0:00:00.778,0:00:03.021 Rak pogađa sve nas, 0:00:03.045,0:00:06.412 naročito njegove vrste[br]koje se vraćaju iznova i iznova, 0:00:06.436,0:00:09.432 one koje su izuzetno invazivne[br]i otporne na lekove, 0:00:09.456,0:00:11.835 koje se opiru medicinskom lečenju, 0:00:11.859,0:00:14.375 čak i kada ih napadamo najboljim lekovima. 0:00:15.167,0:00:18.167 Inženjering na molekularnom nivou, 0:00:18.191,0:00:20.839 rad na najmanjem mogućem nivou 0:00:20.863,0:00:23.386 može pružiti uzbudljive nove načine 0:00:23.410,0:00:26.338 za borbu usmerenu[br]protiv najagresivnijih oblika raka. 0:00:27.260,0:00:29.737 Rak je vrlo snalažljiva bolest. 0:00:30.346,0:00:33.563 Postoje neki oblici raka[br]za koje smo, srećom, 0:00:33.573,0:00:36.682 relativno dobro naučili[br]kako da se postaramo 0:00:36.706,0:00:40.098 poznatim i potvrđenim lekovima[br]i operacijama. 0:00:40.627,0:00:42.604 Međutim, postoje neke vrste raka 0:00:42.628,0:00:44.860 koje ne reaguju na te pristupe 0:00:44.884,0:00:47.512 i tumor preživi ili se vrati, 0:00:47.536,0:00:49.665 čak i nakon snažnog napada lekovima. 0:00:50.053,0:00:54.047 Možemo da zamislimo[br]te vrlo agresivne oblike raka 0:00:54.071,0:00:56.937 kao superzlikovce u stripovima. 0:00:57.455,0:01:00.160 Pametni su, prilagodljivi 0:01:00.184,0:01:02.993 i vrlo uspešni u preživljavanju. 0:01:03.744,0:01:06.466 Takođe, kao i kod većine superzlikovaca[br]u poslednje vreme, 0:01:06.996,0:01:10.906 njihove supermoći proističu[br]iz genetske mutacije. 0:01:12.740,0:01:15.682 Geni koji su izmenjeni[br]unutar ćelija tumora 0:01:15.706,0:01:20.973 mogu da osposobe i pronađu ključ[br]za nove nezamislive vidove preživljavanja, 0:01:20.997,0:01:23.472 omogućavajući ćelijama raka da prežive 0:01:23.496,0:01:25.861 čak i naša najbolja lečenja hemoterapijom. 0:01:26.789,0:01:31.296 Jedan od primera je trik[br]u kome gen omogućava da ćelija, 0:01:31.320,0:01:33.804 čak i dok se lek približava ćeliji, 0:01:34.390,0:01:37.039 istisne lek, 0:01:37.850,0:01:40.023 pre nego što on može ostvariti dejstvo. 0:01:40.047,0:01:43.733 Zamislite, ćelija efikasno odbacuje lek. 0:01:44.393,0:01:47.323 Ovo je samo jedan primer[br]od mnogo genetskih trikova 0:01:47.347,0:01:49.947 u vreći našeg superzlikovca, raka. 0:01:49.971,0:01:52.131 Sve to je zahvaljujući mutantskim genima. 0:01:52.717,0:01:57.438 Dakle, imamo superzlikovca[br]sa neverovatnim supermoćima. 0:01:57.462,0:02:00.584 Potreban nam je nov i snažan način napada. 0:02:01.704,0:02:04.788 Zapravo, možemo isključiti gen. 0:02:05.328,0:02:08.669 Ključ je grupa molekula[br]poznata kao siRNK. 0:02:09.143,0:02:12.746 Ona predstavlja[br]kratke nizove genetskog koda 0:02:13.253,0:02:16.334 koji dovode do toga[br]da ćelija blokira određeni gen. 0:02:16.982,0:02:20.557 Svaki siRNK molekul[br]može da isključi određeni gen 0:02:20.581,0:02:22.151 unutar ćelije. 0:02:23.292,0:02:25.313 Mnogo godina od njenog otkrića, 0:02:25.337,0:02:27.287 naučnici su bili veoma uzbuđeni 0:02:27.311,0:02:30.668 zbog načina na koje možemo primeniti[br]te blokatore gena u medicini. 0:02:31.216,0:02:32.934 Međutim, postoji problem. 