WEBVTT 00:00:01.440 --> 00:00:04.136 ในเดือนกรกฎาคม ปี ค.ศ. 1911 00:00:04.160 --> 00:00:09.416 นักศึกษามหาวิทยาลัยเยลอายุ 35 ปี และอาจารย์เดินทางออกจากค่ายในป่าฝน 00:00:09.440 --> 00:00:11.056 กับคณะของเขา 00:00:11.080 --> 00:00:13.216 หลังจากไต่เขาสูงชัน 00:00:13.240 --> 00:00:15.656 และปาดเหงื่อออกจากหน้าผากกันไปแล้ว 00:00:15.680 --> 00:00:18.976 เขาอธิบายว่าเขาเห็นอะไรอยู่เบื้องหน้าเขา 00:00:19.000 --> 00:00:22.176 เขาเห็นสิ่งที่ปรากฏขึ้น จากแมกไม้หนาทึบของป่าฝน 00:00:22.200 --> 00:00:25.776 มันคือโครงสร้างพันเกี่ยวที่น่าทึ่ง 00:00:25.800 --> 00:00:27.096 ที่ถูกสร้างขึ้นจากหินแกรนิต 00:00:27.120 --> 00:00:29.336 ที่ถูกจัดวางเอาไว้ด้วยกันอย่างบรรจง NOTE Paragraph 00:00:29.360 --> 00:00:30.976 สิ่งที่น่าทึ่งเกี่ยวกับโครงการนี้ 00:00:31.000 --> 00:00:33.976 คือมันได้รับทุนครั้งแรกจาก เนชันเนล จีโอกราฟิก 00:00:34.000 --> 00:00:37.920 และมันได้ถูกนำไปขึ้นปกนิตยสารดังกล่าว ในปี ค.ศ. 1912 00:00:38.640 --> 00:00:42.776 ศาสตราจารย์คนนี้ ใช้อุปกรณ์การถ่ายภาพที่ล้ำสมัย 00:00:42.800 --> 00:00:44.456 เพื่อบันทึกบริเวณดังกล่าว 00:00:44.480 --> 00:00:47.976 ซึ่งเป็นการเปลี่ยนโฉมหน้า ของการสำรวจไปตลอดกาล NOTE Paragraph 00:00:48.000 --> 00:00:50.936 บริเวณดังกล่าวคือ มาชู พิคชู 00:00:50.960 --> 00:00:53.960 ที่ถูกค้นพบแลสำรวจโดย ไฮแรม บิงแฮม 00:00:55.320 --> 00:00:57.256 เมื่อเขาเห็นบริเวณดังกล่าว เขากล่าวว่า 00:00:57.280 --> 00:00:59.200 "นี่มันเป็นฝันที่ไม่อาจเป็นจริง 00:00:59.840 --> 00:01:01.480 มันเกิดขึ้นได้อย่างไรกัน" NOTE Paragraph 00:01:02.360 --> 00:01:04.696 วันนี้ 00:01:04.720 --> 00:01:07.256 100 ปีให้หลัง 00:01:07.280 --> 00:01:11.496 ฉันขอเชิญให้ทุกท่าน มาผจญภัยไปด้วยกันกับฉัน 00:01:11.520 --> 00:01:14.416 นักศึกษาจากมหาวิทยาลัยเยลอายุ 37 ปี และศาสตราจารย์ NOTE Paragraph 00:01:14.440 --> 00:01:16.576 (เสียงเชียร์) NOTE Paragraph 00:01:16.600 --> 00:01:20.016 เราใช้เทคโนโลยีที่ล้ำสมัย 00:01:20.040 --> 00:01:22.960 เพื่อทำแผนที่ของทั้งประเทศ 00:01:23.760 --> 00:01:26.696 นี่คือความฝันที่ถุกจุดประกายไว้ โดย ไฮแรม บิงแฮม 00:01:26.720 --> 00:01:30.136 