1 00:00:01,212 --> 00:00:03,342 Nie jestem pewien, czy wszyscy 2 00:00:03,342 --> 00:00:06,079 znają moje zdjęcia. 3 00:00:06,079 --> 00:00:10,162 Pokażę wam zatem kilka, 4 00:00:10,162 --> 00:00:13,112 zanim zacznę mówić. 5 00:00:45,884 --> 00:00:49,836 Muszę powiedzieć coś o sobie, 6 00:00:49,836 --> 00:00:51,783 bo ma to duży związek 7 00:00:51,783 --> 00:00:54,764 z tym, o czym będę dziś mówił. 8 00:00:54,764 --> 00:00:57,900 Urodziłem się w 1944 roku w Brazylii, 9 00:00:57,900 --> 00:01:01,655 w czasach gdy nie była jeszcze gospodarką rynkową. 10 00:01:01,655 --> 00:01:03,538 Urodziłem się na farmie. 11 00:01:03,538 --> 00:01:08,040 Ponad połowę tamtych terenów stanowiły wtedy lasy równikowe. 12 00:01:08,040 --> 00:01:09,660 To było niesamowite miejsce. 13 00:01:09,660 --> 00:01:13,972 Mieszkały tam niezwykle zwierzęta, 14 00:01:13,972 --> 00:01:18,213 w rzekach, w których się kąpałem pływały kajmany. 15 00:01:18,213 --> 00:01:21,122 Na farmie mieszkało około 35 rodzin, 16 00:01:21,122 --> 00:01:25,404 i wszystko, co hodowaliśmy, wykorzystywaliśmy sami. 17 00:01:25,404 --> 00:01:27,511 Bardzo niewiele szło na sprzedaż. 18 00:01:27,511 --> 00:01:30,221 Raz w roku, do sprzedaży trafiało bydło, 19 00:01:30,221 --> 00:01:31,941 które hodowaliśmy. 20 00:01:31,941 --> 00:01:34,710 Zaprowadzenie tysięcy krów do rzeźni 21 00:01:34,710 --> 00:01:36,886 zajmowało nam 22 00:01:36,886 --> 00:01:39,180 około 45 dni. 23 00:01:39,180 --> 00:01:41,712 Przez kolejne 20 dni, 24 00:01:41,712 --> 00:01:44,109 wracaliśmy na naszą farmę. 25 00:01:44,109 --> 00:01:46,486 Kiedy miałem 15 lat, 26 00:01:46,486 --> 00:01:49,991 musiałem opuścić to miejsce 27 00:01:49,991 --> 00:01:53,454 i przenieść się do większego miasta, 28 00:01:53,454 --> 00:01:56,885 gdzie kontynuowałem naukę. 29 00:01:56,885 --> 00:01:59,653 Uczyłem się tam wielu rzeczy. 30 00:01:59,653 --> 00:02:02,278 W Brazylii rozwijały się miasta, przemysł, 31 00:02:02,278 --> 00:02:06,693 a ja zainteresowałem się polityką. Miałem dość radykalne poglądy. 32 00:02:06,693 --> 00:02:09,535 Wstąpiłem do lewicowej partii 33 00:02:09,535 --> 00:02:12,641 i zostałem aktywistą. 34 00:02:12,641 --> 00:02:15,733 Potem dostałem się na uniwersytet 35 00:02:15,733 --> 00:02:18,413 i uzyskałem dyplom z ekonomii. 36 00:02:18,413 --> 00:02:21,422 I to właśnie w tym czasie 37 00:02:21,422 --> 00:02:23,081 zdarzyła się najważniejsza rzecz w moim życiu. 38 00:02:23,081 --> 00:02:25,770 Poznałem niesamowitą dziewczynę, 39 00:02:25,770 --> 00:02:29,908 która została moją przyjaciółką na całe życie 40 00:02:29,908 --> 00:02:33,676 i która do dziś wspiera mnie we wszystkim, co robię. 41 00:02:33,676 --> 00:02:36,940 To moja żona, Lélia Wanick Salgado. 42 00:02:36,940 --> 00:02:38,844 Brazylia coraz bardziej się radykalizowała. 43 00:02:38,844 --> 00:02:41,756 Walczyliśmy z dyktaturą, 44 00:02:41,756 --> 00:02:43,542 aż pewnego dnia stanęliśmy przed wyborem: 45 00:02:43,542 --> 00:02:47,126 Albo dołączymy do zbrojnej partyzantki 46 00:02:47,126 --> 00:02:49,581 albo opuścimy Brazylię. Byliśmy bardzo młodzi 47 00:02:49,581 --> 00:02:54,782 i nasza organizacja stwierdziła, że powinniśmy wyjechać. 