0:00:12.906,0:00:17.375 O ancião homo sapiens caminha[br]com dificuldade na direção da fogueira. 0:00:18.215,0:00:21.615 As crianças se reúnem à sua volta[br]e se sentam em silêncio. 0:00:22.014,0:00:25.394 Estão ansiosas para ouvir[br]o caçador mais famoso da tribo. 0:00:26.074,0:00:28.915 Ele deseja transmitir seu conhecimento. 0:00:29.225,0:00:31.520 Limpa a garganta... 0:00:31.700,0:00:33.680 e começa. 0:00:34.510,0:00:38.883 Há 25% de probabilidade[br]de se encontrar predadores perto do rio. 0:00:39.563,0:00:42.642 Os felinos de grande porte correm[br]50% mais rápido que os humanos. 0:00:43.043,0:00:45.712 As árvores dobram o tempo de vida[br]de caçadores indefesos. 0:00:47.722,0:00:51.353 Pobres crianças... Vocês acham[br]que vão se lembrar de alguma coisa? 0:00:51.354,0:00:52.722 Já estiveram numa situação 0:00:52.722,0:00:55.102 em que morreram de tédio[br]durante uma apresentação? 0:00:56.443,0:00:58.242 E aquele pobre caçador? 0:00:58.242,0:01:02.702 Ele passou a vida toda aprimorando[br]as habilidades de caçador 0:01:02.702,0:01:05.642 e horas incontáveis naquele PowerPoint. 0:01:05.982,0:01:09.971 E, no entanto, sua experiência[br]vai morrer com ele, 0:01:10.971,0:01:13.083 pois não conseguiu comunicá-la. 0:01:14.213,0:01:16.422 Se vocês já estiveram[br]numa situação parecida, 0:01:16.422,0:01:18.536 na qual tentaram ensinar algo para alguém, 0:01:18.563,0:01:21.472 mas a pessoa não conseguia[br]se lembrar de nada, digam: "Sim". 0:01:21.472,0:01:22.472 Plateia: Sim. 0:01:22.472,0:01:25.831 Tomas Pueyo: Se já tentaram[br]convencer alguém de alguma coisa 0:01:25.840,0:01:27.411 com argumentos, com a razão, 0:01:27.411,0:01:30.493 mas a pessoa não ouve a razão[br]nem os argumentos, digam: "Sim". 0:01:30.493,0:01:31.493 Plateia: Sim. 0:01:31.602,0:01:33.462 TP: Isso já aconteceu com todo mundo. 0:01:36.124,0:01:38.594 Não basta estarmos certos. 0:01:38.594,0:01:42.255 Precisamos ser capazes de nos comunicar,[br]e, para isso, os fatos e a razão 0:01:42.255,0:01:43.667 não são suficientes. 0:01:44.305,0:01:48.005 É por isso que os palestrantes [br]mais famosos do TED 0:01:48.305,0:01:51.714 passam somente 25% da palestra[br]falando sobre fatos 0:01:51.934,0:01:54.855 e os outros 65% contando histórias. 0:01:55.445,0:01:56.450 E estão certos. 0:01:56.450,0:01:59.645 As histórias são de duas a dez vezes[br]mais memoráveis que os fatos. 0:01:59.834,0:02:03.545 Vou repetir porque acabei de contar[br]um fato, o que não é muito memorável. 0:02:03.974,0:02:08.975 As histórias são de duas até dez vezes[br]mais memoráveis que os fatos isolados. 0:02:09.095,0:02:12.595 E é por isso que os livros mais influentes[br]contém uma série de histórias 0:02:12.985,0:02:16.135 que deram origem[br]às principais religiões do mundo. 0:02:17.405,0:02:19.885 As histórias são poderosas. 0:02:21.215,0:02:24.605 Então por que não as usamos mais[br]no nosso dia a dia para nos comunicar? 0:02:26.784,0:02:30.385 Devíamos usá-las o tempo todo,[br]mas na verdade, usamos os fatos, a razão. 0:02:30.385,0:02:32.178 E acho que há dois motivos para isso. 0:02:32.178,0:02:35.584 Primeiro: não sabemos muito bem[br]por que as histórias são tão cativantes. 