1 00:00:11,342 --> 00:00:15,003 Olyasmiről fogok beszélni, amivel nem szeretünk foglalkozni. 2 00:00:15,663 --> 00:00:20,873 Tudom, de ez ilyen vagy olyan formában mindannyiunk életében jelen van. 3 00:00:21,825 --> 00:00:28,055 Ez pedig az életünkkel kapcsolatos elégedetlenség és boldogtalanság. 4 00:00:28,854 --> 00:00:31,350 Nektek valószínűleg megvan mindenetek, ami alapvető: 5 00:00:34,624 --> 00:00:37,616 élelem, víz, biztonság, menedék. 6 00:00:38,877 --> 00:00:42,077 De valahogy többre vágyunk. 7 00:00:43,647 --> 00:00:48,037 Pszichológusként igazán látom azt, mennyire boldogok szeretnénk lenni, 8 00:00:48,037 --> 00:00:50,557 de boldogságunkat minduntalan a jövőben keressük. 9 00:00:51,247 --> 00:00:54,335 Ezt én is nagyon jól ismerem, 10 00:00:54,776 --> 00:00:57,416 hiszen minden megvolt az életemben; 11 00:00:58,696 --> 00:01:01,700 szeretetteljes támogatás, tanulmányok, karrier, 12 00:01:01,840 --> 00:01:03,597 de mégsem volt elég, 13 00:01:04,147 --> 00:01:07,167 ami nagyon frusztrált engem. 14 00:01:07,857 --> 00:01:12,387 Végül felfedeztem ennek valódi, nyilvánvaló okát. 15 00:01:12,387 --> 00:01:13,876 Tényleg nyilvánvaló. 16 00:01:13,876 --> 00:01:15,578 Az elménk az oka. 17 00:01:16,498 --> 00:01:20,727 Folyton elkalandozik, elvész a negatív gondolatokban, 18 00:01:20,727 --> 00:01:22,420 és nehezére esik 19 00:01:22,420 --> 00:01:25,787 a jelen pillanatban maradnia. 20 00:01:26,915 --> 00:01:31,788 Ezt a mindfulness meditáció segített felismerni. 21 00:01:32,874 --> 00:01:35,848 Szakterületemen végzett kutatásaim során bukkantam rá, 22 00:01:35,848 --> 00:01:38,899 és elkezdtem használni pácienseimmel való munkámban. 23 00:01:39,468 --> 00:01:42,159 Ez elvezetett egy személyes utazásra, 24 00:01:42,889 --> 00:01:47,514 amely során egyszer csak támadt egy képtelen ötletem, 25 00:01:47,514 --> 00:01:49,218 hogy mit kell tennem: 26 00:01:49,218 --> 00:01:52,228 fel kell adjak mindent az életemben, 27 00:01:52,798 --> 00:01:56,510 és el kell menjek egy hat hónapos meditációs elvonulásra 28 00:01:56,510 --> 00:02:00,060 Délkelet-Ázsiába, egy erdei kolostorba, 29 00:02:00,449 --> 00:02:02,369 teljes némaságba. 30 00:02:04,757 --> 00:02:09,921 Életem legnehezebb, legkellemetlenebb, legfájdalmasabb hat hónapja volt. 31 00:02:09,921 --> 00:02:11,610 (Nevetés) 32 00:02:13,451 --> 00:02:18,421 Viszont igazán mély tanítást nyújtott, és ez ösztönzött arra, hogy eljöjjek ide. 33 00:02:19,471 --> 00:02:23,752 Azért vagyok ma itt, hogy megosszam veletek személyes felismeréseimet, 34 00:02:23,752 --> 00:02:27,753 és szakmai értelmezésemet a mindfulness meditációról, 35 00:02:28,013 --> 00:02:32,944 abban a reményben, hogy esélyt adtok neki, így magatok is megbizonyosodhattok arról, 36 00:02:32,944 --> 00:02:37,083 hogyan értelmezheti újra a boldogságról 37 00:02:37,083 --> 00:02:39,353 és elégedettségről alkotott fogalmunkat, 38 00:02:39,353 --> 00:02:42,215 és hogyan csökkenthetjük a szenvedést életünkben, 39 00:02:42,215 --> 00:02:44,620 amely már meglévő fájdalmainkból fakad. 