แต่เรากำลังแผ่ขยายมันออกไปให้กับโลก 00:01:30.160 --> 00:01:35.296 ทำให้การสำรวจทางโบราณคดี เปิดกว้างมากขึ้น ครอบคลุม 00:01:35.320 --> 00:01:38.240 และอยู่ในระดับที่ก่อนหน้านี้ ไม่สามารถจะทำได้ NOTE Paragraph 00:01:39.200 --> 00:01:42.016 นี่เป็นเหตุผลว่าทำไมฉันจึงตื่นเต้น 00:01:42.040 --> 00:01:44.136 ที่จะได้แบ่งปันสิ่งนี้ กับพวกคุณทุกคนในวันนี้ 00:01:44.160 --> 00:01:49.416 ว่าเราจะเริ่มโครงงาน TED Prize ปี 2016 00:01:49.440 --> 00:01:50.720 ในละตินอเมริกา 00:01:51.640 --> 00:01:54.400 โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเปรู NOTE Paragraph 00:01:55.040 --> 00:01:56.256 (เสียงปรบมือ) NOTE Paragraph 00:01:56.280 --> 00:01:57.640 ขอบคุณค่ะ NOTE Paragraph 00:02:01.880 --> 00:02:05.496 เราจะนำความฝันที่ไม่อาจเป็นจริง ของไฮแรม บิงแฮม 00:02:05.520 --> 00:02:08.735 และเปลี่ยนมันให้เป็นอนาคตที่น่าที่ง 00:02:08.759 --> 00:02:11.616 ที่เราทุกคนจะสามารถแบ่งปันมันได้ NOTE Paragraph 00:02:11.640 --> 00:02:13.536 เปรู ไม่ได้มีแค่ มาชู พิคชู 00:02:13.560 --> 00:02:16.536 มันมีอัญมณีที่สวยล้ำ 00:02:16.560 --> 00:02:18.376 อย่างที่คุณเห็นอยู่ตรงนี้ 00:02:18.400 --> 00:02:22.416 มันมีดินปั้นโมเชเป็นรูปร่างคน 00:02:22.440 --> 00:02:24.256 มันมีเส้นนาซก้า 00:02:24.280 --> 00:02:26.240 และสิ่งทอที่น่าทึ่ง 00:02:26.800 --> 00:02:29.656 ฉะนั้น ในฐานะส่วนหนึ่ง ของโครงการ TED Prize 00:02:29.680 --> 00:02:32.736 เรากำลังที่จะมีความร่วมมือ กับองค์กรที่น่าทึ่ง 00:02:32.760 --> 00:02:36.216 ประการแรกเลยคือ ดิจิตัลโกลโบล ผู้ให้บริการ 00:02:36.240 --> 00:02:39.336 ภาพถ่ายดาวเทียมเชิงพานิชย์ ที่มีความคมชัดรายใหญ่ที่สุดในโลก 00:02:39.360 --> 00:02:41.856 พวกเขากำลังจะช่วยเราสร้าง 00:02:41.880 --> 00:02:44.056 แพลตฟอร์ม คราวซอส ที่น่าทึ่งที่พวกเขามี 00:02:44.080 --> 00:02:45.376 บางทีพวกคุณบางคนเคยใช้มัน 00:02:45.400 --> 00:02:49.656 ตอนเครื่องบิน MH370 ตก และหาเครื่องบินลำดังกล่าว 00:02:49.680 --> 00:02:52.856 แน่นอนว่า พวกเขาจะให้บริการเรา ด้วยภาพถ่ายดาวเทียม 00:02:52.880 --> 00:02:56.696 เนชันแนล จีโอกราฟฟิก จะช่วยพวกเราอย่างแน่นอน ในเรื่องการศึกษาและการสำรวจ 00:02:56.720 --> 00:03:00.136 