WEBVTT 00:00:01.757 --> 00:00:03.626 (Дзвін) 00:00:06.792 --> 00:00:12.088 (Дзвін) 00:00:33.302 --> 00:00:36.492 Що найсладніше практикувати для Тая? (Тхі Нтах Тханя) 00:00:39.498 --> 00:00:44.788 Не дозволяти собі бути охопленим відчаєм. 00:00:45.440 --> 00:00:47.773 Це наскладніше 00:00:48.430 --> 00:00:51.232 Тому що, коли ти охоплений відчаєм 00:00:51.419 --> 00:00:54.520 Це найгірша річ, яка може статись з тобою 00:00:56.635 --> 00:01:00.031 Я пригадую, коли була війна 00:01:01.707 --> 00:01:07.301 Ми не бачили світла 00:01:09.602 --> 00:01:12.161 вкінці тунелю. 00:01:12.398 --> 00:01:16.600 Здавалось, що війна буде тривати вічно 00:01:17.952 --> 00:01:22.106 Юні люди прийшли і запитали: 00:01:22.421 --> 00:01:24.187 ‘Дорогий Тай, 00:01:24.407 --> 00:01:27.661 Чи ти думаєш, що війна скоро закінчиться?’ 00:01:30.680 --> 00:01:33.574 І було дуже складно відповісти, 00:01:33.854 --> 00:01:38.326 Бо ти не бачиш світла вкніці тунелю 00:01:38.980 --> 00:01:41.472 Але якщо ти скажеш: “я не знаю” 00:01:41.789 --> 00:01:50.796 Тоді ти живиш зерно відчаю в них 00:01:55.105 --> 00:02:00.064 І Тай вдихнув і видихнув кілька разів 00:02:00.564 --> 00:02:02.524 І ось що він сказав: 00:02:02.787 --> 00:02:04.425 ‘Дорогі друзі, 00:02:04.641 --> 00:02:08.041 Будда казав, що всі речі непостійні. 00:02:08.221 --> 00:02:11.770 Війна також повинна бути непостійною, 00:02:12.144 --> 00:02:14.486 вона колись закінчиться. 00:02:14.674 --> 00:02:17.987 Давайте працювати заради миру‘. 00:02:19.242 --> 00:02:21.365 Під час війни, 00:02:21.586 --> 00:02:26.756 ми, молоді монахині та монахи, і миряни 00:02:27.128 --> 00:02:31.290 організували Школу молоді для соціального служіння 00:02:32.155 --> 00:02:36.626 як Корпус миру, створений Джоном Ф. Кеннеді. 00:02:37.547 --> 00:02:41.286 Ми їздили в зону бойових дій, допомагали пораненим. 00:02:43.742 --> 00:02:48.735 Ми допомогли створити центри для біженців, 00:02:49.047 --> 00:02:54.293 ми дали їм шанс повернутися до нормального життя. 00:02:56.173 --> 00:03:00.897 Ми відбудували села, які були розбомблені. 00:03:03.836 --> 00:03:06.748 Було село під назвою Тра Лок 00:03:06.894 --> 00:03:10.911 неподалік від демілітаризованої зони 00:03:11.624 --> 00:03:14.269 розмежовувало Північ і Південь. 00:03:15.275 --> 00:03:20.236 Село Тра Лок було розбомблено, повністю зруйноване. 00:03:21.168 --> 00:03:23.561 Наші молоді соціальні працівники, 00:03:23.763 --> 00:03:27.145 включаючи монахів і монахинь і практикуючих мирян, 00:03:27.314 --> 00:03:30.837 вони відбудували село. 00:03:32.360 --> 00:03:35.332 Але його знову розбомбили і знову зруйнували. 00:03:37.399 --> 00:03:40.835 І наші соціальні працівники зв’язались з нами 00:03:41.606 --> 00:03:45.593 і запитали, чи варто їм відбудовувати його 00:03:46.120 --> 00:03:48.767 Ми сказали: «Відбудовуйте». 00:03:49.119 --> 00:03:51.143 І ми відбудували його. 00:03:51.329 --> 00:03:53.600 І його знову розбомбили. 00:03:55.515 --> 00:03:57.263 Чотири рази. 00:03:58.497 --> 00:04:00.392 Якби ми здалися, 00:04:01.628 --> 00:04:04.744 це створило б відчуття відчаю. 00:04:04.939 --> 00:04:11.298 Тому ми продовжували відбудовувати його знову і знову. 00:04:11.743 --> 00:04:15.507 Тож найважче не втрачати надію, 00:04:16.323 --> 00:04:19.017 не здаватися, не впадати у відчай. 00:04:19.199 --> 00:04:21.572 Це найважче. 00:04:21.792 --> 00:04:25.600 Ми так пережили дві війни. 00:04:28.500 --> 00:04:33.430 Ми бачили, як приходили французькі солдати,вбивали і їх убивали. 00:04:34.681 --> 00:04:38.468 як молоді американці приходили, вбивали і були убиті. 00:04:38.651 --> 00:04:44.037 50 000 молодих американців були вбиті у В'єтнамі. 00:04:44.819 --> 00:04:50.942 Сотні тисяч із них були поранені 00:04:52.544 --> 00:04:56.911 і багатьма довелося звертатись до психотерапевтів за допомогою 00:04:57.183 --> 00:05:01.655 У ситуації надзвичайного страждання, як ця 00:05:01.932 --> 00:05:05.756 якщо ми не практикуємо, то ми не можемо вижити. 