[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.24,0:00:11.24,Default,,0000,0000,0000,,奇奇.史密斯:版畫 Dialogue: 0,0:00:18.03,0:00:18.76,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:你好! Dialogue: 0,0:00:18.76,0:00:19.83,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:你好,奇奇。 Dialogue: 0,0:00:22.57,0:00:24.78,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:我們正在塗抹這個作品。 Dialogue: 0,0:00:24.78,0:00:25.97,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:嗯,很好。 Dialogue: 0,0:00:28.69,0:00:30.14,Default,,0000,0000,0000,,它看上去如何了? Dialogue: 0,0:00:30.14,0:00:31.28,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:很不錯! Dialogue: 0,0:00:32.20,0:00:34.72,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:是不是太過火了點?還是說…還是說這樣就好? Dialogue: 0,0:00:34.72,0:00:35.29,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:應該還好。 Dialogue: 0,0:00:35.29,0:00:36.78,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:這裡太過了點嗎? Dialogue: 0,0:00:37.10,0:00:38.40,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:這個嗎?這個,這個很難說。 Dialogue: 0,0:00:38.68,0:00:39.22,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:你不覺得嗎? Dialogue: 0,0:00:39.22,0:00:39.93,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:我想是的。 Dialogue: 0,0:00:39.93,0:00:42.21,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:然後,我們還是可以…就是,你可以印了。 Dialogue: 0,0:00:42.21,0:00:43.15,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:是的,當然可以。 Dialogue: 0,0:00:43.15,0:00:44.36,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:因為我想這樣看上去不錯。 Dialogue: 0,0:00:44.36,0:00:46.70,Default,,0000,0000,0000,,我想這些地方稍微重一點應該沒問題。 Dialogue: 0,0:00:46.70,0:00:47.72,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:那肯定是。 Dialogue: 0,0:00:53.32,0:00:57.36,Default,,0000,0000,0000,,明天是德米特里的生日,所以我們最好今天把它完成。 Dialogue: 0,0:00:57.66,0:00:59.35,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:01:04.35,0:01:11.06,Default,,0000,0000,0000,,這個是俄羅斯藝術家德米特里蓋耶夫, Dialogue: 0,0:01:11.56,0:01:15.34,Default,,0000,0000,0000,,他是我的朋友。我們一起玩一起消磨時間, Dialogue: 0,0:01:15.34,0:01:17.42,Default,,0000,0000,0000,,我認識的男人大部分都是禿頂的,然後他嘛…我想, Dialogue: 0,0:01:17.42,0:01:18.22,Default,,0000,0000,0000,,「噯,他有頭髮耶!」 Dialogue: 0,0:01:18.22,0:01:22.63,Default,,0000,0000,0000,,我喜歡畫頭髮,不過畫皮膚難度就大多了。 Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:30.20,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:看上去很好耶! Dialogue: 0,0:01:30.54,0:01:32.60,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:所以來說這個算得上是我第一次真正的嘗試 Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:34.20,Default,,0000,0000,0000,,——嘗試去畫一個人 Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,嘗試將我自己提升到去造出有血有肉的東西。 Dialogue: 0,0:01:38.03,0:01:39.70,Default,,0000,0000,0000,,這些都非常棒。 Dialogue: 0,0:01:39.70,0:01:41.35,Default,,0000,0000,0000,,我想這些部分都蠻不錯。 Dialogue: 0,0:01:41.44,0:01:42.19,Default,,0000,0000,0000,,這裡可以…… Dialogue: 0,0:01:42.19,0:01:46.20,Default,,0000,0000,0000,,也許我可以將嘴這個地方稍微打亮一點? Dialogue: 0,0:01:46.89,0:01:47.80,Default,,0000,0000,0000,,這裡稍微亮一點點。 Dialogue: 0,0:01:47.80,0:01:48.87,Default,,0000,0000,0000,,這個的嘴就很完美了。 Dialogue: 0,0:01:48.87,0:01:49.39,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:是的。 Dialogue: 0,0:01:49.39,0:01:51.07,Default,,0000,0000,0000,,只要稍微加那麼一小點一小點就好了, Dialogue: 0,0:01:51.07,0:01:52.66,Default,,0000,0000,0000,,然後我們就完工了! Dialogue: 0,0:01:53.33,0:01:54.27,Default,,0000,0000,0000,,(史密斯笑) Dialogue: 0,0:01:55.57,0:01:58.27,Default,,0000,0000,0000,,這句話我好像已經說過十五次了。 Dialogue: 0,0:02:00.76,0:02:03.16,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:和奇奇一起工作,我們需要做很多次試樣,部分是因為, Dialogue: 0,0:02:03.16,0:02:06.38,Default,,0000,0000,0000,,我想,她一定要一再地返回原版 Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:08.75,Default,,0000,0000,0000,,以及看它出來會是怎樣,再看它的試樣。 Dialogue: 0,0:02:08.75,0:02:11.98,Default,,0000,0000,0000,,你能做的事情其實很有限 Dialogue: 0,0:02:11.98,0:02:14.09,Default,,0000,0000,0000,,在你看到影像、 Dialogue: 0,0:02:14.09,0:02:17.03,Default,,0000,0000,0000,,看到它被真正被印在紙上面的效果之前。 