[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.93,0:00:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Pochi anni fa ho sentito\Nun aneddoto interessante. Dialogue: 0,0:00:04.29,0:00:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Pare che il capo\Ndi un'azienda di cibo per animali Dialogue: 0,0:00:06.76,0:00:08.95,Default,,0000,0000,0000,,sia andato al congresso annuale\Ndegli azionisti Dialogue: 0,0:00:08.95,0:00:10.54,Default,,0000,0000,0000,,con una lattina di cibo per cani. Dialogue: 0,0:00:10.56,0:00:12.31,Default,,0000,0000,0000,,L'ha mangiato. Dialogue: 0,0:00:12.69,0:00:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Era il suo modo di convincerli\Nche se era buono per lui, Dialogue: 0,0:00:15.75,0:00:17.38,Default,,0000,0000,0000,,lo era anche per i loro animali. Dialogue: 0,0:00:17.74,0:00:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Questa strategia adesso\Nè conosciuta come "dogfooding", Dialogue: 0,0:00:20.43,0:00:22.75,Default,,0000,0000,0000,,ed è una strategia comune\Nnel mondo degli affari. Dialogue: 0,0:00:22.77,0:00:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Non significa che tutti\Nmangino cibo per cani, Dialogue: 0,0:00:25.28,0:00:27.50,Default,,0000,0000,0000,,ma gli imprenditori\Nusano i loro prodotti Dialogue: 0,0:00:27.52,0:00:29.06,Default,,0000,0000,0000,,per dimostrare che si sentono -- Dialogue: 0,0:00:29.08,0:00:30.79,Default,,0000,0000,0000,,che ne sono sicuri. Dialogue: 0,0:00:30.81,0:00:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Ora, questa è una pratica diffusa, Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:35.23,Default,,0000,0000,0000,,ma credo che sia interessante\Ntrovare eccezioni Dialogue: 0,0:00:35.23,0:00:36.32,Default,,0000,0000,0000,,a questa regola, Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:38.81,Default,,0000,0000,0000,,quando si trovano aziende \No uomini d'affari Dialogue: 0,0:00:38.81,0:00:40.48,Default,,0000,0000,0000,,che non usano i loro prodotti. Dialogue: 0,0:00:40.48,0:00:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Si scopre che c'è una sola industria\Ndove ciò accade normalmente, Dialogue: 0,0:00:43.95,0:00:45.28,Default,,0000,0000,0000,,in modo molto regolare Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:47.70,Default,,0000,0000,0000,,ed è l'industria tecnologica\Nbasata sugli schermi. Dialogue: 0,0:00:48.19,0:00:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Quando nel 2010 Steve Jobs\Nstava per lanciare l'iPad, Dialogue: 0,0:00:52.61,0:00:56.35,Default,,0000,0000,0000,,lo descrisse come un dispositivo\N"straordinario". Dialogue: 0,0:00:56.38,0:00:58.92,Default,,0000,0000,0000,,"La migliore esperienza di navigazione\Ndi sempre; Dialogue: 0,0:00:58.94,0:01:01.35,Default,,0000,0000,0000,,molto meglio di un portatile,\No di uno smartphone. Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:03.06,Default,,0000,0000,0000,,È un'esperienza incredibile." Dialogue: 0,0:01:03.06,0:01:05.94,Default,,0000,0000,0000,,Un paio di mesi più tardi,\Nl'ha contattato un giornalista Dialogue: 0,0:01:05.94,0:01:06.98,Default,,0000,0000,0000,,del New York Times, Dialogue: 0,0:01:06.98,0:01:08.66,Default,,0000,0000,0000,,e hanno avuto\Nuna lunga telefonata. Dialogue: 0,0:01:08.66,0:01:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Alla fine della chiamata, Dialogue: 0,0:01:09.86,0:01:12.85,Default,,0000,0000,0000,,il giornalista ha aggiunto una domanda\Napparentemente semplice. Dialogue: 0,0:01:12.85,0:01:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Gli disse: "I suoi bambini\Ndevono amare l'iPad." Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Esiste una risposta ovvia, Dialogue: 0,0:01:18.46,0:01:21.08,Default,,0000,0000,0000,,ma ciò che ha detto Jobs\Nha spiazzato il giornalista. Dialogue: 0,0:01:21.10,0:01:22.29,Default,,0000,0000,0000,,Era molto sorpreso Dialogue: 0,0:01:22.31,0:01:24.89,Default,,0000,0000,0000,,perché Jobs ha detto:\N"Non lo hanno usato. Dialogue: 0,0:01:24.91,0:01:27.84,Default,,0000,0000,0000,,A casa limitiamo\Nl'accesso alla tecnologia ai ragazzi." Dialogue: 0,0:01:27.86,0:01:31.72,Default,,0000,0000,0000,,È una realtà molto comune\Nnel mondo della tecnologia. Dialogue: 0,0:01:31.75,0:01:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Infatti, c'è una scuola\Nvicino alla Silicon Valley Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:36.48,Default,,0000,0000,0000,,chiamata la "Waldorf School \Ndella Penisola", Dialogue: 0,0:01:36.50,0:01:39.67,Default,,0000,0000,0000,,in cui non introducono gli schermi\Nprima della terza media. Dialogue: 0,0:01:39.69,0:01:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Ma la cosa più interessante Dialogue: 0,0:01:41.44,0:01:43.80,Default,,0000,0000,0000,,è che il 75 per cento degli studenti\Ndi quella scuola Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:47.09,Default,,0000,0000,0000,,ha genitori dirigenti di alto livello \Ntecnico della Silicon Valley. Dialogue: 0,0:01:47.34,0:01:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Quando l'ho sentito, ho pensato \Nche fosse interessante e sorprendente, Dialogue: 0,0:01:50.76,0:01:54.11,Default,,0000,0000,0000,,e mi ha spinto a riflettere sull'effetto\Nche gli schermi hanno su di me Dialogue: 0,0:01:54.11,0:01:55.89,Default,,0000,0000,0000,,sulla mia famiglia e sui miei cari Dialogue: 0,0:01:55.92,0:01:57.18,Default,,0000,0000,0000,,e sulle persone in genere. Dialogue: 0,0:01:57.20,0:01:59.13,Default,,0000,0000,0000,,Così negli ultimi cinque anni, Dialogue: 0,0:01:59.15,0:02:01.18,Default,,0000,0000,0000,,come professore di economia e psicologia, Dialogue: 0,0:02:01.21,0:02:03.91,Default,,0000,0000,0000,,ho studiato gli effetti \Ndegli schermi sulle nostre vite. Dialogue: 0,0:02:04.89,0:02:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Voglio iniziare focalizzandomi\Nsul tempo che ci portano via Dialogue: 0,0:02:08.100,0:02:11.50,Default,,0000,0000,0000,,per poi parlare di com'è questo tempo. Dialogue: 0,0:02:11.52,0:02:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Vi mostrerò qui\N24 ore di una giornata lavorativa media Dialogue: 0,0:02:14.22,0:02:16.55,Default,,0000,0000,0000,,in tre momenti diversi della storia: Dialogue: 0,0:02:16.58,0:02:18.58,Default,,0000,0000,0000,,2007 -- dieci anni fa -- Dialogue: 0,0:02:18.60,0:02:20.06,Default,,0000,0000,0000,,2015 Dialogue: 0,0:02:20.09,0:02:23.10,Default,,0000,0000,0000,,e poi dati che ho raccolto\Nsolo la settimana scorsa. Dialogue: 0,0:02:23.13,0:02:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Molte cose non sono cambiate Dialogue: 0,0:02:24.75,0:02:26.05,Default,,0000,0000,0000,,così tanto. Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Dormiamo circa da sette ore e mezzo\Na otto ore al giorno; Dialogue: 0,0:02:30.12,0:02:33.44,Default,,0000,0000,0000,,alcuni dicono che è diminuito leggermente\Nma non è cambiato molto. Dialogue: 0,0:02:33.46,0:02:36.71,Default,,0000,0000,0000,,Lavoriamo da otto ore e mezzo\Na nove ore al giorno. Dialogue: 0,0:02:36.74,0:02:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Dedichiamo ad attività quotidiane, Dialogue: 0,0:02:38.49,0:02:41.62,Default,,0000,0000,0000,,come mangiare, lavarsi \Ne occuparsi dei bambini, Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:42.80,Default,,0000,0000,0000,,circa tre ore al giorno. Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:44.35,Default,,0000,0000,0000,,Poi c'è questo spazio bianco. Dialogue: 0,0:02:44.38,0:02:46.04,Default,,0000,0000,0000,,È il nostro tempo personale. Dialogue: 0,0:02:46.07,0:02:48.86,Default,,0000,0000,0000,,È incredibilmente importante per noi. Dialogue: 0,0:02:49.29,0:02:52.09,Default,,0000,0000,0000,,È quando facciamo le cose\Nche ci rendono individui. Dialogue: 0,0:02:52.09,0:02:55.11,Default,,0000,0000,0000,,È il momento per gli hobby,\Nle relazioni intime, Dialogue: 0,0:02:55.11,0:02:57.72,Default,,0000,0000,0000,,per le riflessioni sulla nostra vita,\Nper la creatività, Dialogue: 0,0:02:57.72,0:02:59.91,Default,,0000,0000,0000,,quando pensiamo al passato\Ne proviamo a capire Dialogue: 0,0:02:59.91,0:03:01.80,Default,,0000,0000,0000,,se le nostre vite\Nhanno avuto un senso. Dialogue: 0,0:03:01.80,0:03:03.71,Default,,0000,0000,0000,,Otteniamo questo \Nanche un po' dal lavoro Dialogue: 0,0:03:03.71,0:03:05.83,Default,,0000,0000,0000,,ma quando la gente\Nripensa alla propria vita Dialogue: 0,0:03:05.83,0:03:07.74,Default,,0000,0000,0000,,e si chiede com'è stata, Dialogue: 0,0:03:07.76,0:03:09.98,Default,,0000,0000,0000,,alla fine della vita,\Nle ultime cose che dicono Dialogue: 0,0:03:09.98,0:03:13.65,Default,,0000,0000,0000,,riguardano le cose che accadono\Nnei momenti di quello spazio personale. Dialogue: 0,0:03:13.65,0:03:15.62,Default,,0000,0000,0000,,È sacro; è importante per noi. Dialogue: 0,0:03:16.60,0:03:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Ora vi mostrerò Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:21.62,Default,,0000,0000,0000,,quanto di quel tempo ci hanno tolto\Ngli schermi nei vari anni. Dialogue: 0,0:03:21.62,0:03:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Nel 2007, Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:24.10,Default,,0000,0000,0000,,così tanto. Dialogue: 0,0:03:24.10,0:03:26.78,Default,,0000,0000,0000,,L'anno in cui hanno lanciato\Nil primo iPhone. Dialogue: 0,0:03:27.32,0:03:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Otto anni dopo, Dialogue: 0,0:03:29.23,0:03:30.58,Default,,0000,0000,0000,,tanto così. Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Oggi, questo. Dialogue: 0,0:03:32.98,0:03:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Questo è quanto di quel tempo libero\Npassiamo davanti agli schermi. Dialogue: 0,0:03:36.12,0:03:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Quest'area gialla, questa fascia sottile,\Nindica i momenti magici. Dialogue: 0,0:03:39.60,0:03:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Qui vive le vostra umanità. Dialogue: 0,0:03:41.14,0:03:44.03,Default,,0000,0000,0000,,E ora è in uno spazio molto piccolo. Dialogue: 0,0:03:44.03,0:03:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Cosa possiamo fare? Dialogue: 0,0:03:45.68,0:03:46.89,Default,,0000,0000,0000,,La prima domanda è: Dialogue: 0,0:03:46.89,0:03:49.30,Default,,0000,0000,0000,,com'è lo spazio rosso? Dialogue: 0,0:03:49.30,0:03:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Certo, gli schermi sono miracolosi Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:52.34,Default,,0000,0000,0000,,in tanti modi. Dialogue: 0,0:03:52.70,0:03:53.73,Default,,0000,0000,0000,,Vivo a New York, Dialogue: 0,0:03:53.73,0:03:55.77,Default,,0000,0000,0000,,molti dei miei parenti\Nvivono in Australia, Dialogue: 