1 00:01:09,616 --> 00:01:11,370 다녀오셨어요, 아가씨 2 00:01:12,198 --> 00:01:16,936 무도회는 어떠셨나요? 공작님도 오셨나요? 3 00:01:19,922 --> 00:01:23,643 네, 해야지요 주무시기 전에는 머리정리를 해야죠 4 00:01:25,397 --> 00:01:32,562 장신구부터 떼고 가볍게 해드릴게요 5 00:01:34,436 --> 00:01:40,032 귀걸이부터 빼겠습니다 움직이지 마셔요 6 00:01:51,750 --> 00:01:53,363 반대쪽도 뺄게요 7 00:02:04,945 --> 00:02:07,080 브로치도 뗄게요 8 00:02:22,875 --> 00:02:24,560 목걸이도요 9 00:02:38,535 --> 00:02:41,794 됐어요 이건 옆으로 치울게요 10 00:03:05,985 --> 00:03:14,203 안이 엉망이네요 정리해드릴까요, 아가씨? 11 00:06:03,006 --> 00:06:04,753 다 됐어요 12 00:06:05,761 --> 00:06:08,533 이제 머리카락을 하겠습니다 13 00:06:08,746 --> 00:06:16,736 이 아름다운 장식들부터 부드럽게 떼어낼게요 14 00:06:17,849 --> 00:06:19,676 가만히 계세요 15 00:06:41,611 --> 00:06:47,638 그, 여쭤볼 게 있는데... 또 어느 분을 보셨나요? 16 00:06:50,336 --> 00:06:53,836 조카 아가씨를 보셨군요 좋네요 17 00:06:56,210 --> 00:06:59,864 네, 여름 축제에서 한 번 뵈었지요 18 00:07:01,740 --> 00:07:04,259 참 아름다운 아가씨에요 19 00:07:06,584 --> 00:07:11,199 그것도 아세요? 그, 제가 들은 건데요 20 00:07:12,276 --> 00:07:20,514 백작가의 아드님과 결혼하신대요 물론 그 분도 멋지시지요 21 00:07:21,816 --> 00:07:25,117 하지만 그 정도로 될런지... 22 00:08:52,263 --> 00:08:56,270 됐습니다 이제 핀을 뺄게요 23 00:09:15,725 --> 00:09:18,977 자, 이제 반대쪽을... 24 00:09:27,520 --> 00:09:31,842 그렇지, 여기 더 있네요 25 00:09:50,083 --> 00:09:53,648 이쪽도 할게요 26 00:09:58,689 --> 00:10:07,214 여기도... 27 00:10:18,727 --> 00:10:23,713 좋아요, 이제 뒤쪽입니다 28 00:11:15,592 --> 00:11:17,417 여기 하나 있네요 29 00:12:36,766 --> 00:12:48,255 왼쪽이 좀 헝클어져 있어요 빗질하기 전에 좀 풀겠습니다 30 00:12:57,345 --> 00:13:00,948 아프시면 말씀하세요 31 00:15:31,252 --> 00:15:33,109 훨씬 낫네요 32 00:15:38,986 --> 00:15:41,050 빗을 가져올게요 33 00:17:02,654 --> 00:17:10,200 머리칼이 정말 아름다워요 저도 이랬으면 좋겠어요 34 00:17:37,638 --> 00:17:42,971 자, 훨씬 나으시지요? 35 00:17:45,406 --> 00:17:56,500 말씀드리기 좀 그렇지만 두피가 조금 건조해보여요 36 00:17:57,050 --> 00:18:01,018 심각한 건 아닌데 제가 좀 자세히 봐야할 것 같습니다 37 00:18:01,698 --> 00:18:12,508 약제상에게서 아주 좋은 오일을 구했는데 괜찮으시면 좀 써볼게요 38 00:18:13,396 --> 00:18:16,413 차이가 느껴지실 거예요 정말로요 39 00:19:05,678 --> 00:19:07,889 네, 좀 건조하네요 40 00:19:13,353 --> 00:19:16,511 정수리 부분이 특히 그래요 41 00:20:36,345 --> 00:20:39,903 몇 방울이면 충분할 거예요 42 00:21:11,325 --> 00:21:13,041 여깄네요 43 00:24:19,515 --> 00:24:21,940 다시 머리를 빗겠습니다 44 00:25:58,688 --> 00:26:00,372 완벽해요 45 00:26:04,208 --> 00:26:10,703 잠자리에 들기 전에 향수를 뿌리시겠어요? 46 00:26:10,703 --> 00:26:18,240 도련님께서 새 향수를 선물로 들이셨는데 정말로 향이 아름다워요 47 00:26:19,634 --> 00:26:22,053 한 번 가져와볼까요? 48 00:26:46,164 --> 00:26:56,730 첫 번째는 장미와 라벤더에 자스민을 더한 섬세한 블렌딩 향수에요 49 00:26:56,881 --> 00:27:00,761 아주 우아하고 편안해지는 향이죠 50 00:27:03,729 --> 00:27:09,735 두 번째는 조금 강렬해요, 계피와 베르가못인데 51 00:27:09,735 --> 00:27:15,741 약간 거칠고 이국적이지만 꿈나라 여행에 아주 좋을 것 같아요 52 00:27:17,685 --> 00:27:26,521 이건 진정에 좋아요 오렌지 꽃, 샌달우드, 은방울꽃이죠 53 00:27:27,200 --> 00:27:31,082 감각적이면서도 편안해져요 54 00:27:32,454 --> 00:27:37,866 어느 것으로 하시겠어요, 아가씨? 세 번째요? 55 00:27:44,251 --> 00:27:49,834 뿌려드릴게요 손목 먼저입니다 56 00:27:58,729 --> 00:28:00,060 반대편입니다 57 00:28:10,697 --> 00:28:12,582 목에도 할게요 58 00:28:21,162 --> 00:28:22,705 반대편입니다 59 00:28:32,579 --> 00:28:36,946 마지막으로 귀 뒤에 몇 방울 뿌릴게요 60 00:28:46,666 --> 00:28:47,898 이쪽과... 61 00:28:50,779 --> 00:28:55,064 이쪽에... 62 00:29:40,992 --> 00:29:43,409 잠자리에 드실 준비가 되었어요 63 00:29:47,315 --> 00:29:51,575 나가기 전에 촛불을 끌까요? 64 00:29:54,305 --> 00:30:01,003 알겠습니다 좋은 밤 되세요, 아가씨