1 00:00:12,906 --> 00:00:17,375 Người tinh khôn cao tuổi tập tễnh đi về phía ngọn lửa. 2 00:00:18,215 --> 00:00:21,615 Những người trẻ tuổi bao quanh ông và yên lặng ngồi xuống. 3 00:00:22,014 --> 00:00:25,394 Họ rất nóng lòng nghe người thợ săn nổi tiểng nhất trong bộ tộc. 4 00:00:26,074 --> 00:00:28,855 Còn ông rất muốn chia sẻ tri thức của mình 5 00:00:28,855 --> 00:00:31,520 Ông ấy hắng giọng... 6 00:00:31,700 --> 00:00:33,680 và bắt đầu kể. 7 00:00:34,510 --> 00:00:38,883 "Có 25 phần trăm khả năng bắt gặp thú săn mồi ở gần sông. 8 00:00:39,563 --> 00:00:42,452 Mèo lớn chạy nhanh gấp đôi con người. 9 00:00:43,043 --> 00:00:45,712 Cây cối làm tăng gấp đôi tuổi thọ của thợ săn yếu đuối." 10 00:00:47,722 --> 00:00:50,784 Những người trẻ tội nghiệp... Bạn nghĩ họ có nhớ được gì không? 11 00:00:50,784 --> 00:00:52,722 Bạn đã bao giờ ở trong hoàn cảnh như vậy 12 00:00:52,722 --> 00:00:55,732 khi bạn cảm thấy chán chết vì một bài thuyết trình chưa? 13 00:00:56,443 --> 00:00:58,242 Còn ông thợ săn tội nghiệp đó thì sao? 14 00:00:58,242 --> 00:01:02,702 Ông ấy đã dành cả đời mài giũa kỹ năng săn bắn 15 00:01:02,702 --> 00:01:05,642 và mất quá nhiều thời gian với bài trình bày đó. 16 00:01:05,982 --> 00:01:09,971 Vậy mà kinh nghiệm đó sẽ mất cùng với ông 17 00:01:10,971 --> 00:01:13,083 vì ông không thể truyền đạt lại nó. 18 00:01:14,213 --> 00:01:16,422 Nếu bạn đã từng ở trong hoàn cảnh như vậy 19 00:01:16,422 --> 00:01:18,536 khi bạn muốn dạy ai đó điều gì 20 00:01:18,563 --> 00:01:21,112 nhưng không thể khiến họ nhớ được gì cả, hãy nói "Có". 21 00:01:21,112 --> 00:01:22,042 (Khán giả) Có! 22 00:01:22,042 --> 00:01:25,831 Nếu bạn đã từng cố thuyết phục ai đó về điều gì 23 00:01:25,840 --> 00:01:27,411 dùng luận điểm và lý lẽ, 24 00:01:27,411 --> 00:01:30,493 nhưng họ không lắng nghe lý lẽ hay tranh luận, hãy nói "Có". 25 00:01:30,547 --> 00:01:31,547 (Khán giả) Có. 26 00:01:31,602 --> 00:01:33,462 Điều này đã xảy ra với tất cả chúng ta. 27 00:01:36,124 --> 00:01:39,765 Nói đúng chưa đủ, chúng ta cần phải biết cách truyền đạt lại 28 00:01:39,765 --> 00:01:43,667 và để làm điều đó, thực tế và lý lẽ là không đủ. 29 00:01:44,305 --> 00:01:47,305 Đó là lý do những diễn giả TED nổi tiếng trên thế giới 30 00:01:48,305 --> 00:01:51,714 chỉ dành 25% thời lượng bài diễn thuyết để lập luận 31 00:01:51,934 --> 00:01:54,855 và 65% thời gian kể chuyện. 32 00:01:55,445 --> 00:01:56,450 Và họ đã đúng. 33 00:01:56,450 --> 00:01:59,645 Các câu chuyện dễ nhớ hơn thông tin từ 2 đến 10 lần. 34 00:01:59,834 --> 00:02:03,545 Để tôi nhắc lại, vì tôi mới đưa ra thông tin, và nó không dễ nhớ lắm. 35 00:02:03,974 --> 00:02:08,975 Các câu chuyện dễ nhớ hơn thông tin từ 2 đến 10 lần. 36 00:02:09,095 --> 00:02:12,595 Và đó là lý do các cuốn sách có ảnh hưởng trong lịch sử đều là truyện 37 00:02:12,985 --> 00:02:16,135 và chúng đã tạo ra những tôn giáo lớn nhất trên thế giới. 38 00:02:17,405 --> 00:02:19,885 Các câu chuyện có tác động mạnh. 39 00:02:20,965 --> 00:02:24,605 Vậy tại sao ta không sử dụng chúng nhiều hơn để giao tiếp hàng ngày? 40 00:02:26,784 --> 00:02:30,195 Chúng