1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 我不確定在座的各位 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 是否熟悉我的作品。 3 00:00:06,000 --> 00:00:10,000 我想先向你們展示幾幅作品 4 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 然後我再接著說。 5 00:00:45,000 --> 00:00:49,000 我必須介紹一下我的生平, 6 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 因為在接下來的演講中 7 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 我們會談到它。 8 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 1944年我出生於巴西, 9 00:00:57,000 --> 00:01:01,000 當時的巴西尚未施行市場經濟 10 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 我出生在農場, 11 00:01:03,000 --> 00:01:08,000 農場至少有一半的土地是雨林【現在仍然是】。 12 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 很美的地方。 13 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 我和珍禽奇獸一起生活, 14 00:01:13,000 --> 00:01:18,000 我和凱門鱷在小河中嬉戲。 15 00:01:18,000 --> 00:01:21,000 農場裡大約有35戶人家, 16 00:01:21,000 --> 00:01:25,000 我們自給自足。 17 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 幾乎不向市場供給。 18 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 一年中唯一的一次供給 19 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 是我們飼養的牛。 20 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 我們要花45天的時間 21 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 才能到達屠宰場, 22 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 趕着上千頭牛 23 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 然後再花20天的時間返回 24 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 到達我們的農場。 25 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 我15歲的時候, 26 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 差不多是要離這個地方的時候了 27 00:01:49,000 --> 00:01:53,000 去一個大一點的小鎮,其實大很多 28 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 我在那裡完成了中學的後半部分的學業。 29 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 我在那裡學到了很多。 30 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 巴西開始邁向城市化和工業化, 31 00:02:02,000 --> 00:02:06,000 我了解當時的政治。我變的有點激進, 32 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 我是一名左翼份子, 33 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 接著我變成一名活躍人士。 34 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 我想成為一名經濟學家,所以我上了大學。 35 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 並且我拿到了經濟學碩士學位。 36 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 而我人生中最重要的一件事 37 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 也在那時發生。 38 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 我遇見了一位非常非常棒的女孩 39 00:02:25,000 --> 00:02:29,000 她成為我的人生伴侶, 40 00:02:29,000 --> 00:02:33,000 她參與我到現在為止做的所有事情, 41 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 我的妻子,Lélia Wanick Salgado. 42 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 當時,巴西非常的激進。 43 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 我們和當時的獨裁進行了艱苦的鬥爭 44 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 就在那時,我們必須要: 45 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 武裝起來,秘密活動 46 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 或者離開巴西。我們當時太年輕, 47 00:02:49,000 --> 00:02:54,000 我們的組織以為離開是最好的選擇, 48 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 所以我們去了法國, 49 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 我在那裡拿到了經濟學的博士學位, 50 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 Léila 成為一名建築師。 51 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 我在一家投資銀行工作。 52 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 我們經常出差,協同世界銀行 53 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 在非洲建設金融項目。 54 00:03:08,000 --> 00:03:12,000 有一天,攝影闖進,並完全佔據了我的生活。 55 00:03:12,000 --> 00:03:13,000 我成為了一名攝影師, 56 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 放棄了當時擁有的一切, 57 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 成為一名攝影師,開始攝影 58 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 那對我來說很重要。 59 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 很多人對我說:你是一名攝影記者, 60 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 一名人類學攝影師, 61 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 一名激進派攝影師。 62 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 我做的其實比上述更多。 63 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 我把攝影視為我的生命。 