Dialogue: 0,0:02:18.63,0:02:20.27,Default,,0000,0000,0000,,這隻貓是健碩, Dialogue: 0,0:02:20.47,0:02:23.11,Default,,0000,0000,0000,,我想,德米特里這幅版畫也是從它開始的, Dialogue: 0,0:02:23.11,0:02:25.57,Default,,0000,0000,0000,,健碩是這整個系列的開端。 Dialogue: 0,0:02:26.30,0:02:31.14,Default,,0000,0000,0000,,我想,看它最初的狀態實在是太有趣了。 Dialogue: 0,0:02:31.27,0:02:33.87,Default,,0000,0000,0000,,這樣你就可以真正了解到圖版經歷了多少的轉變 Dialogue: 0,0:02:33.87,0:02:35.64,Default,,0000,0000,0000,,這完全是過程導向的。 Dialogue: 0,0:02:36.84,0:02:40.21,Default,,0000,0000,0000,,你可以看到她開始改變貓耳朵的方向, Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:41.72,Default,,0000,0000,0000,,在這第一版這裡。 Dialogue: 0,0:02:43.82,0:02:45.34,Default,,0000,0000,0000,,這是稍微後期的。 Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:48.28,Default,,0000,0000,0000,,就是說,它一直是持續在變化的。 Dialogue: 0,0:02:49.30,0:02:52.11,Default,,0000,0000,0000,,這是最終付印的版本。 Dialogue: 0,0:02:55.42,0:02:57.92,Default,,0000,0000,0000,,從最早的狀態到成品, Dialogue: 0,0:02:57.92,0:03:03.28,Default,,0000,0000,0000,,你可以看到它身上曾經發生過非常非常多的轉變 Dialogue: 0,0:03:03.98,0:03:05.78,Default,,0000,0000,0000,,和功夫加進去。 Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:17.91,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:我不戴眼鏡看覺得還可以。 Dialogue: 0,0:03:19.65,0:03:23.67,Default,,0000,0000,0000,,唔,我唯一不喜歡的還是那鼻子上的兩條線。 Dialogue: 0,0:03:24.44,0:03:25.72,Default,,0000,0000,0000,,怎麼說呢,就是說它們好像是…… Dialogue: 0,0:03:28.21,0:03:31.28,Default,,0000,0000,0000,,不戴眼鏡的時候所有東西都美好得多了。 Dialogue: 0,0:03:35.01,0:03:36.46,Default,,0000,0000,0000,,攝影組:這是第幾版了? Dialogue: 0,0:03:36.66,0:03:38.09,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:這是第十四版。 Dialogue: 0,0:03:38.09,0:03:39.32,Default,,0000,0000,0000,,攝影組:十四? Dialogue: 0,0:03:39.32,0:03:42.41,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:沒錯,而我們實際是該在第十三版時完成的。 Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:44.09,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:03:44.26,0:03:46.38,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:雖然如此,起碼我們能在他的生日完成。 Dialogue: 0,0:03:46.38,0:03:49.29,Default,,0000,0000,0000,,(砂紙打磨畫版的聲音) Dialogue: 0,0:03:49.72,0:03:52.69,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:這就是我挫爆的人工飛塵法。(笑) Dialogue: 0,0:03:52.69,0:03:55.32,Default,,0000,0000,0000,,就是,只是在原版上磨砂…… Dialogue: 0,0:03:55.32,0:03:57.66,Default,,0000,0000,0000,,每次你這樣做的時候,它就抹掉一點了, Dialogue: 0,0:03:57.66,0:03:59.72,Default,,0000,0000,0000,,所以你必須改到位,而且在一定的點上必須說 Dialogue: 0,0:03:59.72,0:04:00.98,Default,,0000,0000,0000,,「這樣就好了。」 Dialogue: 0,0:04:01.66,0:04:03.69,Default,,0000,0000,0000,,這是增加質感的一種方式。 Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:06.52,Default,,0000,0000,0000,,我很享受你能很慢地去做—— Dialogue: 0,0:04:06.52,0:04:07.92,Default,,0000,0000,0000,,一點一點地把東西做起來。 Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:10.86,Default,,0000,0000,0000,,就好像說我吧,我事事都要做上一百萬個試樣…… Dialogue: 0,0:04:10.86,0:04:12.78,Default,,0000,0000,0000,,他們都知道我超喜歡來這裡的, Dialogue: 0,0:04:12.78,0:04:15.03,Default,,0000,0000,0000,,每次我來,他們都請我喝咖啡。 Dialogue: 0,0:04:15.03,0:04:16.35,Default,,0000,0000,0000,,(笑) Dialogue: 0,0:04:16.35,0:04:17.26,Default,,0000,0000,0000,,我對那些咖啡完全上癮了! Dialogue: 0,0:04:17.26,0:04:18.58,Default,,0000,0000,0000,,女工作人員:所有這一切都是因為它。 Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:19.72,Default,,0000,0000,0000,,史密斯:絕對是這樣啦。 Dialogue: 0,0:04:19.72,0:04:21.43,Default,,0000,0000,0000,,他們招待我咖啡,我就想 Dialogue: 0,0:04:21.43,0:04:24.15,Default,,0000,0000,0000,,「噢,在這裡感覺真是很安全啊。」 Dialogue: 0,0:04:26.40,0:04:28.57,Default,,0000,0000,0000,,我只是很喜歡版畫。 Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:31.65,Default,,0000,0000,0000,,對我來說它就像是一個迷, Dialogue: 0,0:04:31.65,0:04:35.05,Default,,0000,0000,0000,,你很想嘗試去馴服它或者怎麼樣的。 Dialogue: 0,0:04:36.86,0:04:40.68,Default,,0000,0000,0000,,我不知道怎麼說,我覺得版畫本身——還有看版畫—— Dialogue: 0,0:04:40.68,0:04:42.99,Default,,0000,0000,0000,,無窮無盡的迷人。