0,0:03:55.77,0:03:57.15,Default,,0000,0000,0000,,e ho un figlio di un anno. Dialogue: 0,0:03:57.15,0:04:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Sono stato in grado di farli incontrare\Ngrazie agli schermi. Dialogue: 0,0:04:01.23,0:04:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Non avrei potuto farlo \N15 o 20 anni fa Dialogue: 0,0:04:03.23,0:04:04.40,Default,,0000,0000,0000,,allo stesso modo. Dialogue: 0,0:04:04.40,0:04:06.51,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono tanti vantaggi. Dialogue: 0,0:04:06.51,0:04:08.33,Default,,0000,0000,0000,,Potreste farvi questa domanda: Dialogue: 0,0:04:08.33,0:04:10.08,Default,,0000,0000,0000,,cosa succede durante quel tempo? Dialogue: 0,0:04:10.08,0:04:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Mi arricchiscono le app che uso? Dialogue: 0,0:04:13.04,0:04:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Alcune lo fanno. Dialogue: 0,0:04:14.30,0:04:16.44,Default,,0000,0000,0000,,Se chiedete alla gente mentre le usa: Dialogue: 0,0:04:16.44,0:04:17.90,Default,,0000,0000,0000,,"Come ti senti ora", Dialogue: 0,0:04:17.90,0:04:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Dirà che si sente bene\Ncon quelle app -- Dialogue: 0,0:04:20.81,0:04:24.58,Default,,0000,0000,0000,,quelle dedicate agli esercizi di relax,\Nal tempo, alla lettura Dialogue: 0,0:04:24.58,0:04:25.88,Default,,0000,0000,0000,,l'educazione e la salute. Dialogue: 0,0:04:25.88,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Dedica una media di nove minuti\Nal giorno su ognuna di queste. Dialogue: 0,0:04:29.30,0:04:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Queste app li rende molto meno felici. Dialogue: 0,0:04:31.26,0:04:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Circa metà della gente, se la fermi\Ne le chiedi: "Come ti senti?" Dialogue: 0,0:04:35.19,0:04:37.08,Default,,0000,0000,0000,,dice che non si sente bene \Na usarle. Dialogue: 0,0:04:37.86,0:04:39.38,Default,,0000,0000,0000,,È interessante che queste -- Dialogue: 0,0:04:39.38,0:04:41.18,Default,,0000,0000,0000,,appuntamenti, reti sociali, giochi, Dialogue: 0,0:04:41.18,0:04:43.64,Default,,0000,0000,0000,,intrattenimento, notizie, navigazione -- Dialogue: 0,0:04:43.64,0:04:46.53,Default,,0000,0000,0000,,la gente passa 27 minuti al giorno\Nsu ognuna di queste. Dialogue: 0,0:04:46.53,0:04:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Passiamo il triplo del tempo sulle app\Nche non ci rendono felici. Dialogue: 0,0:04:49.86,0:04:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Non sembra molto saggio. Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Uno dei motivi per cui passiamo\Ntanto tempo su queste app Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:56.24,Default,,0000,0000,0000,,che ci rendono infelici Dialogue: 0,0:04:56.24,0:04:58.10,Default,,0000,0000,0000,,è che non ci danno segnali di pausa. Dialogue: 0,0:04:58.11,0:05:00.35,Default,,0000,0000,0000,,I segnali di pausa erano ovunque\Nnel XX secolo. Dialogue: 0,0:05:00.35,0:05:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Erano in ogni cosa che facevamo. Dialogue: 0,0:05:02.20,0:05:05.72,Default,,0000,0000,0000,,Un segnale di pausa è in pratica \Nil segnale che è tempo di andare avanti, Dialogue: 0,0:05:05.72,0:05:07.80,Default,,0000,0000,0000,,di fare qualcosa di nuovo\No di diverso. Dialogue: 0,0:05:08.03,0:05:11.30,Default,,0000,0000,0000,,E -- pensate ai giornali;\Nfinite di leggerli, Dialogue: 0,0:05:11.30,0:05:14.04,Default,,0000,0000,0000,,li ripiegate, e li mettete da parte. Dialogue: 