WEBVTT 00:00:00.790 --> 00:00:04.722 Tizenhét éves voltam, amikor pályát választottam. NOTE Paragraph 00:00:05.587 --> 00:00:07.976 Kinn álltam 00:00:08.000 --> 00:00:10.277 egy forró nyári éjszakán Floridában, 00:00:11.238 --> 00:00:13.565 csupán néhány mérföldre az óceántól. 00:00:14.728 --> 00:00:18.125 Vártam, hogy csoda történjen. 00:00:19.540 --> 00:00:23.362 Azon a nyáron abban a kiváltságban volt részem, hogy gyakornokként dolgozhattam 00:00:23.386 --> 00:00:25.269 a NASA Kennedy Űrközpontjában, 00:00:25.919 --> 00:00:28.180 és a csoda, amire vártam, 00:00:28.204 --> 00:00:31.725 a Columbia űrrepülőgép kilövése volt, 00:00:31.749 --> 00:00:34.902 mely a Chandra Űrtávcsövet szállította, 00:00:35.486 --> 00:00:41.818 egy teleszkópot, ami tudósoknak engedett betekintést a fekete lyukak mélyébe. 00:00:42.712 --> 00:00:45.717 Az egész eget betöltötte a fényesség. 00:00:46.998 --> 00:00:50.270 Olyan volt, mintha nappal lett volna az éjszaka közepén. 00:00:50.969 --> 00:00:54.994 Hamarosan a mellkasunkban érezhettük a motorok morajlását. 00:00:56.003 --> 00:00:57.584 És ez nem csoda volt; 00:00:58.316 --> 00:01:02.333 ez egy több ezer emberből álló csapat együttes erőfeszítése volt, 00:01:02.357 --> 00:01:03.648 akik azon dolgoztak, 00:01:03.672 --> 00:01:06.956 hogy a lehetetlennek tűnő feladatot megvalósítsák. 00:01:07.991 --> 00:01:11.720 Csatlakozni akartam ehhez a csapathoz. NOTE Paragraph 00:01:12.872 --> 00:01:17.167 Elhatároztam, hogy egyetemre jelentkezek, ahol repülőgépmérnöknek tanulok. 00:01:17.644 --> 00:01:18.984 A következő évben 00:01:19.008 --> 00:01:21.572 el is kezdtem az MIT-n a mérnöki képzésemet, 00:01:21.596 --> 00:01:24.338 és csatlakoztam egy űrrobotokat építő diákprogramhoz. 00:01:25.146 --> 00:01:27.025 Minden úgy történt, ahogy terveztem, 00:01:27.841 --> 00:01:32.479 leszámítva, hogy megzavart valami nagyon fontos dolog. 00:01:33.688 --> 00:01:36.855 A zavarodottságom a nyári szünetben keletkezett. 00:01:37.474 --> 00:01:40.242 Elutaztam egy kenyai iskolába, 00:01:40.915 --> 00:01:45.559 ahol önkéntesként angol, matematika és természettudományi órákat tartottam 00:01:45.583 --> 00:01:50.268 öt és tizenhét év közötti lányoknak. 00:01:51.143 --> 00:01:53.901 Ők pedig szuahéli nyelven tanítottak nekem dalokat. 00:01:55.210 --> 00:01:58.844 Többnyire azzal töltöttem az időmet, hogy megismerjem a lányokat, 00:01:58.868 --> 00:02:00.125 élvezve a jelenlétüket. 00:02:00.754 --> 00:02:04.848 Láttam, hogy ezek a lányok és közösségük vezetői 00:02:04.872 --> 00:02:07.778 jelentős akadályokat küzdöttek le azért, 00:02:07.802 --> 00:02:11.639 hogy a lehető legjobb esélyt adják meg a lányoknak az élethez. 00:02:12.556 --> 00:02:16.367 Csatlakozni akartam ehhez a csapathoz. NOTE Paragraph 00:02:16.931 --> 00:02:19.988 Részese akartam lenni egy csapatnak, mely ledönti az akadályokat, 00:02:20.012 --> 00:02:22.581 és lányok életét teszi jobbá az egész világon. 