1 00:00:05,990 --> 00:00:09,250 [Mark Bradford: Filmes Super 8] 2 00:00:10,060 --> 00:00:12,080 Quando criança eu costumava deitar na... 3 00:00:12,140 --> 00:00:12,970 [RISOS] 4 00:00:13,089 --> 00:00:14,909 ... nessa grama e olhar pro céu 5 00:00:14,909 --> 00:00:16,080 e olhava pras nuvens. 6 00:00:16,920 --> 00:00:17,880 Lembro que um dia eu disse 7 00:00:17,880 --> 00:00:19,180 "Ah, quer saber?" 8 00:00:19,180 --> 00:00:20,180 Disse pros amigos 9 00:00:20,180 --> 00:00:21,360 "Nós vamos..." "eu vou fazer..." 10 00:00:21,360 --> 00:00:22,220 "Eu vou fazer um filme." 11 00:00:22,220 --> 00:00:23,060 "Eu vou fazer um filme." 12 00:00:23,060 --> 00:00:23,580 "Eu vou..." 13 00:00:24,720 --> 00:00:26,780 "Vamos todos assistir a um filme e vai ser de graça." 14 00:00:27,900 --> 00:00:31,000 E eu iria projetá-lo nas nuvens. 15 00:00:32,680 --> 00:00:33,420 Então... 16 00:00:33,420 --> 00:00:34,000 [RISOS] 17 00:00:35,420 --> 00:00:36,580 todos os meus amigos-- 18 00:00:36,580 --> 00:00:38,020 Tina, Terry, Tanya, Lauren, eu-- 19 00:00:38,020 --> 00:00:38,800 todo mundo. 20 00:00:39,160 --> 00:00:40,260 Nós todos... 21 00:00:40,260 --> 00:00:41,100 Eles foram... 22 00:00:41,100 --> 00:00:42,320 Porque eles acreditaram em mim! 23 00:00:42,940 --> 00:00:44,140 Eles sabiam... 24 00:00:44,140 --> 00:00:45,570 "Tá certo, Mark!" 25 00:00:45,570 --> 00:00:47,500 Porque eu era o mago. 26 00:00:48,260 --> 00:00:50,040 E nós esperamos escurecer, 27 00:00:50,050 --> 00:00:52,340 mas nem tanto, pra dar pra ver as nuvens. 28 00:00:52,340 --> 00:00:55,580 E pegamos todas as extensões da casa 29 00:00:55,580 --> 00:00:56,720 E eu liguei o projetor 30 00:00:58,120 --> 00:01:00,660 e mirei na direção das nuvens. 31 00:01:02,260 --> 00:01:03,560 E nada aconteceu! 32 00:01:04,920 --> 00:01:06,420 E foi engraçado 33 00:01:06,420 --> 00:01:07,880 porque eles disseram: "Oh..." 34 00:01:09,220 --> 00:01:10,520 "Não deve ter funcionado." 35 00:01:11,820 --> 00:01:13,740 Mas a forma como eles disseram era 36 00:01:13,740 --> 00:01:15,639 "Você poderia ter feito funcionar." 37 00:01:15,640 --> 00:01:17,520 E sabe, eles continuam assim. 38 00:01:17,920 --> 00:01:19,100 Continuam assim. 39 00:01:21,980 --> 00:01:23,560 "Não foi sua culpa, Mark." 40 00:01:23,860 --> 00:01:25,220 "Algo devia estar errado lá em cima" 41 00:01:25,220 --> 00:01:26,440 "porque deveria ter funcionado!"