0:02:35.664,0:02:38.085 Somos animais racionais.[br]Usamos os fatos todo dia. 0:02:38.095,0:02:39.675 Não podemos continuar assim? 0:02:39.675,0:02:40.765 E segundo: 0:02:40.765,0:02:44.035 não sabemos muito bem[br]como criar histórias com facilidade. 0:02:44.359,0:02:46.804 Tenho me feito essas[br]duas perguntas a vida toda. 0:02:46.804,0:02:48.755 Meu pai é cineasta. 0:02:49.505,0:02:52.705 Sempre conversamos[br]sobre histórias lá em casa. 0:02:53.075,0:02:55.815 Estudei um pouco de roteiro na faculdade 0:02:56.135,0:02:59.673 e até mesmo escrevi um livro[br]sobre estrutura narrativa. 0:02:59.673,0:03:02.597 Isso me ensinou a construir histórias, 0:03:02.597,0:03:05.145 mas não o porquê de serem cativantes. 0:03:05.145,0:03:07.624 A resposta me ocorreu[br]por meio do meu trabalho. 0:03:07.624,0:03:12.355 Tenho de ler muito sobre neurociência,[br]e a neurociência das histórias 0:03:12.355,0:03:14.482 é "doida". 0:03:15.982,0:03:18.504 Então vou contar a vocês,[br]mas em vez de apenas contar, 0:03:18.504,0:03:20.239 vamos fazer um experimento, certo? 0:03:20.239,0:03:22.833 Conforme falo sobre[br]a neurociência das histórias, 0:03:22.833,0:03:25.623 quero que analisem o que acontece[br]no seu cérebro, certo? 0:03:26.175,0:03:27.674 Certo, vamos lá. 0:03:29.434,0:03:31.385 Se eu disser "movimento bípede", 0:03:31.865,0:03:33.375 em que vocês pensam? 0:03:34.385,0:03:35.864 Em andar. Certo. 0:03:35.864,0:03:38.455 Em geral, o cérebro tenta[br]decifrar as palavras, 0:03:38.475,0:03:40.405 talvez encaixá-las... 0:03:41.035,0:03:43.313 Algumas partes do cérebro são ativadas. 0:03:43.313,0:03:45.069 Partes diferentes para cada um. 0:03:45.069,0:03:47.463 Vocês tentam decifrar[br]as palavras, imaginá-las... 0:03:47.465,0:03:48.714 E é difícil. 0:03:49.814,0:03:51.145 Se, em vez disso, eu falar 0:03:51.145,0:03:53.343 sobre um grupo de mulheres correndo. 0:03:53.343,0:03:55.304 Elas estão pisando firme no chão, 0:03:55.304,0:03:57.405 com toda força, os músculos tensionados, 0:03:57.405,0:03:59.944 o vento soprando em seus rostos... 0:04:00.954,0:04:02.495 Notaram alguma coisa? 0:04:03.135,0:04:04.335 Foi diferente, não é? 0:04:04.335,0:04:06.455 O que aconteceu no cérebro de vocês? 0:04:07.626,0:04:11.069 A parte do cérebro[br]que os faria correr no mundo real 0:04:11.069,0:04:12.445 foi ativada. 0:04:12.765,0:04:17.825 E a parte do cérebro que os faria[br]sentir o vento sobre a pele, também. 0:04:18.326,0:04:21.134 O cérebro não sabe a diferença[br]entre ouvir uma história 0:04:21.152,0:04:22.774 e vivenciar a experiência de fato. 0:04:22.774,0:04:23.772 É muito doido! 0:04:23.772,0:04:26.245 É como a realidade virtual:[br]um mundo virtual é criado 0:04:26.245,0:04:29.403 e o cérebro não sabe a diferença[br]entre o mundo real e o virtual. 0:04:30.748,0:04:33.115 E se eu falasse sobre três meninos maus, 0:04:33.115,0:04:36.365 que estão perseguindo vocês de bicicleta[br]e querem machucá-los. 0:04:36.365,0:04:39.234 Vocês tentam fugir, mas não conseguem[br]porque são deficientes. 0:04:39.234,0:04:41.836 Andam o mais rápido que podem[br]e afinal se livram deles! 