1 00:00:00,810 --> 00:00:04,722 Kariyerimi seçtiğimde 17 yaşındaydım. 2 00:00:05,647 --> 00:00:07,976 Sıcak bir Florida gecesi 3 00:00:08,000 --> 00:00:10,277 dışarıda dikiliyordum 4 00:00:11,238 --> 00:00:13,565 ve okyanustan birkaç mil uzaktaydım. 5 00:00:14,728 --> 00:00:18,125 Bir mucizenin olmasını bekliyordum. 6 00:00:19,540 --> 00:00:22,442 O yaz, Kennedy Uzay Merkezi'nde 7 00:00:22,476 --> 00:00:26,159 stajyer olarak çalışma ayrıcalığını yaşamıştım 8 00:00:26,189 --> 00:00:28,180 ve beklediğim mucize 9 00:00:28,204 --> 00:00:31,725 bilim insanlarının kara delikleri incelemesine olanak sağlayacak 10 00:00:31,749 --> 00:00:34,902 bir teleskop olan Chandra X-Işını Gözlemcisini taşıyan 11 00:00:35,486 --> 00:00:41,818 Kolombiya Uzay Mekiğinin fırlatılmasıydı. 12 00:00:42,712 --> 00:00:45,717 Bütün gökyüzünü ışık kapladı. 13 00:00:46,998 --> 00:00:50,270 Sanki gecenin ortasında gündüz gibiydi. 14 00:00:51,149 --> 00:00:54,994 Aniden, motorların göğüs kafesimizi titreten gürültüsünü hissettik. 15 00:00:56,003 --> 00:00:57,584 Bu bir mucize değildi 16 00:00:58,316 --> 00:01:02,333 bu imkansız görüneni gerçekleştirmek için 17 00:01:02,357 --> 00:01:03,648 birlikte çalışan 18 00:01:03,672 --> 00:01:06,956 binlerce kişilik bir ekibin ortak çabasıydı. 19 00:01:07,991 --> 00:01:11,720 Bu ekibe katılmak istedim. 20 00:01:12,872 --> 00:01:17,167 Bu yüzden uzay mühendisliği okuyabileceğim bir üniversiteye başvurmaya karar verdim. 21 00:01:17,644 --> 00:01:18,984 Sonraki yıl 22 00:01:19,008 --> 00:01:21,572 MIT'de mühendislik eğitimime başladım 23 00:01:21,596 --> 00:01:24,338 ve uzay robotları yapan bir öğrenci projesine katıldım. 24 00:01:25,146 --> 00:01:27,025 Her şey planladığım gibi gidiyordu 25 00:01:27,841 --> 00:01:32,479 kafamı karıştıran önemli bir şeyi saymazsak. 26 00:01:33,768 --> 00:01:36,855 Kafa karışıklığım yaz tatillerinde ortaya çıkıyordu. 27 00:01:37,474 --> 00:01:40,242 Kenya'da bir okula gittim 28 00:01:40,915 --> 00:01:45,559 ve orada 5 ila 17 yaşındaki kızlar için gönüllü oldum 29 00:01:45,583 --> 00:01:50,268 onlara İngilizce, Matematik ve Fen dersi veriyordum. 30 00:01:51,143 --> 00:01:53,901 Onlar da bana Svahili dilinde şarkılar öğrettiler. 31 00:01:55,290 --> 00:01:58,844 Genelde, bu kızları tanıyarak ve onların varlığının tadını çıkararak 32 00:01:58,868 --> 00:02:00,125 vakit geçirdim. 33 00:02:00,754 --> 00:02:04,848 Fark ettim ki, bu kızlar ve onların toplumlarındaki liderleri 34 00:02:04,872 --> 00:02:07,778 bu kızların hayattaki en iyi şanslara sahip olmalarına 35 00:02:07,802 --> 00:02:11,639 imkan sağlamak için zorlu engellerin üstesinden geliyorlar. 36 00:02:12,556 --> 00:02:16,367 Bu ekibe katılmak istedim. 37 00:02:16,931 --> 00:02:19,988 Engelleri yerle bir eden ve tüm dünyadaki kızların hayatlarını 38 00:02:20,012 --> 00:02:22,581 güzelleştiren ekibin bir parçası olmak istedim. 