ta nên dùng chúng mọi lúc, nhưng ta lại dùng thông tin và lý lẽ. 41 00:02:30,195 --> 00:02:32,008 Và tôi nghĩ là có hai lý do: 42 00:02:32,008 --> 00:02:35,144 Thứ nhất, chúng ta không rõ tại sao các câu chuyện thu hút đến vậy. 43 00:02:35,144 --> 00:02:38,485 Ý tôi là chúng ta là động vật của lý trí. Ta dùng thông tin hàng ngày. 44 00:02:38,485 --> 00:02:39,835 Không thể tiếp tục dùng sao? 45 00:02:39,835 --> 00:02:40,765 Và thứ hai là 46 00:02:40,765 --> 00:02:44,035 Chúng ta không rõ cách tạo dựng câu chuyện dễ dàng. 47 00:02:44,359 --> 00:02:46,804 Và tôi luôn tự hỏi bản thân hai câu hỏi này. 48 00:02:46,804 --> 00:02:48,755 Cha tôi là nhà làm phim. 49 00:02:49,505 --> 00:02:52,705 Chúng tôi luôn nói về các câu chuyện khi ở nhà. 50 00:02:53,075 --> 00:02:55,815 Tôi học viết kịch bản ở cao học 51 00:02:56,135 --> 00:02:59,673 và còn viết một cuốn sách về cấu trúc của một câu chuyện. 52 00:02:59,673 --> 00:03:02,597 Điều đó dạy cho tôi cách tạo dựng câu chuyện 53 00:03:02,597 --> 00:03:05,145 nhưng không dạy tại sao các câu chuyện lại cuốn hút. 54 00:03:05,145 --> 00:03:07,624 Câu trả lời đến từ công việc của tôi. 55 00:03:07,624 --> 00:03:12,355 Tôi phải đọc rất nhiều về khoa học thần kinh 56 00:03:12,355 --> 00:03:15,312 và các câu chuyện về nó rất "điên rồ". 57 00:03:15,682 --> 00:03:18,444 Tôi sẽ kể cho các bạn về nó. Nhưng thay vì chỉ kể đơn thuần 58 00:03:18,444 --> 00:03:20,239 ta hãy làm một thí nghiệm nhỏ nhé? 59 00:03:20,239 --> 00:03:22,913 Trong khi tôi kể về khoa học thần kinh của các câu chuyện 60 00:03:22,913 --> 00:03:25,883 tôi muốn bạn phân tích điều đang diễn ra trong đầu, được chứ? 61 00:03:26,175 --> 00:03:27,674 Bắt đầu thôi. 62 00:03:29,434 --> 00:03:31,385 Nếu tôi nói "chuyển động hai chân" 63 00:03:31,865 --> 00:03:33,375 các bạn nghĩ đến điều gì? 64 00:03:34,385 --> 00:03:35,864 Đi bộ. Được rồi. 65 00:03:35,864 --> 00:03:38,455 Thường thì não của bạn sẽ cố giải mã các từ 66 00:03:38,475 --> 00:03:40,405 có thể ghép chúng lại với nhau... 67 00:03:41,035 --> 00:03:43,313 Một vài bộ phận sẽ được kích hoạt. 68 00:03:43,313 --> 00:03:45,069 Điều này khác nhau ở mỗi người. 69 00:03:45,069 --> 00:03:47,463 Bạn đang cố giải mã từ, tưởng tượng ra chúng... 70 00:03:47,465 --> 00:03:48,714 Rất khó. 71 00:03:49,814 --> 00:03:51,145 Nếu thay vào đó, tôi kể về 72 00:03:51,145 --> 00:03:53,343 một nhóm phụ nữ đang chạy. 73 00:03:53,343 --> 00:03:55,304 Họ đang đạp chân xuống đất 74 00:03:55,304 --> 00:03:57,405 cố chạy nhanh hết sức, các cơ căng hết lên 75 00:03:57,405 --> 00:03:59,944 gió thổi vào mặt họ. 76 00:04:00,954 --> 00:04:02,495 Bạn để ý chứ? 77 00:04:03,135 --> 00:04:04,335 Hơi khác, đúng không? 