,Strategija je sada poznata\Nkao „jedenje pseće hrane“ Dialogue: 0,0:00:20.39,0:00:22.50,Default,,0000,0000,0000,,i uobičajena je strategija\Nu poslovnom svetu. Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:24.91,Default,,0000,0000,0000,,To ne znači da svi jedu pseću hranu, Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:27.05,Default,,0000,0000,0000,,već da poslovni ljudi\Nkoriste svoje proizvode Dialogue: 0,0:00:27.05,0:00:29.06,Default,,0000,0000,0000,,kako bi demonstrirali Dialogue: 0,0:00:29.08,0:00:30.79,Default,,0000,0000,0000,,da imaju poverenja u njih. Dialogue: 0,0:00:30.81,0:00:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je široko rasprostranjena praksa, Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:36.17,Default,,0000,0000,0000,,ali mislim da je veoma zanimljivo\Nkada pronađete izuzetke ovom pravilu, Dialogue: 0,0:00:36.17,0:00:38.51,Default,,0000,0000,0000,,kada pronađete slučajeve firmi\Nili ljudi u firmama Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:40.21,Default,,0000,0000,0000,,koji ne koriste svoje proizvode. Dialogue: 0,0:00:40.21,0:00:43.83,Default,,0000,0000,0000,,Ispostavilo se da postoji jedna delatnost\Ngde se to učestalo dešava, Dialogue: 0,0:00:43.83,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,prilično redovno, Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:48.17,Default,,0000,0000,0000,,a to je tehnološka industrija\Nzasnovana na ekranima. Dialogue: 0,0:00:48.19,0:00:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Tako je 2010. godine Stiv Džobs,\Nkada je puštao Ajped u prodaju, Dialogue: 0,0:00:52.61,0:00:56.35,Default,,0000,0000,0000,,opisao Ajped kao napravu\Nkoja je „izvanredna“. Dialogue: 0,0:00:56.38,0:00:58.92,Default,,0000,0000,0000,,„Najbolje pretraživanje\Nkoje ste ikada iskusili; Dialogue: 0,0:00:58.94,0:01:01.62,Default,,0000,0000,0000,,mnogo bolji od laptopa,\Nmnogo bolji od pametnog telefona. Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:02.96,Default,,0000,0000,0000,,To je neverovatno iskustvo.“ Dialogue: 0,0:01:02.96,0:01:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Par meseci kasnije,\Nobratio mu se novinar iz Njujork Tajmsa Dialogue: 0,0:01:06.83,0:01:08.41,Default,,0000,0000,0000,,i dugo su razgovarali telefonom. Dialogue: 0,0:01:08.41,0:01:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju poziva, Dialogue: 0,0:01:09.26,0:01:12.67,Default,,0000,0000,0000,,novinar je ubacio pitanje\Nkoje je delovalo lagano. Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Rekao mu je: „Mora da vaša deca\Nobožavaju Ajped.“ Dialogue: 0,0:01:16.66,0:01:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Odgovor na to je očigledan, Dialogue: 0,0:01:18.04,0:01:20.83,Default,,0000,0000,0000,,ali ono što je Džobs rekao\Nzaista je zapanjilo novinara. Dialogue: 0,0:01:20.83,0:01:22.29,Default,,0000,0000,0000,,Bio je veoma iznenađen, Dialogue: 0,0:01:22.31,0:01:24.66,Default,,0000,0000,0000,,jer je rekao: „Nisu ga koristila. Dialogue: 0,0:01:24.66,0:01:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Ograničavamo količinu tehnologije\Nkoju naša deca koriste kod kuće.