1 00:00:22,894 --> 00:00:25,749 Si em tancaren 2 00:00:25,749 --> 00:00:28,444 I ho perderem tot hui 3 00:00:28,444 --> 00:00:33,672 Dis-me honestament: seguiries volent-me igual? 4 00:00:33,808 --> 00:00:35,827 Si et mostrara els meus defectes 5 00:00:36,020 --> 00:00:38,328 Si no poguera ser fort 6 00:00:38,776 --> 00:00:43,825 Dis-me honestament: seguiries volent-me igual? 7 00:00:44,825 --> 00:00:45,743 Ara mateix 8 00:00:46,011 --> 00:00:49,844 Si em jutjaren de per vida, estaries de la meua part? 9 00:00:50,117 --> 00:00:52,434 O diries adeu? 10 00:00:53,242 --> 00:00:55,510 Pots dirme-ho ara mateix? 11 00:00:56,395 --> 00:01:00,045 Si no poguera comprar-te les coses luxoses de la vida 12 00:01:00,675 --> 00:01:02,749 Shawty, 13 00:01:03,032 --> 00:01:06,233 14 00:01:06,879 --> 00:01:09,096 Ara dis-me de veres: te n'aniries per mi? 15 00:01:09,923 --> 00:01:11,724 Nena, disme: moriries per mi? 16 00:01:12,512 --> 00:01:14,130 Passaries tota la teua vida amb mi? 17 00:01:14,736 --> 00:01:16,753 Estaries sempre ahi per retenir-me? 18 00:01:17,213 --> 00:01:19,270 Disme: realment ploraries per mi? 19 00:01:19,871 --> 00:01:21,824 Nena, no em mentixques 20 00:01:22,680 --> 00:01:24,670 Si no tinguera res 21 00:01:25,101 --> 00:01:27,261 Vull saber si estaries ahi 22 00:01:27,329 --> 00:01:29,422 Si em tancaren 23 00:01:30,014 --> 00:01:31,853 i ho perderem tot hui 24 00:01:32,063 --> 00:01:37,273 Dis-me honestament: seguiries volent-me igual? 25 00:01:37,389 --> 00:01:39,714 Si et mostrara els meus defectes 26 00:01:40,200 --> 00:01:42,138 Si no poguera ser fort 27 00:01:42,722 --> 00:01:47,430 Dis-me honestament: seguiries volent-me igual? 28 00:02:02,896 --> 00:02:03,904 29 00:02:04,317 --> 00:02:08,436 El que realment vull és algú que realment em vuiga 30 00:02:08,840 --> 00:02:10,935 Una xica que en la que jo sàpiga que puc confiar 31 00:02:11,472 --> 00:02:14,209 Per estar ací quan no queden diners 32 00:02:14,494 --> 00:02:18,381 Si no tinguerra res mes que donar apart d'amor 33 00:02:18,849 --> 00:02:21,130 34 00:02:22,238 --> 00:02:24,142 Necessite saber-ho 35 00:02:25,407 --> 00:02:27,596 Ara dis-me de veres: te n'aniries per mi? 36 00:02:27,952 --> 00:02:30,074 Nena, disme: moriries per mi? 37 00:02:30,754 --> 00:02:32,540 Passaries tota la teua vida amb mi? 38 00:02:33,143 --> 00:02:35,263 39 00:02:35,820 --> 00:02:37,507 Disme: realment ploraries per mi? 40 00:02:38,479 --> 00:02:40,106 Nena, no em mentixques 41 00:02:41,297 --> 00:02:42,635 Si no tinguera res 42 00:02:43,225 --> 00:02:45,555 Vull saber 43 00:02:45,779 --> 00:02:47,747 Si em tancaren 44 00:02:47,932 --> 00:02:50,322 I ho perderem tot hui 45 00:02:50,678 --> 00:02:55,732 Dis-me honestament: seguiries volent-me de la mateixa manera? 46 00:02:56,006 --> 00:02:58,112 Si et mostrara els meus defectes 47 00:02:58,433 --> 00:03:00,612 Si no poguera ser fort 48 00:03:01,124 --> 00:03:05,813 Dis-me honestament: seguiries volent-me de la mateixa manera? 49 00:03:06,015 --> 00:03:07,745 Dis-me, dis-me, em voldries? 50 00:03:08,093 --> 00:03:10,010 Dis-me, dis-me, em cridaries? 51 00:03:10,626 --> 00:03:12,796 Si saberes que no vaig d'una en altra 52 00:03:12,962 --> 00:03:16,097 Perquè necessite una xica que sempre estiga de la meua part 53 00:03:16,127 --> 00:03:17,646 Dis-me, dis-me: em necessites? 54 00:03:18,508 --> 00:03:20,231 Dis-me, dis-me: em vols? 55 00:03:21,046 --> 00:03:22,783 O sols estas probant-me? 56 00:03:23,377 --> 00:03:26,450 Perquè necessite una xica que em tinga de per vida 57 00:03:29,224 --> 00:03:31,068 Si em tancaren 58 00:03:31,637 --> 00:03:33,690 I ho perderem tot 59 00:03:34,168 --> 00:03:39,347 Dis-me honestament: seguiries volent-me igual? 60 00:03:39,365 --> 00:03:41,707 Si te mostrara els meus defectes 61 00:03:41,851 --> 00:03:44,000 Si no poguera ser fort 62 00:03:44,359 --> 00:03:49,261 Dis-me honestament: seguiries volent-me igual? 63 00:03:49,612 --> 00:03:51,678 Si em tancaren 64 00:03:52,182 --> 00:03:54,107 I si ho perderem tot hui 65 00:03:54,227 --> 00:03:59,251 Dis-me honestament: seguiries volent-me igual? 66 00:03:59,890 --> 00:04:02,134 Si et mostrara els meus defectes 67 00:04:02,459 --> 00:04:04,354 Si no poguera ser fort 68 00:04:04,832 --> 00:04:09,819 Dis-me honestament: seguiries volent-me igual? 69 00:04:16,928 --> 00:04:20,200 seguiries volent-me igual?