0:00:00.000,0:00:01.000 PHYLLIDA BARLOW EM 0:00:02.301,0:00:03.801 ARTE NO SÉCULO 21 0:00:16.731,0:00:19.992 FINSBURY PARK, LONDRES 0:00:33.681,0:00:35.991 [Phyllida] Aqui era o apartamento[br]da minha filha. 0:00:36.011,0:00:41.267 E é a primeira vez que tive um estúdio[br]com uma janela, sabe? 0:00:42.160,0:00:45.468 Eu adoro esse horizonte semi-industrial. 0:00:47.210,0:00:50.930 É perfeito para mim. 0:00:54.890,0:00:59.510 ACADEMIA REAL INGLESA[br]MAYFAIR, LONDRES 0:01:12.100,0:01:16.140 Tenho fascinação[br]por objetos industriais abandonados. 0:01:20.400,0:01:23.800 Nos fundos de casa,[br]onde vemos um pátio ferroviário, 0:01:24.750,0:01:28.100 é possível ver esses objetos[br]que tinham um uso muito específico 0:01:28.170,0:01:31.050 de repente tornando-se moribundos. 0:01:32.440,0:01:39.050 Para mim, refazer esses objetos[br]é uma outra forma de fossilização. 0:01:39.510,0:01:42.830 Sobretudo com materiais[br]como gesso e cimento. 0:01:46.034,0:01:49.469 Esculturas tem o poder de confrontar[br]o mundo em que estamos vivendo. 0:01:49.700,0:01:53.920 Podem absorver a cor[br]e aqueles processos industriais. 0:01:59.120,0:02:02.730 Muitos construtores usam essas cores[br]para marcar lugares 0:02:02.760,0:02:05.720 que precisam de reparo ou conserto. 0:02:07.184,0:02:11.383 Tornam-se cores que informam[br]dentro do ambiente urbano. 0:02:12.976,0:02:16.734 ESTÚDIO DE BARLOW[br]HORNSEY, LONDRES 0:02:26.995,0:02:29.545 Para muitas pessoas[br]que nasceram nos anos 1940, 0:02:30.365,0:02:33.875 a sombra projetada pela guerra[br]foi muito extensa. 0:02:37.034,0:02:40.141 Tenho memórias singulares de Londres 0:02:40.324,0:02:44.654 como uma cidade bastante[br]destruída pela guerra, em East End. 0:02:46.106,0:02:49.089 Toda a ideia de dano e reparo 0:02:49.736,0:02:53.896 é algo inerente ao processo[br]de criação das esculturas. 0:03:00.496,0:03:03.101 Estou com algumas tesouras cegas aqui. 0:03:06.411,0:03:09.320 A estética de uma coisa[br]que parece estar prestes a ruir 0:03:09.387,0:03:11.848 é algo que gosto bastante[br]no meu trabalho. 0:03:12.266,0:03:15.096 É bom trabalhar com outra artista[br]que conta com esse tipo 0:03:15.126,0:03:16.466 de acontecimento estético. 0:03:16.540,0:03:17.480 Ela é ótima. 0:03:17.560,0:03:18.892 Absolutamente adorável. 0:03:19.352,0:03:20.682 Eu pago ele para falar... 0:03:20.700,0:03:22.930 Isso é o que eu deveria dizer agora. 0:03:23.200,0:03:25.250 De verdade, é muito bom[br]trabalhar para ela. 0:03:25.450,0:03:26.210 Muito bem. 0:03:26.480,0:03:27.550 São mais 10 libras. 0:03:27.710,0:03:29.290 Posso ir para casa mais cedo? 0:03:33.860,0:03:39.250 [Phyllida] Durante os anos 1960,[br]houve três exposições muito significativas 0:03:39.373,0:03:44.626 em Londres, na Whitechapel Gallery,[br]que desafiaram a escultura de toda forma. 0:03:46.713,0:03:49.063 Todas as esculturas[br]foram pintadas. 0:03:49.143,0:03:53.013 Fibra de vidro e resina[br]foram usadas como matéria-prima. 0:03:53.835,0:03:57.580 As habilidades tradicionais da escultura[br]estavam sendo desafiadas. 0:03:58.610,0:04:03.200 Questionava-se a hierarquia[br]liderada pelo bronze e pela pedra. 0:04:06.050,0:04:11.620 Considero materiais terrosos,[br]como gesso e cimento, bastante atraentes. 0:04:15.510,0:04:20.130 Comecei a usar fibra de vidro e resina,[br]e também a pintar minhas esculturas. 0:04:22.340,0:04:24.700 Claro que havia visto[br]o que Eva Hesse fez. 0:04:24.700,0:04:28.940 Fiquei completamente hipnotizada[br]pelo trabalho dela. 0:04:29.601,0:04:34.043 Um pedaço de tecido pendurado podia mesmo[br]confrontar o espaço que consumia. 0:04:34.246,0:04:36.601 EXPANSÃO EXPANDIDA, 1969 0:04:37.560,0:04:42.510 Eu estava determinada a participar[br]dessa nova abordagem na escultura. 