WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:01:02.161 (nazik müzik, su sesleri, el silme sesleri) 00:01:09.616 --> 00:01:11.370 -İyi akşamlar, Majesteleri. 00:01:12.198 --> 00:01:16.936 -Balo nasıldı? Dük de orada mıydı? NOTE Paragraph 00:01:19.922 --> 00:01:23.643 -Evet, tabii ki. Yatmadan önce saçınızı açacağım 00:01:25.397 --> 00:01:32.562 -Mücevherlerinizi çıkarırsam belki biraz daha hafiflersiniz. 00:01:34.436 --> 00:01:40.032 -O zaman küpelerinizden başlayacağım, lütfen hareket etmeyin. 00:01:51.750 --> 00:01:53.363 -Şimdi öbür küpeyi. 00:02:04.945 --> 00:02:07.080 -Şimdi de broşunuzu. 00:02:22.875 --> 00:02:24.560 -Ve de kolyenizi. 00:02:38.535 --> 00:02:41.794 -İşte oldu. Bunları yerlerine koyayım. 00:03:05.985 --> 00:03:14.203 -Burası oldukça dağınıkmış. Sizin için toparlamamı ister misiniz, Majesteleri. 00:06:03.006 --> 00:06:04.753 -Bitti. 00:06:05.761 --> 00:06:15.183 -Şimdi saçınızla ilgilenelim. Bu güzel süsleri nazikçe çıkararak başlıyorum. 00:06:17.849 --> 00:06:19.676 -O yüzden lütfen, hareket etmeyin. 00:06:41.611 --> 00:06:47.638 -Balo'da başka kimleri gördüğünüzü sorabilir miyim Majesteleri? 00:06:50.336 --> 00:06:53.836 -Ah, yeğeniniz. Ne kadar hoş! 00:06:56.210 --> 00:06:59.864 -Evet, yeğeninizi yaz festivalinde bir kere görmüştüm. 00:07:01.740 --> 00:07:04.259 -Gerçekten çok güzel bir genç kadın. 00:07:06.584 --> 00:07:11.199 -Biliyor muydunuz, duyduğuma göre, 00:07:12.276 --> 00:07:20.514 -yeğeniniz Kont'un oğluyla evlenecekmiş. Tabii ki, çok yakışıklı bir adam. 00:07:21.816 --> 00:07:25.117 -Ancak merak ediyorum, bu yeterli olacak mı? 00:08:52.263 --> 00:08:56.270 -Tamam. Şimdi tel tokaları çıkarayım. 00:09:15.725 --> 00:09:18.977 -Evet, ve bu taraftakileri de... 00:09:27.520 --> 00:09:31.842 -Ve, evet... buradakileri de... 00:09:50.083 --> 00:09:53.648 -Bu taraftakiler de, evet... 00:09:58.689 --> 00:10:07.214 -Ve, burası da var... 00:10:18.727 --> 00:10:23.713 -Tamamdır, şimdi de arkadakiler. 00:11:15.592 --> 00:11:17.417 -Son bir tane burada da var. 00:11:55.761 --> 00:11:57.172 -Tamamdır. 00:12:37.776 --> 00:12:48.255 -Tokalar saçınızı biraz karıştırmış. Belki taramadan önce düzeltebilirim. 00:12:57.002 --> 00:13:01.028 -Canınız acırsa söyleyin, olur mu? 00:15:31.252 --> 00:15:33.109 -Evet, çok daha iyi oldu. 00:15:38.986 --> 00:15:41.050 -Tarağı alayım. 00:17:02.654 --> 00:17:10.200 -Saçınız... çok güzel. Keşke benimki de böyle olsaydı. 00:17:37.638 --> 00:17:42.971 -İşte. Şuan daha rahat hissediyorsunuzdur. 00:17:45.406 --> 00:18:01.448 -Kusuruma bakmayın, ama, saç deriniz biraz kuru görünüyor. Çok kötü durumda değil fakat yakından incelesem iyi olacak. 00:18:02.948 --> 00:18:11.645 -Eczacıdan çok iyi bir yağ almıştım. Mahzuru yoksa sizde biraz kullanabilirim. 00:18:13.396 --> 00:18:16.413 -Söz veriyorum farkı hissedeceksiniz. 00:19:05.678 --> 00:19:07.889 -Evet, gerçekten biraz kuru. 00:19:13.353 --> 00:19:16.511 -Özellikle de tepe kısmında. 00:20:36.345 --> 00:20:39.903 -Pekala, birkaç damla yeterli olacaktır. 00:21:11.325 --> 00:21:13.041 -İşte. 00:24:19.515 --> 00:24:21.940 -Şimdi saçınızı biraz daha tarayayım. 00:25:58.688 --> 00:26:00.372 -Harika görünüyor. 00:26:04.208 --> 00:26:17.198 -Bu akşam biraz parfüm sıkmak ister misiniz? Sevgiliniz yeni birkaç koku hediye getirdi, ve söylemeliyim ki, harika kokuyorlar. 00:26:19.634 --> 00:26:22.053 -Bir bakmak ister misiniz? 00:26:46.164 --> 00:27:00.130 -Birincisi, gül ve lavanta karışımına eklenmiş hafif bir yasemin kokusu. Oldukça kadınsı ve rahatlatıcı. 00:27:05.673 --> 00:27:15.823 -İkincisi azıcık baharatlı, biraz tarçın ve bergamotlu. Biraz egzotik ama sizi rüyalarınıza seyahat ettirecek bir koku. 00:27:17.685 --> 00:27:26.521 -Ve bu da çok sakinleştirici bir koku. İçinde portakal çiçeği, sandal ağacı ve vadi zambağı var. 00:27:27.200 --> 00:27:31.082 -Şehvetli olmasına rağmen yine de oldukça rahatlatıcı. 00:27:32.454 --> 00:27:37.866 -Hangisini istersiniz, Majesteleri? Üçüncüyü mü? Pekala. 00:27:47.451 --> 00:27:53.034 -Sürmeme izin verin, önce bileklerinize. 00:27:58.729 --> 00:28:00.060 -Diğer bileğinize de... 00:28:10.697 --> 00:28:12.582 -Boynunuza... 00:28:21.162 --> 00:28:22.705 -Diğer tarafa da... 00:28:32.579 --> 00:28:36.946 -Son olarak, birkaç damla da kulaklarınızın arkasına. 00:28:46.666 --> 00:28:47.898 -Bu kısma da... 00:28:50.779 --> 00:28:55.064 -Ve diğer tarafa da... 00:29:40.992 --> 00:29:43.409 -Şimdi yatmaya hazırsınız. 00:29:47.315 --> 00:29:51.575 -Gitmeden mumları söndürmemi ister misiniz? 00:29:54.305 --> 00:30:01.003 -Pekala. İyi geceler, Majesteleri.