1 00:00:01,314 --> 00:00:06,740 Ide untuk memberantas kemiskinan adalah sebuah tujuan yang besar. 2 00:00:06,740 --> 00:00:10,512 Saya yakin tidak ada yang tidak setuju di ruangan ini. 3 00:00:10,512 --> 00:00:15,060 Yang saya khawatirkan adalah, ketika politisi kaya 4 00:00:15,060 --> 00:00:18,791 dan bintang rock terkenal 5 00:00:18,791 --> 00:00:20,824 mengucapkannya, 6 00:00:20,824 --> 00:00:26,809 mereka membuatnya terdengar begitu sederhana. 7 00:00:26,809 --> 00:00:30,120 Saya tidak memiliki banyak uang hari ini 8 00:00:30,120 --> 00:00:33,201 dan saya tidak mempunyai kebijakan yang siap dikeluarkan, 9 00:00:33,201 --> 00:00:35,667 dan yang pasti saya tidak punya gitar. 10 00:00:35,667 --> 00:00:38,532 Yang itu biar orang lain saja.. 11 00:00:38,532 --> 00:00:40,146 Tapi saya punya sebuah gagasan, 12 00:00:40,146 --> 00:00:43,461 dan gagasan itu disebut Perumahan bagi Kesehatan. 13 00:00:43,461 --> 00:00:46,061 Perumahan bagi Kesehatan bermanfaat bagi orang-orang miskin, 14 00:00:46,061 --> 00:00:49,116 di tempat-tempat dimana mereka tinggal, 15 00:00:49,116 --> 00:00:53,049 dan aktivitasnya bertujuan untuk meningkatkan kesehatan mereka. 16 00:00:53,049 --> 00:00:55,228 Selama 28 tahun terakhir, 17 00:00:55,228 --> 00:00:58,698 pekerjaan yang berat, rumit, dan kotor ini 18 00:00:58,698 --> 00:01:02,108 telah dilakukan oleh ribuan orang, secara harfiah, 19 00:01:02,108 --> 00:01:05,629 di Australia, dan juga di luar negeri baru-baru ini. 20 00:01:05,629 --> 00:01:09,610 Dan pekerjaan mereka telah membuktikan bahwa desain yang terfokus 21 00:01:09,610 --> 00:01:13,331 mampu memperbaiki bahkan lingkungan yang paling miskin sekalipun. 22 00:01:13,331 --> 00:01:16,283 Ia dapat meningkatkan kesehatan, dan juga berperan 23 00:01:16,283 --> 00:01:21,018 dalam mengurangi, atau bahkan memberantas kemiskinan. 24 00:01:21,018 --> 00:01:24,997 Saya akan memulai dari awal cerita ini, pada tahun 1985, 25 00:01:24,997 --> 00:01:26,955 di Australia Tengah. 26 00:01:26,955 --> 00:01:29,947 Seorang pria bernama Yami Lester, seorang Aborigin, 27 00:01:29,947 --> 00:01:32,467 menjalankan jasa pelayanan kesehatan. 28 00:01:32,467 --> 00:01:34,626 80% yang mendatanginya, 29 00:01:34,626 --> 00:01:38,587 kalau diandaikan sebagai penyakit, adalah penyakit menular -- 30 00:01:38,587 --> 00:01:41,684 dunia ketiga, penyakit menular dunia berkembang, 31 00:01:41,684 --> 00:01:46,919 yang disebabkan oleh lingkungan hidup yang miskin. 32 00:01:46,919 --> 00:01:50,978 Yami membentuk sebuah tim di Alice Springs. 33 00:01:50,978 --> 00:01:53,466 Dia punya seorang dokter medis. 34 00:01:53,466 --> 00:01:56,266 Dan ada seorang pria yang bergerak di bidang kesehatan lingkungan. 35 00:01:56,266 --> 00:02:01,034 Dan dia membentuk sendiri sebuah tim setempat yang terdiri dari orang-orang Aborigin 36 00:02:01,034 --> 00:02:03,445 untuk mengerjakan proyek ini. 37 00:02:03,445 --> 00:02:07,432 Yami memberitahu kami bahwa pada pertemuan pertama itu, mereka tidak punya uang. 38 00:02:07,432 --> 00:02:10,258 Selalu awal yang baik, tanpa uang. 39 00:02:10,258 --> 00:02:12,611 Anda punya waktu enam bulan. 40 00:02:12,611 --> 00:02:14,974 Dan saya ingin Anda memulai sebuah proyek yang dalam bahasanya 41 00:02:14,974 --> 00:02:18,236 disebut "uwankara palyanku kanyintjaku," 42 00:02:18,236 --> 00:02:23,324 yang kalau diterjemahkan berarti " rencana untuk menghentikan orang-orang menjadi sakit," 43 00:02:23,324 --> 00:02:27,265 pesan yang singkat dan mendalam. 