0,0:05:14.04,0:05:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Lo stesso con le riviste, i libri --\Nla fine del capitolo Dialogue: 0,0:05:17.36,0:05:19.39,Default,,0000,0000,0000,,ti invita a considerare\Nse vuoi continuare. Dialogue: 0,0:05:19.79,0:05:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Si guardava uno spettacolo in TV,\Npoi lo spettacolo finiva, Dialogue: 0,0:05:22.84,0:05:25.46,Default,,0000,0000,0000,,e poi si aspettava una settimana\Nper quello successivo. Dialogue: 0,0:05:25.46,0:05:27.03,Default,,0000,0000,0000,,C'erano segnali di pausa ovunque. Dialogue: 0,0:05:27.03,0:05:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Ma nel modo in cui usiamo i media oggi\Nnon ci sono segnali di pausa. Dialogue: 0,0:05:31.92,0:05:33.53,Default,,0000,0000,0000,,La notizie continuano a scorrere, Dialogue: 0,0:05:33.53,0:05:36.63,Default,,0000,0000,0000,,e tutto è senza fondo:\NTwitter, Facebook, Instagram, Dialogue: 0,0:05:36.63,0:05:40.38,Default,,0000,0000,0000,,e-mail, sms, notizie. Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:43.38,Default,,0000,0000,0000,,E quando controllate\Nqualsiasi tipo di altra fonte, Dialogue: 0,0:05:43.38,0:05:46.14,Default,,0000,0000,0000,,potete continuare ad andare sempre avanti. Dialogue: 0,0:05:46.14,0:05:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo ricevere un aiuto\Ndall'Europa occidentale Dialogue: 0,0:05:50.24,0:05:53.30,Default,,0000,0000,0000,,dove sembrano avere delle idee\Nmolto buone nei luoghi di lavoro. Dialogue: 0,0:05:53.30,0:05:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Ecco un esempio. \NQuesta è un'azienda di design olandese. Dialogue: 0,0:05:56.23,0:05:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Qui hanno ancorato\Nle scrivanie al soffitto. Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Ogni giorno alle 18, Dialogue: 0,0:06:00.59,0:06:02.100,Default,,0000,0000,0000,,non importa a chi stai scrivendo\Ncosa stai facendo Dialogue: 0,0:06:02.100,0:06:04.58,Default,,0000,0000,0000,,le scrivanie salgono al soffitto. Dialogue: 0,0:06:04.58,0:06:05.46,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:07.07,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:06:07.07,0:06:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Quattro giorni la settimana\Nlo spazio si trasforma in uno studio yoga, Dialogue: 0,0:06:11.34,0:06:13.48,Default,,0000,0000,0000,,un giorno la settimana\Nin una sala da ballo. Dialogue: 0,0:06:13.48,0:06:15.35,Default,,0000,0000,0000,,Dipende da voi cosa volete fare. Dialogue: 0,0:06:15.35,0:06:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Ma questo è un gran segnale di pausa, Dialogue: 0,0:06:17.13,0:06:18.83,Default,,0000,0000,0000,,perché indica che a fine giornata, Dialogue: 0,0:06:18.83,0:06:21.40,Default,,0000,0000,0000,,tutto si ferma, non si lavora più. Dialogue: 0,0:06:21.40,0:06:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Alla Daimler, l'azienda tedesca di auto,\Nhanno un'altra grande strategia. Dialogue: 0,0:06:24.87,0:06:26.26,Default,,0000,0000,0000,,quando siete in vacanza, Dialogue: 0,0:06:26.26,0:06:27.86,Default,,0000,0000,0000,,invece di dire: "È in vacanza, Dialogue: 0,0:06:27.86,0:06:29.55,Default,,0000,0000,0000,,la ricontatterà", Dialogue: 0,0:06:29.55,0:06:32.84,Default,,0000,0000,0000,,dicono: "È in vacanza, quindi\Nabbiamo cancellato la sua email. Dialogue: 0,0:06:32.84,0:06:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Questa persona non vedrà mai\Nl'email che lei ha appena mandato." Dialogue: 