00:02:22.605 --> 00:02:25.673 De aggódtam, hogy repülőgépmérnöki tanulmányaimnak 00:02:25.697 --> 00:02:27.178 itt nem sok hasznát veszem. 00:02:27.182 --> 00:02:30.416 Aggódtam, hogy ez a kenyai csapat nem tudná használni a technológiát, 00:02:30.426 --> 00:02:31.987 amit az űrről tanultam. 00:02:33.305 --> 00:02:36.449 De szerencsére rájöttem, hogy tévedtem. 00:02:37.457 --> 00:02:39.816 Újra visszatértem gyakornokként a NASA-hoz, 00:02:39.840 --> 00:02:40.998 és ekkor 00:02:41.022 --> 00:02:42.847 egy mentor elmagyarázta nekem, 00:02:42.871 --> 00:02:49.046 hogy olyan országok, mint Kenya, már évtizedek óta használnak űrtechnológiát, 00:02:49.080 --> 00:02:51.551 hogy fejlesszék országaik életkörülményeit. 00:02:51.575 --> 00:02:55.195 És akkor már tudtam, hogy egyszerre lehet karrierem mind az űrtechnológiában, 00:02:55.229 --> 00:02:56.783 mind a fejlesztésben. NOTE Paragraph 00:02:57.859 --> 00:02:59.217 Ez az ötlet nem új. 00:02:59.825 --> 00:03:04.025 Valójában 1967-ben a világ nemzetei összegyűltek, 00:03:04.049 --> 00:03:06.792 hogy megírják az úgynevezett Világűr szerződést. 00:03:07.607 --> 00:03:10.269 Ez a szerződés merészet állított: 00:03:10.293 --> 00:03:14.355 "A világűr felfedezése és használata 00:03:14.379 --> 00:03:17.955 minden ember előnyére kell, hogy váljon, 00:03:18.573 --> 00:03:23.467 függetlenül a gazdasági vagy tudományos fejlődésben betöltött szerepétől." 00:03:25.089 --> 00:03:27.446 Nem igazán feleltünk meg ennek az eszménynek, 00:03:27.470 --> 00:03:30.689 habár sokan évtizedeken át dolgoztak a megvalósításán. 00:03:31.736 --> 00:03:35.332 Olyan erők, mint a gyarmati rendszer, a rasszizmus 00:03:35.880 --> 00:03:37.617 és a nemek közti egyenlőtlenség, 00:03:38.260 --> 00:03:41.785 valójában sok embert kizártak az űr előnyeinek élvezetéből, 00:03:42.751 --> 00:03:46.292 és azt hitették el velünk, hogy az űr csak a kiváltságosaké, 00:03:46.316 --> 00:03:48.542 a gazdagoké vagy az elit rétegé. 00:03:49.651 --> 00:03:52.185 De mi nem engedhetjük meg magunknak ezt a hozzáállást, 00:03:52.209 --> 00:03:55.340 mert a világ elkötelezett ahhoz az alapvető küldetéshez, 00:03:55.364 --> 00:03:57.368 hogy mindenki életét jobbá tegye. NOTE Paragraph 00:03:58.260 --> 00:04:04.049 Az útmutatást a küldetéshez az ENSZ 17 Fenntartható Fejlődési Célja 00:04:04.073 --> 00:04:05.438 határozta meg. 00:04:05.808 --> 00:04:08.507 Az ENSZ minden tagállama megegyezett abban, 00:04:08.531 --> 00:04:11.837 hogy ezek lesznek mostantól a prioritások 2030-ig. 00:04:12.526 --> 00:04:17.700 Ezek a célok adják meg nekünk korunk sorsdöntő pillanatait és lehetőségeit: 00:04:18.323 --> 00:04:21.294 lehetőséget, hogy véget vessünk a mélyszegénységnek, 00:04:21.318 --> 00:04:25.865 hogy mindenkinek biztosítsuk a hozzáférést az élelemhez és a tiszta vízhez. 00:04:27.720 --> 00:04:30.996 Globális közösségként követnünk kell ezeket a célokat. 00:04:31.861 --> 00:04:36.331 Az űrből jövő technológiák támogatják a fenntartható fejlődést. 