“ Dialogue: 0,0:01:27.86,0:01:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je veoma uobičajena stvar\Nu svetu tehnologije. Dialogue: 0,0:01:31.60,0:01:34.32,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, postoji škola\Nprilično blizu Silicijumske doline Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:36.48,Default,,0000,0000,0000,,pod imenom Poluostrvska valdorfska škola, Dialogue: 0,0:01:36.50,0:01:39.47,Default,,0000,0000,0000,,a oni ne uvode ekrane do osmog razreda. Dialogue: 0,0:01:39.47,0:01:41.44,Default,,0000,0000,0000,,U vezi sa ovom školom je veoma zanimljivo Dialogue: 0,0:01:41.44,0:01:43.57,Default,,0000,0000,0000,,da 75 posto dece\Nkoja tamo idu ima roditelje Dialogue: 0,0:01:43.57,0:01:47.51,Default,,0000,0000,0000,,koji su rukovodioci u oblasti tehnologije\Nna visokom nivou u Silicijumskoj dolini. Dialogue: 0,0:01:47.51,0:01:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Stoga kada sam čuo za ovo, pomislio sam\Nda je zanimljivo i iznenađujuće, Dialogue: 0,0:01:50.91,0:01:53.91,Default,,0000,0000,0000,,i nateralo me je da razmotrim\Nšta ekrani rade meni, Dialogue: 0,0:01:53.94,0:01:55.89,Default,,0000,0000,0000,,mojoj porodici i ljudima koje volim, Dialogue: 0,0:01:55.92,0:01:57.18,Default,,0000,0000,0000,,kao i ljudima uopšte. Dialogue: 0,0:01:57.20,0:01:59.13,Default,,0000,0000,0000,,Tako sam poslednjih pet godina, Dialogue: 0,0:01:59.15,0:02:01.18,Default,,0000,0000,0000,,kao profesor poslovanja i psihologije, Dialogue: 0,0:02:01.21,0:02:03.46,Default,,0000,0000,0000,,izučavao dejstvo ekrana na naš život. Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Želim da započnem jednostavno fokusom\Nna to koliko nam vremena oduzimaju, Dialogue: 0,0:02:08.96,0:02:11.54,Default,,0000,0000,0000,,a onda možemo da govorimo\No tome kako to vreme izgleda. Dialogue: 0,0:02:11.54,0:02:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Ovde vam pokazujem\Nprosečan radni dan od 24 časa Dialogue: 0,0:02:14.22,0:02:16.38,Default,,0000,0000,0000,,u tri različita momenta u istoriji: Dialogue: 0,0:02:16.40,0:02:18.38,Default,,0000,0000,0000,,2007. godine - pre 10 godina - Dialogue: 0,0:02:18.38,0:02:20.07,Default,,0000,0000,0000,,2015. godine Dialogue: 0,0:02:20.09,0:02:23.10,Default,,0000,0000,0000,,i zatim, podaci koje sam prikupio,\Nzapravo, tek prošle nedelje. Dialogue: 0,0:02:23.13,0:02:25.65,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo stvari se nije toliko promenilo. Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Spavamo otprilike sedam i po\Ndo osam sati dnevno; Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:33.31,Default,,0000,0000,0000,,neki ljudi kažu da se to malo smanjilo,\Nali nije se promenilo naročito. Dialogue: 0,0:02:33.31,0:02:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Radimo osam i po do devet sati dnevno. Dialogue: 0,0:02:36.52,0:02:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Bavimo se aktivnostima preživljavanja - Dialogue: 0,0:02:38.38,0:02:41.12,Default,,0000,0000,0000,,to su stvari kao što su hrana,\Nkupanje i briga o deci - Dialogue: 0,0:02:41.12,0:02:42.48,Default,,0000,0000,0000,,oko tri sata dnevno. Dialogue: 0,0:02:42.48,0:02:44.35,Default,,0000,0000,0000,,To ostavlja ovaj beli prostor. Dialogue: 0,0:02:44.38,0:02:46.04,Default,,0000,0000,0000,,To je naše lično vreme. Dialogue: 0,0:02:46.07,0:02:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Taj prostor nam je neverovatno važan. Dialogue: 0,0:02:49.11,0:02:51.99,Default,,0000,0000,0000,,To je prostor u kome radimo stvari\Nkoje nas čine pojedincima. Dialogue: 0,0:02:51.99,0:02:55.14,Default,,0000,0000,0000,,To je prostor gde se odvijaju hobiji,\Ngde održavamo bliske odnose, Dialogue: 0,0:02:55.14,0:02:57.76,Default,,0000,0000,0000,,gde zaista razmišljamo\No