44 00:02:27,265 --> 00:02:30,172 Itulah tugas kami. 45 00:02:30,172 --> 00:02:32,444 Langkah pertama, seorang dokter pergi 46 00:02:32,444 --> 00:02:34,932 selama sekitar enam bulan, 47 00:02:34,932 --> 00:02:36,786 dan ia mengerjakan apa yang akhirnya menjadi 48 00:02:36,786 --> 00:02:43,236 sembilan target kesehatan ini, yang menjadi tujuan kami. 49 00:02:43,236 --> 00:02:45,242 Setelah enam bulan, ia kembali ke kantor saya 50 00:02:45,242 --> 00:02:49,677 dan mempresentasikan pada saya sembilan prinsip hidup sehat ini di sehelai kertas. 51 00:02:49,677 --> 00:02:50,800 [Mencuci, pakaian, air limbah, nutrisi, ...] 52 00:02:50,800 --> 00:02:54,390 Nah, saya sangat, sangat, tidak terkesan. 53 00:02:54,390 --> 00:02:56,197 Yang benar saja. 54 00:02:56,197 --> 00:02:59,051 Ide besar memerlukan kata-kata besar 55 00:02:59,051 --> 00:03:01,530 dan banyak kata-kata besar. 56 00:03:01,530 --> 00:03:03,186 Ini kan tidak cocok. 57 00:03:03,186 --> 00:03:07,362 Apa yang tidak saya lihat, dan yang tidak dapat Anda lihat 58 00:03:07,362 --> 00:03:12,011 adalah bahwa ia telah mengumpulkan ribuan halaman 59 00:03:12,011 --> 00:03:15,597 hasil penelitian kesehatan di taraf lokal, nasional, dan internasional 60 00:03:15,597 --> 00:03:18,803 yang memberikan gambaran nengapa kesembilan kata 61 00:03:18,803 --> 00:03:20,634 ini adalah sasaran kesehatan. 62 00:03:20,634 --> 00:03:23,407 Gambaran yang datang kemudian 63 00:03:23,407 --> 00:03:24,810 memiliki sebuah alasan yang sangat sederhana. 64 00:03:24,810 --> 00:03:26,467 Orang-orang Aborigin menjadi atasan kami 65 00:03:26,467 --> 00:03:30,463 dan para warga senior hampir semuanya buta huruf, 66 00:03:30,463 --> 00:03:32,647 jadi kisahnya harus diceritakan melalui gambar 67 00:03:32,647 --> 00:03:34,371 untuk menjelaskan tujuan-tujuan ini. 68 00:03:34,371 --> 00:03:36,500 Kami bekerja-sama dengan masyarakat, 69 00:03:36,500 --> 00:03:38,211 dan tidak memberitahu mereka mengenai apa yang akan terjadi 70 00:03:38,211 --> 00:03:41,316 di dalam bahasa yang tidak mereka mengerti. 71 00:03:41,316 --> 00:03:44,860 Jadi kami punya tujuan, dan masing-masing dari tujuan ini-- 72 00:03:44,860 --> 00:03:46,574 dan saya tidak akan menjelaskan semuanya — 73 00:03:46,574 --> 00:03:50,734 menempatkan orang dan masalah kesehatan mereka sebagai pusatnya 74 00:03:50,734 --> 00:03:52,595 dan kemudian menghubungkannya 75 00:03:52,595 --> 00:03:55,387 pada aspek-aspek dari lingkungan fisik 76 00:03:55,387 --> 00:03:59,043 yang betul-betul dibutuhkan untuk menjaga kesehatan mereka tetap baik. 77 00:03:59,043 --> 00:04:01,531 Dan prioritas tertinggi, seperti Anda lihat pada layar, 78 00:04:01,531 --> 00:04:06,159 adalah mandi sekali sehari, khususnya anak-anak. 79 00:04:06,159 --> 00:04:07,524 Nah, saya harap sebagian besar dari Anda berpikir, 80 00:04:07,524 --> 00:04:09,173 "Apa? Kedengarannya sederhana." 81 00:04:09,173 --> 00:04:13,494 Sekarang, saya akan menanyakan sebuah pertanyaan yang sifatnya pribadi pada Anda semua. 82 00:04:13,494 --> 00:04:14,809 Pagi ini sebelum Anda datang, 83 00:04:14,809 --> 00:04:19,715 siapa yang sudah mandi menggunakan shower? 84 00:04:19,715 --> 00:04:21,631 Saya tidak akan menanyakan apakah Anda sudah mandi, 85 00:04:21,631 --> 00:04:24,348 karena saya terlalu sopan. Itu saja. (Tertawa) 86 00:04:24,348 --> 00:04:26,064 Oke. Baiklah. 87 00:04:26,064 --> 00:04:28,077 Saya pikir kita bisa bilang, kebanyakan orang di sini 88 00:04:28,077 --> 00:04:30,249 sudah mandi pagi ini. 89 00:04:30,249 --> 00:04:32,565 Saya akan meminta Anda untuk melakukan beberapa hal. 90 00:04:32,565 --> 00:04:35,170 Saya ingin Anda semua memilih salah satu rumah 91 00:04:35,170 --> 00:04:37,246 dari 25 rumah yang Anda lihat di layar. 