0,0:06:35.89,0:06:37.68,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:39.77,Default,,0000,0000,0000,,"Riprovi tra un paio di settimane Dialogue: 0,0:06:39.77,0:06:41.43,Default,,0000,0000,0000,,o contatti qualcun altro." Dialogue: 0,0:06:41.43,0:06:42.66,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:42.66,0:06:43.57,Default,,0000,0000,0000,,E quindi -- Dialogue: 0,0:06:43.57,0:06:48.54,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:06:48.54,0:06:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Potete immaginare la situazione. Dialogue: 0,0:06:50.12,0:06:52.41,Default,,0000,0000,0000,,Si va in vacanza,\Ne si è veramente in vacanza. Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Chi lavora in quest'azienda sente Dialogue: 0,0:06:54.45,0:06:56.46,Default,,0000,0000,0000,,di fare veramente una pausa dal lavoro. Dialogue: 0,0:06:57.36,0:06:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Ma certo, questo\Nnon ci dice molto Dialogue: 0,0:06:59.14,0:07:01.21,Default,,0000,0000,0000,,su cosa dovremmo fare noi\Nnelle nostre vite, Dialogue: 0,0:07:01.21,0:07:03.28,Default,,0000,0000,0000,,per questo voglio dare\Nqualche suggerimento. Dialogue: 0,0:07:03.28,0:07:07.35,Default,,0000,0000,0000,,È facile dire: "Tra le 17 e le 18,\Nnon uso il telefono." Dialogue: 0,0:07:07.35,0:07:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Il problema è che questo lasso di tempo\Ncambia in base ai giorni. Dialogue: 0,0:07:10.91,0:07:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Credo che una strategia\Nmigliore sarebbe dire: Dialogue: 0,0:07:13.18,0:07:14.75,Default,,0000,0000,0000,,faccio certe cose ogni giorno, Dialogue: 0,0:07:14.75,0:07:17.08,Default,,0000,0000,0000,,ci sono certe occasioni\Nche accadono ogni giorno, Dialogue: 0,0:07:17.08,0:07:18.46,Default,,0000,0000,0000,,come cenare. Dialogue: 0,0:07:18.46,0:07:19.72,Default,,0000,0000,0000,,A volte sarò solo, Dialogue: 0,0:07:19.72,0:07:21.26,Default,,0000,0000,0000,,a volte con altri, Dialogue: 0,0:07:21.26,0:07:22.32,Default,,0000,0000,0000,,a volte al ristorante, Dialogue: 0,0:07:22.32,0:07:23.58,Default,,0000,0000,0000,,a volte a casa, Dialogue: 0,0:07:23.58,0:07:27.50,Default,,0000,0000,0000,,ma la regola è:\Nnon userò mai il telefono a tavola. Dialogue: 0,0:07:28.12,0:07:29.62,Default,,0000,0000,0000,,È assolutamente, Dialogue: 0,0:07:29.62,0:07:31.26,Default,,0000,0000,0000,,molto più fattibile. Dialogue: 0,0:07:31.26,0:07:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Perché non sappiamo resistere\Nalle tentazioni. Dialogue: 0,0:07:33.41,0:07:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Ma al segnale di pausa\Nquando inizia la cena Dialogue: 0,0:07:35.54,0:07:36.91,Default,,0000,0000,0000,,il telefono se ne va, Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:38.58,Default,,0000,0000,0000,,si evita del tutto la tentazione. Dialogue: 0,0:07:39.25,0:07:40.61,Default,,0000,0000,0000,,All'inizio fa male. Dialogue: 0,0:07:40.61,0:07:42.64,Default,,0000,0000,0000,,Preda del FOMO,\Nla paura di essere escluso. Dialogue: 0,0:07:42.64,0:07:43.70,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:07:43.70,0:07:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Ho fatto uno sforzo. Dialogue: 0,0:07:45.08,0:07:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Ma poi succede che ci si abitua. Dialogue: 0,0:07:47.33,0:07:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Si supera l'astinenza allo stesso modo\Nche per una droga, Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:52.88,Default,,0000,0000,0000,,e accade che la vita diventa\Npiù colorata, più