พวกเขาก็จะบริการเราด้วยข้อมูลมากมาย สำหรับโครงการนี้เช่นกัน 00:03:00.160 --> 00:03:04.136 รวมถึงภาพที่ได้มาอย่างที่คุณเห็นตอนต้น 00:03:04.160 --> 00:03:07.696 และภาพบันทึกบางอย่างของพวกเขา 00:03:07.720 --> 00:03:10.136 เราได้เริ่มสร้างแผนและโครงการไปแล้ว 00:03:10.160 --> 00:03:12.416 และฉันก็ตื่นเต้นมาก ๆ ค่ะ NOTE Paragraph 00:03:12.440 --> 00:03:13.896 แล้วนี่ก็เป็นส่วนที่เจ๋งที่สุด 00:03:13.920 --> 00:03:16.496 กลุ่มของเรา ที่นำโดยเชส ชายด์ 00:03:16.520 --> 00:03:19.936 ได้กำลังเริ่มมองดูภาพถ่ายดาวเทียมบางภาพ 00:03:19.960 --> 00:03:23.176 แน่ล่ะ สิ่งที่คุณเห็นอยู่ตรงนี้ คือข้อมูล 0.3 เมตร 00:03:23.200 --> 00:03:25.416 นี่คือบริเวณที่เรียกว่า เชน เชนในเปรูเหนือ 00:03:25.440 --> 00:03:27.416 ย้อนอายุของมันกลับไปได้ 850 ปีก่อนคริสตกาล 00:03:27.440 --> 00:03:29.816 มันเป็นเมืองที่น่าทึ่จริง ๆ แต่ลองมองดูให้ลึกลงไป 00:03:29.840 --> 00:03:34.216 นี่เป็นชนิดและคุณภาพของข้อมูล ที่คุณจะได้เห็น 00:03:34.240 --> 00:03:37.256 คุณสามารถเห็นแต่ละโครงสร้าง ของแต่ละอาคารได้ 00:03:37.280 --> 00:03:40.656 และเราก็ได้เริ่มต้นแล้วกับการค้นหา บริเวณที่เราไม่เคยรู้จักมาก่อน 00:03:40.680 --> 00:03:43.336 ที่เราสามารถบอกได้แล้วก็คือ ในส่วนหนึ่งของโครงการนี้ 00:03:43.360 --> 00:03:46.976 คุณจะได้ช่วยสำรวจ บริเวณนับพันซึ่งไม่เป็นที่รู้จักมาก่อน 00:03:47.000 --> 00:03:48.496 เช่นสถานที่แห่งนี้ 00:03:48.520 --> 00:03:50.816 และเป็นไปได้ว่า จะเป็นสถานที่ขนาดใหญ่นี้ 00:03:50.840 --> 00:03:55.296 น่าเสียดายที่เรายังได้เริ่มพบกับ บริเวณขนาดใหญ่ที่มีการเข้าไปปล้น 00:03:55.320 --> 00:03:56.576 อย่างเช่นที่คุณเห็นอยู่ตอนนี้ 00:03:56.600 --> 00:03:58.616 บริเวณมากมายในเปรูกำลังถูกคุกคาม 00:03:58.640 --> 00:04:00.696 แต่ส่วนที่เจ๋งก็คือข้อมูลทั้งหมดนี้ 00:04:00.720 --> 00:04:03.736 จะถูกแบ่งปันกับนักโบราณคดีชั้นแนวหน้า 00:04:03.760 --> 00:04:05.080 ที่จะปกป้องบริเวณเหล่านี้ NOTE Paragraph 00:04:06.280 --> 00:04:09.696 ค่ะ ฉันได้ไปเปรูเพื่อประชุม กับรัฐมนตรีกระทรวงวัฒนธรรม 00:04:09.720 --> 00:04:10.976 แล้วก็ UNESCO 00:04:11.000 --> 00:04:13.176 เราจะร่วมมือกันอย่างใกล้ชิดกับพวกเขา 00:04:13.200 --> 00:04:14.456 