92 00:04:37,246 --> 00:04:38,908 Saya ingin Anda memilih salah satu dari mereka dan 93 00:04:38,908 --> 00:04:40,433 mengingat posisi rumah itu 94 00:04:40,433 --> 00:04:41,906 dan simpan itu di pikiran Anda. 95 00:04:41,906 --> 00:04:44,122 Apakah Anda semua sudah memilih rumah? Saya akan meminta Anda 96 00:04:44,122 --> 00:04:46,883 untuk tinggal di sana selama beberapa bulan, jadi pastikan bahwa Anda memilih rumah yang tepat. 97 00:04:46,883 --> 00:04:50,117 Lokasinya di Barat Laut Australia Barat, tempat yang sangat menyenangkan. 98 00:04:50,117 --> 00:04:55,380 Oke. Mari kita lihat apakah shower Anda di rumah itu bekerja dengan baik. 99 00:04:55,380 --> 00:04:58,211 Saya mendengar beberapa "aduh" dan saya mendengar beberapa "aah." 100 00:04:58,211 --> 00:05:01,291 Jika Anda melihat tanda centang hijau, itu artinya shower Anda bekerja dengan baik. 101 00:05:01,291 --> 00:05:02,466 Anda dan anak-anak Anda baik-baik saja. 102 00:05:02,466 --> 00:05:04,803 Jika Anda mendapat tanda silang merah, 103 00:05:04,803 --> 00:05:07,257 yah, saya telah melihat dengan penuh perhatian seluruh ruangan ini 104 00:05:07,257 --> 00:05:10,111 dan itu tidak akan membuat banyak perbedaan untuk Anda. 105 00:05:10,111 --> 00:05:12,923 Mengapa? Karena Anda semua terlalu tua. 106 00:05:12,923 --> 00:05:14,736 Dan saya tahu beberapa dari Anda akan terkejut atas pernyataan itu, 107 00:05:14,736 --> 00:05:16,057 tetapi Anda terlalu tua. 108 00:05:16,057 --> 00:05:18,144 Nah, sebelum Anda tersinggung dan pergi, 109 00:05:18,144 --> 00:05:20,427 Saya harus mengatakan bahwa menjadi terlalu tua dalam hal ini 110 00:05:20,427 --> 00:05:23,556 berarti bahwa lebih kurang semua orang yang berada di ruangan ini, menurut saya, 111 00:05:23,556 --> 00:05:27,022 berusia diatas lima tahun. 112 00:05:27,022 --> 00:05:30,250 Kami benar-benar prihatin dengan anak-anak usia nol sampai lima tahun. 113 00:05:30,250 --> 00:05:36,534 Dan mengapa? Mandi adalah penangkal untuk berbagai serangga, 114 00:05:36,534 --> 00:05:39,430 infeksi yang biasa pada mata, telinga, 115 00:05:39,430 --> 00:05:42,438 dada, dan kulit, 116 00:05:42,438 --> 00:05:45,334 yang apabila terjadi dalam lima tahun pertama dari kehidupan, 117 00:05:45,334 --> 00:05:49,243 merusak organ-organ tersebut secara permanen. 118 00:05:49,243 --> 00:05:52,905 Mereka meninggalkan bekas seumur hidup. 119 00:05:52,905 --> 00:05:55,249 Ini berarti bahwa, pada usia lima tahun, 120 00:05:55,249 --> 00:05:57,498 Anda tidak dapat melihat dengan baik untuk seumur hidup. 121 00:05:57,498 --> 00:06:00,073 Anda juga tidak akan bisa mendengar dengan baik seumur hidup. 122 00:06:00,073 --> 00:06:01,957 Anda tidak akan bisa bernapas dengan baik. Anda sudah kehilangan sepertiga 123 00:06:01,957 --> 00:06:04,753 dari kapasitas paru-paru Anda pada usia lima tahun. 124 00:06:04,753 --> 00:06:07,801 Dan bahkan infeksi kulit, yang pada awalnya 125 00:06:07,801 --> 00:06:10,009 tidak kami anggap sebagai masalah besar, 126 00:06:10,009 --> 00:06:12,649 infeksi kulit ringan pada usia 0-5 tahun menyebabkan Anda 127 00:06:12,649 --> 00:06:15,129 memliki potensi yang lebih besar untuk mengalami gagal ginjal, 128 00:06:15,129 --> 00:06:18,364 dan membutuhkan dialisis di usia 40 tahun. 129 00:06:18,364 --> 00:06:21,283 Ini adalah masalah besar, jadi tanda centang dan silang di layar 130 00:06:21,283 --> 00:06:24,697 sangat kritis bagi anak-anak kecil. 131 00:06:24,697 --> 00:06:27,939 Tanda-tanda centang dan silang itu mewakili 7.800 rumah 132 00:06:27,939 --> 00:06:29,825 yang telah kami lihat di seluruh Australia, 133 00:06:29,825 --> 00:06:31,351 proporsi yang sama. 134 00:06:31,351 --> 00:06:34,395 Apa yang Anda lihat di layar -- 35% dari 135 00:06:34,395 --> 00:06:38,305 rumah-rumah yang tidak begitu terkenal yang ditempati oleh 50.000 orang pribumi, 136 00:06:38,305 --> 00:06:41,977 35% memiliki kamar mandi dengan shower yang berfungsi. 