[събрани предмети се изсипват върху палубата] [платформата скърца] [излива водата от каската] Няма скариди. Къде, по дяволите, е този твой Бог? Странно, че лейтенант Дан каза това, защото точно тогава, Бог се появи. [вятърът духа силно] [голяма вълна удря лодката] Никога няма да потопиш - тази лодка! - А аз, аз бях уплашен. - Но лейтенант Дан, той беше луд. [лейтенант Дан се смее налудничаво] Хайде! Наричаш това буря? Духай, кучи сине! Духай! Време е за битка! Ти и аз! Аз съм тук! Ела и ме хвани! [смях] Никога няма да потопиш тази лодка! [смях] Ураганът Кармен премина от тук вчера, унищожавайки почти всичко по пътя си. И като в останалите градчета по крайбрежието, цялата скаридена индустрия на Баю Ла Батр, стана жертва на Кармен и е напълно разрушена. В разговори с местната власт, този репортер научава, че всъщност, само една лодка за скариди реално оцелява след бурята. Лоиз, Лоиз, ето го Форест! След това, ловът на скариди беше лесен. [скариди се изсипват на палубата] [♪ Ще има голям улов ♪] [скариди се изсипват на палубата] [♪ О, Господи ♪] И тъй като хората все още им трябваха тея скариди за коктейли и барбекю и други такива, а ние бяхме единствената оцеляла лодка това, което получиха беше скаридите на "Бъба Гъмп". Имаме много лодки. Дванайсет лодки Голям стар склад, дори имаме шапки, на които пише "Бъба Гъмп". "Скариди Бъба Гъмп." Известна марка е.