奇奇.史密斯:版畫 史密斯:你好! 女工作人員:你好,奇奇。 女工作人員:我們正在塗抹這個作品。 史密斯:嗯,很好。 它看上去如何了? 女工作人員:很不錯! 史密斯:是不是太過火了點?還是說…還是說這樣就好? 女工作人員:應該還好。 史密斯:這裡太過了點嗎? 女工作人員:這個嗎?這個,這個很難說。 史密斯:你不覺得嗎? 女工作人員:我想是的。 史密斯:然後,我們還是可以…就是,你可以印了。 女工作人員:是的,當然可以。 史密斯:因為我想這樣看上去不錯。 我想這些地方稍微重一點應該沒問題。 女工作人員:那肯定是。 明天是德米特里的生日,所以我們最好今天把它完成。 (笑) 版畫裡面這個是俄羅斯藝術家德米特里蓋耶夫, 他是我的朋友,我認識的男人大部分都是禿頭的…(笑) 然後他嘛…就是我們一起玩一起消磨時間嘛,然後我想, 「哦,他有頭髮耶!」 我喜歡畫頭髮,不過畫皮膚難度就大多了。 女工作人員:看上去很好耶! 史密斯:所以來說這個說得上是我第一次真正的嘗試 ——嘗試去造一個人 嘗試將我自己提升到去製造有血有肉的東西。 這些都非常棒。 我想這些部分都蠻不錯。 這裡可以…… 也許我可以將嘴這個地方稍微打亮一點? 這裡稍微亮一點點。 這個的嘴就很完美了。 女工作人員:是的。 只要稍微加那麼一小點一小點就好了, 然後我們就完工了! (史密斯笑) 這句話我好像已經說過十五次了。 女工作人員:和奇奇一起工作,我們需要做很多次試樣,部分是因為, 我想,她一定要一再地返回原版 以及看它出來會是怎樣,再看它的試樣。 你能做的事情其實很有限 在你看到影像、 看到它被真正被印在紙上面的效果之前。 這隻貓是健碩, 我想,德米特里這幅版畫也是從它開始的, 健碩是這整個系列的開端。 我想,看它最初的狀態實在是太有趣了。 這樣你就可以真正了解到圖版經歷了多少的轉變 這完全是過程導向的。 在第一版中,你可以看到她開始改變貓耳朵的方向。 這是稍微後期的。 就是說,它一直是持續在變化的。 這是最終付印的版本。 從最早的狀態到成品, 你可以看到它身上曾經發生過非常非常多的轉變 和功夫加進去。 史密斯:我不戴眼鏡看覺得還可以。 唔,我唯一不喜歡的還是那鼻子上的兩條線。 怎麼說呢,就是說它們好像是…… 不戴眼鏡的時候所有東西都美好得多了。 攝影組:這是第幾版了? 史密斯:這是第十四版。 攝影組:十四? 史密斯:沒錯,而我們實際是該在第十三版時完成的。 (笑) 女工作人員:雖然如此,起碼我們能在他的生日完成。 (砂紙打磨畫版的聲音) 史密斯:這就是我挫爆的人工飛塵法。(笑) 就是,只是在原版上磨砂…… 每次你這樣做的時候,它就抹掉一點了, 所以你必須改到位,而且在一定的點上必須說 「這樣就好了。」 這是增加質感的一種方式。 我很享受你能很慢地去做—— 一點一點地把東西做起來。 就好像說我吧,我事事都要做上一百萬個校樣…… 他們都知道我超喜歡來這裡的, 每次我來,他們都請我喝咖啡。 (笑) 我對那些咖啡完全上癮了! 女工作人員:所有這一切都是因為它。 史密斯:絕對是這樣啦。 他們招待我咖啡,我就想 「噢,在這裡感覺真是很安全啊。」 我只是很喜歡版畫。 對我來說它就像是一個迷, 你很想嘗試去馴服它或者怎麼樣的。 我不知道怎麼說,我覺得版畫本身——還有看版畫—— 無窮無盡的迷人。