0:04:41.836,0:04:43.614 E conseguem correr! 0:04:45.114,0:04:46.855 O que aconteceu no cérebro de vocês? 0:04:46.855,0:04:50.375 Sentiram-se mais envolvidos?[br]Como se estivessem dentro da história? 0:04:50.394,0:04:52.766 É isso mesmo que aconteceu no seu cérebro. 0:04:52.766,0:04:54.103 Parece que vocês estavam lá, 0:04:54.103,0:04:57.674 porque sua atividade cerebral[br]é igual à do personagem principal. 0:04:57.674,0:05:01.035 Na verdade, a atividade cerebral[br]é a mesma para todos nós: vocês, eu... 0:05:01.045,0:05:05.335 Ao contar uma história, pude[br]comunicar "telepaticamente" 0:05:05.353,0:05:06.904 o que acontecia no meu cérebro. 0:05:06.904,0:05:09.373 É empatia pura. 0:05:09.373,0:05:13.745 Toda essa atividade cerebral[br]é o que torna as histórias memoráveis. 0:05:13.777,0:05:15.964 E grava-as no seu cérebro. 0:05:16.874,0:05:20.273 Logo, o que é uma história,[br]pela perspectiva da neurociência? 0:05:21.755,0:05:23.626 Uma máquina de empatia. 0:05:23.866,0:05:27.323 Um instrumento que permite [br]entrar na mente de outra pessoa 0:05:27.323,0:05:29.044 e ter as mesmas experiências, 0:05:29.044,0:05:32.165 os mesmos pensamentos[br]e os mesmos sentimentos. 0:05:33.434,0:05:36.746 Muito bacana, não é? Não é?! 0:05:36.746,0:05:37.805 Plateia: Sim! 0:05:37.805,0:05:40.644 TP: Por isso as histórias são poderosas, 0:05:40.644,0:05:43.455 e precisamos saber como usar a empatia 0:05:43.455,0:05:45.565 para criar boas histórias. 0:05:45.565,0:05:48.724 Se vocês perguntassem[br]a Aristóteles, 2 mil anos atrás, 0:05:48.724,0:05:51.985 ele falaria sobre os três atos[br]de uma história: começo, meio e fim. 0:05:51.985,0:05:55.305 Mas nunca achei isso muito revelador. 0:05:55.305,0:05:58.557 Precisamos de mais detalhes[br]para poder criar histórias. 0:05:58.557,0:06:01.234 Então vocês podem seguir essa receita, 0:06:01.234,0:06:04.355 mas não vou contar, vou mostrar pra vocês. 0:06:04.365,0:06:05.726 Dois avisos: 0:06:05.726,0:06:08.695 vou dar alguns "spoilers"[br]sobre filmes clássicos. 0:06:08.715,0:06:10.355 Se ainda não assistiram, 0:06:10.355,0:06:11.653 deveriam ter vergonha, 0:06:11.653,0:06:13.843 e este vai ser o castigo de vocês. 0:06:15.384,0:06:18.104 Segundo: vai ser bem rápido, certo? 0:06:18.104,0:06:19.855 Agarrem-se às suas poltronas... 0:06:19.855,0:06:21.445 Prontos? Certo, vamos lá! 0:06:22.285,0:06:24.903 (Vídeo) (Música do início do Rei Leão) 0:06:25.173,0:06:27.585 TP: No começo, temos o mundo comum. 0:06:27.585,0:06:29.704 É o mundo do personagem principal. 0:06:29.704,0:06:30.773 O mundo normal. 0:06:30.773,0:06:32.374 Mas tem algo... estranho nele. 0:06:32.374,0:06:34.224 Alguma coisa não parece muita certa. 0:06:34.224,0:06:35.224 Até que de repente... 0:06:35.444,0:06:36.445 (Batidas) 0:06:36.445,0:06:38.394 Há um acontecimento que incita tudo. 0:06:39.934,0:06:43.365 Um episódio no começo da história[br]altera o mundo do personagem principal. 0:06:43.369,0:06:45.466 Mas ele não sabe[br]lidar com aquela informação. 0:06:45.466,0:06:47.143 Hagrid: Você é um mago, Harry. 0:06:47.143,0:06:48.664 TP: É aí que entra o mentor! 