39 00:02:22,605 --> 00:02:25,673 Uzay mühendisliğinin en yararlı uğraş 40 00:02:25,697 --> 00:02:27,178 olduğu ile ilgili endişeliydim. 41 00:02:27,202 --> 00:02:30,362 Kenya'daki bu ekibin uzay hakkında öğrendiğim bu teknolojiyi 42 00:02:30,386 --> 00:02:31,987 kullanamayacağından endişeliydim. 43 00:02:33,305 --> 00:02:36,449 Neyse ki, hatalı olduğumu anladım. 44 00:02:37,457 --> 00:02:39,816 Geri döndüm ve NASA'da tekrar staj yaptım. 45 00:02:39,840 --> 00:02:40,998 Bu kez bir danışman 46 00:02:41,022 --> 00:02:42,847 Kenya'nın uzay teknolojisini 47 00:02:42,871 --> 00:02:49,046 on yıllardır ülkelerindeki bu yaşamları 48 00:02:49,070 --> 00:02:51,631 güzelleştirmek için kullandığını öğretti. 49 00:02:51,655 --> 00:02:55,185 Anladım ki uzay ve gelişim üzerine 50 00:02:55,209 --> 00:02:56,783 bir kariyerim olabilirdi. 51 00:02:57,859 --> 00:02:59,217 Bu yeni bir fikir değil. 52 00:02:59,825 --> 00:03:04,025 Aslına bakarsanız, 1967'de, dünya ulusları Dış Uzay Antlaşması'nı 53 00:03:04,049 --> 00:03:06,792 imzalamak için bir araya geldiler. 54 00:03:07,607 --> 00:03:10,269 Antlaşma ''Dış uzayın keşfi ve kullanımı 55 00:03:10,293 --> 00:03:14,355 ekonomik ve bilimsel gelişim seviyesine bakılmaksızın 56 00:03:14,379 --> 00:03:17,955 tüm insanlığın faydası için yapılmalıdır.'' 57 00:03:18,573 --> 00:03:23,467 şeklinde çarpıcı bir ifadeye yer vermişti. 58 00:03:25,089 --> 00:03:27,446 İnsanlar on yıllardır bunu gerçeğe dönüştürmek 59 00:03:27,470 --> 00:03:30,689 için çalışsalar da tam olarak bu ideale göre yaşamıyoruz. 60 00:03:31,826 --> 00:03:35,332 Sömürgecilik, ırkçılık ve cinsiyet eşitsizliği gibi kuvvetler 61 00:03:35,880 --> 00:03:37,617 birçok kişiyi uzayın faydalarından 62 00:03:38,260 --> 00:03:41,785 mahrum bıraktı ve bizim uzayın nadir kişiler, zenginler 63 00:03:42,751 --> 00:03:46,292 ya da seçkinler için olduğuna inanmamıza 64 00:03:46,316 --> 00:03:47,316 neden oldu. 65 00:03:49,731 --> 00:03:52,185 Fakat bu duyarsızlığın bedelini ödeyemeyiz 66 00:03:52,209 --> 00:03:55,340 çünkü dünya herkes için yaşamı güzelleştirmeyi 67 00:03:55,364 --> 00:03:57,368 hedefleyen önemli bir görevle meşgul. 68 00:03:58,260 --> 00:04:04,049 Bu görev için yol haritamız Birleşmiş Milletler'in 17 Sürdürülebilir 69 00:04:04,073 --> 00:04:05,438 Gelişim Hedefinden geliyor. 70 00:04:05,808 --> 00:04:08,507 Birleşmiş Milletler'in tüm üye devletleri bunların 71 00:04:08,531 --> 00:04:11,837 günümüz ile 2030 arasında öncelikler olduğunda karar kıldı. 72 00:04:12,526 --> 00:04:17,700 Bu hedefler bize hayatımızın önemli anlarını ve fırsatlarını sunar. 73 00:04:18,323 --> 00:04:21,294 Şiddetli yoksulluğu sona erdirecek, 74 00:04:21,318 --> 00:04:25,865 herkesin yiyeceğe ve temiz suya ulaşabileceğini temin edecek fırsatlar... 75 00:04:27,720 --> 00:04:30,996 Bu hedeflerin peşinden global bir topluluk olarak gitmeliyiz. 76 00:04:31,861 --> 00:04:36,331 Uzay teknolojisi sürdürülebilir gelişimi destekler. 