svom životu, gde smo kreativni, Dialogue: 0,0:02:57.76,0:03:00.06,Default,,0000,0000,0000,,gde se izmaknemo unazad\Ni pokušavamo da otkrijemo Dialogue: 0,0:03:00.06,0:03:01.48,Default,,0000,0000,0000,,da li nam je život smislen. Dialogue: 0,0:03:01.48,0:03:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, nešto od toga\Ndobijamo i na poslu, Dialogue: 0,0:03:03.52,0:03:05.35,Default,,0000,0000,0000,,ali kada se ljudi osvrnu na svoj život Dialogue: 0,0:03:05.35,0:03:07.18,Default,,0000,0000,0000,,i zapitaju se kakav im je život bio Dialogue: 0,0:03:07.18,0:03:08.33,Default,,0000,0000,0000,,na kraju svog života, Dialogue: 0,0:03:08.33,0:03:10.10,Default,,0000,0000,0000,,gledate poslednju stvar koju navode - Dialogue: 0,0:03:10.10,0:03:13.85,Default,,0000,0000,0000,,govore o onim trenucima koji se dogode\Nu tom belom ličnom prostoru. Dialogue: 0,0:03:13.85,0:03:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Zato predstavlja svetinju; važan nam je. Dialogue: 0,0:03:16.46,0:03:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Pokazaću vam koliko tog prostora Dialogue: 0,0:03:18.82,0:03:21.82,Default,,0000,0000,0000,,oduzimaju ekrani, kroz vreme. Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Godine 2007, Dialogue: 0,0:03:23.19,0:03:24.07,Default,,0000,0000,0000,,ovoliko. Dialogue: 0,0:03:24.07,0:03:27.22,Default,,0000,0000,0000,,To je bila godina kada je Epl\Nizbacio prvi Ajfon. Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Osam godina kasnije, Dialogue: 0,0:03:29.10,0:03:30.32,Default,,0000,0000,0000,,ovoliko. Dialogue: 0,0:03:31.14,0:03:33.01,Default,,0000,0000,0000,,Sada, ovoliko. Dialogue: 0,0:03:33.03,0:03:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Toliko od našeg slobodnog vremena\Nprovodimo ispred ekrana. Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Ova žuta oblast, taj tanki komadić,\Nmesto je gde se dešava čarolija. Dialogue: 0,0:03:39.62,0:03:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Tu leži vaša čovečnost. Dialogue: 0,0:03:41.13,0:03:43.52,Default,,0000,0000,0000,,A u ovom trenutku\Nnalazi se u vrlo malom prostoru. Dialogue: 0,0:03:44.24,0:03:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Šta da uradimo u vezi sa time? Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Pa, prvo pitanje je\Nkako izgleda taj crveni prostor. Dialogue: 0,0:03:49.06,0:03:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, ekrani su čudesni Dialogue: 0,0:03:51.20,0:03:52.62,Default,,0000,0000,0000,,na mnogo načina. Dialogue: 0,0:03:52.65,0:03:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Ja živim u Njujorku, Dialogue: 0,0:03:53.85,0:03:55.86,Default,,0000,0000,0000,,veliki deo moje porodice\Nživi u Australiji, Dialogue: 0,0:03:55.90,0:03:57.45,Default,,0000,0000,0000,,a imam sina starog godinu dana. Dialogue: 0,0:03:57.49,0:04:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Ekrani su mi omogućili\Nnačin da im ga predstavim. Dialogue: 0,0:04:01.35,0:04:03.51,Default,,0000,0000,0000,,To nisam mogao da uradim\Npre 15 ili 20 godina Dialogue: 0,0:04:03.53,0:04:04.69,Default,,0000,0000,0000,,na sasvim isti način. Dialogue: 0,0:04:04.71,0:04:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, dosta dobrih stvari ide uz njih. Dialogue: 0,0:04:06.66,0:04:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Ono što možete je da se zapitate Dialogue: 0,0:04:08.60,0:04:10.85,Default,,0000,0000,0000,,šta se dešava tokom tog vremena. Dialogue: 