78 00:04:04,335 --> 00:04:06,455 Trong não bạn, chuyện gì đang xảy ra? 79 00:04:07,246 --> 00:04:11,069 Bộ phận sẽ khiến bạn chạy trong thực tế 80 00:04:11,069 --> 00:04:12,445 đã được kích hoạt. 81 00:04:12,765 --> 00:04:16,225 Và bộ phận giúp bạn cảm nhận làn gió thổi trên da 82 00:04:16,265 --> 00:04:18,106 cũng được kích hoạt. 83 00:04:18,236 --> 00:04:21,134 Não của bạn không phân biệt được giữa việc nghe một câu chuyện 84 00:04:21,152 --> 00:04:22,724 và thực sự trải nghiệm nó. 85 00:04:22,724 --> 00:04:23,512 Điên rồ vậy đấy. 86 00:04:23,512 --> 00:04:26,055 Giống như thực tế ảo vậy: các bộ phận tạo thế giới ảo 87 00:04:26,055 --> 00:04:29,073 và não của bạn không phân biệt được thế giới thật và ảo. 88 00:04:30,748 --> 00:04:33,115 Nếu như tôi kể cho bạn về ba cậu bé ác ý. 89 00:04:33,115 --> 00:04:36,015 Chúng đang đạp xe đuổi theo bạn và chúng muốn hại bạn. 90 00:04:36,015 --> 00:04:39,084 Nên bạn cố chạy, nhưng không thể vì chân bạn bị tật. 91 00:04:39,084 --> 00:04:41,836 Bạn vẫn cố hết sức và cuối cùng bạn đã thoát ra. 92 00:04:41,836 --> 00:04:43,614 Và bạn đã chạy được! 93 00:04:45,064 --> 00:04:46,855 Chuyện xảy ra đều là ở trong não bạn. 94 00:04:46,855 --> 00:04:50,375 Bạn có cảm giác mình gắn kết hơn? Bạn có cảm thấy như mình đã ở đó? 95 00:04:50,394 --> 00:04:52,766 Đó thực ra là những gì xảy ra trong não bạn. 96 00:04:52,766 --> 00:04:55,383 Cảm giác như bạn ở đó vì hoạt động não bộ của bạn 97 00:04:55,383 --> 00:04:57,674 giống như của nhân vật chính. 98 00:04:57,674 --> 00:05:01,035 Thực tế, đó cùng là hoạt động não bộ của tất cả chúng ta: tôi, bạn... 99 00:05:01,045 --> 00:05:05,335 Bằng cách kể chuyện, tôi đã có thể "thần giao cách cảm" truyền đạt 100 00:05:05,353 --> 00:05:06,904 những gì diễn ra trong não mình. 101 00:05:06,904 --> 00:05:09,373 Nó giống như sự đồng cảm thuần tuý. 102 00:05:09,373 --> 00:05:13,745 Tất cả những hoạt động não bộ này khiến câu chuyện trở nên đáng nhớ. 103 00:05:13,777 --> 00:05:15,964 Nó ghi dấu ấn lại trong não bạn. 104 00:05:16,874 --> 00:05:20,273 Vậy thì một câu chuyện là gì theo khía cạnh khoa học thần kinh? 105 00:05:21,755 --> 00:05:23,626 Nó là cỗ máy đồng cảm. 106 00:05:23,866 --> 00:05:26,993 Nó là một thiết bị giúp bạn hiểu được não người khác, 107 00:05:27,003 --> 00:05:29,044 trải nghiệm như họ, 108 00:05:29,044 --> 00:05:32,165 suy nghĩ như họ và cảm nhận như họ. 109 00:05:33,434 --> 00:05:36,746 Khá tuyệt, đúng không? 110 00:05:36,746 --> 00:05:37,805 (Khán giả) Phải! 111 00:05:37,805 --> 00:05:40,644 Đây là lý do các câu chuyện chứa nhiều sức mạnh, 112 00:05:40,644 --> 00:05:43,455 và chúng ta cần phải biết cách sử dụng nó 113 00:05:43,455 --> 00:05:45,565 để tạo nên những câu chuyện hay. 114 00:05:45,565 --> 00:05:48,724 Nếu bạn hỏi Aristotle 2000 năm trước, 115 00:05:48,724 --> 00:05:51,985 ông ấy sẽ nói rằng có ba phần cho một câu chuyện: đầu, thân và kết. 116 00:05:51,985 --> 00:05:55,305 Nhưng tôi chưa bao giờ thấy điều này sâu sắc. 117 00:05:55,305 --> 00:05:58,557 Chúng ta cần nhiều chi tiết hơn để xây dựng câu chuyện. 118 00:05:58,557 --> 00:06:01,234 Vậy thì đây là một công thức bạn có thể dùng. 119 00:06:01,234 --> 00:06:04,355 Nhưng tôi sẽ không nói, mà sẽ cho các bạn thấy. 120 00:06:04,365 --> 00:06:05,396 Có hai việc trước đó: 121 00:06:05,396 --> 00:06:08,695 sẽ có vài nội dung phim kinh điển bị tiết lộ. 122 00:06:08,715 --> 00:06:10,125 Nếu bạn chưa xem, 123 00:06:10,125 --> 00:06:11,653 bạn nên thấy tồi tệ, 124 00:06:11,653 --> 00:06:13,843 và đây chính là hình phạt cho các bạn. 125 00:06:15,384 --> 00:06:17,834 Thứ hai, nó sẽ diễn ra khá nhanh đấy, được chứ? 126 00:06:17,834 --> 00:06:19,855 Vậy hãy nắm chặt tay vào ghế... 127 00:06:19,855 --> 00:06:21,445 Sẵn sàng chưa? Ta bắt đầu thôi. 128 00:06:22,285 --> 00:06:24,903 (Bài hát mở đầu phim Vua Sư tử) 129 00:06:25,173 --> 00:06:27,585 Chúng ta bắt đầu ở thế giới thường. 