64 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 我生活在攝影裡 65 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 從事長期項目 66 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 我想向你們展示幾幅作品 67 00:03:42,000 --> 00:03:48,000 你們會再次看見這些社會項目的內在 68 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 我出版了很多本書 69 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 書裡面是我拍攝的照片, 70 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 但是我現在只展示幾張。 71 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 90年代,從1994年到2000年, 72 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 我用攝影記錄一個叫做《遷徙》的故事 73 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 我把它出版成了書,也辦過了展覽。 74 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 在那期間,我在拍攝這個, 75 00:04:54,000 --> 00:05:00,000 我人生中有過一段很艱難的歲月,大部分時間在盧旺達。 76 00:05:00,000 --> 00:05:04,000 我目睹了在盧旺達的暴行, 77 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 我每天都目睹上千人死去。 78 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 我對人類失去了信心, 79 00:05:10,000 --> 00:05:14,000 我當時覺得人類已經快要滅亡了, 80 00:05:14,000 --> 00:05:20,000 病菌開始侵入我的身體。 81 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 我全身都感染, 82 00:05:23,000 --> 00:05:27,000 我和我妻子親熱的時候,射不出精液; 83 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 是血。 84 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 我去巴黎找一個朋友的醫生, 85 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 我告訴他我病的很嚴重。 86 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 他檢查了很長時間,然後和我說: 87 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 Sebastian,你沒有病,你的前列腺沒有問題。 88 00:05:42,000 --> 00:05:46,000 你病的這麼嚴重,是因為你目睹那麼多死亡, 89 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 你必須停下來,停下來。 90 00:05:49,000 --> 00:05:54,000 你必須要停下來,不然,你會死去。 91 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 我決定要停下來。 92 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 攝影令我心煩意亂 93 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 世界上的一切令我心煩意亂, 94 00:06:02,000 --> 00:06:06,000 我決定要回到我出生的地方。 95 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 很巧, 96 00:06:07,000 --> 00:06:11,000 那時我的父母年紀也大了。 97 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 我有7個姐妹,我是家中唯一的男孩, 98 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 他們一起做了一個決定, 99 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 把那塊土地轉到我和Léila的名下。 100 00:06:19,000 --> 00:06:24,000 當我接手這塊土地的時候,它和我一樣,都病入膏肓了。 101 00:06:24,000 --> 00:06:28,000 當我還是個孩子的時候,農場至少有一半的土地是雨林 102 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 當我們接手的時候, 103 00:06:29,000 --> 00:06:33,000 雨林的面積連0.5%都不到, 104 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 就和我的國家一樣。 105 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 在巴西,為了開發, 106 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 我們摧毀了很多雨林。 107 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 就像你們在美國或印度, 108 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 和世界上的其他地方所作的一樣。 109 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 我們為了開發, 110 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 碰到了一個很大的矛盾 111 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 我們摧毀身邊的一切。 112 00:06:52,000 --> 00:06:56,000 這個曾經飼養上千頭牛的農場 113 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 只剩下了幾百頭, 114 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 我們不知道該如何面對這些問題。 115 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 Léila 想到了一個很棒的主意,一個瘋狂的主意。 116 00:07:04,000 --> 00:07:09,000 她說,你為什麼不把消失的雨林重新種回來呢? 117 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 你說,你出生的地方是個天堂。 118 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 那我們就重建天堂。 119 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 我去拜訪了一個好友 120 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 他從事森林設計工程 121 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 我們請他幫我們建立重建項目 122 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 然後我們就開始了。我們開始種植。 123 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 第一年,死了很多樹。第二年,情況好轉。 124 00:07:26,000 --> 00:07:31,000 然後慢慢的,這片土地死而復生。 