40 00:02:45,625 --> 00:02:49,004 Rendben, térjünk vissza néhány nem túl jó hírhez az elménkről. 41 00:02:49,816 --> 00:02:53,096 Elménk hajlamos a negatív torzításra; 42 00:02:53,636 --> 00:02:59,425 az evolúciós pszichológia ezt túlélési mechanizmusnak nevezi. 43 00:02:59,425 --> 00:03:02,447 Például ha egy nyuszi van a bokorban, 44 00:03:02,647 --> 00:03:03,947 és hangokat hallunk onnan, 45 00:03:03,947 --> 00:03:09,158 elménk máris készen áll a stresszválaszra, az üss vagy fuss reakcióra. 46 00:03:09,158 --> 00:03:10,702 Ezt most fordítva mutattam. 47 00:03:10,702 --> 00:03:12,438 (Nevetés) 48 00:03:12,438 --> 00:03:14,288 Üss vagy fuss reakcióra. 49 00:03:16,079 --> 00:03:19,508 Ha csak egy nyuszi van is a bokorban, mi egy tigrisre készülünk fel. 50 00:03:20,599 --> 00:03:23,690 A neuropszichológusok úgy tartják, 51 00:03:23,690 --> 00:03:26,731 hogy elménk tépőzárként tapad a negatív gondolatokhoz. 52 00:03:26,731 --> 00:03:27,731 (Cuppp) 53 00:03:27,731 --> 00:03:30,150 Rátapad a negatív gondolatokra. 54 00:03:30,150 --> 00:03:32,960 Ismerős? És még tovább is van. 55 00:03:32,960 --> 00:03:36,798 A pozitív élmények meg úgy lefutnak róla, mint bármilyen anyag a teflonról. 56 00:03:36,798 --> 00:03:37,798 (Huss) 57 00:03:37,798 --> 00:03:40,241 Hagyja teljesen elúszni őket. 58 00:03:40,241 --> 00:03:42,871 Azonban nemcsak rossz hírek vannak. 59 00:03:43,730 --> 00:03:46,522 Az idegtudomány fejlődésével bebizonyosodott, 60 00:03:46,522 --> 00:03:52,070 hogy a mindfulness meditáció megváltoztatja agyunk szerkezetét. 61 00:03:53,141 --> 00:03:56,961 És ehhez nem kell hat hónapra kolostorba vonulni. 62 00:03:56,961 --> 00:03:58,500 Ez a jó része a dolognak. 63 00:03:59,010 --> 00:04:01,992 Már egy nyolchetes mindfulness program elvégzésével, 64 00:04:01,992 --> 00:04:04,760 amely során napi 40-45 percet gyakorlunk, 65 00:04:04,760 --> 00:04:09,712 javíthatjuk koncentrációs és döntéshozó képességünket, empátiakészségünket, 66 00:04:09,842 --> 00:04:12,572 és az életünkkel való elégedettségünket. 67 00:04:13,361 --> 00:04:16,992 Nos, mi is egész pontosan a mindfulness meditáció? 68 00:04:17,412 --> 00:04:19,992 A meditáció egy formája, 69 00:04:19,992 --> 00:04:24,497 lényegében az elme edzése arra, hogy megmaradjon a jelenben. 70 00:04:25,061 --> 00:04:29,322 Több ezer éves ősi tudáson alapszik, amelynek eredete Ázsia. 71 00:04:30,001 --> 00:04:35,262 Az egyik lehetséges gyakorlási mód, hogy figyelmünket a hasunkra irányítjuk, 72 00:04:35,262 --> 00:04:36,974 és követjük a légzésünket. 73 00:04:37,522 --> 00:04:40,872 De mindezt jól meghatározott módon. 