00:04:36.891 --> 00:04:39.910 Valójában van hat űrszolgáltatás, 00:04:39.934 --> 00:04:43.727 ami segíthet követni a Fenntartható Fejlődés Céljait. 00:04:44.709 --> 00:04:47.962 A következő néhány percben fedezzük fel ezt a hat szolgáltatást, 00:04:47.986 --> 00:04:51.505 és nézzünk néhány példát a célokra, melyeket segítenek elérni. 00:04:51.529 --> 00:04:52.714 Készen állnak? 00:04:53.104 --> 00:04:54.262 Rendben. NOTE Paragraph 00:04:54.286 --> 00:04:58.479 A távközlési műholdak telefon- és internetelérést biztosítanak 00:04:58.503 --> 00:05:00.241 a Föld majdnem bármely pontján. 00:05:00.622 --> 00:05:04.138 Ez különösen fontos katasztrófa utáni helyreállítás idején. 00:05:04.523 --> 00:05:08.041 Amikor a Haijan tájfun sújtotta a Fülöp-szigeteket, 00:05:08.065 --> 00:05:10.839 helyre kellett állítani a helyi kommunikációs hálózatot, 00:05:10.863 --> 00:05:14.171 és a mentőalakulatok felfújható, műholdakhoz csatlakoztatható 00:05:14.195 --> 00:05:16.185 távközlési antennákat vittek oda. 00:05:16.209 --> 00:05:19.426 Ezek hasznosnak bizonyultak a javítás és helyreállítás ideje alatt. NOTE Paragraph 00:05:19.453 --> 00:05:22.783 A helymeghatározó műholdak a saját helyzetük alapján mutatják meg, 00:05:22.807 --> 00:05:24.663 hogy hol vagyunk. 00:05:25.835 --> 00:05:30.063 Ezzel a technológiával nyomon követhető a veszélyeztetett vadvilág is. 00:05:30.727 --> 00:05:33.237 Ezt a teknőst olyan rendszerrel szerelték fel, 00:05:33.261 --> 00:05:37.826 mely helyinformációkat fogad helymeghatározó műholdakból, 00:05:37.850 --> 00:05:40.423 és távközlési műholdakon keresztül 00:05:40.447 --> 00:05:42.221 küldi a helyadatokat a tudósoknak. 00:05:42.802 --> 00:05:46.323 Ez a tudás arra is alkalmazható, hogy a kutatók pontosabb irányelvekkel 00:05:46.343 --> 00:05:49.577 segítsenek meghatározni ezeknek az állatoknak az életben tartását. NOTE Paragraph 00:05:50.460 --> 00:05:52.561 Földfigyelő műholdak. 00:05:52.928 --> 00:05:55.522 Megmondják, hogy mi folyik a környezetünkben. 00:05:55.546 --> 00:05:59.044 Ebben a pillanatban körülbelül 150 darab, 00:05:59.068 --> 00:06:01.850 60 kormányhivatal által üzemeltetett műhold létezik, 00:06:01.874 --> 00:06:04.093 ezek csak a Föld megfigyelésével foglalkoznak. 00:06:04.117 --> 00:06:06.982 Eközben pedig cégek adnak kiegészítéseket ehhez a listához. 00:06:07.157 --> 00:06:10.994 A legtöbb kormány ingyen biztosít online műholdas adathozzáférést. 00:06:11.018 --> 00:06:14.196 Néhány műhold ehhez hasonló képeket nyújt, 00:06:14.220 --> 00:06:16.632 melyek megmutatják, hogy mit látnánk a kamerában. 00:06:16.656 --> 00:06:19.597 Ezen a képen Kansas mezőgazdasági területei láthatók. 00:06:20.742 --> 00:06:23.627 Habár a Földfigyelő műholdak többsége 00:06:23.651 --> 00:06:25.874 egyáltalán nem készít képeket. 00:06:25.898 --> 00:06:27.425 Inkább méréseket végeznek. 