0,0:04:10.87,0:04:13.31,Default,,0000,0000,0000,,Koliko obogaćuju\Naplikacije koje koristimo? Dialogue: 0,0:04:13.33,0:04:14.50,Default,,0000,0000,0000,,A neke obogaćuju. Dialogue: 0,0:04:14.50,0:04:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Ako zaustavite ljude\Ndok ih koriste i kažete: Dialogue: 0,0:04:16.60,0:04:18.50,Default,,0000,0000,0000,,„Recite kako se osećate u ovom momentu“, Dialogue: 0,0:04:18.50,0:04:21.26,Default,,0000,0000,0000,,kažu da se prilično dobro osećaju\Nvezano za te aplikacije - Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:24.49,Default,,0000,0000,0000,,one koje su usmerene na opuštanje,\Nvežbanje, vreme, čitanje, Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:26.06,Default,,0000,0000,0000,,obrazovanje i zdravlje. Dialogue: 0,0:04:26.08,0:04:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Provode u proseku devet minuta\Ndnevno na svaku od njih. Dialogue: 0,0:04:29.24,0:04:31.57,Default,,0000,0000,0000,,Ove aplikacije ih čine\Nmnogo manje srećnim. Dialogue: 0,0:04:32.04,0:04:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Oko polovine ljudi, kada ih prekinete\Ni kažete: „Kako se osećate?“, Dialogue: 0,0:04:35.22,0:04:37.92,Default,,0000,0000,0000,,kaže da se ne oseća dobro\Nu vezi sa njihovim korišćenjem. Dialogue: 0,0:04:37.92,0:04:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Zanimljivo je u vezi sa njima - Dialogue: 0,0:04:39.40,0:04:41.09,Default,,0000,0000,0000,,upoznavanje, društveno umrežavanje, Dialogue: 0,0:04:41.09,0:04:43.86,Default,,0000,0000,0000,,igre, zabava, vesti,\Npretraživanje interneta - Dialogue: 0,0:04:43.89,0:04:46.60,Default,,0000,0000,0000,,ljudi provode 27 minuta dnevno\Nna svakoj od njih. Dialogue: 0,0:04:46.63,0:04:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Trošimo tri puta više vremena\Nna aplikacije koje nas ne čine srećnim. Dialogue: 0,0:04:50.20,0:04:51.87,Default,,0000,0000,0000,,To ne deluje baš mudro. Dialogue: 0,0:04:52.38,0:04:55.24,Default,,0000,0000,0000,,Jedan od razloga zašto provodimo\Ntoliko vremena na aplikacije Dialogue: 0,0:04:55.24,0:04:56.34,Default,,0000,0000,0000,,koje nas čine nesrećnim Dialogue: 0,0:04:56.34,0:04:58.54,Default,,0000,0000,0000,,je taj da nam oduzimaju\Nznake za zaustavljanje. Dialogue: 0,0:04:58.54,0:05:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Znaci za zaustavljanje\Nsu bili svuda u 20. veku. Dialogue: 0,0:05:00.77,0:05:02.59,Default,,0000,0000,0000,,Bili su u sklopu svega što smo radili. Dialogue: 0,0:05:02.59,0:05:05.97,Default,,0000,0000,0000,,Znak za zaustavljanje je u suštini signal\Nda je vreme da se krene dalje, Dialogue: 0,0:05:05.97,0:05:08.61,Default,,0000,0000,0000,,da se uradi nešto novo, nešto drugačije. Dialogue: 0,0:05:08.63,0:05:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Razmislite o novinama;\Nna kraju dođete do kraja, Dialogue: 0,0:05:11.60,0:05:13.89,Default,,0000,0000,0000,,sklopite novine, sklonite ih na stranu. Dialogue: 0,0:05:13.89,0:05:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Isto je sa časopisima, knjigama -\Nstignete do kraja poglavlja, Dialogue: 0,0:05:17.10,0:05:19.76,Default,,0000,0000,0000,,navodi vas da razmotrite\Nda li želite da nastavite. Dialogue: 0,0:05:20.44,0:05:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Gledate emisiju na televiziji,\Nna kraju bi se ona završila Dialogue: 0,0:05:23.17,0:05:25.10,Default,,0000,0000,0000,,i imali biste nedelju dana do sledeće. Dialogue: 0,0:05:25.10,0:05:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Znaci za zaustavljanje su bili svuda. Dialogue: 0,0:05:27.08,0:05:30.91,Default,,0000,0000,0000,,Način na koji danas konzumiramo medije\Nje takav da nema znakova za zaustavljanje. Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Pregled vesti se samo odvija Dialogue: 0,0:05:33.52,0:05:37.20,Default,,0000,0000,0000,,i sve je beskrajno:\NTviter, Fejsbuk, Instagram, Dialogue: 0,0:05:37.22,0:05:40.36,Default,,0000,0000,0000,,imejl, tekstualne poruke, vesti. Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Kada proverite razne izvore, Dialogue: 0,0:05:43.38,0:05:45.72,Default,,0000,0000,0000,,možete tako u nedogled. Dialogue: 0,0:05:45.74,0:05:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Možemo naći smernice za postupanje\Nu Zapadnoj Evropi, Dialogue: 0,0:05:50.10,0:05:53.46,Default,,0000,0000,0000,,gde izgleda da imaju veliki broj\Nprilično dobrih ideja na radnom mestu. Dialogue: 0,0:05:53.46,0:05:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Evo jednog primera.\NOvo je holandska firma za dizajn. Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Oni su prikačili stolove za plafon. Dialogue: 0,0:05:59.20,0:06:00.77,Default,,0000,0000,0000,,U šest sati popodne svakoga dana, Dialogue: 0,0:06:00.77,0:06:03.50,Default,,0000,0000,0000,,bez obzira na to kome šaljete imejl\Nili šta god da radite, Dialogue: 0,0:06:03.50,0:06:04.93,Default,,0000,0000,0000,,stolovi se podižu do plafona. Dialogue: 0,0:06:04.95,0:06:06.06,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:06.08,0:06:07.34,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:06:07.36,0:06:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Četiri dana nedeljno,\Nprostor postaje studio za jogu, Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:13.07,Default,,0000,0000,0000,,a jednom nedeljno u plesni klub. Dialogue: 0,0:06:13.07,0:06:15.45,Default,,0000,0000,0000,,Na vama je zbog čega ćete ostati. Dialogue: 0,0:06:15.45,0:06:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Ali ovo je sjajno pravilo\Nza zaustavljanje, Dialogue: 0,0:06:17.50,0:06:19.13,Default,,0000,0000,0000,,jer znači da na kraju dana Dialogue: 0,0:06:19.13,0:06:21.06,Default,,0000,0000,0000,,sve prestaje i nema načina da se radi. Dialogue: 0,0:06:21.06,0:06:24.74,Default,,0000,0000,0000,,U Dajmleru, nemačkoj kompaniji automobila,\Nimaju još jednu odličnu strategiju. Dialogue: 0,0:06:24.74,0:06:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Kada odete na odmor, Dialogue: 0,0:06:26.54,0:06:29.83,Default,,0000,0000,0000,,umesto da kažu: „Osoba je na odmoru\Ni javiće vam se u nekom trenutku“, Dialogue: 0,0:06:29.83,0:06:33.54,Default,,0000,0000,0000,,oni kažu: „Ova osoba je na odmoru,\Ntako da smo obrisali vaš imejl. Dialogue: 0,0:06:33.54,0:06:36.41,Default,,0000,0000,0000,,Ova osoba nikada neće videti\Nimejl koji ste upravo poslali.“ Dialogue: 0,0:06:36.43,0:06:37.45,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:37.47,0:06:39.94,Default,,0000,0000,0000,,„Možete poslati imejl za par nedelja, Dialogue: 0,0:06:39.94,0:06:41.68,Default,,0000,0000,0000,,ili ga možete poslati nekom drugom.“ Dialogue: 0,0:06:41.68,0:06:42.67,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:42.70,0:06:43.87,Default,,0000,0000,0000,,I tako - Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:47.54,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:06:48.67,0:06:50.25,Default,,0000,0000,0000,,Možete zamisliti kako to izgleda. Dialogue: 0,0:06:50.25,0:06:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Odete na odmor i zaista ste na odmoru. Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi koji rade\Nu ovoj kompaniji imaju osećaj Dialogue: 0,0:06:54.65,0:06:57.32,Default,,0000,0000,0000,,da zaista prave pauzu od posla. Dialogue: 0,0:06:57.32,0:06:58.100,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, to nam ne govori naročito Dialogue: 0,0:06:58.100,0:07:01.63,Default,,0000,0000,0000,,o tome šta bi trebalo da radimo\Nkod kuće u našem životu, Dialogue: 0,0:07:01.63,0:07:03.45,Default,,0000,0000,0000,,pa bih želeo da iznesem neke predloge. Dialogue: 0,0:07:03.45,0:07:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Lako je reći da između pet i šest popodne\Nnećete koristiti telefon. Dialogue: 0,0:07:07.67,0:07:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Problem je u tome što pet i šest popodne\Nizgledaju drugačije različitim danima. Dialogue: 0,0:07:11.39,0:07:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je mnogo bolja strategija reći Dialogue: 0,0:07:13.32,0:07:15.10,Default,,0000,0000,0000,,da radim određene stvari svakog dana, Dialogue: 0,0:07:15.10,0:07:17.68,Default,,0000,0000,0000,,postoje izvesne situacije\Nkoje se dešavaju svakodnevno, Dialogue: 0,0:07:17.68,0:07:18.77,Default,,0000,0000,0000,,kao što je večeravanje. Dialogue: 0,0:07:18.77,0:07:20.03,Default,,0000,0000,0000,,Ponekad sam sam, Dialogue: 0,0:07:20.05,0:07:21.42,Default,,0000,0000,0000,,ponekad sa drugim ljudima, Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:22.50,Default,,0000,0000,0000,,ponekad u restoranu, Dialogue: 0,0:07:22.50,0:07:23.77,Default,,0000,0000,0000,,ponekad kod kuće, Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:25.11,Default,,0000,0000,0000,,ali pravilo koje sam usvojio Dialogue: 0,0:07:25.11,0:07:27.48,Default,,0000,0000,0000,,je da nikada neću koristiti\Ntelefon za stolom. Dialogue: 0,0:07:28.12,0:07:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Udaljen je, Dialogue: 0,0:07:29.58,0:07:30.98,Default,,0000,0000,0000,,što dalje moguće. Dialogue: 0,0:07:30.98,0:07:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Zato što nam veoma loše ide\Nodolevanje iskušenju. Dialogue: 0,0:07:33.29,0:07:36.44,Default,,0000,0000,0000,,A kada imate znak za zaustavljanje da,\Nsvaki put kada večera počne, Dialogue: 0,0:07:36.44,0:07:37.50,Default,,0000,0000,0000,,telefon odlazi daleko, Dialogue: 0,0:07:37.50,0:07:39.34,Default,,0000,0000,0000,,u potpunosti izbegnete iskušenje. Dialogue: 0,0:07:39.37,0:07:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Ovo boli u početku. Dialogue: 0,0:07:40.65,0:07:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Imao sam ogroman strah\Nda ću nešto propustiti. Dialogue: 0,0:07:42.83,0:07:43.82,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:07:43.84,0:07:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Mučio sam se. Dialogue: 0,0:07:45.37,0:07:46.99,Default,,0000,0000,0000,,No, naviknete se. Dialogue: 0,0:07:46.99,0:07:50.22,Default,,0000,0000,0000,,Prevaziđete simptome kriziranja\Nisto kao što biste i kod droge, Dialogue: 0,0:07:50.22,0:07:53.17,Default,,0000,0000,0000,,a ono što se dogodi je da život\Npostaje raznobojniji, bogatiji, Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:54.19,Default,,0000,0000,0000,,zanimljiviji - Dialogue: 