1 00:00:03,869 --> 00:00:08,059 [caught objects being dumped onto the deck] 2 00:00:09,706 --> 00:00:13,342 [rig squeaking] 3 00:00:13,342 --> 00:00:15,587 [draining water from helmet] 4 00:00:15,587 --> 00:00:16,542 No shrimp. 5 00:00:18,631 --> 00:00:20,107 Where the hell's this God of yours? 6 00:00:20,920 --> 00:00:23,244 It's funny Lieutenant Dan said that, 7 00:00:23,267 --> 00:00:26,936 'cause right then, God showed up. 8 00:00:28,151 --> 00:00:32,450 [storm blowing strong] 9 00:00:34,019 --> 00:00:38,894 [wild wave hitting the boat] 10 00:00:43,757 --> 00:00:45,312 You'll never sink 11 00:00:45,682 --> 00:00:47,960 -this boat! -Now me, I was scared. 12 00:00:48,422 --> 00:00:51,956 -But Lieutenant Dan, he was mad. [Lieutenant Dan laughing crazy] 13 00:00:51,956 --> 00:00:53,263 Come on! 14 00:00:56,346 --> 00:00:58,346 You call this a storm? 15 00:00:59,133 --> 00:01:02,434 Blow, you son-of-a-bitch! Blow! 16 00:01:03,575 --> 00:01:08,115 It's time for a showdown! You and me! 17 00:01:08,256 --> 00:01:13,398 I'm right here! Come and get me! [laughing] 18 00:01:13,823 --> 00:01:17,543 You'll never sink this boat! 19 00:01:17,571 --> 00:01:19,647 [laughing] 20 00:01:19,647 --> 00:01:21,784 Hurricane Carmen came through here yesterday, 21 00:01:21,784 --> 00:01:24,261 destroying nearly everything in it's path. 22 00:01:24,452 --> 00:01:26,994 And as in other towns up and down the coast, 23 00:01:26,994 --> 00:01:29,723 Bayou La Batre's entire shrimping industry 24 00:01:29,723 --> 00:01:31,077 has fallen victim to Carmen 25 00:01:31,077 --> 00:01:33,224 and has been left in utter ruin. 26 00:01:33,270 --> 00:01:36,462 Speaking with local officials, this reporter has learned, 27 00:01:36,462 --> 00:01:39,172 in fact, only one shrimping boat 28 00:01:39,172 --> 00:01:40,579 actually survived the storm. 29 00:01:40,902 --> 00:01:43,133 Louise, Louise, there's Forrest! 30 00:01:44,089 --> 00:01:46,503 After that, shrimpin' was easy. 31 00:01:46,503 --> 00:01:49,294 [shrimps being dropped onto the deck] [♪ There will be great bounty ♪] 32 00:01:49,294 --> 00:01:51,756 [shrimps being dropped onto the deck] [♪Oh, my God♪] 33 00:01:51,756 --> 00:01:53,834 And since people still needed them shrimps 34 00:01:53,927 --> 00:01:56,256 for shrimp cocktails and barbecues and all 35 00:01:56,455 --> 00:01:58,613 and we were the only boat left standing 36 00:01:58,764 --> 00:02:00,939 "Bubba-Gump" shrimp's what they got. 37 00:02:02,665 --> 00:02:04,374 We got a whole bunch of boats. 38 00:02:05,104 --> 00:02:06,273 Twelve Jenny's 39 00:02:07,285 --> 00:02:09,666 A big ol' warehouse, we even have hats that says 40 00:02:09,666 --> 00:02:11,296 "Bubba-Gump" on 'em. 41 00:02:11,296 --> 00:02:12,434 "Bubba-Gump Shrimp." 42 00:02:13,234 --> 00:02:14,927 It's a household name.