137 00:06:41,977 --> 00:06:45,299 10% dari 7.800 rumah itu 138 00:06:45,299 --> 00:06:47,961 memiliki sistem listrik yang aman, 139 00:06:47,961 --> 00:06:51,865 dan 58% dari rumah-rumah itu 140 00:06:51,865 --> 00:06:55,370 memiliki toilet yang berfungsi. 141 00:06:55,370 --> 00:06:58,457 Berikut ini adalah dari sebuah tes standar sederhana: 142 00:06:58,457 --> 00:07:02,369 Dalam hal shower, apakah kamar mandinya memiliki air panas dan dingin, 143 00:07:02,369 --> 00:07:05,414 dua keran yang berfungsi, 144 00:07:05,414 --> 00:07:09,378 shower yang mengucurkan air ke atas kepala Anda 145 00:07:09,378 --> 00:07:11,705 atau ke tubuh Anda, dan saluran air yang mengeringkannya? 146 00:07:11,705 --> 00:07:15,939 Tidak dirancang dengan bagus, tidak indah, tidak elegan-- 147 00:07:15,939 --> 00:07:17,308 tapi sekadar berfungsi. 148 00:07:17,308 --> 00:07:21,811 Dan tes yang sama untuk sistem listrik dan toilet. 149 00:07:21,811 --> 00:07:24,323 Proyek Perumahan untuk Kesehatan bukan untuk mengukur kegagalan. 150 00:07:24,323 --> 00:07:27,355 Tujuan sebenarnya adalah untuk meningkatkan kualitas perumahan. 151 00:07:27,355 --> 00:07:31,771 Kami mulai pada hari pertama dari setiap proyek -- kami belajar, 152 00:07:31,771 --> 00:07:34,155 kami tidak membuat janji-janji, kami tidak membuat laporan. 153 00:07:34,155 --> 00:07:38,882 Kami tiba di pagi hari dengan peralatan, perlengkapan yang banyak, 154 00:07:38,882 --> 00:07:42,411 barang-barang, dan kami melatih tim setempat pada hari pertama 155 00:07:42,411 --> 00:07:43,510 untuk memulai pekerjaan. 156 00:07:43,510 --> 00:07:46,112 Pada sore hari pertama, beberapa rumah 157 00:07:46,112 --> 00:07:47,441 dalam komunitas itu akan sudah lebih baik 158 00:07:47,441 --> 00:07:49,489 daripada ketika kami mulai di pagi hari. 159 00:07:49,489 --> 00:07:52,028 Pekerjaan itu berlangsung selama 6 sampai 12 bulan 160 00:07:52,028 --> 00:07:53,750 sampai semua rumah diperbaiki 161 00:07:53,750 --> 00:07:56,770 dan kami telah menghabiskan anggaran kami sebesar 162 00:07:56,770 --> 00:07:58,375 total 7.500 dolar per rumah. 163 00:07:58,375 --> 00:08:00,336 Itulah anggaran rata-rata kami. 164 00:08:00,336 --> 00:08:04,771 Di akhir dari enam bulan sampai satu tahun, kami menguji setiap rumah lagi. 165 00:08:04,771 --> 00:08:06,963 Sangat mudah untuk membelanjakan uang. 166 00:08:06,963 --> 00:08:09,531 Sangat sulit untuk meningkatkan fungsi 167 00:08:09,531 --> 00:08:11,555 dari semua bagian dari sebuah rumah, 168 00:08:11,555 --> 00:08:14,467 dan untuk seluruh rumah, kesembilan prinsip hidup sehat, 169 00:08:14,467 --> 00:08:19,161 Kami menguji, memeriksa, dan memperbaiki 250 hal di setiap rumah. 170 00:08:19,161 --> 00:08:20,625 Dan inilah hasil 171 00:08:20,625 --> 00:08:23,152 yang bisa kami dapatkan dengan 7.500 dolar kami. 172 00:08:23,152 --> 00:08:25,901 Kami memperbaiki shower yang ada hingga 86%-nya berfungsi dengan baik, 173 00:08:25,901 --> 00:08:29,716 kami memperbaiki sistem listrik hingga 77%-nya berfungsi dengan baik, 174 00:08:29,716 --> 00:08:32,373 dan kami bisa memperbaiki 90% toilet yang ada hingga berfungsi dengan baik 175 00:08:32,373 --> 00:08:34,956 pada 7.500 rumah tersebut. 176 00:08:34,956 --> 00:08:40,291 Terima kasih. (Tepuk tangan) 177 00:08:43,652 --> 00:08:48,453 Tim ini melakukan sebuah pekerjaan yang sangat baik, dan itu adalah pekerjaan mereka. 178 00:08:48,453 --> 00:08:50,682 Saya pikir ada pertanyaan yang jelas 179 00:08:50,682 --> 00:08:53,593 yang saya harap sedang Anda pikirkan. 