74 00:04:41,082 --> 00:04:45,472 Jon Kabat-Zinn, aki beépítette a mindfulnesst az orvosi gyakorlatba, 75 00:04:45,472 --> 00:04:47,311 ami rendkívül jelentős dolog, 76 00:04:48,011 --> 00:04:49,501 így határozza meg: 77 00:04:49,501 --> 00:04:54,743 szándékosan, tudatosan figyelünk 78 00:04:55,149 --> 00:04:56,779 a jelen pillanatra, 79 00:04:57,179 --> 00:04:58,503 amely éppen most zajlik, 80 00:04:58,503 --> 00:05:00,812 és ami a legnehezebb része mindannyiunk számára: 81 00:05:00,812 --> 00:05:02,612 ítélkezés nélkül. 82 00:05:02,612 --> 00:05:03,842 Igazán nehéz. 83 00:05:03,842 --> 00:05:08,082 Mondjuk, ez a figyelmünk, 84 00:05:08,082 --> 00:05:10,893 amelyet a hasunkra fordítunk. 85 00:05:10,893 --> 00:05:13,124 Mit gondoltok, mi fog történni az elménkkel? 86 00:05:13,124 --> 00:05:14,693 (Huss) 87 00:05:14,693 --> 00:05:16,641 El fog kalandozni. 88 00:05:16,641 --> 00:05:21,273 De anélkül, hogy elhessegetnénk a gondolatokat, vagy gyűlölnénk őket, 89 00:05:21,273 --> 00:05:24,205 vagy beléjük kapaszkodnánk, legyenek akár jók, akár rosszak, 90 00:05:24,205 --> 00:05:26,544 visszahozzuk a figyelmünket. 91 00:05:27,094 --> 00:05:29,474 Nos, magatok is megtapasztalhatjátok ezt most, 92 00:05:29,474 --> 00:05:31,171 ha van kedvetek hozzám csatlakozni; 93 00:05:31,171 --> 00:05:34,285 a kezeteket a hasatokra helyezitek, 94 00:05:34,536 --> 00:05:37,685 és együtt megfigyelünk két lélegzetvételt. 95 00:05:37,943 --> 00:05:41,127 Természetes belégzés, természetes kilégzés. 96 00:05:42,267 --> 00:05:44,277 Még finomabban. 97 00:05:44,277 --> 00:05:45,628 Belégzés... 98 00:05:45,628 --> 00:05:47,088 Kilégzés. 99 00:05:47,088 --> 00:05:48,348 Belégzés... 100 00:05:48,348 --> 00:05:49,678 Kilégzés. 101 00:05:49,678 --> 00:05:54,808 Rendben, nos mialatt ezt tesszük, bizonyára észrevettétek néhányan, 102 00:05:55,078 --> 00:05:57,068 hogy gondolataitok támadnak, 103 00:05:57,068 --> 00:05:58,188 érzések bukkannak fel, 104 00:05:58,188 --> 00:06:00,677 vagy érzékeltek dolgokat. 105 00:06:00,677 --> 00:06:02,698 De ne vesszünk el bennük. 106 00:06:02,698 --> 00:06:04,798 Hozzuk vissza a figyelmünket. 107 00:06:05,220 --> 00:06:09,109 És akárhányszor ezt tesszük, tudjátok, mit jelent ez az elménkre nézve? 108 00:06:10,199 --> 00:06:14,428 Erősítjük elménk izmait, minden egyes alkalommal. 109 00:06:14,428 --> 00:06:16,878 Kondigyakorlat az elmének. 110 00:06:18,938 --> 00:06:22,279 És mialatt türelmesen gyakoroljuk ezt – 111 00:06:22,279 --> 00:06:24,349 rengeteg türelemre lesz szükségünk – 112 00:06:24,349 --> 00:06:26,229 és együttérzéssel, 113 00:06:26,229 --> 00:06:28,638 megtanulunk dolgozni az elménken, 114 00:06:28,638 --> 00:06:31,658 és jelen lenni mindennel, ami része a jelen pillanatnak. 115 00:06:32,968 --> 00:06:35,478 Nem szükséges, hogy élvezzük azt, ami van. 116 00:06:35,478 --> 00:06:39,439 Amikor először megérkeztem az erdei kolostorba, 117 00:06:39,439 --> 00:06:45,898 megkérdeztem a szerzetest: "Valóban igaz, hogy mérges kígyók vannak a területen?" 118 00:06:47,498 --> 00:06:50,708 Így válaszolt: "Igaz, igaz". "Halálosak?" "Halálosak". 