125 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 我們開始種植上百上千棵樹, 126 00:07:34,000 --> 00:07:38,000 我們只種本土本國的樹種, 127 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 我們建造了一個生態系統,就像以前的那邊土地一樣, 128 00:07:41,000 --> 00:07:46,000 生命奇蹟般的開始好轉。 129 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 我們當時覺得有必要 130 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 把我們的土地變成國家公園。 131 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 我們轉化了這片土地,將它還給了大自然。 132 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 它變成了國家公園。 133 00:07:54,000 --> 00:07:58,000 我們成立名為Instituto Terra的機構, 134 00:07:58,000 --> 00:08:03,000 我們發起了一個很大的環境計畫,並四處籌款。 135 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 在洛杉磯,或者舊金山的灣區 136 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 捐款在美國可以用來抵稅。 137 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 我們在西班牙,意大利和巴西籌款。 138 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 我們和巴西的很多公司合作 139 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 它們為這個計畫注入資金 140 00:08:16,000 --> 00:08:21,000 其他生物也來了,我有一個強烈的願望 141 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 重新拾起攝影,重新拍照。 142 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 這次,我的願望不再是 143 00:08:27,000 --> 00:08:32,000 拍攝我至今一直拍攝的物種:我們人類。 144 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 我想拍攝其他的物種, 145 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 拍攝其他的風景 146 00:08:36,000 --> 00:08:40,000 拍攝人類,原始的我們 147 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 和大自然共生的我們。 148 00:08:42,000 --> 00:08:47,000 我從2004年的年初開始 149 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 在2011年的年末結束。 150 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 我們拍攝了很多照片, 151 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 這是我們的成果 - Lélia 負責設計所有攝影集。 152 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 和攝影展。她策劃這些展覽。 153 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 我們對這些照片的期望 154 00:09:02,000 --> 00:09:08,000 是激起一場討論:地球上,還有什麼原始存在 155 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 以及我們必須堅持什麼 156 00:09:10,000 --> 00:09:14,000 如果我們想生存下去,我們必須在生活中保持一定的平衡。 157 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 我想看到 158 00:09:16,000 --> 00:09:22,000 我們使用石器。 159 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 我們存在。我上週 160 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 在巴西國立印第安基金會, 161 00:09:27,000 --> 00:09:31,000 在亞馬遜,大約有110個印第安部落 162 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 我們還沒有聯繫上。 163 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 我們必須要保護這片森林 164 00:09:36,000 --> 00:09:41,000 對於這些照片,我希望我們能創造 165 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 信息,一個信息系統。 166 00:09:43,000 --> 00:09:47,000 我們想展示一個新的地球, 167 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 我現在想展示這個項目的一些照片 168 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 請展示。 169 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 唔,這-(掌聲)- 170 00:11:49,000 --> 00:11:54,000 謝謝。非常感謝。 171 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 我們必須為之奮鬥 172 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 來保持現狀。 173 00:12:02,000 --> 00:12:06,000 但是有另外一個部分,需要我們一起重建 174 00:12:06,000 --> 00:12:10,000 重建我們的社會,我們的現代家庭社會, 175 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 我們已經無法回頭。 176 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 我們製造了一個很大的矛盾。 177 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 為了建立這些,我們摧毀了很多。 178 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 我們巴西的森林,古老的森林 179 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 差不多和加利福尼亞州一樣大 180 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 93%的森林已經被毀滅了。 181 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 這裡,在西海岸,你們毀滅了你們的森林。 182 00:12:28,000 --> 00:12:31,000 在這附近,不是嗎?紅杉樹森林已經一去不復返。 183 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 消失的很快。 184 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 兩天前,我從亞特蘭大州趕來 185 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 飛機在沙漠上空 186 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 我們親手創造的沙漠。 187 00:12:40,000 --> 00:12:43,000 印度沒有樹木,西班牙也是一樣。 188 00:12:43,000 --> 00:12:46,000 我們必須重建樹木。 189 00:12:46,000 --> 00:12:50,000 森林對我們的生命太重要了, 190 00:12:50,000 --> 00:12:54,000 我們需要呼吸。 