อย่างที่คุณทราบกันดี 00:04:14.480 --> 00:04:17.216 เว็บไซต์นี้จะมีทั้ง ภาษาอังกฤษและภาษาสเปน 00:04:17.240 --> 00:04:19.255 ซึ่งมันจำเป็นอย่างยิ่งต่อการทำให้มั่นใจว่า 00:04:19.279 --> 00:04:23.216 คนเหล่านั้นในเปรูและทั่วทั้งละตินอเมริกา จะสามารถเข้ามามีส่วนร่วมได้ 00:04:23.240 --> 00:04:27.296 หัวหน้านักสำรวจร่วมของ โครงการหลักของเราคือบุรุษผู้นี้ 00:04:27.320 --> 00:04:29.376 ดร. ลูอิส เจมี คัสทิโย 00:04:29.400 --> 00:04:31.696 ศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัยคาธอลิก 00:04:31.720 --> 00:04:35.736 ในฐานะนักโบราณคดีชาวเปรูที่เป็นที่นับถือ และอดีตรองรัฐมนตรี 00:04:35.760 --> 00:04:39.896 ดร. คัสทิโย จะมาช่วยเราประสานงาน และแบ่งปันข้อมูลกับนักโบราณคดี 00:04:39.920 --> 00:04:42.256 ดังนั้น พวกเขาสามารถสำรวจ บริเวณเหล่านี้ทางภาคพื้นดินได้ 00:04:42.280 --> 00:04:45.656 เขายังดำเนินการโครงการ การทำแผนที่โดยโดรนที่น่าทึ่ง 00:04:45.680 --> 00:04:48.736 บางภาพที่คุณเห็นอยู่ทางด้านหลัง ตรงนี้และตรงนี้ 00:04:48.760 --> 00:04:51.576 และข้อมูลนี้จะถูกรวมเข้ากับแผนงาน 00:04:51.600 --> 00:04:54.934 และเขาจะช่วยเราสร้างภาพ ของพื้นที่ใหม่ที่คุณช่วยเราค้นหา NOTE Paragraph 00:04:56.240 --> 00:04:58.376 พันธมิตรของเราที่ทำงานในภาคพื้นดิน 00:04:58.400 --> 00:05:01.576 ที่จะช่วยเราในเรื่องการศึกษา การให้โอกาส 00:05:01.600 --> 00:05:03.505 เช่นเดียวกันกับส่วนการอนุรักษ์พื้นที่ 00:05:03.529 --> 00:05:05.529 คือ "การดำเนินการอนุรักษ์ อย่างยั่งยืน" 00:05:05.553 --> 00:05:07.296 ที่นำโดย ดร. ลาร์รี โคเบน 00:05:07.320 --> 00:05:08.696 พวกคุณบางคนอาจไม่ล่วงรู้ 00:05:08.720 --> 00:05:10.816 ว่ากลุ่มคนที่ยากจนที่สุดในโลก 00:05:10.840 --> 00:05:14.656 อยู่ในบริเวณทางโบราณคดี ที่มีชื่อเสียงที่สุดในโลก 00:05:14.680 --> 00:05:16.136 สิ่งที่โครงการนี้ทำก็คือ 00:05:16.160 --> 00:05:18.136 ช่วยเหลือกลุ่มคนเหล่านี้ 00:05:18.160 --> 00:05:19.936 โดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้หญิง 00:05:19.960 --> 00:05:23.056 ด้วยแนวทางทางเศรษฐกิจแบบใหม่ และการฝึกอบรมทางธุรกิจ 00:05:23.080 --> 00:05:26.496 ฉะนั้น มันช่วยสอนให้พวกเขา สร้างผลงานฝีมือที่สวยงาม 00:05:26.520 --> 00:05:28.496 ซึ่งจากนั้นจะถูกขายให้กับนักท่องเที่ยว 00:05:28.520 --> 00:05:32.696 มันส่งเสริมให้ผู้หญิงเหล่านี้รักและหวงแหน มรดกทางวัฒนธรรมของพวกเขา 00:05:32.720 --> 00:05:34.376 และเป็นเจ้าของของพวกมัน 00:05:34.400 --> 00:05:38.336 ฉันได้รับโอกาสที่จะใช้เวลา กับผู้หญิงทั้ง 24 คนนี้ 00:05:38.360 --> 00:05:42.976 ที่บริเวณทางโบราณคดีที่โด่งดัง ที่เรียกว่า พาชาคาแม็ค ที่อยู่นอก ลิมา 00:05:43.000 --> 00:05:45.416 ผู้หญิงเหล่านี้เป็นแรงบันดาลใจที่น่าทึ่ง 00:05:45.440 --> 00:05:49.576 และที่ยอดเยี่ยมก็คือโครงการนี้ จะช่วยให้เราเปลี่ยนกลุ่มคน 00:05:49.600 --> 00:05:52.000 ที่อาศัยอยู่ใกล้บริเวณทั้งหลาย ที่คุณช่วยเราค้นหา NOTE Paragraph 00:05:52.800 --> 00:05:54.936 เปรูเป็นแค่จุดเริ่มต้น 00:05:54.960 --> 00:05:57.576 เรากำลังจะขยายแผนงานนี้ออกไปทั่วโลก 00:05:57.600 --> 00:05:59.816 แค่ตอนนี้ฉันก็ได้อีเมลเป็นพัน ๆ ฉบับแล้ว 00:05:59.840 --> 00:06:03.496 จากคนทั่วโลก ทั้งศาสตราจารย์ นักการศึกษา นักเรียน 00:06:03.520 --> 00:06:07.056 และนักโบราณคดีอื่น ๆ ที่ตื่นเต้นต่อการมีส่วนร่วมช่วยเหลือ 00:06:07.080 --> 00:06:11.696 อันที่จริง พวกเขาได้ให้คำแนะนำต่อ สถานที่ที่น่าสนใจกับเราเพื่อช่วยในการค้นหา 00:06:11.720 --> 00:06:13.576 รวมถึงแอตแลนติส 00:06:13.600 --> 00:06:16.216 ฉันไม่รู้ว่า เราจะได้ค้นหาแอตแลนติสกันหรือไม่ 00:06:16.240 --> 00:06:17.456 แต่คุณไม่อาจจะรู้ได้หรอก NOTE Paragraph 00:06:17.480 --> 00:06:20.576 ค่ะ ฉันจึงตื่นเต้นมาก ๆ ที่จะได้เริ่มแผนงานนี้ 00:06:20.600 --> 00:06:23.376 มันกำลังจะเริ่มขึ้นอย่างเป็นทางการ ตอนสิ้นปีนี้ 00:06:23.400 --> 00:06:24.736 และฉันต้องขอบอกว่า 00:06:24.760 --> 00:06:30.616 ถ้าสิ่งที่ทีมงานของฉันค้นพบ เมื่อสองสามสัปดาห์ก่อนเป็นบางอย่างที่สำคัญ 00:06:30.640 --> 00:06:35.056 สิ่งที่พวกเราทั่วโลกจะค้นพบ จะเป็นอะไรที่เกินกว่าที่เราจินตนาการเอาไว้ 00:06:35.080 --> 00:06:38.136 จับอัลปาก้าเอาไว้ให้มั่นนะคะ NOTE Paragraph 00:06:38.160 --> 00:06:39.496 ขอบคุณมาก ๆ ค่ะ NOTE Paragraph 00:06:39.520 --> 00:06:41.336 (เสียงปรบมือ) NOTE Paragraph 00:06:41.360 --> 00:06:42.576 ขอบคุณค่ะ NOTE Paragraph 00:06:42.600 --> 00:06:44.800 (เสียงปรบมือ)