119 00:06:50,708 --> 00:06:52,409 (Nevetés) 120 00:06:53,284 --> 00:06:57,009 "Kerüld el őket. Éber figyelemmel járj". 121 00:06:57,009 --> 00:06:58,131 Nagyon jó. 122 00:06:58,131 --> 00:06:59,180 (Nevetés) 123 00:06:59,180 --> 00:07:01,049 "Használj lámpát éjszaka". 124 00:07:01,049 --> 00:07:02,471 És ezt is nagyon szeretem: 125 00:07:02,471 --> 00:07:05,259 "Ellenőrizd a meditációs párnádat, mielőtt ráülsz". 126 00:07:05,259 --> 00:07:06,279 (Nevetés) 127 00:07:06,279 --> 00:07:08,552 Úgy értem... meg is halhattam volna. 128 00:07:08,552 --> 00:07:10,960 Ez reális lehetőség volt. 129 00:07:10,960 --> 00:07:13,452 De a legjobb az volt, amikor azt mondta: 130 00:07:13,452 --> 00:07:15,412 "Küldj feléjük szeretetet". 131 00:07:15,412 --> 00:07:17,389 (Nevetés) 132 00:07:17,389 --> 00:07:19,492 "Ők hamarabb voltak itt, mint mi". 133 00:07:20,342 --> 00:07:23,311 Rendben, Szerzetes úr, de erre még nem voltam felkészülve. 134 00:07:23,311 --> 00:07:26,221 (Nevetés) 135 00:07:26,221 --> 00:07:30,353 Viszont mielőtt elmentem volna erre a hosszú elvonulásra, 136 00:07:30,473 --> 00:07:34,079 már észrevettem bizonyos változásokat az elmémben és a reakcióimban, 137 00:07:34,079 --> 00:07:36,485 a naponta végzett meditáció eredményeképpen. 138 00:07:37,122 --> 00:07:41,794 Egyik nap váratlanul dugóba kerültem, nagyon korán reggel, 5:40-kor, 139 00:07:41,794 --> 00:07:44,593 az edzőterembe menet. 140 00:07:45,423 --> 00:07:49,214 És a szokásos: "Miért nem mozdulnak már ezek az emberek?" helyett, 141 00:07:49,214 --> 00:07:51,454 meg a szokásos feszültség, idegesség helyett, 142 00:07:51,454 --> 00:07:53,583 és ahelyett, amibe az elme ilyenkor belefog: 143 00:07:53,583 --> 00:07:56,215 "Ez egy szörnyű nap lesz. Elkések", 144 00:07:56,343 --> 00:08:02,002 meglepő módon olyasmit hallottam belülről, ami nagyon érdekesnek tűnt számomra: 145 00:08:02,002 --> 00:08:05,804 ez pedig a következő volt: "Remélem, senki nem sérült meg". 146 00:08:06,164 --> 00:08:07,834 Lehet, hogy történt egy baleset, 147 00:08:09,124 --> 00:08:12,693 vagy talán építkezés zajlik, a munkások meg egész éjjel fent voltak, 148 00:08:13,103 --> 00:08:15,512 és elkezdtem feléjük jókívánságokat küldeni: 149 00:08:15,992 --> 00:08:17,991 "Legyenek mindannyian biztonságban ma". 150 00:08:18,464 --> 00:08:22,406 Nos, még mindig késésben voltam, vagyis ez nem változott, 151 00:08:22,406 --> 00:08:26,115 de nem ereszkedtem bele az elme negativitásába. 152 00:08:26,115 --> 00:08:31,544 És ez világosan megmutatta nekem, hogy megérte dolgozni azokon az izmokon, 153 00:08:31,544 --> 00:08:34,374 és megérte végezni a mindennapos gyakorlatokat. 154 00:08:35,794 --> 00:08:39,385 Akkor foglaljuk össze, amit eddig mondtam, 155 00:08:39,385 --> 00:08:40,897 egy kis szemléltetéssel. 156 00:08:42,486 --> 00:08:44,246 Képzeljétek el, hogy ez egy fájdalom. 157 00:08:44,246 --> 00:08:45,286 Lehet bármilyen. 