0:06:48.664,0:06:52.779 Ele vai fazer o personagem principal[br]encarar o acontecimento que provoca tudo, 0:06:52.789,0:06:54.052 e parar de fugir. 0:06:54.052,0:06:57.444 Ele o levará para longe do mundo comum, 0:06:57.444,0:07:00.805 até atravessar o limiar[br]para o mundo extraordinário. 0:07:00.814,0:07:01.876 Um mundo mágico... 0:07:01.876,0:07:05.654 Um mundo novo e completamente diferente[br]do mundo comum que ele conhecia. 0:07:05.677,0:07:08.345 Onde ele encontrará novos aliados... 0:07:08.635,0:07:10.455 Aliens: Ahhh![br]Buzz: Saudações! 0:07:11.845,0:07:13.685 TP: Novos inimigos, 0:07:13.685,0:07:17.166 e começará a enfrentar[br]novos testes e desafios. 0:07:18.056,0:07:19.804 Até que de repente... 0:07:19.804,0:07:20.894 Bum! 0:07:20.894,0:07:21.977 Há o "ponto central". 0:07:21.977,0:07:24.415 Um evento bem no meio[br]que muda toda a história, 0:07:24.416,0:07:27.803 porque muda a maneira[br]como o personagem vê o mundo. 0:07:27.803,0:07:31.353 Ele vê que estava errado, mas não sabe[br]como lidar com essa nova informação! 0:07:31.364,0:07:33.085 Ele está frágil, reflexivo. 0:07:33.085,0:07:36.765 E os inimigos tiram vantagem[br]dessa fragilidade para se aproximar... 0:07:36.765,0:07:37.926 Eles o ameaçam. 0:07:37.926,0:07:39.496 E o cercam. 0:07:40.351,0:07:42.410 E é então que atacam! 0:07:42.410,0:07:43.991 Há a crise. 0:07:43.991,0:07:46.210 O ponto mais baixo da história. 0:07:46.210,0:07:47.820 Um momento de morte... 0:07:47.820,0:07:49.082 de perda... 0:07:50.422,0:07:52.229 O personagem principal está derrotado 0:07:52.229,0:07:56.039 e percebe que precisa mudar algo. 0:07:56.039,0:07:57.249 E há o retorno. 0:07:57.489,0:07:58.863 Ele volta revigorado. 0:08:00.003,0:08:02.951 E vai enfrentar o inimigo mais uma vez. 0:08:03.531,0:08:04.639 Mas ele mudou, 0:08:05.180,0:08:08.399 e consegue ter mais sucesso que antes. 0:08:09.149,0:08:10.880 E agora, ele vence. 0:08:11.580,0:08:14.349 Nós vemos o resultado:[br]ele volta para o mundo comum, 0:08:14.349,0:08:16.770 de onde veio, mas ele está diferente. 0:08:16.772,0:08:18.429 Graças a isso, ele venceu 0:08:18.429,0:08:22.010 e recebe sua recompensa. 0:08:22.010,0:08:23.010 (Fim do vídeo) 0:08:23.010,0:08:25.960 Essa é a estrutura das histórias, certo? 0:08:26.420,0:08:27.509 Acabamos? 0:08:27.929,0:08:29.071 Não. 0:08:29.251,0:08:31.360 Parece bastante intuitivo, não é? 0:08:32.000,0:08:32.999 De jeito nenhum! 0:08:32.999,0:08:34.919 Pergunte a outro escritor e ele dirá: 0:08:34.919,0:08:38.030 "Esqueça aquela receita,[br]você deveria seguir esta aqui. 0:08:38.030,0:08:40.070 A outra tem muita coisa errada!" 0:08:40.070,0:08:41.890 Pergunte a outro escritor e ele dirá: 0:08:41.890,0:08:43.548 "Oi? Histórias não têm três atos. 0:08:43.548,0:08:45.180 Têm cinco, ou seis, ou oito..." 0:08:45.180,0:08:46.371 Ou 22... 0:08:46.411,0:08:47.809 Ou 31! 0:08:47.809,0:08:52.000 Na verdade, há centenas[br]de receitas para se criar histórias 0:08:52.001,0:08:53.741 e nenhuma delas é igual. 0:08:54.401,0:08:58.900 O debate pode ser bom, se você[br]estiver escrevendo um livro ou um filme... 