0:02:32.958,0:02:35.418 Molekul siRNK dobro funkcioniše[br]unutar ćelije, 0:02:35.854,0:02:38.848 ali kada je izložen enzimima 0:02:38.872,0:02:41.372 koji se nalaze u našem krvotoku[br]ili našim tkivima, 0:02:41.396,0:02:43.251 razgrađuje se za nekoliko sekundi. 0:02:43.769,0:02:48.085 Mora da se upakuje i zaštiti[br]tokom svog putovanja kroz telo, 0:02:48.109,0:02:51.179 na svom putu ka krajnjoj meti[br]unutar ćelije raka. 0:02:51.740,0:02:54.057 Dakle, evo naše strategije. 0:02:54.468,0:02:57.975 Najpre ćeliji raka[br]damo dozu siRNK-a, blokatora gena, 0:02:57.975,0:02:59.851 i zaustavimo te gene za preživljavanje, 0:02:59.851,0:03:02.003 a zatim je dotučemo hemoterapijom. 0:03:02.411,0:03:04.179 Kako da to sprovedemo? 0:03:04.764,0:03:06.544 Pomoću molekularnog inženjeringa, 0:03:07.705,0:03:10.893 možemo konstruisati superoružje 0:03:11.648,0:03:13.899 koje može da putuje kroz krvotok. 0:03:13.923,0:03:16.919 Mora da bude dovoljno malo[br]da prođe kroz krvotok, 0:03:16.943,0:03:19.814 dovoljno malo da prodre u tkivo tumora 0:03:20.368,0:03:24.513 i mora da bude dovoljno malo[br]da ga ćelija raka može preuzeti u sebe. 0:03:25.049,0:03:26.651 Da bi dobro obavila zadatak, 0:03:26.675,0:03:31.480 mora otprilike biti veličine[br]stotog dela ljudske dlake. 0:03:32.224,0:03:35.605 Hajde da bliže pogledamo[br]kako možemo da sačinimo ovu nanočesticu. 0:03:37.146,0:03:39.543 Prvo, započnimo jezgrom nanočestice. 0:03:39.567,0:03:43.367 To je malena kapsula[br]koja sadrži lek hemoterapije. 0:03:44.089,0:03:47.566 To je otrov koji će okončati[br]život ćelije tumora. 0:03:48.152,0:03:51.937 Oko tog jezgra obmotaćemo vrlo tanak, 0:03:51.961,0:03:54.794 nekoliko nanometara tanak prekrivač[br]molekula siRNK. 0:03:54.818,0:03:56.452 To je naš blokator gena. 0:03:57.093,0:04:00.682 Zato što je siRNK[br]jako negativno naelektrisan, 0:04:00.706,0:04:02.263 možemo ga zaštititi 0:04:02.287,0:04:07.012 finim zaštitnim slojem[br]pozitivno naelektrisanog polimera. 0:04:07.503,0:04:10.760 Dva suprotno naelektrisana molekula[br]se priljube zajedno 0:04:10.784,0:04:12.220 pomoću privlačenja naboja, 0:04:12.244,0:04:14.378 a to nam obezbeđuje zaštitni sloj 0:04:14.402,0:04:17.453 koji sprečava da se siRNK[br]razgradi u krvotoku. 0:04:18.106,0:04:19.406 Skoro da smo završili. 0:04:19.430,0:04:20.890 (Smeh) 0:04:20.914,0:04:24.992 Ipak, postoji još jedna velika prepreka[br]o kojoj moramo da mislimo. 0:04:25.016,0:04:27.408 Zapravo, to je možda[br]najveća prepreka od svih. 0:04:27.432,0:04:29.406 Kako da primenimo ovo superoružje? 0:04:29.430,0:04:31.984 Mislim, svako dobro oružje[br]mora da ima metu, 0:04:32.008,0:04:36.073 moramo da naciljamo to superoružje[br]ka ćelijama superzlikovca 0:04:36.097,0:04:38.047 koje se nalaze u tumoru. 0:04:38.071,0:04:41.344 Međutim, naše telo ima[br]prirodni imuni sistem za obranu, 0:04:41.916,0:04:43.867 ćelije koje postoje u krvotoku 0:04:43.891,0:04:46.236 i prepoznaju šta tu ne pripada, 0:04:46.260,0:04:48.559 tako da to mogu da unište ili uklone. 0:04:48.583,0:04:53.019 Pogodite šta? Naša nanočestica[br]se smatra stranim telom. 0:04:53.718,0:04:57.817 Moramo da prokrijumčarimo nanočesticu[br]pored sistema odbrane tumora. 0:04:57.841,0:05:04.095 Moramo da je dovedemo krišom[br]od ovog mehanizma uklanjanja stranih tela 0:05:04.119,0:05:05.539 tako što ćemo je maskirati. 