00:06:27.449 --> 00:06:30.780 Ezeket a méréseket összekapcsolják komplex számítógépes modellekkel, 00:06:30.804 --> 00:06:33.873 gyönyörű, globális felvételeket készítenek, mint ez itt, 00:06:33.893 --> 00:06:35.843 globális szinten jelzik 00:06:35.887 --> 00:06:38.311 az óceáni áramlatokat és azok hőmérsékletét. 00:06:39.275 --> 00:06:45.167 Vagy vethetünk egy pillantást a sóra, füstre és porra az atmoszférában, 00:06:47.561 --> 00:06:50.236 vagy a csapadékra és hóesésre, globálisan, 00:06:53.085 --> 00:06:58.086 ugyanúgy, ahogy a földi vagy óceáni éves vegetációs ciklusra is. 00:07:00.065 --> 00:07:04.387 A tudósok a csapadékról és vegetációról szóló információk felhasználásával 00:07:04.411 --> 00:07:05.841 kimutathatják, 00:07:05.865 --> 00:07:09.630 a Föld mely részeit fenyegeti éhínség vagy aszály, 00:07:09.654 --> 00:07:12.296 és információkkal láthatják el a segélyszervezeteket, 00:07:12.320 --> 00:07:16.137 így fel tudnak készülni élelmiszerekkel, mielőtt az éhínség súlyossá válna. NOTE Paragraph 00:07:16.900 --> 00:07:21.742 Az űrben, a Nemzetközi Űrállomáson van egy keringő laboratóriumunk. 00:07:22.653 --> 00:07:25.681 A jármű és benne minden szabadesésben 00:07:25.705 --> 00:07:26.856 kering a Föld körül, 00:07:26.880 --> 00:07:29.210 és nem hat rájuk a gravitáció. 00:07:30.219 --> 00:07:32.481 Emiatt "mikrogravitációnak" hívjuk. 00:07:33.202 --> 00:07:35.875 Amikor az űrhajósok mikrogravitációs környezetben vannak, 00:07:35.899 --> 00:07:39.411 a testük úgy reagál, mintha gyorsan öregednének. 00:07:39.888 --> 00:07:42.304 Csontjaik és izmaik gyengülnek, 00:07:42.328 --> 00:07:45.882 szív-és érrendszerük, valamint immunrendszerük megváltozik. 00:07:46.732 --> 00:07:50.300 A tudósok vizsgálják, hogyan őrizzék meg az űrhajósok egészségét az űrben, 00:07:50.314 --> 00:07:53.592 mi pedig átvehetjük ennek gyakorlatát és technikáit, 00:07:53.622 --> 00:07:55.618 és átadhatjuk őket a Föld lakosságának, 00:07:55.632 --> 00:07:57.629 hogy mindannyian egészségesebbek legyünk. NOTE Paragraph 00:07:57.629 --> 00:08:00.936 Az asztronautáknak, kutatásoknak vagy űrhajóknak szánt 00:08:00.960 --> 00:08:02.420 technológiák fejlesztése során 00:08:02.420 --> 00:08:05.813 ezeket a találmányokat át is adhatjuk a földi élet jobbítására. 00:08:05.837 --> 00:08:07.171 Nézzük az egyik kedvencem. 00:08:07.195 --> 00:08:08.951 Ez egy vízszűrő rendszer, 00:08:08.975 --> 00:08:11.998 és a kulcseleme azon a technológián alapul, 00:08:12.022 --> 00:08:14.085 mellyel a szennyvizet szűrik az űrállomáson. 00:08:14.439 --> 00:08:16.220 Ezt most az egész világon használják. 00:08:16.795 --> 00:08:20.213 Az űr az ihlet végtelen forrása, 00:08:20.237 --> 00:08:21.418 az oktatástól kezdve, 00:08:21.442 --> 00:08:23.076 a kutatáson és asztronómián át 00:08:23.100 --> 00:08:26.232 az ősrégi csillagászat tapasztalatáig. 