158 00:08:45,286 --> 00:08:47,286 Mondjuk, legyen gyomorfájás. 159 00:08:48,020 --> 00:08:50,146 Jelzések futnak az agyba. 160 00:08:50,916 --> 00:08:56,027 Tegyük fel, hogy ez az agyunk, az elménk, viszonylag nyugodt állapotban. 161 00:08:57,437 --> 00:09:00,028 Most beérkezik egy fájdalomjelzés. 162 00:09:01,228 --> 00:09:03,209 De itt nincs vége. 163 00:09:03,209 --> 00:09:05,819 Általában nem fogadjuk szeretettel. 164 00:09:05,819 --> 00:09:10,939 Gyűlöljük, nyugtalanok leszünk, és azt kívánjuk, bárcsak ne lenne ott. 165 00:09:10,939 --> 00:09:14,520 És aztán hagyjuk a negatív érzéseket 166 00:09:15,700 --> 00:09:19,020 átszivárogni tudatunk minden területére. 167 00:09:20,210 --> 00:09:21,260 "Miért én?" 168 00:09:21,260 --> 00:09:22,869 "Miért történik ez?" 169 00:09:22,869 --> 00:09:24,140 És aztán 170 00:09:24,559 --> 00:09:29,045 mindezt jól elkeverjük negativitással. 171 00:09:30,371 --> 00:09:32,192 "Micsoda szörnyű dolog ez". 172 00:09:32,192 --> 00:09:33,212 Aggódunk. 173 00:09:33,540 --> 00:09:36,623 És ahelyett, hogy a jelenben lennénk a fájdalmunkkal, 174 00:09:37,773 --> 00:09:41,354 teljesen elragad minket az elménk. 175 00:09:46,542 --> 00:09:48,363 Nagyon jól ismerem mindezt, 176 00:09:48,673 --> 00:09:52,634 mélyen átéltem erdei elvonulásom idején. 177 00:09:53,304 --> 00:09:56,993 Hiszen a mézeshetek hangulatának – 178 00:09:56,993 --> 00:10:01,623 "Ó, követem az álmom, ilyen sokáig meditálni fogok" – 179 00:10:01,623 --> 00:10:03,363 (Nevetés) 180 00:10:03,783 --> 00:10:07,255 vége szakadt már az első éjszaka után! 181 00:10:07,255 --> 00:10:09,324 (Nevetés) 182 00:10:12,045 --> 00:10:14,854 Minden, ami boldoggá tett, 183 00:10:14,854 --> 00:10:17,005 vagy amiről azt gondoltam, hogy boldoggá tett, 184 00:10:17,005 --> 00:10:20,116 hirtelen ki lett rántva a lábam alól. 185 00:10:22,876 --> 00:10:26,017 Az emberek, akiket szeretek; nincs semmilyen technológia, 186 00:10:26,017 --> 00:10:27,626 sem közösségi média, 187 00:10:27,626 --> 00:10:28,966 sem internet, 188 00:10:29,876 --> 00:10:32,336 csak elkülönülés és nélkülözés. 189 00:10:32,706 --> 00:10:36,807 És ott volt a reggeli ébresztés, 190 00:10:36,807 --> 00:10:38,536 minden nap hajnali 3-kor. 191 00:10:38,849 --> 00:10:43,486 De nem az a kellemes csilingelés... 192 00:10:43,486 --> 00:10:44,507 (Nevetés) 193 00:10:44,507 --> 00:10:45,757 "Jó reggelt, Kasim!" 194 00:10:45,757 --> 00:10:49,616 Nem, nem ez volt, hanem ez: (Bumm, bumm, bumm) 195 00:10:49,616 --> 00:10:50,937 minden áldott reggel – 196 00:10:50,937 --> 00:10:52,577 döbbenetes –, 197 00:10:53,317 --> 00:10:57,317 és ez indította el napi 13-14 órás meditációnkat. 198 00:10:57,597 --> 00:11:00,297 A melegben, bájos bogarakkal, 199 00:11:00,297 --> 00:11:02,558 skorpiókkal, igen, skorpiókkal! 200 00:11:02,558 --> 00:11:04,794 Ami azt illeti, valakit meg is csípett egy, 201 00:11:04,794 --> 00:11:07,839 amint ráült a meditációs párnájára, magam is szemtanúja voltam... 