0:05:05.563,0:05:09.908 Zato dodajemo još jedan sloj[br]negativnog naboja 0:05:09.932,0:05:11.256 oko te nanočestice, 0:05:11.280,0:05:12.718 što ima dve svrhe. 0:05:13.140,0:05:17.108 Prvo, taj spoljašnji sloj[br]je jedan od prirodno naelektrisanih, 0:05:17.132,0:05:20.845 visoko hidriranih polisaharida[br]koji postoje u našem telu. 0:05:21.456,0:05:26.289 On stvara oblak molekula vode[br]oko nanočestice, 0:05:26.313,0:05:29.384 što nam daje efekat nevidljivog zastora. 0:05:30.257,0:05:32.974 Nevidljivi zastor omogućava nanočestici 0:05:32.998,0:05:34.604 da putuje kroz krvotok 0:05:34.628,0:05:37.393 dovoljno dugo i daleko[br]da stigne do tumora, 0:05:37.417,0:05:39.556 a da je telo ne ukloni. 0:05:40.121,0:05:44.513 Drugo, ovaj sloj sadrži molekule 0:05:44.537,0:05:47.736 koji se posebno vezuju za ćeliju tumora. 0:05:48.190,0:05:52.710 Kada se jednom vežu, ćelija raka[br]preuzima nanočesticu 0:05:52.734,0:05:57.108 i sada imamo nanočesticu[br]unutar ćelije raka 0:05:57.132,0:05:58.805 i spremnu da se aktivira. 0:05:59.304,0:06:01.541 To! I ja se isto tako osećam. Hajdemo! 0:06:01.565,0:06:03.967 (Aplauz) 0:06:08.057,0:06:11.283 Molekul siRNK nastupa prvi. 0:06:12.287,0:06:13.913 Deluje satima, 0:06:13.937,0:06:18.505 dajući dovoljno vremena da se zaustave[br]i blokiraju ti geni za preživljavanje. 0:06:19.398,0:06:23.336 Sada smo onesposobili[br]te genetske supermoći. 0:06:23.725,0:06:26.954 Ono što ostaje je ćelija raka[br]bez naročitih odbrana. 0:06:26.978,0:06:29.880 Tada hemoterapijski lek izlazi iz jezgra 0:06:29.904,0:06:33.488 i uništava ćeliju tumora[br]čisto i efikasno. 0:06:34.228,0:06:36.565 Sa dovoljno blokatora gena, 0:06:36.589,0:06:39.799 možemo se pobrinuti[br]za mnogo različitih vrsta mutacija, 0:06:39.823,0:06:42.184 što bi dalo šansu da oteramo tumore, 0:06:42.208,0:06:44.399 bez ostavljanja negativaca. 0:06:44.811,0:06:47.527 Pa, kako naša strategija funkcioniše? 0:06:49.493,0:06:53.504 Testirali smo na životinjama[br]ove nanočestice 0:06:53.528,0:06:57.111 koristeći izrazito agresivnu vrstu[br]trostruko negativnog raka dojke. 0:06:57.135,0:06:59.690 Trostruko negativni rak dojke[br]pokazuje gen 0:06:59.714,0:07:03.189 koji izbacuje lek protiv raka[br]čim se on unese. 0:07:03.742,0:07:07.837 Obično je doksorubicin -[br]zvaćemo ga doks - 0:07:07.847,0:07:11.746 lek protiv raka koji čini[br]prvu liniju lečenja kod raka dojke. 0:07:12.178,0:07:17.948 Dakle, prvo smo lečili životinje[br]jezgrom doksa, samo doksom. 0:07:18.661,0:07:20.868 Tempo rasta tumora je usporio, 0:07:20.892,0:07:22.332 ali i dalje su brzo rasli, 0:07:22.356,0:07:24.684 udvostručivši se[br]tokom perioda od dve nedelje. 0:07:25.297,0:07:28.395 Zatim smo probali[br]naše kombinovano superoružje. 0:07:29.415,0:07:33.827 Čestica nanosloja sa siRNK-om[br]naspram pumpe za hemoterapiju, 0:07:33.851,0:07:36.846 a pored toga imamo i doks u jezgru. 0:07:36.870,0:07:41.185 Pogledajte, otkrili smo[br]ne samo da su tumori prestali da rastu, 0:07:41.209,0:07:43.725 već su se zapravo smanjili 0:07:43.749,0:07:46.164 i bili uklonjeni u nekim slučajevima. 0:07:46.188,0:07:49.444 Tumori su se zaista povlačili. 