180 00:08:53,593 --> 00:08:56,059 Mengapa kami harus melakukan pekerjaan ini? 181 00:08:56,059 --> 00:08:59,088 Mengapa rumah-rumah itu berada dalam kondisi yang begitu memprihatinkan? 182 00:08:59,088 --> 00:09:01,190 70% dari pekerjaan yang kami lakukan 183 00:09:01,190 --> 00:09:02,797 disebabkan karena kurangnya pemeliharaan rutin, 184 00:09:02,797 --> 00:09:04,682 hal-hal yang sama yang terjadi pada semua rumah-rumah kita. 185 00:09:04,682 --> 00:09:06,191 Mereka menua. 186 00:09:06,191 --> 00:09:09,093 Pekerjaan ini seharusnya sudah dilakukan oleh pemerintah pusat atau pemerintah daerah. 187 00:09:09,093 --> 00:09:12,263 Tapi tidak mereka melakukannya, rumahnya tidak berfungsi. 188 00:09:12,263 --> 00:09:14,427 21% dari semua yang kami perbaiki 189 00:09:14,427 --> 00:09:16,293 adalah karena kesalahan konstruksi, 190 00:09:16,293 --> 00:09:19,318 semuanya dipasang terbalik, secara harfiah. 191 00:09:19,318 --> 00:09:21,799 Mereka tidak berfungsi. Kami harus memperbaikinya. 192 00:09:21,799 --> 00:09:25,433 Dan jika Anda tinggal di Australia dalam 30 tahun terakhir, 193 00:09:25,433 --> 00:09:29,222 penyebab terakhir -- Anda akan sudah selalu mendengar 194 00:09:29,222 --> 00:09:31,384 bahwa orang-orang pribumi menyampahi rumah mereka. 195 00:09:31,384 --> 00:09:34,907 Ini adalah salah satu potongan bukti yang sangat kuat, 196 00:09:34,907 --> 00:09:36,885 yang mana buktinya belum pernah saya lihat, 197 00:09:36,885 --> 00:09:39,877 yang selalu dijadikan alasan, begitulah masalahnya dengan perumahan pribumi. 198 00:09:39,877 --> 00:09:42,197 Yah, 9% dari yang kami belanjakan adalah akibat kerusakan, 199 00:09:42,197 --> 00:09:45,986 penyalah-gunaan, atau kesengajaan. 200 00:09:45,986 --> 00:09:49,189 Kami membantah keras bahwa orang-orang yang tinggal di rumah tersebut 201 00:09:49,189 --> 00:09:51,170 adalah masalahnya. 202 00:09:51,170 --> 00:09:52,670 Dan kami akan memberikan alasan yang lebih kuat. 203 00:09:52,670 --> 00:09:54,551 Orang-orang yang tinggal di rumah tersebut sebenarnya 204 00:09:54,551 --> 00:09:57,749 adalah bagian utama dari solusinya. 205 00:09:57,749 --> 00:10:01,138 75% dari tim nasional kami di Australia, 206 00:10:01,138 --> 00:10:03,069 lebih dari 75 orang saat ini, 207 00:10:03,069 --> 00:10:05,833 sebenarnya adalah orang lokal, orang-orang pribumi 208 00:10:05,833 --> 00:10:07,742 dari komunitas di mana kami bekerja. 209 00:10:07,742 --> 00:10:10,192 Mereka melakukan semua aspek dari pekerjaan itu. 210 00:10:10,192 --> 00:10:15,953 (Tepuk tangan) 211 00:10:15,953 --> 00:10:19,572 Di tahun 2010, misalnya, ada 831 orang, 212 00:10:19,572 --> 00:10:22,432 di seluruh Australia dan Kepulauan Selat Torres, 213 00:10:22,432 --> 00:10:25,224 semua negara bagian bekerja untuk memperbaiki rumah-rumah 214 00:10:25,224 --> 00:10:26,875 dimana mereka dan keluarga mereka tinggal, 215 00:10:26,875 --> 00:10:29,122 dan itu adalah sesuatu yang penting. 216 00:10:29,122 --> 00:10:34,261 Pekerjaan kami selalu berfokus pada kesehatan. Itulah kuncinya. 217 00:10:34,261 --> 00:10:37,918 Serangga trachoma yang ada di negara-negara berkembang, menyebabkan kebutaan. 218 00:10:37,918 --> 00:10:40,120 Ini adalah penyakit negara berkembang, 219 00:10:40,120 --> 00:10:42,161 meski demikian, gambar yang Anda lihat di belakang saya 220 00:10:42,161 --> 00:10:45,783 adalah komunitas suku Aborigin di akhir 1990-an 221 00:10:45,783 --> 00:10:49,737 dimana 95% anak-anak usia sekolah memiliki trakoma aktif 222 00:10:49,737 --> 00:10:52,872 yang merusakkan mata mereka. 223 00:10:52,872 --> 00:10:54,442 Oke, jadi apa yang kita lakukan? 224 00:10:54,442 --> 00:10:57,665 Hal pertama yang kita lakukan, kita pastikan shower-nya berfungsi dengan baik. 225 00:10:57,665 --> 00:10:59,312 Mengapa? Karena ia akan menyiram serangga itu keluar. 