202 00:11:07,839 --> 00:11:08,865 (Nevetés) 203 00:11:08,865 --> 00:11:14,020 És az alvás azon a kedves faágyon, egy egészen vékony habszivaccsal. 204 00:11:14,799 --> 00:11:16,554 Mindennapos éhezés. 205 00:11:17,154 --> 00:11:20,331 Mivelhogy a nap utolsó étkezése, mit gondoltok, mi volt? 206 00:11:20,331 --> 00:11:21,910 Ebéd. 207 00:11:21,910 --> 00:11:23,127 És mikor? 208 00:11:23,127 --> 00:11:25,331 Reggel 10:30-kor. 209 00:11:25,331 --> 00:11:26,571 (Nevetés) 210 00:11:26,571 --> 00:11:28,222 Ez volt az ottani valóság. 211 00:11:28,672 --> 00:11:32,972 Valahányszor elmémet felkavarták az imént felsorolt szenvedések, 212 00:11:32,972 --> 00:11:35,073 az valósággal megsemmisítő érzés volt. 213 00:11:35,372 --> 00:11:37,383 Úgy éreztem magam, mint aki csapdába esett. 214 00:11:37,563 --> 00:11:41,352 Egy éjszaka valósággal üvöltve ébredtem fel mindezek miatt. 215 00:11:46,012 --> 00:11:50,694 Igazán megtapasztaltam, ha ellenállunk saját valóságunknak, ha küzdünk ellene, 216 00:11:50,694 --> 00:11:52,516 csak még sokkal rosszabb lesz. 217 00:11:54,635 --> 00:11:57,514 A dolgok akkor kezdtek megváltozni számomra, 218 00:11:59,274 --> 00:12:03,284 amikor elkezdtem a fájdalomra pusztán fájdalomként tekinteni, 219 00:12:03,794 --> 00:12:09,604 és annyira tisztán láttam, hogy a szenvedést az elmém teremti meg, 220 00:12:09,604 --> 00:12:11,184 és ez nem kötelező! 221 00:12:11,524 --> 00:12:12,685 Hú! 222 00:12:13,495 --> 00:12:16,525 Minden, amit tennem kell, az, hogy a jelen pillanatban legyek. 223 00:12:17,065 --> 00:12:20,745 A mindfulness meditáció megtanított arra, hogy lehetünk egy vihar közepén. 224 00:12:21,738 --> 00:12:25,226 Figyelhetjük, ahogy elvonul, pillanatról pillanatra. 225 00:12:25,976 --> 00:12:30,137 A tudat, hogy minden mulandó, rendkívül felszabadító tud lenni. 226 00:12:31,217 --> 00:12:36,916 És az is, ha a saját fájdalmunkat együttérzéssel szemléljük. 227 00:12:37,946 --> 00:12:39,986 Hiszen elég fájdalmas már amúgy is. 228 00:12:40,299 --> 00:12:43,547 Nem szükséges, hogy ezt még gyűlölettel tetézzük; csak legyünk vele. 229 00:12:46,909 --> 00:12:51,418 Egy pszichiáter, Viktor Frankl ezt mondta: 230 00:12:51,418 --> 00:12:55,658 "A döntés a végső emberi szabadság". 231 00:12:56,148 --> 00:12:57,188 A döntés. 232 00:12:58,408 --> 00:13:01,077 Megtanultam, hogy a mindfulness használata egy döntés. 233 00:13:01,698 --> 00:13:05,189 És éppen amikor úgy tűnt, hogy minden szabadságomtól meg lettem fosztva, 234 00:13:05,189 --> 00:13:07,658 éppen akkor éltem át az igazi szabadságot. 235 00:13:08,589 --> 00:13:11,938 És a legnagyobb, legnagyobb kinyilatkoztatás számomra, 236 00:13:12,678 --> 00:13:17,759 hogy a boldogság és elégedettség nem a távoli jövőben található, 237 00:13:17,759 --> 00:13:19,849 vagy otthon, amikor hazatérek, 238 00:13:20,469 --> 00:13:25,041 hanem valójában mindannyiunk számára, minden egyes pillanatban elérhető. 