0,0:07:54.19,0:07:56.08,Default,,0000,0000,0000,,vodite bolje razgovore. Dialogue: 0,0:07:56.11,0:07:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Zaista se povežete sa ljudima\Nkoji su tu sa vama. Dialogue: 0,0:07:58.90,0:08:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je to fantastična strategija Dialogue: 0,0:08:00.74,0:08:02.82,Default,,0000,0000,0000,,i znamo da deluje,\Njer kada ljudi ovo rade - Dialogue: 0,0:08:02.82,0:08:05.17,Default,,0000,0000,0000,,a pratio sam mnogo ljudi\Nkoji su ovo isprobali - Dialogue: 0,0:08:05.17,0:08:06.39,Default,,0000,0000,0000,,širi se. Dialogue: 0,0:08:06.39,0:08:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Toliko imaju dobar osećaj zbog toga Dialogue: 0,0:08:08.06,0:08:10.96,Default,,0000,0000,0000,,da počnu to da rade izjutra,\Nprvog časa u danu. Dialogue: 0,0:08:10.96,0:08:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Počnu da postavljaju telefon\Nna režim rada u avionu tokom vikenda. Dialogue: 0,0:08:14.75,0:08:18.35,Default,,0000,0000,0000,,Tako vaš telefon ostaje kamera,\Nali više nije telefon. Dialogue: 0,0:08:18.35,0:08:19.64,Default,,0000,0000,0000,,To je zaista moćna ideja, Dialogue: 0,0:08:19.64,0:08:22.100,Default,,0000,0000,0000,,i znamo da se ljudi mnogo bolje osećaju\Nu svom životu kada to rade. Dialogue: 0,0:08:23.78,0:08:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Koju poentu treba ovde izvući? Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Ekrani su čudesni; već sam to rekao Dialogue: 0,0:08:27.34,0:08:28.100,Default,,0000,0000,0000,,i smatram da je to istina. Dialogue: 0,0:08:28.100,0:08:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Ali način na koji ih koristimo\Nje poput vožnje niz veoma brz i dug put, Dialogue: 0,0:08:33.87,0:08:37.03,Default,,0000,0000,0000,,a vi ste u automobilu\Nu kome je pedala za gas zakucana za pod Dialogue: 0,0:08:37.06,0:08:39.10,Default,,0000,0000,0000,,i teško je dohvatiti kočnicu. Dialogue: 0,0:08:39.13,0:08:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Imate izbor. Dialogue: 0,0:08:41.51,0:08:45.67,Default,,0000,0000,0000,,Možete prolaziti pored,\Nrecimo, predivnih prizora okeana Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:48.79,Default,,0000,0000,0000,,i fotografisati kroz prozor -\Nto je lako uraditi - Dialogue: 0,0:08:48.82,0:08:52.36,Default,,0000,0000,0000,,ili se možete potruditi\Nda pomerite auto na stranu puta, Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:53.85,Default,,0000,0000,0000,,pritisnete tu kočnicu, Dialogue: 0,0:08:53.88,0:08:55.03,Default,,0000,0000,0000,,izađete, Dialogue: 0,0:08:55.05,0:08:56.94,Default,,0000,0000,0000,,skinete cipele i čarape, Dialogue: 0,0:08:56.96,0:08:59.16,Default,,0000,0000,0000,,krenete par koraka do peska, Dialogue: 0,0:08:59.19,0:09:01.43,Default,,0000,0000,0000,,osetite pesak pod stopalima, Dialogue: 0,0:09:01.44,0:09:02.59,Default,,0000,0000,0000,,prošetate do okeana Dialogue: 0,0:09:02.63,0:09:04.74,Default,,0000,0000,0000,,i dopustite da vam okean zapljusne članke. Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Vaš život će biti bogatiji i smisleniji Dialogue: 0,0:09:07.83,0:09:10.26,Default,,0000,0000,0000,,zato što ste uneli u sebe to iskustvo Dialogue: 0,0:09:10.29,0:09:12.68,Default,,0000,0000,0000,,i zato što ste ostavili telefon u autu. Dialogue: 0,0:09:12.71,0:09:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:09:13.90,0:09:15.54,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)