226 00:10:59,312 --> 00:11:01,999 Kami menempatkan fasilitas untuk mandi di sekolah juga, 227 00:11:01,999 --> 00:11:04,760 jadi anak-anak dapat mencuci wajah mereka berkali-kali sepanjang hari. 228 00:11:04,760 --> 00:11:06,422 Kami menyiram serangga itu keluar. 229 00:11:06,422 --> 00:11:10,455 Kedua, dokter mata memberitahu kami bahwa debu menyebar di mata 230 00:11:10,455 --> 00:11:12,794 dan memasukkan serangga ini dengan cepat. Jadi apa yang dapat kita lakukan? 231 00:11:12,794 --> 00:11:16,238 Kami menelepon dokter debu, dan betul ada profesi semacam itu. 232 00:11:16,238 --> 00:11:18,472 Ia dipinjamkan kepada kami oleh sebuah perusahaan pertambangan. 233 00:11:18,472 --> 00:11:20,616 Ia mengontrol debu pada situs pertambangan, 234 00:11:20,616 --> 00:11:23,417 dan ia datang, dan dalam satu hari ia menemukan 235 00:11:23,417 --> 00:11:25,439 bahwa kebanyakan debu di komunitas ini 236 00:11:25,439 --> 00:11:28,188 berada pada jarak satu meter di atas tanah, debu yang dibawa angin, 237 00:11:28,188 --> 00:11:31,281 jadi ia menyarankan agar kami membuat gundukan untuk menangkap debu 238 00:11:31,281 --> 00:11:33,274 sebelum debu itu dibawa angin ke area perumahan 239 00:11:33,274 --> 00:11:35,056 dan merusak mata anak-anak. 240 00:11:35,056 --> 00:11:38,814 Jadi kami menggunakan kotoran untuk menghentikan debu. 241 00:11:38,814 --> 00:11:41,443 Kami berhasil. Ia memberikan kami monitor debu. 242 00:11:41,443 --> 00:11:43,712 Kami mengujinya, dan mengurangi debu yang ada. 243 00:11:43,712 --> 00:11:45,908 Kemudian kami ingin menyingkirkan serangga ini. 244 00:11:45,908 --> 00:11:47,063 Jadi bagaimana kami dapat melakukannya? 245 00:11:47,063 --> 00:11:49,960 Kami menghubungi dokter lalat, 246 00:11:49,960 --> 00:11:52,411 dan ya, ada yang namanya dokter lalat. 247 00:11:52,411 --> 00:11:54,161 Seperti yang dikatakan oleh teman Aborigin kami, 248 00:11:54,161 --> 00:11:56,200 "Kalian orang kulit putih harus lebih banyak keluar." 249 00:11:56,200 --> 00:11:58,379 (Tertawa) 250 00:11:58,379 --> 00:12:01,824 Dan dokter lalat dengan cepat menemukan 251 00:12:01,824 --> 00:12:05,659 bahwa ada satu lalat yang membawa serangga ini. 252 00:12:05,659 --> 00:12:08,373 Dia bisa memberikan anak-anak sekolah di komunitas ini 253 00:12:08,373 --> 00:12:11,195 perangkap lalat yang indah seperti yang Anda lihat di layar. 254 00:12:11,195 --> 00:12:14,064 Mereka bisa menangkap lalatnya, dan mengirimkannya kepada dokter lalat di Perth. 255 00:12:14,064 --> 00:12:16,793 Ketika serangga sudah diterima, ia akan sebaliknya 256 00:12:16,793 --> 00:12:18,988 mengirimkan kumbang kotoran. 257 00:12:18,988 --> 00:12:20,643 Kumbang kotoran memakan kotoran unta, 258 00:12:20,643 --> 00:12:23,026 lalat mati karena kekurangan makanan, 259 00:12:23,026 --> 00:12:24,523 dan trakoma menurun. 260 00:12:24,523 --> 00:12:27,081 Dan dalam beberapa tahun, kasus trakoma menurun 261 00:12:27,081 --> 00:12:30,360 dengan drastis di tempat ini, dan tetap rendah. 262 00:12:30,360 --> 00:12:34,693 Kami mengubah lingkungannya, tidak sekedar merawat mata. 263 00:12:34,693 --> 00:12:38,665 Dan akhirnya, Anda mendapatkan mata yang baik. 264 00:12:38,665 --> 00:12:41,088 Semua keuntungan kesehatan kecil ini 265 00:12:41,088 --> 00:12:44,040 dan tindakan-tindakan kecil ini membuat perbedaan yang besar. 