ricca, Dialogue: 0,0:07:52.88,0:07:54.13,Default,,0000,0000,0000,,più interessante -- Dialogue: 0,0:07:54.13,0:07:55.75,Default,,0000,0000,0000,,avete conversazioni migliori. Dialogue: 0,0:07:55.75,0:07:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Siete realmente\Ncon chi è lì con voi. Dialogue: 0,0:07:58.88,0:08:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Credo sia una fantastica strategia, Dialogue: 0,0:08:00.56,0:08:03.04,Default,,0000,0000,0000,,e si sa che funziona,\Nperché quando la gente lo fa -- Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:05.16,Default,,0000,0000,0000,,e ho trovato tanta gente\Nche ci ha provato -- Dialogue: 0,0:08:05.16,0:08:06.53,Default,,0000,0000,0000,,si diffonde. Dialogue: 0,0:08:06.53,0:08:07.75,Default,,0000,0000,0000,,Ci si sente così bene, Dialogue: 0,0:08:07.75,0:08:10.96,Default,,0000,0000,0000,,che iniziano a farlo\Nper le prima ora del mattino. Dialogue: 0,0:08:10.96,0:08:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Incominciano a mettere il telefono \Nin modalità aereo nel fine settimana. Dialogue: 0,0:08:14.40,0:08:18.38,Default,,0000,0000,0000,,In questo modo si usa come macchina\Nfotografica e non come telefono. Dialogue: 0,0:08:18.38,0:08:20.02,Default,,0000,0000,0000,,È un'idea veramente potente Dialogue: 0,0:08:20.02,0:08:23.06,Default,,0000,0000,0000,,e sappiamo che la gente\Nsente di vivere meglio quando lo fa. Dialogue: 0,0:08:23.56,0:08:25.45,Default,,0000,0000,0000,,Cosa abbiamo imparato? Dialogue: 0,0:08:25.45,0:08:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Gli schermi sono favolosi;\Nl'ho già detto Dialogue: 0,0:08:27.54,0:08:28.94,Default,,0000,0000,0000,,e penso sia vero. Dialogue: 0,0:08:28.94,0:08:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Ma il modo in cui li usiamo è come\Nguidare giù per una lunga strada dritta, Dialogue: 0,0:08:33.30,0:08:36.95,Default,,0000,0000,0000,,schiacciando l'acceleratore a tavoletta, Dialogue: 0,0:08:36.95,0:08:39.10,Default,,0000,0000,0000,,è difficile raggiungere\Nil pedale del freno. Dialogue: 0,0:08:39.10,0:08:41.06,Default,,0000,0000,0000,,Avete una scelta. Dialogue: 0,0:08:41.68,0:08:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Potete passare accanto, diciamo,\Na un bell'oceano Dialogue: 0,0:08:45.77,0:08:48.41,Default,,0000,0000,0000,,e fare foto dal finestrino --\Nè la cosa più semplice -- Dialogue: 0,0:08:48.41,0:08:52.55,Default,,0000,0000,0000,,o potete deviare,\Naccostare l'auto al ciglio della strada, Dialogue: 0,0:08:52.55,0:08:53.73,Default,,0000,0000,0000,,schiacciare quel freno, Dialogue: 0,0:08:53.73,0:08:54.78,Default,,0000,0000,0000,,scendere, Dialogue: 0,0:08:54.78,0:08:56.53,Default,,0000,0000,0000,,togliere scarpe e calze, Dialogue: 0,0:08:56.53,0:08:58.90,Default,,0000,0000,0000,,e fare alcuni passi sulla spiaggia, Dialogue: 0,0:08:58.90,0:09:00.98,Default,,0000,0000,0000,,sentire la sabbia sotto i piedi, Dialogue: 0,0:09:00.98,0:09:02.90,Default,,0000,0000,0000,,camminare verso l'oceano, Dialogue: 0,0:09:02.90,0:09:05.19,Default,,0000,0000,0000,,lasciare che l'acqua vi bagni le caviglie. Dialogue: 0,0:09:05.19,0:09:07.99,Default,,0000,0000,0000,,La vostra vita sarà\Npiù ricca e più piena Dialogue: 0,0:09:07.99,0:09:09.93,Default,,0000,0000,0000,,perché respirerete in quell'esperienza, Dialogue: 0,0:09:09.93,0:09:12.74,Default,,0000,0000,0000,,e perché avrete lasciato\Nil cellulare in auto. Dialogue: 0,0:09:12.74,0:09:14.09,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:09:14.09,0:09:15.82,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)