130 00:06:27,585 --> 00:06:29,434 Đó là thế giới của nhân vật chính. 131 00:06:29,434 --> 00:06:30,773 Đó là thế giới bình thường. 132 00:06:30,773 --> 00:06:32,374 Nhưng có điều gì đó kỳ lạ. 133 00:06:32,374 --> 00:06:34,224 Điều gì đó không đúng. 134 00:06:34,224 --> 00:06:35,434 Cho đến khi, đột nhiên... 135 00:06:35,444 --> 00:06:36,155 (Tiếng gõ cửa) 136 00:06:36,155 --> 00:06:38,014 Một sự kiện mang tính kích động xảy ra. 137 00:06:39,714 --> 00:06:41,515 Đó là sự kiện ở khoảng đầu câu chuyện 138 00:06:41,515 --> 00:06:43,389 làm thay đổi thế giới của nhân vật chính 139 00:06:43,389 --> 00:06:45,536 nhưng anh ta không biết phải tiếp nhận ra sao. 140 00:06:45,536 --> 00:06:47,243 (Hagrid: "Con là phù thuỷ, Harry.") 141 00:06:47,243 --> 00:06:48,654 Đó là khi người hướng dẫn đến 142 00:06:48,654 --> 00:06:52,779 Ông sẽ đẩy nhân vật chính đối mặt với sự kiện mang tính kích động kia, 143 00:06:52,789 --> 00:06:54,052 không chạy trốn nữa 144 00:06:54,052 --> 00:06:56,954 và lôi anh ta ra khỏi thế giới thường 145 00:06:56,954 --> 00:07:00,805 vượt qua cánh cửa sang thế giới đặc biệt. 146 00:07:00,814 --> 00:07:01,876 Thế giới phép màu. 147 00:07:01,876 --> 00:07:05,654 Một thế giới mới, hoàn toàn khác biệt so với nơi mà anh ta từng biết. 148 00:07:05,677 --> 00:07:08,345 Ở đó, anh ta sẽ gặp đồng minh mới. 149 00:07:08,355 --> 00:07:10,455 (Người ngoài hành tinh: Ồ) (Buzz: Xin chào! 150 00:07:11,845 --> 00:07:13,685 kẻ thù mới... 151 00:07:13,685 --> 00:07:17,166 và anh ra sẽ bắt đầu đối mặt với thử thách mới. 152 00:07:18,056 --> 00:07:19,804 Cho đến khi, đột nhiên... 153 00:07:19,804 --> 00:07:20,894 Bùm! 154 00:07:20,894 --> 00:07:21,977 Điểm giữa xuất hiện. 155 00:07:21,977 --> 00:07:24,915 Đó là sự kiện ở khoảng giữa câu chuyện, làm thay đổi toàn bộ 156 00:07:24,915 --> 00:07:27,503 vì nó thay đổi cách nhân vật chính nhìn thế giới. 157 00:07:27,503 --> 00:07:28,803 Anh ta nhận ra mình đã nhầm 158 00:07:28,803 --> 00:07:31,434 nhưng không biết phải đối phó với thông tin này thế nào. 159 00:07:31,434 --> 00:07:33,015 Anh ta yếu. Anh ta suy nghĩ về nó 160 00:07:33,015 --> 00:07:36,295 còn kẻ thù lợi dụng điểm yếu này để tiến gần hơn... 161 00:07:36,295 --> 00:07:37,926 Chúng đang đe doạ anh ta! 162 00:07:37,926 --> 00:07:39,496 Chúng bao vây anh ta! 163 00:07:40,351 --> 00:07:42,410 Và chúng tấn công! 164 00:07:42,410 --> 00:07:43,991 Đây là một cơn khủng hoảng! 165 00:07:43,991 --> 00:07:46,470 Là điểm trầm nhất của câu chuyện. 