00:08:26.818 --> 00:08:30.097 Most világszerte sok ország elkötelezte magát 00:08:30.121 --> 00:08:31.607 saját fejlődése kiaknázására 00:08:31.607 --> 00:08:35.438 oly módon, hogy növelik a helyi mérnöki, tudományos és űrtechnológiai tudásukat. NOTE Paragraph 00:08:35.644 --> 00:08:39.511 Ismerjék meg a világ néhány legújabb távközlési mérnökét. 00:08:40.149 --> 00:08:43.300 Ő Elyka Abello Venezuelából. 00:08:44.264 --> 00:08:47.322 Elyka távközlési mérnöknek tanul 00:08:47.346 --> 00:08:50.162 a nemzeti műholdprogram részeként Venezuelában. 00:08:50.750 --> 00:08:52.572 Olyan szoftveres eszközt alkotott, 00:08:52.596 --> 00:08:56.407 mely lehetővé teszi, hogy csapata hatékonyabb erőműveket tervezhessen. NOTE Paragraph 00:08:58.036 --> 00:09:00.851 Ő Adel Castillo-Duran 00:09:00.875 --> 00:09:02.025 a Fülöp-szigetekről. 00:09:02.474 --> 00:09:05.481 Adel egyszerre meteorológus és távközlési mérnök, 00:09:05.505 --> 00:09:08.881 és az időjárás-jelentéseihez műholdas adatokat használ. NOTE Paragraph 00:09:10.549 --> 00:09:12.122 Végül ismerjék meg Halát. 00:09:12.708 --> 00:09:14.326 Hala szudáni, 00:09:14.350 --> 00:09:17.590 és amikor villamosmérnök alapszakon tanult 00:09:17.614 --> 00:09:18.733 Kartúmban, 00:09:18.747 --> 00:09:21.953 számos diákkal együtt úgy döntött, hogy megépítik saját műholdjukat. 00:09:21.977 --> 00:09:26.351 Később Hala elnyert egy ösztöndíjat a posztgraduális szintű 00:09:26.375 --> 00:09:27.691 távközlési mérnökképzéshez. NOTE Paragraph 00:09:29.093 --> 00:09:31.367 Ezek a történetek, amiket megosztottam önökkel, 00:09:31.391 --> 00:09:35.504 mind azt illusztrálják, hogy az űr igazán hasznos a fenntartható fejlődésben, 00:09:35.528 --> 00:09:37.302 minden ember javát szolgálja. 00:09:38.016 --> 00:09:39.759 De nekünk még sok a feladatunk, 00:09:40.487 --> 00:09:44.217 mert akadályok továbbra is vannak, melyek kirekesztik az embereket az űrből, 00:09:44.241 --> 00:09:46.654 és korlátozzák ennek a technológiának a hatását. 00:09:47.402 --> 00:09:50.997 Sok ember számára a Földmegfigyelési adatok bonyolultak. 00:09:51.576 --> 00:09:54.288 A műholdas kommunikációs rendszerek túl drágák. 00:09:54.966 --> 00:09:58.441 A mikrogravitációs kutatások pedig hozzáférhetetlennek tűnnek. 00:09:59.611 --> 00:10:04.409 Ez az, ami motiválja a munkámat az MIT Media Lab professzoraként. 00:10:04.840 --> 00:10:09.995 Nemrégiben alapítottam egy kutatócsoportot "Space Enabled" [Űrben elérhető] néven. 00:10:10.829 --> 00:10:15.168 Azon dolgozunk, hogy lebontsuk az űr előnyeit korlátozó gátakat. 00:10:15.679 --> 00:10:18.387 És azokat a jövőbeli alkalmazásokat is fejleszteni fogjuk, 00:10:18.411 --> 00:10:21.651 melyek a fenntartható fejlődéshez való hozzájárulást folytatják. 00:10:22.423 --> 00:10:24.141 Addig dolgozunk tovább ezen, 00:10:24.165 --> 00:10:28.341 amíg igazán elmondhatjuk, hogy az űr minden ember hasznára van, 00:10:28.834 --> 00:10:31.972 és mi mindannyian "űrben elérhetők" vagyunk. NOTE Paragraph 00:10:32.815 --> 00:10:33.974 Köszönöm! NOTE Paragraph 00:10:33.998 --> 00:10:36.624 (Taps)