0:08:58.900,0:09:02.989 Mas quando só precisamos[br]de uma receita que seja fácil de seguir, 0:09:03.559,0:09:05.450 para criar histórias para o dia a dia, 0:09:05.450,0:09:09.169 precisamos de algo que seja [br]mais simples, mais fundamental. 0:09:11.720,0:09:15.101 E se as histórias não fossem lineares, 0:09:16.631,0:09:18.284 e sim circulares? 0:09:19.114,0:09:21.880 No sentido de que o começo e o fim[br]estejam conectados. 0:09:21.880,0:09:24.690 Depois de passarmos pelo mundo[br]e aventura extraordinários, 0:09:24.690,0:09:27.019 voltamos para o mundo comum. 0:09:27.019,0:09:30.609 E devido aos contrastes,[br]podemos identificar as diferenças. 0:09:30.609,0:09:33.429 Podemos perceber isso,[br]por exemplo, em "O Rei Leão". 0:09:33.439,0:09:36.001 O filme começa com o nascimento de Simba, 0:09:36.001,0:09:38.550 e depois de ele passar[br]por todo o ciclo da vida, 0:09:38.550,0:09:41.001 termina com o nascimento de seu filho. 0:09:41.321,0:09:43.271 Vemos isso em "Doze anos de escravidão", 0:09:43.271,0:09:45.371 que começa com um grupo de negros escravos 0:09:45.371,0:09:47.860 e termina com um grupo de negros livres. 0:09:48.081,0:09:49.080 E em "Gravidade", 0:09:49.080,0:09:51.886 que começa com uma mulher[br]sozinha no espaço, olhando a Terra 0:09:51.886,0:09:55.490 e termina com a mesma mulher[br]sozinha na Terra, olhando para o espaço. 0:09:56.136,0:09:58.551 Vemos isso em "Mad Men": 0:09:58.551,0:10:01.310 no primeiro episódio[br]da primeira temporada, 0:10:01.310,0:10:03.331 Don Draper está infeliz, 0:10:03.331,0:10:05.861 mas termina uma campanha[br]publicitária muito difícil. 0:10:05.861,0:10:09.121 E, no final, sete anos depois,[br]no último episódio, 0:10:09.121,0:10:13.248 ele termina uma campanha muito difícil[br]de novo, mas, dessa vez, está feliz. 0:10:14.059,0:10:15.251 Em "O poderoso chefão", 0:10:15.251,0:10:18.520 que começa com um casamento[br]e termina com um funeral. 0:10:19.680,0:10:21.109 É possível notar a estrutura 0:10:21.109,0:10:23.022 do começo, do fim e do círculo. 0:10:23.022,0:10:24.949 E a mesma coisa acontece logo depois, 0:10:24.949,0:10:28.522 com o "problema" e a "solução",[br]o acontecimento que gera tudo e o clímax. 0:10:28.579,0:10:30.889 Por exemplo, voltando[br]para "O poderoso chefão", 0:10:30.889,0:10:33.438 no começo Michael Corleone diz: 0:10:33.438,0:10:37.020 "Minha família é de criminosos,[br]mas eu não sou como eles". 0:10:38.009,0:10:39.498 O que ele quer dizer é: 0:10:39.498,0:10:43.430 "Para mim, a honestidade e a civilidade[br]são mais importantes que a família". 0:10:45.079,0:10:46.780 Quando o filme termina, 0:10:46.780,0:10:51.309 ele matou todos os inimigos da família[br]e mente na cara da esposa, 0:10:51.310,0:10:55.169 ou seja, prioriza a família[br]em vez da honestidade e civilidade. 0:10:55.169,0:10:57.079 Você pode notar essa imagem espelhada. 0:10:57.079,0:10:59.149 A mesma coisa acontece em "Toy Story", 0:10:59.149,0:11:04.301 no começo do filme, Buzz aterrissa[br]e desafia a liderança de Woody. 0:11:04.301,0:11:07.761 E no final da história,[br]eles são amigos e dividem a liderança. 0:11:08.081,0:11:11.471 Esse padrão do qual estou falando[br]acontece por toda a história. 