166 00:07:46,470 --> 00:07:47,820 Thời điểm của các chết 167 00:07:47,820 --> 00:07:50,422 hoặc mất mát. 168 00:07:50,422 --> 00:07:52,229 Nhân vật chính gục ngã 169 00:07:52,229 --> 00:07:56,039 và nhận ra mình phải thay đổi điều gì đó. 170 00:07:56,039 --> 00:07:57,490 Đó là sự trở lại. 171 00:07:57,490 --> 00:07:59,151 Anh ta đang quay lại, khí thế hơn. 172 00:07:59,581 --> 00:08:03,520 Anh sẽ đối mặt với kẻ thù lần cuối. 173 00:08:03,529 --> 00:08:04,790 Nhưng giờ anh đã thay đổi 174 00:08:05,180 --> 00:08:08,399 nên anh có thể vươn lên tầm cao mới. 175 00:08:08,399 --> 00:08:11,530 Và giờ, anh ấy chiến thắng. 176 00:08:11,530 --> 00:08:14,349 Bây giờ chúng ta thấy hậu quả: anh ta trở về thế giới thường 177 00:08:14,349 --> 00:08:16,770 nơi xuất phát của mình, nhưng anh ta đã thay đổi. 178 00:08:16,772 --> 00:08:18,429 Nhờ đó, anh đã chiến thắng 179 00:08:18,429 --> 00:08:22,269 và nhờ đó, anh có được phần thưởng! 180 00:08:23,010 --> 00:08:25,960 Vậy đó là cấu trúc của câu chuyện, đúng không? 181 00:08:26,420 --> 00:08:27,509 Chúng ta đã xong. 182 00:08:27,929 --> 00:08:29,071 Chưa đâu. 183 00:08:29,251 --> 00:08:31,360 Cảm giác khá là trực quan, đúng không? 184 00:08:31,620 --> 00:08:32,389 Không hề. 185 00:08:32,389 --> 00:08:34,919 Bạn cứ hỏi một người kể chuyện nào và anh ta sẽ nói: 186 00:08:34,919 --> 00:08:38,030 "Hãy quên công thức đi, bạn nên làm theo cái này! 187 00:08:38,030 --> 00:08:40,070 Công thức sai hết rồi!" 188 00:08:40,070 --> 00:08:41,830 Rồi bạn hỏi một người khác, họ sẽ nói: 189 00:08:41,830 --> 00:08:43,745 "Gì cơ? Câu chuyện còn chẳng có ba phần. 190 00:08:43,745 --> 00:08:45,270 Chúng có năm, sáu... hoặc tám... 191 00:08:45,270 --> 00:08:46,531 hoặc 22... 192 00:08:46,531 --> 00:08:47,809 hoặc 31! 193 00:08:47,809 --> 00:08:52,000 Thực tế, có hàng trăm công thức cho câu chuyện ở ngoài kia 194 00:08:52,001 --> 00:08:54,011 và chẳng ai đồng ý với ai cả. 195 00:08:54,401 --> 00:08:58,900 Cuộc tranh luận có thể hay khi bạn viết sách hay kịch bản phim. 196 00:08:58,900 --> 00:09:02,989 Nhưng ta chỉ cần một công thức thôi, một cái dễ làm theo 197 00:09:03,559 --> 00:09:05,450 để xây dựng câu chuyện dùng hàng ngày, 198 00:09:05,450 --> 00:09:09,169 ta cần cái gì đơn giản hơn, cái gì đó cơ bản. 199 00:09:11,720 --> 00:09:15,101 Nếu các câu chuyện không phải là đường thẳng 200 00:09:16,631 --> 00:09:18,284 mà là đường tròn? 201 00:09:19,114 --> 00:09:21,880 Đường tròn theo nghĩa là đầu và cuối kết nối với nhau. 202 00:09:21,880 --> 00:09:24,690 Sau khi trải qua thế giới phi thường và cuộc phiêu lưu, 203 00:09:24,690 --> 00:09:27,019 ta quay lại với thế giới thường. 204 00:09:27,019 --> 00:09:30,609 Và nhờ sự đối lập, ta có thể làm nổi bật nét khác biệt. 205 00:09:30,609 --> 00:09:33,429 Ta có thể thấy điều đó, như ở trong Vua Sư tử. 206 00:09:33,439 --> 00:09:36,001 Ta bắt đầu với việc Simba được sinh ra. 207 00:09:36,001 --> 00:09:38,550 Sau khi trải qua một vòng đời, 208 00:09:38,550 --> 00:09:40,741 ta kết thúc với con của cậu ra đời. 209 00:09:40,741 --> 00:09:43,271 Ta thấy được điều này trong phim ''12 năm nô lệ'' 210 00:09:43,271 --> 00:09:45,541 ta bắt đầu với một nhóm đàn ông da màu làm nô lệ 211 00:09:45,541 --> 00:09:48,080 và kết thúc với một nhóm đàn ông da màu được tự do. 212 00:09:48,081 --> 00:09:48,970 Trong Trọng lực 213 00:09:48,970 --> 00:09:51,926 ta bắt đầu với một phụ nữ, một mình trong