77 00:04:36,891 --> 00:04:39,910 Aslına bakarsanız, Sürdürülebilir Gelişim Hedeflerinin 78 00:04:39,934 --> 00:04:43,727 peşinden gitmemize yardım edecek 6 uzay servisi var. 79 00:04:44,709 --> 00:04:47,962 Gelin birkaç dakikada bu 6 servisi keşfedelim ve bu hedeflerin 80 00:04:47,986 --> 00:04:51,505 birkaçının desteklediği örnekleri görelim. 81 00:04:51,529 --> 00:04:52,714 Hazır mısınız? 82 00:04:53,104 --> 00:04:54,262 Pekâlâ. 83 00:04:54,286 --> 00:04:58,479 Haberleşme uyduları,dünyanın hemen her yerinde telefon ve internet servislerine 84 00:04:58,503 --> 00:05:00,241 ulaşımı sağlar. 85 00:05:00,622 --> 00:05:04,138 Bu özellikle felaketten kurtarma zamanlarında önemlidir. 86 00:05:04,523 --> 00:05:08,041 Haiyan tayfunu Filipinler'i vurduğunda, 87 00:05:08,065 --> 00:05:10,839 yerel haberleşme ağlarının tamir edilmesi gerekti 88 00:05:10,863 --> 00:05:14,171 ve ekipler uydulara bağlanabilen şişirilebilir antenler 89 00:05:14,195 --> 00:05:16,185 getirdiler. 90 00:05:16,209 --> 00:05:18,786 Bu tamir ve kurtarma esnasında işe yaradı. 91 00:05:19,453 --> 00:05:22,783 Konumlandırma uyduları, antenlerin yerlerini belirleyerek yerimizi 92 00:05:22,807 --> 00:05:23,816 söylemiş oluyorlardı. 93 00:05:25,025 --> 00:05:27,727 Bilim insanları bu teknolojiyi nesli tükenmekte olan 94 00:05:27,727 --> 00:05:30,727 vahşi yaşamı izlemek için kullanabilirler. 95 00:05:30,727 --> 00:05:33,237 Bu kaplumbağa, konumlandırma uydularından 96 00:05:33,261 --> 00:05:37,826 konum bilgilerini almayı sağlayacak ve bunları haberleşme uyduları 97 00:05:37,850 --> 00:05:40,423 vasıtasıyla bilim insanlarına gönderecek 98 00:05:40,447 --> 00:05:42,012 bir sistem ile donatıldı. 99 00:05:43,192 --> 00:05:46,263 Bilim insanları bunu daha iyi planlar yapmak, bu hayvanları nasıl 100 00:05:46,287 --> 00:05:48,697 yaşatacaklarını belirlemek için kullanabilirler. 101 00:05:50,460 --> 00:05:52,561 Yeryüzü gözlem uyduları. 102 00:05:52,928 --> 00:05:55,522 Bize çevremizde olup biteni anlatıyorlar. 103 00:05:55,546 --> 00:05:59,044 An itibariyle, 60'ın üstünde devlet kurumu 104 00:05:59,068 --> 00:06:01,850 tarafından kullanılan 150'ye yakın uydu var 105 00:06:01,874 --> 00:06:04,093 ve bunlar sadece Dünya'yı gözlemleyenler. 106 00:06:04,117 --> 00:06:06,512 Tabii şirketler listeye yenilerini ekliyorlar. 107 00:06:07,157 --> 00:06:10,994 Devletlerin çoğu,online olarak uydulardan ücretsiz bilgi elde ediyorlar. 108 00:06:11,018 --> 00:06:14,196 Uydulardan bazıları, bunun gibi, bir kamerada görebileceğin 109 00:06:14,220 --> 00:06:16,632 fotoğraflar sağlıyorlar. 110 00:06:16,656 --> 00:06:19,597 Bu Kansas'taki tarımsal alanı gösteren bir fotoğraf. 111 00:06:20,742 --> 00:06:23,627 Yine de, yeryüzü gözlem uydularının çoğu 112 00:06:23,651 --> 00:06:25,874 tam anlamıyla fotoğraf çekmiyorlar. 113 00:06:25,898 --> 00:06:27,425 Ölçüm yapıyorlar. 