0:11:11.480,0:11:13.600 A primeira metade explora o problema 0:11:13.600,0:11:16.206 e a segunda metade explora a solução. 0:11:16.210,0:11:19.536 Por isso, numa história como "Matrix", 0:11:19.536,0:11:24.410 podemos ver cena após cena[br]da primeira metade 0:11:24.410,0:11:26.289 espelhada na segunda. 0:11:26.289,0:11:27.357 É muito doido! 0:11:27.357,0:11:31.865 Eles pegaram a primeira metade do filme[br]e revisitaram cada cena na segunda metade, 0:11:31.865,0:11:33.031 espelhando-as. 0:11:36.193,0:11:39.529 Agora vocês entendem[br]a estrutura das histórias, certo? 0:11:39.529,0:11:42.609 A primeira metade espelha[br]a segunda; há uma simetria. 0:11:42.609,0:11:45.859 E sempre que há duas metades,[br]elas têm de se conectar em algum ponto. 0:11:45.859,0:11:48.010 Esse é... o "ponto central". 0:11:48.850,0:11:51.010 É o evento principal de uma história, 0:11:51.010,0:11:54.292 pois traz o entendimento[br]para resolver o problema. 0:11:54.292,0:11:58.881 Em "O poderoso chefão", é na primeira vez[br]em que Michael Corleone mata, 0:11:59.651,0:12:02.450 priorizando, assim, a família[br]em vez da civilidade. 0:12:02.365,0:12:03.860 E ele adora! 0:12:04.965,0:12:07.591 Em "O Rei Leão" é quando Mufasa,[br]o rei leão, morre 0:12:07.591,0:12:10.854 e seu filho percebe[br]que não pode mais ser um moleque. 0:12:10.854,0:12:14.194 No fim, ele terá de crescer[br]e se tornar o rei leão. 0:12:16.376,0:12:20.005 Em "Toy story" é quando Buzz e Woody[br]são sequestrados e percebem 0:12:20.005,0:12:22.924 que, se não pararem de brigar,[br]vão acabar morrendo. 0:12:25.444,0:12:28.685 Em "O despertar da força" é quando Rey[br]toca no sabre de luz e percebe 0:12:28.685,0:12:30.394 que também pode ser uma jedi. 0:12:32.204,0:12:35.934 Essa é a estrutura das histórias,[br]e nota-se que se parece com um círculo. 0:12:35.934,0:12:37.234 A "estrutura circular". 0:12:37.234,0:12:41.144 E essa estrutura está em todo lugar, [br]não somente nos filmes que contei. 0:12:41.144,0:12:43.580 Está em "Hamlet", em "Macbeth"... 0:12:43.580,0:12:45.514 na maioria das peças de Shakespeare. 0:12:46.084,0:12:48.164 E até mesmo antes... 0:12:48.164,0:12:51.554 Em Beowulf, o primeiro épico em inglês 0:12:51.554,0:12:53.124 tem uma estrutura circular. 0:12:53.564,0:12:56.409 Mais cedo ainda? E a vida de Buda? 0:12:57.329,0:13:00.349 E podemos falar não só[br]de histórias, mas de sagas. 0:13:00.349,0:13:04.294 Por exemplo, cada trilogia[br]"Star Wars" é um "círculo". 0:13:04.534,0:13:08.044 E os primeiros seis filmes[br]também são um círculo. 0:13:08.044,0:13:11.945 Cada livro do "Harry Potter" é um círculo.[br]Todos os sete juntos são um círculo. 0:13:12.245,0:13:15.084 E isso também acontece no nível micro: 0:13:15.084,0:13:18.244 numa boa história, cada ato, cada cena, 0:13:18.244,0:13:19.424 é um círculo. 0:13:21.134,0:13:24.995 Por que essa estrutura está em todo lugar?[br]Por que a encontramos em todo lugar? 0:13:24.995,0:13:27.374 Será que há algo fundamental nela? 0:13:28.462,0:13:30.625 Bem, essa é a estrutura 0:13:31.645,0:13:32.885 da resolução de problemas. 0:13:33.685,0:13:35.893 Você estabelece o problema.[br]Explora o problema. 0:13:35.893,0:13:38.256 Traz o entendimento[br]para resolver o problema. 