1 00:00:15,587 --> 00:00:16,542 Keine Shrimps. 2 00:00:18,631 --> 00:00:20,107 Wo zum Teufel ist dein Gott? 3 00:00:20,920 --> 00:00:23,244 Es war komisch, dass Lieutenant Dan das sagte. 4 00:00:43,757 --> 00:00:45,312 Dieses Boot versenkst 5 00:00:45,682 --> 00:00:47,960 - du nie! - Also ich, ich hatte Angst. 6 00:00:48,422 --> 00:00:51,956 Aber Lieutenant Dan, der war verrückt. 7 00:00:51,956 --> 00:00:53,263 Komm schon! 8 00:00:56,346 --> 00:00:58,346 Soll das etwa ein Sturm sein? 9 00:00:59,133 --> 00:01:02,434 Lass es wehen, du Mistkerl! 10 00:01:03,575 --> 00:01:08,115 Es ist Zeit abzurechnen! Du und ich! 11 00:01:08,256 --> 00:01:13,398 Ich bin hier! Komm und hol mich! 12 00:01:13,823 --> 00:01:17,543 Du wirst nie das Boot versenken! 13 00:01:19,647 --> 00:01:21,784 Gestern ist Hurrikan Carmen hier durchgezogen. 14 00:01:21,784 --> 00:01:24,261 Auf seinem Weg zerstörte er fast alles.. 15 00:01:24,452 --> 00:01:26,964 Und wie in anderen Städten entlang der Küste 16 00:01:26,994 --> 00:01:29,723 ist Bayou La Batres gesamte Shrimp-lndustrie 17 00:01:29,723 --> 00:01:31,077 Carmen zum Opfer gefallen 18 00:01:31,097 --> 00:01:33,224 und steht vor dem völligen Ruin. 19 00:01:33,270 --> 00:01:36,442 Von den örtlichen Beamten hat dieser Reporter erfahren, 20 00:01:36,462 --> 00:01:39,142 dass tatsächlich nur ein einziger Shrimpskutter 21 00:01:39,172 --> 00:01:40,579 diesen Sturm überlebte. 22 00:01:40,902 --> 00:01:43,133 Louise, Louise, da ist Forrest! 23 00:01:44,089 --> 00:01:46,503 Danach war es ganz einfach, Shrimps zu fangen. 24 00:01:46,503 --> 00:01:49,294 [♪ There will be great bounty ♪] 25 00:01:49,294 --> 00:01:51,756 [♪Oh, my God♪] 26 00:01:51,756 --> 00:01:53,834 Da die Leute immer noch Shrimps 27 00:01:53,927 --> 00:01:56,256 für Shrimp-Cocktails und Barbecues und alles brauchten 28 00:01:56,455 --> 00:01:58,613 und wir den einzigen übriggebliebenen Kutter hatten, 29 00:01:58,764 --> 00:02:00,939 bekamen sie "Bubba-Gump Shrimps". 30 00:02:02,665 --> 00:02:04,374 Wir hatten einen Haufen Kutter. 31 00:02:05,104 --> 00:02:06,273 Zwölf "Jennys". 32 00:02:07,285 --> 00:02:09,656 Ein großes altes Lagerhaus. Wir hatten sogar Hüte, 33 00:02:09,666 --> 00:02:11,296 auf denen "Bubba-Gump" stand. 34 00:02:11,296 --> 00:02:12,434 "Bubba-Gump Shrimp." 35 00:02:13,234 --> 00:02:14,927 Das ist eine bekannte Marke.