00:05:07.281 --> 00:05:09.759 Ми практикуємо в такий спосіб 00:05:09.967 --> 00:05:17.114 що ми можемо зберегти нашу надію та наше співчуття. 00:05:25.061 --> 00:05:31.341 Коли журналісти ставили нам запитання про це, 00:05:31.830 --> 00:05:36.621 про те, як ми ставимося до молодих американців, які приїхали 00:05:40.110 --> 00:05:43.986 І вбивали і помирали у В'єтнамі, 00:05:44.497 --> 00:05:48.227 ми казали: «Вони жертви, ми їх не ненавидимо». 00:05:49.342 --> 00:05:54.453 Вони є жертвами політики, яка не розумна. 00:05:56.520 --> 00:05:59.709 Політика, яка ґрунтується на страху. 00:06:03.520 --> 00:06:11.320 Страх перед захопленням комуністами всієї Південно-Східної Азії. 00:06:16.373 --> 00:06:18.055 Вони є жертвами. 00:06:18.232 --> 00:06:20.560 Вони довелось прийти сюди, щоб убивати і помирати». 00:06:21.184 --> 00:06:24.121 Розумієш, тому не сердишся на них. 00:06:27.428 --> 00:06:34.561 У 1966 році Тая запросили приїхати до Америки. 00:06:36.800 --> 00:06:45.575 У нього була нагода поговорити з американським народом про війну. 00:06:47.851 --> 00:06:53.033 Там був дуже розлючений молодий американець 00:06:53.592 --> 00:06:58.025 який підвівся і сказав Таю: 00:06:59.641 --> 00:07:01.640 «Тебе не повинно бути тут. 00:07:01.871 --> 00:07:08.175 Тобі слід повернутися і боротися з американським імперіалізмом у В'єтнамі. 00:07:09.440 --> 00:07:12.814 Ти повинен вбивати там американських солдатів». 00:07:13.840 --> 00:07:15.936 Тай відповів: 00:07:16.221 --> 00:07:19.600 «Я думав, що корінь війни тут. 00:07:19.808 --> 00:07:22.148 Воно не у В'єтнамі. 00:07:22.633 --> 00:07:26.013 Молоді американці, які приїхали до В'єтнаму 00:07:26.215 --> 00:07:28.543 вони всього лише жертви. 00:07:28.793 --> 00:07:31.374 Мені довелося приїхати й розповісти американцям 00:07:32.246 --> 00:07:35.848 що ця війна анітрохи не допомагає В’єтнаму». 00:07:37.033 --> 00:07:41.834 Тому без такого розуміння і співчуття, 00:07:43.576 --> 00:07:48.292 ви втратите себе в гніві та ненависті. 00:07:48.607 --> 00:07:51.256 І ви не можете говорити такі речі 00:07:51.400 --> 00:07:53.776 і допомогти американцям зрозуміти 00:07:53.942 --> 00:07:58.868 і змінити політику. 00:08:06.099 --> 00:08:12.903 В Америці існував рух за мир, який виступав проти війни у В’єтнамі. 00:08:21.678 --> 00:08:25.414 Оскільки люди вимагали миру і не отримали 00:08:25.600 --> 00:08:27.991 вони дуже розлютилися. 00:08:28.506 --> 00:08:31.573 Тож у русі за мир було багато гніву. 00:08:33.951 --> 00:08:36.991 І коли Тай їздив по Америці та спілкувався з цими групами, 00:08:37.151 --> 00:08:40.473 Тай сказав: «Якщо у вас багато гніву 00:08:40.634 --> 00:08:42.425 ви не можете торкнутися миру. 00:08:42.588 --> 00:08:45.175 Ви повинні бути мирними, перш ніж ви зможете досягти миру. 00:08:48.232 --> 00:08:51.236 Дуже важливо розуміти. 00:08:51.448 --> 00:08:55.491 Ви повинні знати, як написати лист любові 00:08:56.456 --> 00:08:59.135 вашому президенту, вашому Конгресу, 00:09:00.022 --> 00:09:03.560 і сказати, що ви не підтримуєте війну. 00:09:03.770 --> 00:09:07.529 Якщо ти напишеш сильного, гнівного листа, 00:09:07.860 --> 00:09:09.880 вони не прочитають його». 00:09:09.979 --> 00:09:13.360 Тай умів говорити так 00:09:13.615 --> 00:09:18.244 і допомогти якось закінчити війну. 00:09:23.440 --> 00:09:25.294 Розуміти страждання - 00:09:27.813 --> 00:09:31.784 допомагає співчуттю народитися в тобі. 00:09:34.198 --> 00:09:38.194 Ти будеш вільний від розпачу, від злості, 00:09:38.324 --> 00:09:40.713 і ти можеш допомогти справі миру. 00:09:42.406 --> 00:09:44.204 (Звук дзвону) 00:09:47.493 --> 00:09:53.685 (Звук дзвону) Субтитри Амара, переклад Колесник Х