0:05:01.160,0:05:04.072 Existe um certo método na loucura. 0:05:15.949,0:05:19.880 Esse, em particular,[br]é mais focado na compressão, 0:05:21.510,0:05:25.530 no caráter compacto das coisas[br]sendo firmemente contidas. 0:05:28.140,0:05:31.600 É uma questão que gira[br]menos em torno da ideia e mais da ação. 0:05:33.030,0:05:37.210 Fazer trabalhos menores[br]é a iniciação dos maiores. 0:05:39.930,0:05:45.956 Sei que quero a cor como algo inerente,[br]não sendo aplicada apenas ao fim. 0:05:50.086,0:05:54.720 É por isso que estou colocando o tecido[br]na matriznesta etapa. 0:05:55.510,0:05:58.820 Assim a peça aparenta ser[br]quase uma rocha estratificada. 0:06:02.020,0:06:03.490 Opa. 0:06:06.560,0:06:11.410 Acho que estava mais interessada[br]em processos de produção 0:06:11.900,0:06:15.820 do que em ter uma ideia[br]e somente colocá-la em prática. 0:06:16.720,0:06:22.440 Gosto bastante do processo longo e lento[br]de desenhar, pensar sobre isso, 0:06:22.520,0:06:24.400 e só então passar para os materiais. 0:06:25.780,0:06:29.700 O que está em sua cabeça começa a diminuir[br]e o que está em sua frente 0:06:30.220,0:06:33.440 ganha uma energia própria. 0:06:35.840,0:06:39.951 Sempre me interesso[br]pelo deslizamento da memória 0:06:40.106,0:06:46.871 e a pintura é uma forma fantástica[br]de registrar isso, essa imprecisão. 0:06:50.011,0:06:52.719 Muito do trabalho mais rápido 0:06:53.474,0:06:57.069 tem a ver com o pouco tempo de estúdio,[br]quando os filhos eram menores. 0:06:58.709,0:07:03.994 Então, foi um trato que fiz comigo mesma.[br]Sendo apenas uma ou duas horas, 0:07:04.104,0:07:06.502 eu tinha de ter feito algo. 0:07:10.861,0:07:14.952 Com 16 anos, fui, como pintora,[br]para a escola de artes. 0:07:16.151,0:07:19.796 A pintura contaria com processos[br]bastante estritos em torno dela. 0:07:20.596,0:07:24.545 Eram tantos os certos e errados[br]acerca de técnicas e formas. 0:07:25.595,0:07:29.477 Tornou-se muito óbvio para mim[br]que as pinturas usam a parede. 0:07:29.577,0:07:32.733 E, para mim,[br]paredes são muito autoritárias. 0:07:33.355,0:07:36.110 Elas decidem o que é o espaço. 0:07:37.620,0:07:42.074 Uma escultura independente usa o espaço[br]que poderíamos ocupar, 0:07:42.150,0:07:45.570 ou o espaço de algo mais útil. 0:07:46.960,0:07:51.610 Sua espécie de possibilidade[br]de ser anárquica me estimula muito. 0:07:52.330,0:07:55.130 E talvez eu tenha encontrado nisso[br]uma forma de escapar 0:07:55.210,0:07:58.370 da obrigação de fazer algo[br]da forma correta. 0:08:01.445,0:08:04.136 A forma como trabalho agora,[br]que parte do "grande", 0:08:05.524,0:08:08.570 faz emergir a seguinte pergunta[br]da minha relação com a escultura: 0:08:08.681,0:08:10.532 Para onde escapa o espaço? 0:08:11.971,0:08:16.373 Qual é a ambição do espaço,[br]e de que forma se torna incluso? 0:08:17.393,0:08:21.272 E o que acontece se esse espaço[br]for explorado ao máximo? 0:08:35.780,0:08:38.240 Sim, está tudo[br]de ponta-cabeça. 0:08:44.660,0:08:45.910 Que chateação. 0:08:47.640,0:08:49.960 Devo ter colocado[br]de qualquer jeito. 0:08:54.090,0:08:57.610 Aqui vemos para onde[br]as esculturas acabam indo, 0:08:57.668,0:09:02.052 e o que acontece quando acabam indo[br]para lugares em que não deveriam estar. 0:09:03.655,0:09:07.284 Era a época em que eu não estava[br]conseguindo expor, e pensava, 0:09:07.397,0:09:11.213 "Bem, para mim é bom o suficiente[br]colocar minha escultura 0:09:11.330,0:09:15.933 nesse corredor por quatro horas[br]até que queiram o espaço de volta." 0:09:16.600,0:09:22.517 Isso mostra que há uma espécie de lacuna[br]quanto ao que é 0:09:23.374,0:09:24.364 e em que lugar 0:09:24.644,0:09:26.729 deve estar uma escultura. 