1 00:00:01,430 --> 00:01:04,480 (rauhallista pianomusiikkia) 2 00:01:09,985 --> 00:01:11,973 Hyvää iltaa, Teidän armonne. 3 00:01:12,260 --> 00:01:14,378 Miten tanssiaiset menivät? 4 00:01:15,643 --> 00:01:18,114 Oliko herttua siellä? 5 00:01:20,047 --> 00:01:24,367 Kyllä, tottakai. Puramme teidän hiuksenne ennen nukkumaanmenoa. 6 00:01:25,655 --> 00:01:30,236 Ehkäpä voisin ottaa ensin korunne pois, 7 00:01:30,379 --> 00:01:33,662 jotta tunnette olonne kevyemmäksi. 8 00:01:34,897 --> 00:01:40,220 Hienoa. Aloiten korvakoruistanne. Pysykää paikallanne, kiitos. 9 00:01:51,749 --> 00:01:53,729 ...toiselta puolelta. 10 00:02:04,659 --> 00:02:07,252 Ja seuraavaksi rintaneulanne. 11 00:02:22,546 --> 00:02:24,810 Ja kaulakorunne. 12 00:02:38,740 --> 00:02:42,726 Noin, laitetaan nämä pois. 13 00:03:04,187 --> 00:03:08,739 Hmm... rasia on aika sotkuinen sisältä... 14 00:03:11,092 --> 00:03:15,259 Sopiiko, jos järjestelen sen, Teidän armonne? 15 00:03:22,517 --> 00:03:24,837 (suuääniä) 16 00:06:02,995 --> 00:06:04,264 Noin. 17 00:06:05,764 --> 00:06:08,584 Nyt huolehdimme hiuksistanne. 18 00:06:08,719 --> 00:06:15,779 Aloitetaan poistamalla hellävaraisesti kaikki kauniit koristeenne. 19 00:06:18,017 --> 00:06:20,798 Pysykää taas paikallanne, kiitos. 20 00:06:42,861 --> 00:06:48,816 Voinko kysyä, Teidän armonne, ketä muita näitte tanssiaisissa? 21 00:06:50,726 --> 00:06:54,775 Oi, Teidän sisarentyttärenne. Ihastuttavaa! 22 00:06:56,041 --> 00:07:00,674 Kyllä, olen nähnyt hänet kerran kesämarkkinoilla. 23 00:07:01,766 --> 00:07:04,906 Todella kaunis nuori nainen. 24 00:07:06,655 --> 00:07:12,197 Ja tiedätkö... tarkoitan, tämä on jotain mitä olen kuullut. 25 00:07:12,197 --> 00:07:17,144 Hän on menossa naimisiin Kreivin pojan kanssa. 26 00:07:18,305 --> 00:07:21,437 Tottakai, hän on komea mies. 27 00:07:21,887 --> 00:07:25,701 Mutta mietin... Onko se tarpeeksi? 28 00:07:54,668 --> 00:08:01,452 (suuääniä) 29 00:08:52,365 --> 00:08:57,043 Noin, nyt poistetaan pinnit. 30 00:09:15,775 --> 00:09:21,258 Noin ja tältä puolelta... 31 00:09:27,170 --> 00:09:32,355 Ja... Kyllä... yksi täältä. 32 00:09:40,380 --> 00:09:41,413 Noin 33 00:09:49,973 --> 00:09:52,486 Ja tältä puolelta... 34 00:09:58,900 --> 00:10:00,822 Ja.... 35 00:10:05,942 --> 00:10:07,506 ... vielä täältä. 36 00:10:18,860 --> 00:10:21,997 Hyvä, ja.... 37 00:10:22,419 --> 00:10:24,879 vielä takaa. 38 00:10:53,021 --> 00:10:56,707 Täällä on vielä yksi. 39 00:11:15,743 --> 00:11:18,549 Ja täälläkin vielä. 40 00:11:34,160 --> 00:11:36,397 Se oli viimeinen. 41 00:11:56,075 --> 00:11:57,542 Noin. 42 00:12:37,987 --> 00:12:41,520 Hiuksenne ovat hieman takkuiset. 43 00:12:43,155 --> 00:12:48,853 Ehkä voisin selvittää niitä hieman ennen harjausta. 44 00:12:57,635 --> 00:13:01,384 Kertokaa, jos tämä sattuu. 45 00:15:31,394 --> 00:15:33,195 Noin, nyt on parempi. 