vũ trụ, nhìn Trái Đất 214 00:09:51,926 --> 00:09:55,490 và kết thúc với người đó, một mình, ở Trái Đất, nhìn ra vũ trụ. 215 00:09:56,226 --> 00:09:58,551 Trong Mad Men, 216 00:09:58,551 --> 00:10:01,310 tập đầu tiên của mùa đầu tiên, 217 00:10:01,310 --> 00:10:03,161 Don Draper không hề hạnh phúc, 218 00:10:03,161 --> 00:10:05,861 nhưng anh ta giải quyết một chiến dịch quảng cáo khó nhằn 219 00:10:05,861 --> 00:10:09,121 Và cuối cùng, bảy năm sau, ở tập cuối cùng, 220 00:10:09,121 --> 00:10:11,698 anh ta lại giải quyết một chiến dịch quảng cáo khó nhằn 221 00:10:11,698 --> 00:10:13,309 nhưng lần này anh ta hạnh phúc. 222 00:10:14,059 --> 00:10:15,251 Hay trong Bố già, 223 00:10:15,251 --> 00:10:18,520 ta bắt đầu với một đám cưới và kết thúc bằng một đám ma. 224 00:10:19,680 --> 00:10:21,109 Bạn có thể thấy cấu trúc 225 00:10:21,109 --> 00:10:23,022 của điểm đầu và điểm kết của vòng tròn. 226 00:10:23,022 --> 00:10:24,949 Và điều tương tự diễn ra sau đó, 227 00:10:24,949 --> 00:10:28,522 trong "vấn đề" và "giải pháp", sự kiện kích động và cao trào, 228 00:10:28,579 --> 00:10:30,889 Ví dụ, quay trở lại phim Bố già, 229 00:10:30,889 --> 00:10:33,438 ở phần đầu, Michael Corleone nói: 230 00:10:33,438 --> 00:10:37,020 "Gia đình tôi là dạng lừa đảo, nhưng tôi không giống họ." 231 00:10:38,009 --> 00:10:39,498 Điều ông ấy muốn nói là: 232 00:10:39,498 --> 00:10:43,430 "Đối với tôi, sự thành thật và phép lịch sự quan trọng hơn gia đình." 233 00:10:45,079 --> 00:10:46,780 Tới cuối bộ phim, 234 00:10:46,780 --> 00:10:51,309 ông đã giết toàn bộ kẻ thù của gia đình và nói dối vợ mình, 235 00:10:51,310 --> 00:10:55,129 và đặt gia đình lên trên sự thành thật và phép lịch sự. 236 00:10:55,129 --> 00:10:57,079 Bạn có thể thấy hình ảnh phản chiếu ở đây. 237 00:10:57,079 --> 00:10:59,409 Điều tương tự xảy ra trong ''Câu chuyện đồ chơi'' 238 00:10:59,409 --> 00:11:00,811 chúng ta bắt đầu với Buzz: 239 00:11:00,811 --> 00:11:04,289 anh ta hạ cánh và thách thức quyền lãnh đạo của Woody. 240 00:11:04,289 --> 00:11:07,761 Đến cuối câu chuyện, họ là bạn và cùng là lãnh đạo. 241 00:11:08,081 --> 00:11:11,471 Khuôn mẫu mà tôi đang nói đây diễn ra trong suốt câu chuyện. 242 00:11:11,480 --> 00:11:13,600 Nửa đầu là để khám phá vấn đề 243 00:11:13,600 --> 00:11:16,206 còn phần sau là để khám phá giải pháp. 244 00:11:16,210 --> 00:11:19,536 Đó là lý do trong câu chuyện như The Matrix 245 00:11:19,536 --> 00:11:22,600 taa có thể thấy các cảnh nối tiếp nhau 246 00:11:22,600 --> 00:11:26,289 của phần một được phản chiếu trong phần hai. 247 00:11:26,289 --> 00:11:28,925 Điên rồ thật! Như thể họ lấy phần một của phim đó 248 00:11:28,925 --> 00:11:31,860 và dùng tất cả các cảnh đó trong phần hai 249 00:11:31,860 --> 00:11:32,991 và lật ngược chúng lại. 250 00:11:36,193 --> 00:11:39,089 Giờ bạn có thể thấy câu trúc của câu chuyện rồi chứ? 251 00:11:39,089 --> 00:11:42,609 Nửa đầu đang phản chiếu nửa thứ hai, có sự đối xứng ở đây. 252 00:11:42,609 --> 00:11:45,859 Và khi nào bạn có hai phần, thì chúng cần được kết nối với nhau 253 00:11:45,859 --> 00:11:48,010 Và đó chính là "điểm giữa". 