0:07:49.859,0:07:52.541 (Aplauz) 0:07:57.630,0:08:01.628 Sjajna stvar u vezi sa ovim pristupom[br]jeste to da može biti personalizovan. 0:08:01.652,0:08:04.488 Možemo dodati[br]više različitih slojeva siRNK-a 0:08:04.512,0:08:08.070 da bismo se usmerili na različite mutacije[br]i mehanizme odbrane tumora. 0:08:08.094,0:08:11.379 Možemo staviti i različite lekove[br]u središte nanočestice. 0:08:11.946,0:08:15.153 Kako doktori budu saznavali[br]kako da testiraju pacijente 0:08:15.177,0:08:18.951 i shvatali određene[br]genetske tipove tumora, 0:08:18.975,0:08:20.525 mogu nam pomoći da odredimo 0:08:20.555,0:08:22.741 kojim pacijentima[br]može koristiti ova strategija 0:08:22.741,0:08:25.019 i koje blokatore gena možemo da koristimo. 0:08:26.410,0:08:29.313 Rak jajnika me posebno dira u žicu. 0:08:29.337,0:08:31.310 To je vrlo agresivan rak, 0:08:31.334,0:08:34.219 delom zato što se otkriva[br]u vrlo kasnim fazama, 0:08:34.243,0:08:35.690 kada je dosta napredovao 0:08:35.714,0:08:37.990 i postoji veliki broj genetskih mutacija. 0:08:38.566,0:08:41.555 Nakon prve ture hemoterapije, 0:08:41.579,0:08:45.969 rak se vraća kod 75 odsto pacijenata 0:08:46.333,0:08:49.159 i obično se vraća u obliku[br]koji je otporan na lekove. 0:08:50.215,0:08:51.909 Rak jajnika visokog stepena 0:08:51.933,0:08:54.100 je jedan od najvećih superzlikovaca. 0:08:54.124,0:08:56.036 Sada usmeravamo naše superoružje 0:08:56.060,0:08:57.376 ka njegovom porazu. 0:08:59.375,0:09:00.637 Kao istraživač, 0:09:00.661,0:09:03.516 obično nemam priliku[br]da radim sa pacijentima. 0:09:04.134,0:09:06.581 Ipak, nedavno sam upoznala majku 0:09:06.605,0:09:11.502 koja je preživela rak jajnika,[br]Mimi, kao i njenu ćerku Pejdž. 0:09:12.257,0:09:16.361 Duboko me je inspirisao optimizam i snaga 0:09:16.385,0:09:18.478 koje su ispoljile majka i ćerka, 0:09:19.495,0:09:22.187 kao i njihova priča hrabrosti i podrške. 0:09:23.119,0:09:26.522 Na tom događaju smo govorili[br]o različitim tehnologijama 0:09:26.546,0:09:27.925 usmerenim protiv raka. 0:09:28.355,0:09:29.664 Mimi je bila u suzama 0:09:29.688,0:09:32.515 dok je objašnjavala kako joj saznanje[br]o ovim nastojanjima 0:09:32.539,0:09:34.749 daje nadu za buduće generacije, 0:09:34.773,0:09:36.658 uključujući njenu ćerku. 0:09:37.339,0:09:38.863 To me je zaista dirnulo. 0:09:39.524,0:09:42.703 Ne radi se samo o izgradnji[br]veoma elegantne nauke. 0:09:43.140,0:09:45.239 Radi se o menjanju života ljudi. 0:09:46.330,0:09:49.541 Radi se o razumevanju moći inženjeringa 0:09:49.565,0:09:51.446 na molekularnom nivou. 0:09:51.470,0:09:55.553 Znam da će, dok studenti poput Pejdž[br]budu napredovali u svojim karijerama, 0:09:55.577,0:09:57.517 otvoriti nove mogućnosti za bavljenje 0:09:57.537,0:10:00.431 nekim od velikih svetskih problema[br]u oblasti zdravlja, 0:10:00.455,0:10:05.454 uključujući rak jajnika,[br]neurološka oboljenja, infektivne bolesti, 0:10:06.104,0:10:10.045 baš kao što je hemijski inženjering[br]našao način da meni otvori vrata 0:10:10.437,0:10:13.071 i pružio način inženjeringa 0:10:13.095,0:10:16.627 na najsitnijem, molekularnom nivou, 0:10:16.651,0:10:19.214 da bi doneo isceljenje na ljudskom nivou. 0:10:19.797,0:10:20.955 Hvala. 0:10:20.979,0:10:23.299 (Aplauz)