46 00:15:39,426 --> 00:15:41,926 Haen harjanne. 47 00:17:02,956 --> 00:17:06,757 Hiuksenne... ovat niin kauniit. 48 00:17:08,448 --> 00:17:11,274 Toivoisin, että omani olisivat samanlaiset. 49 00:17:37,645 --> 00:17:39,095 Noin... 50 00:17:40,620 --> 00:17:43,803 Teidän on varmasti mukavampi nyt. 51 00:17:46,375 --> 00:17:49,575 Pyydän anteeksi, mutta... 52 00:17:51,302 --> 00:17:54,629 Hiuspohjanne näyttää hieman kuivalta. 53 00:17:57,250 --> 00:18:02,067 Se ei ole paha, mutta ehkä voisin katsoa sitä hieman tarkemmin. 54 00:18:03,132 --> 00:18:08,182 Sain oikein hyvää öljyä apteekista. 55 00:18:08,621 --> 00:18:12,163 Voisin käyttää sitä, jos ei haittaa. 56 00:18:13,425 --> 00:18:16,830 Sen jälkeen tuntuu erilaiselta. Lupaan. 57 00:19:06,167 --> 00:19:09,543 Kyllä, se on hieman kuiva. 58 00:19:13,859 --> 00:19:17,273 Erityisesti päälaelta. 59 00:20:36,579 --> 00:20:40,627 Noin. Muutama pisara pitäisi olla tarpeeksi. 60 00:21:11,618 --> 00:21:13,820 Tässä se on. 61 00:24:19,507 --> 00:24:22,543 Nyt harjataan hiuksianne uudestaan. 62 00:25:58,900 --> 00:26:01,053 Nyt näyttää täydelliseltä. 63 00:26:04,060 --> 00:26:07,751 Haluaisitteko laittaa hajuvettä yöksi? 64 00:26:08,156 --> 00:26:13,440 Teidän rakastajanne toi muutaman uuden tuoksun lahjaksi. 65 00:26:13,615 --> 00:26:17,724 Ja minun täytyy sanoa, että tuoksut ovat ihastuttavia. 66 00:26:19,743 --> 00:26:23,163 Tutustuisimmeko hajuvesiinne? 67 00:26:45,659 --> 00:26:56,730 Ensimmäinen on hienovarainen sekoitus ruusua ja laventelia sekä hieman jasmiinia 68 00:26:56,980 --> 00:27:00,659 Erittäin femiininen ja rauhoittava. 69 00:27:03,952 --> 00:27:09,808 Toinen on hieman mausteisempi, siinä on kanelia ja bergamonttia. 70 00:27:10,084 --> 00:27:16,136 Hieman villi ja eksoottinen, mutta auttaa matkustamaan unissa. 71 00:27:18,073 --> 00:27:21,229 Ja voi, tämä on tyynnyttävä... 72 00:27:21,229 --> 00:27:27,392 Appelsiininkukkaa, santelipuuta ja kieloa. 73 00:27:27,392 --> 00:27:32,016 Tämä on sensuelli ja hyvin rauhoittava. 74 00:27:32,724 --> 00:27:35,452 Mikä olisi mieleenne, Teidän armonne? 75 00:27:35,549 --> 00:27:38,089 Kolmas? Hienoa. 76 00:27:44,684 --> 00:27:47,052 Antakaa minun lisätä tätä teille. 77 00:27:47,872 --> 00:27:50,272 Ensimmäiseksi uumallenne. 78 00:27:58,736 --> 00:28:01,189 Ja toiselle puolelle. 79 00:28:11,195 --> 00:28:13,028 Teidän niskaanne 80 00:28:21,172 --> 00:28:23,809 Ja toiselle puolelle. 81 00:28:32,615 --> 00:28:37,132 Ja lopuksi, muutama tippa korvien taakse. 82 00:28:46,756 --> 00:28:48,962 Tälle puolelle 83 00:28:50,687 --> 00:28:51,710 ja... 84 00:28:53,866 --> 00:28:56,099 toiselle puolelle 85 00:29:41,207 --> 00:29:44,772 Nyt Te olette valmiina sänkyyn. 86 00:29:47,612 --> 00:29:52,174 Sammutanko kynttilöitä ennen kuin lähden? 87 00:29:59,947 --> 00:30:03,096 Hyvää yötä, Teidän armonne.