114 00:06:27,449 --> 00:06:30,550 Bu ölçümleri karmaşık bilgisayar modelleriyle birleştiriyorlar 115 00:06:30,574 --> 00:06:33,853 ve bunun gibi okyanus akıntılarını 116 00:06:33,877 --> 00:06:35,783 ve sıcaklığını gösteren 117 00:06:35,807 --> 00:06:37,831 evrensel görselleştirmeler oluşturuyorlar. 118 00:06:39,275 --> 00:06:45,167 Ya da atmosferdeki tuzu, dumanı ve tozu 119 00:06:47,561 --> 00:06:50,236 veya yağmur ve kar yağışını evrensel olarak görebiliriz. 120 00:06:53,085 --> 00:06:58,086 Tıpkı karadaki ve okyanustaki yıllık bitkilenmeyi görebildiğimiz gibi. 121 00:07:00,065 --> 00:07:04,427 Artık bilim insanları yağmur yağışı ve bitkilenme hakkında 122 00:07:04,451 --> 00:07:05,841 bilgi elde edebiliyorlar 123 00:07:05,865 --> 00:07:09,630 bunu Dünya'da hangi alanların kıtlık ve kuraklık tehlikesinde olduğunu anlamak 124 00:07:09,654 --> 00:07:12,296 için kullanabiliyorlar, bu bilgiyi yardım kuruluşlarına 125 00:07:12,320 --> 00:07:16,137 sağlayabiliyorlar böylece onlar açlık ciddileşmeden besin hazırlığı yapıyorlar. 126 00:07:16,900 --> 00:07:21,742 Uzayda, Uluslararası Uzay İstasyonu'nda yörüngeli bir laboratuvarımız var. 127 00:07:22,653 --> 00:07:25,681 Bu araç ve içindeki her şey Dünya etrafında 128 00:07:25,705 --> 00:07:26,856 serbest düşüş hâlindeler 129 00:07:26,880 --> 00:07:29,210 ve yer çekiminden etkilenmiyorlar. 130 00:07:30,219 --> 00:07:32,481 Bu sebeple ona ''yer çekimsiz ortam'' diyoruz. 131 00:07:33,412 --> 00:07:35,875 Astronotlar yer çekimsiz ortamdayken 132 00:07:35,899 --> 00:07:39,411 vücutları hızla yaşlanıyor gibi tepki veriyor. 133 00:07:39,888 --> 00:07:42,304 Kemikleri ve kasları zayıflıyor 134 00:07:42,328 --> 00:07:45,882 kalp ve dolaşım ile bağışıklık sistemleri değişiyor. 135 00:07:47,052 --> 00:07:50,300 Bilim insanları astronotları uzayda sağlıklı tutma konusunda 136 00:07:50,324 --> 00:07:53,632 çalıştıkları için, astronotlar için kullandığımız egzersizleri 137 00:07:53,656 --> 00:07:55,608 ve teknikleri sağlık gelişimi için 138 00:07:55,632 --> 00:07:57,029 insanlara aktarabiliriz. 139 00:07:57,465 --> 00:08:00,936 Astronotlar,uzay araçları ve keşif için sürekli teknoloji 140 00:08:00,960 --> 00:08:02,230 geliştirdiğimizden 141 00:08:02,254 --> 00:08:05,813 bu yenilikleri Dünya'daki yaşamı geliştirmek için de kullanabiliriz. 142 00:08:05,837 --> 00:08:07,171 Bu benim favorilerimden. 143 00:08:07,195 --> 00:08:08,951 Bu bir su arıtma sistemi 144 00:08:08,975 --> 00:08:11,998 ve temel bir kısmı uzay istasyonunda 145 00:08:12,022 --> 00:08:14,085 suyu arıtma teknolojisi üzerine kurulu. 146 00:08:14,439 --> 00:08:16,220 Günümüzde tüm dünyada kullanılıyor. 147 00:08:16,795 --> 00:08:20,213 Uzay aynı zamanda eğitim araştırma, astronomi 148 00:08:20,237 --> 00:08:21,418 ve asırlık deneyim 149 00:08:21,442 --> 00:08:23,076 yıldız gözleme sayesinde 150 00:08:23,100 --> 00:08:26,232 sonsuz bir ilham kaynağıdır. 