266 00:12:44,040 --> 00:12:45,992 Departemen Kesehatan New South Wales 267 00:12:45,992 --> 00:12:47,083 organisasi radikal itu, 268 00:12:47,083 --> 00:12:50,848 melakukan percobaan independen selama tiga tahun 269 00:12:50,848 --> 00:12:53,145 untuk melihat hasil pekerjaan kami selama 10 tahun 270 00:12:53,145 --> 00:12:55,816 dalam proyek-proyek seperti ini di New South Wales, 271 00:12:55,816 --> 00:12:59,464 dan mereka menemukan 40% penurunan 272 00:12:59,464 --> 00:13:02,900 pasien rumah sakit untuk penyakit-penyakit 273 00:13:02,900 --> 00:13:05,216 yang bisa Anda hubungkan dengan lingkungan miskin. 274 00:13:05,216 --> 00:13:07,652 40% penurunan. 275 00:13:07,652 --> 00:13:15,413 (Tepuk tangan) 276 00:13:15,413 --> 00:13:17,715 Sekedar untuk menunjukkan bahwa prinsip-prinsip kami gunakan 277 00:13:17,715 --> 00:13:19,706 di Australia dapat digunakan juga di tempat lain, 278 00:13:19,706 --> 00:13:22,313 Saya hanya akan bercerita tentang satu tempat lain, yaitu Nepal 279 00:13:22,313 --> 00:13:24,225 dan Nepal adalah negeri yang indah untuk dikunjungi. 280 00:13:24,225 --> 00:13:27,735 Kami diminta oleh sebuah desa kecil berpenduduk 600 orang 281 00:13:27,735 --> 00:13:31,647 untuk datang dan membuat toilet yang sebelumnya tidak ada sama sekali. 282 00:13:31,647 --> 00:13:34,270 Kondisi kesehatan di sana buruk. 283 00:13:34,270 --> 00:13:36,890 Kami pergi tanpa rencana besar, tanpa janji besar 284 00:13:36,890 --> 00:13:38,856 untuk melakukan sebuah program yang sangat bagus, hanya tawaran untuk 285 00:13:38,856 --> 00:13:40,894 membangun dua toilet untuk dua keluarga. 286 00:13:40,894 --> 00:13:44,307 Ketika saya sedang merancang toilet yang pertama 287 00:13:44,307 --> 00:13:46,922 saya diundang oleh keluarga itu untuk makan siang, 288 00:13:46,922 --> 00:13:48,666 di ruangan utama di rumah itu. 289 00:13:48,666 --> 00:13:50,657 Tempat itu penuh dengan asap. 290 00:13:50,657 --> 00:13:54,321 Orang-orang memasak dengan satu-satunya sumber bahan bakar yang mereka miliki: kayu hijau. 291 00:13:54,321 --> 00:13:56,470 Asap yang berasal dari kayu itu menyesakkan napas, 292 00:13:56,470 --> 00:13:59,123 dan dalam rumah yang tertutup, Anda tidak bisa bernapas. 293 00:13:59,123 --> 00:14:03,882 Belakangan kami menemukan bahwa penyebab dari penyakit dan kematian 294 00:14:03,882 --> 00:14:07,465 di daerah ini adalah kegagalan pernafasan. 295 00:14:07,465 --> 00:14:09,689 Jadi tiba-tiba kami mempunyai dua masalah. 296 00:14:09,689 --> 00:14:11,898 Pada awalnya kami di sana untuk membangun toilet 297 00:14:11,898 --> 00:14:13,771 dan mengenyahkan kotoran manusia dari tempat tinggal. Itu tidak masalah. 298 00:14:13,771 --> 00:14:16,866 Tapi tiba-tiba sekarang ada masalah kedua. 299 00:14:16,866 --> 00:14:19,781 Bagaimana kami dapat mengurangi asap ini? Jadi dua masalah, 300 00:14:19,781 --> 00:14:22,946 dan desain kami harus menjawab lebih dari satu masalah. 301 00:14:22,946 --> 00:14:26,540 Solusinya: Ambil kotoran manusia, ambil kotoran hewan, 302 00:14:26,540 --> 00:14:29,922 masukkan ke dalam sebuah ruangan, dan darinya hasilkan biogas, 303 00:14:29,922 --> 00:14:31,585 gas metana. 304 00:14:31,585 --> 00:14:34,677 Gas itu bisa digunakan untuk memasak sekitar 3 sampai 4 jam sehari -- 305 00:14:34,677 --> 00:14:38,675 bersih, tanpa asap dan gratis untuk keluarga tersebut. 306 00:14:38,675 --> 00:14:43,842 (Tepuk tangan) 307 00:14:43,842 --> 00:14:46,576 Saya serahkan pada Anda, apakah ini menghapuskan kemiskinan? 308 00:14:46,576 --> 00:14:49,931 Dan jawaban dari tim Nepal yang bekerja 309 00:14:49,931 --> 00:14:52,161 saat ini akan mengatakan, jangan konyol, 310 00:14:52,161 --> 00:14:54,457 masih ada tiga juta toilet lagi yang harus dibangun 311 00:14:54,457 --> 00:14:57,213 sebelum kami bahkan dapat berkata demikian. 312 00:14:57,213 --> 00:15:00,017 Dan saya tidak bercanda. 