1 00:00:00,787 --> 00:00:04,528 Živi sustavi prisutni su nekoliko biliona godina 2 00:00:04,698 --> 00:00:06,914 a tako će nastaviti biti i u budućnosti. 3 00:00:07,413 --> 00:00:10,045 U živom svijetu nema odlagališta. 4 00:00:10,225 --> 00:00:12,638 Umjesto toga, materija se prelijeva. 5 00:00:12,838 --> 00:00:15,541 Otpad jedna vrste hrana je za drugu, 6 00:00:15,541 --> 00:00:17,732 energiju daje Sunce, 7 00:00:17,732 --> 00:00:19,397 stvari rastu, pa umiru, 8 00:00:19,397 --> 00:00:22,747 a hranjive tvari se sigurno vraćaju u tlo. 9 00:00:22,747 --> 00:00:25,002 I to funkcionira. 10 00:00:26,072 --> 00:00:29,227 No, mi ljudi prihvatili smo linearan pristup. 11 00:00:29,227 --> 00:00:32,429 Uzmemo, proizvedemo i bacamo. 12 00:00:33,237 --> 00:00:36,615 Došao je novi mobitel, pa stari bacamo. 13 00:00:37,339 --> 00:00:40,513 Stroj za pranje rublja više ne radi, pa kupujemo drugi. 14 00:00:41,413 --> 00:00:42,506 Svako put kada tako činimo, 15 00:00:42,506 --> 00:00:45,895 koristimo iz ograničene količine resursa 16 00:00:45,950 --> 00:00:48,344 a često pritom proizvodimo i toksičan otpad. 17 00:00:48,914 --> 00:00:51,447 To dugotrajno jednostavno ne može funkcionirati. 18 00:00:52,481 --> 00:00:54,009 Pa, što može? 19 00:00:54,757 --> 00:00:58,916 Ako prihvaćamo da cikličan model živog svijeta funkcionira, 20 00:00:58,916 --> 00:01:01,601 možemo li promijeniti naš način razmišljanja 21 00:01:01,601 --> 00:01:05,283 tako da i mi provodimo kružnu ekonomiju? 22 00:01:06,246 --> 00:01:08,695 Počnimo biološkim ciklusom: 23 00:01:08,695 --> 00:01:13,622 Kako naš otpad može stvoriti vrijednost, a ne ju smanjiti? 24 00:01:13,990 --> 00:01:17,775 Ponovnim promišljanjem i redizajniranjem proizvoda i njihovih dijelova. 25 00:01:17,775 --> 00:01:19,601 I pakiranja u kojima dolaze. 26 00:01:19,919 --> 00:01:23,252 Možemo kreirati sigurne i razgradljive meterijale 27 00:01:23,252 --> 00:01:25,390 koji pomažu u rastu drugih stvari. 28 00:01:26,460 --> 00:01:27,751 kako kažu u filmovima: 29 00:01:27,941 --> 00:01:31,666 "U izradi ovog materijala nisu izgubljeni nikakvi resursi." 30 00:01:32,465 --> 00:01:36,184 Pa, što ćemo onda sa strojevima za pranje rublja, mobitelima, hladnjacima? 31 00:01:36,479 --> 00:01:38,463 Znamo da se oni ne razgrađuju. 32 00:01:38,773 --> 00:01:42,023 Ovjde govorimo o drugačijoj vrsti promišljanja: 33 00:01:42,023 --> 00:01:44,850 Način kruženja vrijednih meterijala 34 00:01:44,850 --> 00:01:46,525 polimera i legura 35 00:01:46,606 --> 00:01:48,641 tako da zadrže svoju kvalitetu 36 00:01:48,641 --> 00:01:50,264 i nastave biti korisni 37 00:01:50,264 --> 00:01:53,433 i nakon isteka valjanosti pojedinog proizvoda. 38 00:01:54,239 --> 00:01:58,357 Što kada bi današnji proizvodi postali sirovine budućnosti? 39 00:01:59,114 --> 00:02:00,916 To ima komercijalnog smisla. 40 00:02:01,518 --> 00:02:05,042 Umjesto kulture 'baci i zamijeni' na koju smo navikli 41 00:02:05,522 --> 00:02:07,975 prihvatili bi 'vrati i obnovi' 42 00:02:08,018 --> 00:02:09,824 gdje su proizvodi i njihovi sastavni dijelovi 43 00:02:09,824 --> 00:02:13,146 dizajnirani kako bi bili rastavljeni i obnovljeni. 44 00:02:13,876 --> 00:02:16,397 Jedno od rješenja možda je u načinu 45 00:02:16,397 --> 00:02:18,777 na koji gledamo vlasništvo. 46 00:02:19,317 --> 00:02:21,820 Što kada mi zapravo nikada ne bismo posjedovali naše aparate? 47 00:02:21,820 --> 00:02:25,474 Mi jednostavno od proizvođača dobivamo licencu. 48 00:02:26,554 --> 00:02:29,240 Spojimo sada ta dva krug zajedno. 49 00:02:29,770 --> 00:02:31,795 Zamislite da oblikujemo proizvode 50 00:02:31,795 --> 00:02:33,691 koji bi bili vraćani njihovim proizvođačima, 51 00:02:33,691 --> 00:02:36,369 njihove tehničke sirovine ponovno bi se koristile, 52 00:02:36,369 --> 00:02:40,809 a njihovi biološki dijelovi poboljšavali poljoprivrednu vrijednost. 53 00:02:41,046 --> 00:02:44,567 I zamislite da te proizvode proizvodimo i prevozimo 54 00:02:44,567 --> 00:02:46,784 koristeći obnovljivu energiju. 55 00:02:46,834 --> 00:02:50,864 Ovdje imamo model koji dugoročno gradi prosperitet. 56 00:02:50,864 --> 00:02:52,351 A dobra vijest je 57 00:02:52,351 --> 00:02:57,165 da već postoje kompanije koje počinju usvajati ovaj način rada. 58 00:02:58,205 --> 00:03:00,964 No, kod kružne ekonomije ne radi se o tome 59 00:03:00,964 --> 00:03:03,116 da jedan proizvođač promijeni jedan proizvod. 60 00:03:03,511 --> 00:03:06,567 Radi se o tome da se sve međupovezane kompanije 61 00:03:06,567 --> 00:03:09,203 koje tvore našu infrastrukturu i ekomomiju 62 00:03:09,203 --> 00:03:10,643 udruže zajedno. 63 00:03:10,958 --> 00:03:12,545 Radi se o energiji. 64 00:03:12,817 --> 00:03:16,987 Radi se o ponovnom promišljanju samog operativnog sustava. 65 00:03:18,481 --> 00:03:20,968 Imamo fantastičnu priliku da otvorimo 66 00:03:20,968 --> 00:03:23,701 nove perspektive i nove horizonte. 67 00:03:24,331 --> 00:03:27,776 Umjesto da ostanemo uhvaćeni u zamku frustracija sadašnjosti 68 00:03:27,776 --> 00:03:30,141 uz kreativnost i inovaciju 69 00:03:30,751 --> 00:03:32,109 mi zaista možemo 70 00:03:32,109 --> 00:03:36,109 nanovo osmisliti i oblikovati našu budućnost.