151 00:08:26,818 --> 00:08:30,097 Günümüzde dünya genelinde ülkeler 152 00:08:30,121 --> 00:08:31,297 mühendislik 153 00:08:31,321 --> 00:08:35,168 bilim ve uzay bilgilerini artırarak gelişimlerini ilerletmekle meşguller. 154 00:08:35,644 --> 00:08:39,511 Şimdi en yeni uydu mühendislerinden bazılarını tanıyalım. 155 00:08:40,149 --> 00:08:43,300 Bu Venezuela'dan Elyka Abello. 156 00:08:44,264 --> 00:08:47,322 Elyka Venezuela'daki ulusal uydu programında 157 00:08:47,346 --> 00:08:50,162 uydu mühendisi olarak çalışıyor. 158 00:08:50,750 --> 00:08:52,572 Ekibine mühendislik için 159 00:08:52,596 --> 00:08:56,347 daha iyi tasarım sağlayan bir yazılım dizayn etti. 160 00:08:58,036 --> 00:08:59,431 Bu Filipinler'den 161 00:08:59,495 --> 00:09:02,025 Adel Castillo-Duran. 162 00:09:02,474 --> 00:09:05,481 Adel hem bir meteoroloji uzmanı hem de uydu mühendisi 163 00:09:05,505 --> 00:09:08,881 ve hava tahminlerinde uydulardan veri kullanıyor. 164 00:09:10,549 --> 00:09:12,122 Son olarak, Hala'yı tanıyalım. 165 00:09:12,708 --> 00:09:14,326 Hala Sudan'dan 166 00:09:14,350 --> 00:09:17,590 ve Hartum'da üniversite öğrenicisi olarak elektrik mühendisliği 167 00:09:17,614 --> 00:09:18,773 okurken 168 00:09:18,797 --> 00:09:21,953 o ve birkaç arkadaşı kendi uydularını yapmaya karar verdiler. 169 00:09:21,977 --> 00:09:26,351 Daha sonra, Hala mastır seviyesinde uydu mühendisliği 170 00:09:26,375 --> 00:09:27,691 okumak için hak kazandı. 171 00:09:29,093 --> 00:09:31,367 Sizinle paylaştığım bu hikâyeler 172 00:09:31,391 --> 00:09:35,504 gösteriyor ki uzay, sürdürülebilir gelişim ve tüm insanların yararı için 173 00:09:35,528 --> 00:09:37,302 hakikaten faydalı. 174 00:09:38,016 --> 00:09:39,759 Ama yapacak daha çok işimiz var 175 00:09:40,487 --> 00:09:44,217 çünkü hâlâ insanları uzaydan mahrum eden ve bu teknolojinin 176 00:09:44,241 --> 00:09:46,384 etkisini kısıtlayan engeller var. 177 00:09:47,402 --> 00:09:50,997 Birçok kişi için, yeryüzü gözlem verileri karmaşıktır. 178 00:09:51,576 --> 00:09:54,288 Uydu haberleşme servisleri çok pahalı. 179 00:09:54,966 --> 00:09:58,441 Yer çekimsiz ortam araştırması ulaşılamaz gibi görünüyor. 180 00:09:59,611 --> 00:10:04,409 MIT'nin medya laboratuvarındaki çalışmamı harekete geçiren de bu. 181 00:10:04,840 --> 00:10:09,995 Yakın zamanda Etkin Uzay adında yeni bir araştırma ekibi kurdum. 182 00:10:10,829 --> 00:10:15,168 Uzayın faydalarını sınırlayan engelleri ortadan kaldırmak için çalışıyoruz. 183 00:10:15,699 --> 00:10:18,347 Aynı zamanda sürdürülebilir gelişime 184 00:10:18,371 --> 00:10:21,651 katkı sağlamaya devam edecek yeni nesil uygulamalar geliştireceğiz. 185 00:10:22,533 --> 00:10:24,141 Uzayın insanlığın faydası için 186 00:10:24,165 --> 00:10:28,341 olduğunu ve hepimizin uzaya erişebildiğini 187 00:10:28,834 --> 00:10:31,972 içtenlikle söyleyebilene kadar bu işi sürdüreceğiz. 188 00:10:32,815 --> 00:10:33,974 Teşekkürler. 189 00:10:33,998 --> 00:10:36,624 (Alkışlar)