191 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 唯一可以把二氧化碳轉化為氧氣的 192 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 就是森林。 193 00:13:00,000 --> 00:13:04,000 唯一可以吸收 194 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 我們排放出的碳的就是樹木, 195 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 即使我們嘗試減少排放,我們所做的一切 196 00:13:11,000 --> 00:13:12,000 本身就在排放碳體。 197 00:13:12,000 --> 00:13:17,000 我三四周前提出一個問題 198 00:13:17,000 --> 00:13:18,000 我們在報紙上看到 199 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 在挪威,數百萬條魚死去。 200 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 因為水裡的氧氣不夠。 201 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 我問我自己,如果有那麼一刻, 202 00:13:27,000 --> 00:13:31,000 所有的物種都不會缺氧 203 00:13:31,000 --> 00:13:34,000 包括我們的 -- 那將會變得很複雜。 204 00:13:34,000 --> 00:13:38,000 樹木對於水資源是至關重要的。 205 00:13:38,000 --> 00:13:42,000 我舉個小例子,你們就會很容易了解了。 206 00:13:42,000 --> 00:13:46,000 你們這些滿頭豐髮的幸運人, 207 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 如果你洗澡 208 00:13:49,000 --> 00:13:53,000 頭髮大約要兩三個小時才會乾 209 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 如果你不用吹風機。 210 00:13:55,000 --> 00:14:00,000 我,一分鐘,就乾了。 樹木也是一樣的。 211 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 樹木就像是地球的頭髮。 212 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 如果一個沒有樹木的地方在下雨, 213 00:14:06,000 --> 00:14:10,000 幾分鐘後,雨水成流 214 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 帶來泥沙,摧毀我們的水源, 215 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 摧毀河流, 216 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 無法保持濕度。 217 00:14:16,000 --> 00:14:20,000 如果有樹木,樹根會留住雨水。 218 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 樹枝樹葉下垂 219 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 營造一個濕潤的環境, 220 00:14:25,000 --> 00:14:29,000 它們需要幾個月的時間匯入河流, 221 00:14:29,000 --> 00:14:33,000 保持我們的水源,維護我們的河流。 222 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 這是最重要的 223 00:14:35,000 --> 00:14:39,000 當我們想像我們每天的生活都離不開水。 224 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 結束之前,我必須要展示 225 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 另外一些對於我來說很重要的照片 226 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 在那個方面。 227 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 還記得我說過 228 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 當我接手我父母的農場的時候 229 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 曾經的對於我來說是天堂的農場。 230 00:14:54,000 --> 00:14:59,000 已是一片乾枯,荒涼。 231 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 但是你看這張照片, 232 00:15:02,000 --> 00:15:06,000 我們開始建立一個教育中心 233 00:15:06,000 --> 00:15:11,000 後來成為了巴西一個很大的環境中心 234 00:15:11,000 --> 00:15:15,000 你看這些照片上一些小點, 235 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 我們在每一個小點所在的地方種一棵樹 236 00:15:19,000 --> 00:15:20,000 有上千棵樹。 237 00:15:20,000 --> 00:15:24,000 現在我展示給你們看一下兩個月前 238 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 在同一個位置拍攝的照片。 239 00:15:27,000 --> 00:15:35,000 (掌聲) 240 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 開始我就說了 241 00:15:38,000 --> 00:15:43,000 我們需要種植大約250萬棵樹 242 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 大約200種不同的樹種 243 00:15:45,000 --> 00:15:49,000 以便重建我們的生態系統。 244 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 我展示最後一張照片。 245 00:15:51,000 --> 00:15:54,000 我們已經種植了200萬棵樹, 246 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 我們的樹林吸收了 247 00:15:56,000 --> 00:16:00,000 大約10萬噸的碳。 248 00:16:00,000 --> 00:16:05,000 我的朋友們,真的很簡單,我們做到了,不是嗎? 249 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 因為一個發生在我身上的事故, 250 00:16:07,000 --> 00:16:11,000 我們回去,並建造了一個生態系統。 251 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 我們現在在室內, 252 00:16:13,000 --> 00:16:17,000 我相信我們有同樣的擔憂, 253 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 我們在巴西建立的模式, 254 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 我們可以移植到這裡。 255 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 我們可以將它應用於世界各地,不是嗎? 256 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 我相信,我們齊心協力,一定可以做到。 257 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 非常感謝。 258 00:16:28,000 --> 00:16:33,000 (掌聲)