254 00:11:48,760 --> 00:11:51,010 Điểm giữa chính là sự kiện chính của câu chuyện 255 00:11:51,010 --> 00:11:54,292 vì nó đem đến sự thông suốt để giải quyết vấn đề. 256 00:11:54,292 --> 00:11:58,881 Trong Bố già, đó là lần đầu tiên Michael Corleone giết người 257 00:11:59,651 --> 00:12:03,860 vì thế, đặt gia đình trên phép lịch sự, và ông ta thích điều đó. 258 00:12:04,965 --> 00:12:07,551 Trong Vua sư tử, khi vị vua Mufasa chết 259 00:12:07,551 --> 00:12:10,854 con trai ông nhận ra mình không thể là một thằng nhóc nữa. 260 00:12:10,854 --> 00:12:14,194 Cậu sẽ phải trưởng thành và trở thành vua. 261 00:12:16,376 --> 00:12:20,005 Trong Câu chuyện đồ chơi, Buzz và Woody bị bắt đi và họ nhận ra 262 00:12:20,005 --> 00:12:22,924 nếu không dừng cãi vã thì họ sẽ chết. 263 00:12:24,994 --> 00:12:28,555 Trong 'Thần lực thức tỉnh', khi Rey chạm vào kiếm ánh sáng và nhận ra 264 00:12:28,555 --> 00:12:30,394 mình có thể là một Jedi... 265 00:12:32,204 --> 00:12:35,934 Đó chính là cấu trúc của câu chuyện, và bạn thấy nó như một hình tròn vậy. 266 00:12:35,934 --> 00:12:37,234 Đó là "cấu trúc vòng tròn". 267 00:12:37,234 --> 00:12:41,144 Và cấu trúc này áp dụng ở mọi nơi, không chỉ có những bộ phim tôi mới nói tới 268 00:12:41,144 --> 00:12:43,520 Bạn có thể thấy nó trong Hamlet, Macbeth, 269 00:12:43,520 --> 00:12:46,214 trên thực tế, trong hầu hết các tác phẩm của Shakespeare. 270 00:12:46,214 --> 00:12:48,164 Bạn có thể thấy nó xa hơn nữa 271 00:12:48,164 --> 00:12:51,554 Beowulf? Sử thi đầu tiên bằng tiếng Anh 272 00:12:51,554 --> 00:12:53,124 có cấu trúc vòng tròn. 273 00:12:53,564 --> 00:12:56,409 Xa hơn nữa? Cuộc đời Đức Phật thì sao? 274 00:12:56,529 --> 00:12:59,999 Rồi bạn có thể xem xét không chỉ truyện, mà còn các phim và truyện dài. 275 00:13:00,343 --> 00:13:04,294 Ví dụ, mỗi bộ ba phim Star Wars là một "vòng tròn". 276 00:13:04,534 --> 00:13:08,044 Cả sáu phim cũng là một vòng tròn, sáu phim đầu ấy. 277 00:13:08,044 --> 00:13:11,925 Còn Harry Potter, mỗi cuốn là một vòng tròn và bảy cuốn là một vòng tròn 278 00:13:11,925 --> 00:13:15,084 Bạn có thể thấy điều này ở cấp độ vi mô: 279 00:13:15,084 --> 00:13:17,914 với một câu chuyện hay, mỗi hành động, mỗi cảnh 280 00:13:17,914 --> 00:13:19,424 đều là một vòng tròn. 281 00:13:21,134 --> 00:13:24,995 Tại sao cấu trúc này lại ở khắp nơi? Tại sao ta luôn thấy nó? 282 00:13:24,995 --> 00:13:27,374 Nó có điều gì là cơ bản? 283 00:13:28,462 --> 00:13:30,625 Đó chính là cấu trúc 284 00:13:31,645 --> 00:13:32,885 giải quyết vấn đề. 285 00:13:33,445 --> 00:13:35,743 Bạn nêu ra vấn đề và khám phá nó. 286 00:13:35,743 --> 00:13:38,256 Bạn mang đến cái nhìn sâu sắc để giải quyết vấn đề. 287 00:13:38,256 --> 00:13:41,146 Bạn khám phá cái nhìn đó. Và rồi bạn giải quyết nó. 288 00:13:41,966 --> 00:13:44,633 Các câu chuyện nhằm để giải quyêt vấn đề. 289 00:13:45,303 --> 00:13:48,087 Tôi đang nói các câu chuyện là để giải quyết vấn đề 290 00:13:48,087 --> 00:13:51,376 và tôi cũng có nói cách đây 5 phút rằng chúng là cỗ máy đồng cảm, nhỉ? 291 00:13:51,376 --> 00:13:53,157 Vậy làm sao để kết hợp hai điều này? 