239 00:13:26,579 --> 00:13:30,681 Természetesen bomlik ki a tudatállapotból, amely nyugalmas, 240 00:13:31,091 --> 00:13:32,620 nem zaklatott 241 00:13:33,070 --> 00:13:34,363 és békés. 242 00:13:38,352 --> 00:13:40,171 Most pedig ezzel búcsúzom tőletek... – 243 00:13:41,720 --> 00:13:43,384 Ó, az ott én voltam – 244 00:13:43,384 --> 00:13:44,600 (Nevetés) 245 00:13:44,600 --> 00:13:50,151 Egy mozaikszóval búcsúzom tőletek, amely összegzi tapasztalataim egy részét, 246 00:13:50,151 --> 00:13:55,711 remélem, javatokra válik, ha elveszettnek érzitek magatokat valamilyen szenvedésben. 247 00:13:59,152 --> 00:14:00,631 Ez pedig a LOST (elveszve). 248 00:14:00,983 --> 00:14:02,982 Az első betű: L. 249 00:14:02,982 --> 00:14:06,712 Csak tudd, hogy el vagy veszve a szenvedésben és a gondolatokban. 250 00:14:06,712 --> 00:14:09,150 Térj vissza a jelen pillanatba. 251 00:14:12,551 --> 00:14:15,351 Árassz szerető kedvességet. 252 00:14:15,632 --> 00:14:20,312 Nem kell szeretned a fájdalmat, csak viszonyulj hozzá együttérzéssel. 253 00:14:23,451 --> 00:14:25,052 Láss és mosolyogj. 254 00:14:25,052 --> 00:14:26,493 A fájdalmat fájdalomnak lásd, 255 00:14:26,493 --> 00:14:28,484 az örömet örömnek, 256 00:14:28,484 --> 00:14:31,665 az elme hozzáadott zaklatottsága nélkül. 257 00:14:31,955 --> 00:14:35,334 És mosolyogj, tudva, hogy ezt meg tudtad tenni. 258 00:14:37,334 --> 00:14:42,754 És végül végy egy nagy levegőt, tudva azt, hogy nem vagy egyedül; 259 00:14:42,754 --> 00:14:45,644 mindannyiunknak szembesülnünk kell tudatunk természetével. 260 00:14:46,684 --> 00:14:50,389 Kérem, csatlakozzatok hozzám, és vegyünk mély levegőt az orrunkon át. 261 00:14:51,074 --> 00:14:53,284 (Belégzés) 262 00:14:53,284 --> 00:14:55,107 És kilégzés. 263 00:14:55,107 --> 00:14:56,994 (Kilégzés) 264 00:14:57,804 --> 00:15:03,964 Összefoglalva: ha nem képezzük át elménket, akkor fokozza szenvedéseinket, 265 00:15:04,824 --> 00:15:08,194 az átképzés pedig a mindfulness meditációval el tud kezdődni. 266 00:15:08,934 --> 00:15:10,974 Nem gyors megoldás 267 00:15:10,974 --> 00:15:12,656 bűvös eredményekkel, 268 00:15:13,005 --> 00:15:16,485 és nem is fog minket védetté tenni az élet kihívásaival szemben. 269 00:15:16,875 --> 00:15:23,246 De képzeljétek el, ha az emberek fele naponta gyakorolná a meditációt, 270 00:15:23,246 --> 00:15:26,909 hogy ezáltal inkább legyen jelen saját életében, jóval és rosszal egyetemben, 271 00:15:28,060 --> 00:15:30,008 hogy együttérzőbbé váljon ezáltal, 272 00:15:31,001 --> 00:15:34,672 több elégedett és boldog pillanatot éljen meg, 273 00:15:34,970 --> 00:15:39,981 és engedje mindezt természetesen kibomlani egy békésebb tudatállapotból. 274 00:15:41,825 --> 00:15:44,191 Nos, ez egy recept a pozitív változáshoz, 275 00:15:44,571 --> 00:15:47,450 amely veletek kezdődhet el! 276 00:15:47,450 --> 00:15:48,661 Köszönöm. 277 00:15:48,661 --> 00:15:51,142 (Taps)