313 00:15:00,017 --> 00:15:02,545 Tetapi ketika kita semua duduk di sini hari ini, 314 00:15:02,545 --> 00:15:04,857 sekarang sudah ada lebih dari 100 toilet yang dibangun 315 00:15:04,857 --> 00:15:06,985 di desa ini dan beberapa desa lain di sekitarnya. 316 00:15:06,985 --> 00:15:10,581 Lebih dari 1.000 orang menggunakan toilet-toilet tersebut. 317 00:15:10,581 --> 00:15:13,649 Yami Lama, adalah seorang anak muda. 318 00:15:13,649 --> 00:15:16,556 Dia tidak lagi mendapat serangan infeksi usus sesering sebelumnya 319 00:15:16,556 --> 00:15:17,997 karena sekarang dia punya toilet, 320 00:15:17,997 --> 00:15:21,741 dan tidak ada kotoran manusia berceceran di atas tanah. 321 00:15:21,741 --> 00:15:25,381 Kanji Maya, seorang ibu yang bangga. 322 00:15:25,381 --> 00:15:29,581 Mungkin dia sedang memasak makan siang untuk keluarganya sekarang 323 00:15:29,581 --> 00:15:32,364 menggunakan biogas, bahan bakar tanpa asap. 324 00:15:32,364 --> 00:15:34,676 Kondisi paru-parunya sudah membaik, dan mereka akan menjadi lebih baik lagi 325 00:15:34,676 --> 00:15:37,652 seiring waktu, karena dia tidak memasak menggunakan asap yang sama. 326 00:15:37,652 --> 00:15:40,418 Surya mengambil sampah dari ruang biogas 327 00:15:40,418 --> 00:15:43,168 setelah gasnya dikeluarkan, ia menggunakannya untuk tanamannya. 328 00:15:43,168 --> 00:15:45,773 Penghasilannya dari tanaman kini sudah tiga kali lipat, 329 00:15:45,773 --> 00:15:49,020 lebih banyak makanan untuk keluarga dan lebih banyak uang untuk keluarga. 330 00:15:49,020 --> 00:15:50,815 Dan akhirnya, Bishnu, 331 00:15:50,815 --> 00:15:54,843 pemimpin tim tersebut, sekarang sudah mengerti 332 00:15:54,843 --> 00:15:56,985 bahwa tidak hanya kami membangun toilet, 333 00:15:56,985 --> 00:15:59,161 Kami juga membangun sebuah tim, 334 00:15:59,161 --> 00:16:01,817 dan tim itu sekarang sedang bekerja di dua desa 335 00:16:01,817 --> 00:16:04,314 dimana mereka sedang melatih dua desa berikutnya 336 00:16:04,314 --> 00:16:06,168 untuk menyebarluaskan pekerjaan ini. 337 00:16:06,168 --> 00:16:07,817 Dan itu, bagi saya, adalah kuncinya. 338 00:16:07,817 --> 00:16:12,508 (Tepuk tangan) 339 00:16:12,508 --> 00:16:16,284 Orang-orang bukanlah masalahnya. 340 00:16:16,284 --> 00:16:17,900 Kami tidak pernah menemukan itu. 341 00:16:17,900 --> 00:16:19,978 Masalahnya: lingkungan hidup yang miskin, 342 00:16:19,978 --> 00:16:24,956 kondisi perumahan yang buruk, dan serangga yang membahayakan orang-orang. 343 00:16:24,956 --> 00:16:27,991 Tidak ada batasan wilayah, 344 00:16:27,991 --> 00:16:32,922 warna kulit, atau agama. Tidak ada. 345 00:16:32,922 --> 00:16:35,284 Kesamaan antara semua pekerjaan yang sudah kami lakukan 346 00:16:35,284 --> 00:16:39,055 adalah satu, dan itu adalah kemiskinan. 347 00:16:39,055 --> 00:16:42,003 Nelson Mandela mengatakan, pada pertengahan tahun 2000-an, 348 00:16:42,003 --> 00:16:44,099 tidak terlalu jauh dari sini, dia mengatakan bahwa 349 00:16:44,099 --> 00:16:49,374 sama halnya seperti perbudakan dan Apartheid, "Kemiskinan bukanlah keadaan alamiah. 350 00:16:49,374 --> 00:16:53,399 Kemiskinan adalah buatan manusia, dan dapat diatasi serta diberantas 351 00:16:53,399 --> 00:16:56,536 oleh tindakan manusia." 352 00:16:56,536 --> 00:17:00,058 Saya ingin mengakhiri dengan mengatakan bahwa tindakan 353 00:17:00,058 --> 00:17:03,947 ribuan manusia biasa-lah 354 00:17:03,947 --> 00:17:07,406 yang menurut saya, pekerjaan luar biasa mereka 355 00:17:07,406 --> 00:17:09,874 yang telah benar-benar meningkatkan kondisi kesehatan, 356 00:17:09,874 --> 00:17:13,194 dan, mungkin sedikit mengurangi kemiskinan. 357 00:17:13,194 --> 00:17:15,136 Terima kasih banyak untuk waktu Anda. 358 00:17:15,136 --> 00:17:20,136 (Tepuk tangan)