0:13:38.256,0:13:41.146 Explora o entendimento... e o soluciona. 0:13:41.966,0:13:44.633 As histórias solucionam problemas. 0:13:45.303,0:13:48.187 Então estou dizendo que as histórias[br]solucionam os problemas, 0:13:48.187,0:13:51.376 e há cinco minutos disse[br]que são máquinas de empatia, certo? 0:13:51.376,0:13:53.157 Como juntar essas duas coisas? 0:13:54.247,0:13:56.297 As histórias são uma forma 0:13:56.297,0:13:58.537 de entrar na mente dos outros 0:13:58.537,0:14:02.237 para saber como solucionamos os problemas. 0:14:03.278,0:14:04.770 Ou seja, 0:14:04.770,0:14:06.388 as histórias são uma forma 0:14:06.998,0:14:08.518 de aprendizado. 0:14:10.445,0:14:12.544 Há centenas de milhares de anos, 0:14:14.234,0:14:17.692 os Homo sapiens não eram[br]os mais fortes, nem os mais rápidos, 0:14:17.692,0:14:20.502 mas eram os melhores[br]na solução de problemas. 0:14:20.502,0:14:23.174 Aqueles que mais gostavam de histórias, 0:14:23.174,0:14:25.114 conseguiam resolver mais problemas. 0:14:25.114,0:14:28.914 Sobreviviam mais tempo, conseguiam[br]ter mais filhos e propagar seus genes. 0:14:28.914,0:14:34.322 E foi assim que evoluímos[br]gostando de histórias, 0:14:34.322,0:14:36.601 porque elas nos ensinam. 0:14:38.161,0:14:41.811 Vejam bem, aquele caçador nunca teria[br]compartilhado aqueles tópicos, certo? 0:14:41.831,0:14:42.841 Ele teria dito: 0:14:42.841,0:14:49.243 "Ah, um dia, quando eu era da sua idade,[br]fiquei com fome e fui caçar na floresta. 0:14:49.243,0:14:52.652 Quando me aproximei do rio, vi um leão, 0:14:52.652,0:14:54.022 e o leão me viu. 0:14:54.022,0:14:56.503 Então comecei a correr, [br]mas ele era mais rápido, 0:14:56.503,0:14:59.834 aí subi numa árvore e consegui me salvar". 0:14:59.834,0:15:01.444 E o que as crianças iriam dizer? 0:15:01.444,0:15:05.863 "Nossa! Não devo ir[br]perto do rio, há predadores ali. 0:15:05.863,0:15:08.522 Não devo tentar correr de um leão... 0:15:08.522,0:15:11.402 Se eu estiver em perigo,[br]devo subir numa árvore". 0:15:12.262,0:15:15.941 A mesma lição que elas[br]nunca se lembrariam antes 0:15:15.941,0:15:18.763 está infundida em suas mentes agora. 0:15:20.141,0:15:24.811 Querem usar o poder das histórias?[br]Ouçam com muita atenção. 0:15:24.811,0:15:28.136 Estão cansados de tentar[br]ensinar algo às pessoas, 0:15:28.136,0:15:29.922 mas elas não se lembram de nada? 0:15:29.922,0:15:33.006 Parem de empurrar fatos[br]e comecem a envolvê-las com histórias! 0:15:33.006,0:15:35.486 Estão cansados de tentar[br]convencer as pessoas de algo 0:15:35.486,0:15:36.937 quando elas não ouvem a razão? 0:15:36.937,0:15:41.905 Parem de lhes enfiar lições goela abaixo[br]e comecem a usar as histórias. 0:15:42.285,0:15:45.155 Mas não usem só uma história uma vez. 0:15:45.155,0:15:48.155 Usem histórias em casa, na escola, 0:15:48.155,0:15:51.185 no trabalho, em qualquer lugar, todo dia! 0:15:52.035,0:15:58.238 Vocês, ouvintes do TED, têm a curiosidade[br]intelectual única para buscar a verdade. 0:15:59.192,0:16:02.321 Dominem a contação de histórias[br]e as propagarão. 0:16:03.571,0:16:04.832 Obrigado. 0:16:04.832,0:16:07.389 (Aplausos)