292 00:13:54,247 --> 00:13:56,297 Câu chuyện là một cách 293 00:13:56,297 --> 00:13:58,537 để hiểu được người khác 294 00:13:58,537 --> 00:14:02,237 để biết cách giải quyết vấn đề. 295 00:14:03,278 --> 00:14:04,770 Hay nói cách khác, 296 00:14:04,770 --> 00:14:06,388 câu chuyện là một cách 297 00:14:06,998 --> 00:14:08,518 để học hỏi. 298 00:14:10,445 --> 00:14:12,544 Bạn thấy đấy, hàng trăm nghìn năm trước, 299 00:14:14,234 --> 00:14:17,692 người tinh khôn không phải loài khoẻ nhất hay nhanh nhất. 300 00:14:17,692 --> 00:14:20,162 Nhưng họ giải quyết vấn đề giỏi nhất. 301 00:14:20,162 --> 00:14:23,174 Những người thích các câu chuyện nhất 302 00:14:23,174 --> 00:14:26,074 có thể giải quyết nhiều vấn đề hơn. Họ trải qua nhiều thứ hơn. 303 00:14:26,083 --> 00:14:29,032 Họ có thể sinh nhiều con hơn, lan rộng bộ gen của họ. 304 00:14:29,032 --> 00:14:34,092 Và đó là cách ta phát triển để yêu các câu chuyện 305 00:14:34,094 --> 00:14:36,601 vì chúng dạy cho ta nhiều bài học. 306 00:14:38,181 --> 00:14:39,461 Người thợ săn kia, 307 00:14:39,461 --> 00:14:41,865 ông ấy sẽ chẳng bao giờ chia sẻ được những điểm đó. 308 00:14:41,865 --> 00:14:44,131 Ông ấy đáng lẽ sẽ nói: "Khi ở tuổi của các cậu 309 00:14:44,131 --> 00:14:48,843 một ngày tôi bị đói nên tôi vào rừng săn bắn. 310 00:14:48,843 --> 00:14:52,652 Khi đến gần sông, tôi thấy một con sư tử 311 00:14:52,652 --> 00:14:54,022 con sư tử nhìn thấy tôi... 312 00:14:54,022 --> 00:14:56,503 Tôi chạy, nhưng nó nhanh hơn tôi 313 00:14:56,503 --> 00:14:59,834 nên tôi nhảy lên cây và tự cứu mình." 314 00:14:59,834 --> 00:15:02,634 Rồi những người trẻ nói gì? 315 00:15:02,634 --> 00:15:05,863 "Ồ, mình không nên ra sông, có thú săn mồi ở đó. 316 00:15:05,863 --> 00:15:08,522 Mình không nên cố chạy nhanh hơn sư tử... 317 00:15:08,522 --> 00:15:11,402 Và nếu gặp nguy hiểm, mình cần leo lên cây." 318 00:15:12,262 --> 00:15:15,941 Những bài học mà có lẽ họ không bao giờ nhớ nổi 319 00:15:15,941 --> 00:15:18,763 giờ đã in hằn trong tâm trí họ. 320 00:15:19,811 --> 00:15:24,811 Bạn muốn dùng sức mạnh của câu chuyện? Hãy lắng nghe kĩ điều tôi nói. 321 00:15:24,811 --> 00:15:28,136 Bạn có mệt mỏi với việc dạy ai đó điều gì 322 00:15:28,136 --> 00:15:29,922 nhưng họ không nhớ gì hết không? 323 00:15:29,922 --> 00:15:32,736 Đừng nhồi thông tin cho họ, mà hãy đưa chúng vào câu chuyện! 324 00:15:32,736 --> 00:15:35,226 Bạn có mệt mỏi với việc thuyết phục ai về điều nào đó 325 00:15:35,226 --> 00:15:37,037 nhưng họ không để tâm đến lý lẽ không? 326 00:15:37,037 --> 00:15:41,905 Đừng nhồi nhét lý lẽ cho họ nhưng hãy dùng các câu chuyện. 327 00:15:42,285 --> 00:15:45,155 Nhưng đừng chỉ dùng một lần. 328 00:15:45,155 --> 00:15:48,155 Hãy dùng câu chuyện ở nhà, ở trường, 329 00:15:48,155 --> 00:15:51,185 ở nơi làm việc, ở mọi nơi, hàng ngày! 330 00:15:52,035 --> 00:15:58,238 Các bạn của TED, hãy có sự tò mò trí tuệ độc đáo để tìm kiếm sự thật. 331 00:15:59,192 --> 00:16:02,321 Hãy làm chủ khả năng kể chuyện và bạn sẽ lan toả được nó. 332 00:16:03,571 --> 00:16:04,832 Xin cảm ơn. 333 00:16:04,832 --> 00:16:07,389 (Tiếng vỗ tay)