0:09:28.059,0:09:33.800 E acho que sempre estive interessada[br]no objeto que parece se comportar mal. 0:09:36.640,0:09:40.067 Isso foi um trabalho cuja base[br]era uma tábua de passar. 0:09:40.880,0:09:43.050 Existe um sentimento [br]de nostalgia, do tipo: 0:09:43.080,0:09:46.290 "Ah, o trabalho foi ficando pior[br]com o passar do anos." 0:09:46.890,0:09:49.348 "Não melhorou." 0:09:51.140,0:09:54.890 NOVO ESTÚDIO DE BARLOW[br]CAMBERWELL, LONDRES 0:09:58.960,0:10:01.360 Começamos a trabalhar[br]na segunda mão, então? Sim. 0:10:01.610,0:10:03.160 Como faremos? 0:10:03.630,0:10:06.601 Escolha aleatoriamente uma cor[br]que não seja o vermelho. 0:10:08.671,0:10:12.740 Trabalhar com vários artistas mais jovens[br]é muito importante para mim. 0:10:13.220,0:10:17.912 Acho que estou presa[br]nas cores de de Kooning. 0:10:19.520,0:10:23.630 Sinto ter uma grande responsabilidade,[br]e uma certa ansiedade 0:10:23.830,0:10:26.789 de que o que for combinado[br]seja benéfico para eles. 0:10:27.750,0:10:31.290 Trabalham por meio período[br]e são autônomos. 0:10:32.650,0:10:35.530 Trabalho bem próxima[br]do administrador do meu estúdio, o Adam, 0:10:35.960,0:10:40.187 e estamos sempre pensando, [br]"O que podemos oferecê-los? 0:10:40.277,0:10:44.120 Por exemplo, um bloco de três meses,[br]com garantia." 0:10:45.660,0:10:49.677 Acho que o fato de ser mãe acaba[br]tornando a pessoa bastante sensível 0:10:50.447,0:10:52.327 diante do que o outro está passando. 0:10:54.219,0:10:55.059 Sim, está bom. 0:10:56.274,0:10:58.174 Está com um aspecto[br]bem desleixado. 0:10:58.568,0:10:59.518 Está ótimo. 0:10:59.630,0:11:05.210 Hoje temos muitos assistentes[br]pois estamos longe de terminar o trabalho 0:11:05.362,0:11:06.792 para uma exposição. 0:11:08.820,0:11:14.110 A orientação que dou a eles, considerando[br]certas qualidades estéticas que busco, 0:11:14.861,0:11:21.761 é que mantenham suas ações focadas em algo[br]que é mais funcional que artístico. 0:11:22.710,0:11:27.240 Como um gesto de limpeza, com um pincel[br]que, por acaso, está embebido de tinta. 0:11:29.002,0:11:31.942 É uma questão de informação e eficiência. 0:11:42.169,0:11:46.279 Alguns dos melhores momentos que tive[br]envolviam levar o trabalho a lugares 0:11:46.717,0:11:50.997 em que pudesse ter uma relação diferente[br]com ele enquanto fruto do estúdio. 0:11:51.805,0:11:55.535 JUPITER ARTLAND[br]EDIMBURGO, ESCÓCIA 0:11:56.901,0:12:00.741 Percebi que estava olhando muito[br]para o topo das árvores, e pensei em algo 0:12:00.877,0:12:05.721 que possuísse um caráter industrial,[br]em que o gesto de olhar para cima 0:12:05.965,0:12:09.575 envolvesse olhar através de um molde[br]para as árvores e para o céu. 0:12:09.729,0:12:14.849 Daí surgiu a ideia da estrutura metálica[br]no topo de uma coluna. 0:12:17.609,0:12:21.609 E então ter contato com uma coisa[br]que possivelmente foi deixada 0:12:21.718,0:12:25.558 em um estado de entropia,[br]que foi o caso desses degraus fatigantes. 0:12:28.548,0:12:34.338 Há você, o trabalho e o lugar.[br]É uma relação muito particular 0:12:34.665,0:12:38.905 em que nada além disso entrará[br]entre você e essa intenção. 0:12:42.443,0:12:45.923 Ir sozinho é uma experiência[br]muito poderosa. 0:12:50.216,0:12:54.880 Adoraria fazer um trabalho que pudesse[br]talvez chegar bem perto do mar, 0:12:55.059,0:12:59.229 ou de alguma paisagem[br]extremamente remota 0:12:59.833,0:13:02.613 em que o público não seja[br]um agente da peça. 0:13:05.963,0:13:10.274 Como pensar na hipótese de uma árvore[br]que cai na floresta, mas não saber de fato 0:13:10.394,0:13:13.464 se aconteceu, já que você não viu.