48 00:02:54,782 --> 00:02:55,746 Wyjechaliśmy do Francji, 49 00:02:55,746 --> 00:02:57,765 uzyskałem tam doktorat z ekonomii, 50 00:02:57,765 --> 00:02:59,761 Léila została architektem. 51 00:02:59,761 --> 00:03:02,844 Później pracowałem w banku inwestycyjnym. 52 00:03:02,844 --> 00:03:05,806 Dużo podróżowaliśmy, zajmowaliśmy się rozwojem finansowym, 53 00:03:05,806 --> 00:03:08,661 i projektami Banku Światowego w Afryce. 54 00:03:08,661 --> 00:03:12,129 I pewnego dnia w moim życiu zagościła fotografia. 55 00:03:12,129 --> 00:03:13,367 Zostałem fotografem. 56 00:03:13,367 --> 00:03:15,983 Porzuciłem wszystko 57 00:03:15,983 --> 00:03:18,808 i zająłem się fotografią, 58 00:03:18,808 --> 00:03:21,804 Stała się dla mnie bardzo ważna. 59 00:03:21,804 --> 00:03:23,990 Wielu ludzi mówi, że jestem fotoreporterem, 60 00:03:23,990 --> 00:03:26,566 fotografem-antropologiem, 61 00:03:26,566 --> 00:03:29,327 lub fotografem-aktywistą. 62 00:03:29,327 --> 00:03:32,327 Ale dla mnie to było coś więcej. 63 00:03:32,327 --> 00:03:35,009 Fotografia stała się moim życiem. 64 00:03:35,009 --> 00:03:37,613 Żyłem tylko robieniem zdjęć 65 00:03:37,613 --> 00:03:39,648 Nad niektórymi projektami 66 00:03:39,648 --> 00:03:42,158 pracowałem przez wiele lat. 67 00:03:42,158 --> 00:03:48,055 Często dotyczyły problemów społecznych. 68 00:03:48,055 --> 00:03:50,217 Wydałem wiele książek z tymi zdjęciami. 69 00:03:50,217 --> 00:03:53,423 Wydałem wiele książek z tymi zdjęciami, 70 00:03:53,423 --> 00:03:57,178 Pokażę wam teraz trochę z tych zdjęć. 71 00:04:42,949 --> 00:04:46,724 W latach 1994 - 2000 72 00:04:46,724 --> 00:04:49,965 pracowałem nad projektem "Migracje". 73 00:04:49,965 --> 00:04:51,842 Wydałem album, zorganizowano wystawę. 74 00:04:51,842 --> 00:04:54,600 Ale okres, kiedy robiłem te zdjęcia 75 00:04:54,600 --> 00:05:00,337 był dla mnie bardzo trudny, zwłaszcza praca w Rwandzie. 76 00:05:00,337 --> 00:05:04,648 Byłem tam świadkiem niezwykłego okrucieństwa. 77 00:05:04,648 --> 00:05:07,813 Codziennie na moich oczach umierały tysiące ludzi. 78 00:05:07,813 --> 00:05:10,754 Straciłem wiarę w człowieka. 79 00:05:10,754 --> 00:05:14,945 Sądziłem, że nasz gatunek nie przetrwa. 80 00:05:14,945 --> 00:05:20,492 I wtedy zachorowałem. 81 00:05:20,492 --> 00:05:23,476 Moje ciało zaatakował gronkowiec. 82 00:05:23,476 --> 00:05:27,888 Kiedy kochałem się z żoną, 83 00:05:27,888 --> 00:05:30,715 wypływała ze mnie nie sperma, lecz krew. 84 00:05:30,715 --> 00:05:33,596 Spotkałem się w Paryżu z przyjacielem, który jest lekarzem, 85 00:05:33,596 --> 00:05:36,362 powiedziałem mu o swojej chorobie. 86 00:05:36,362 --> 00:05:39,216 Zbadał mnie i powiedział ,,Sebastianie, 87 00:05:39,216 --> 00:05:42,353 nie jesteś chory, twoja prostata jest zdrowa. 88 00:05:42,353 --> 00:05:46,441 Po prostu widziałeś już tylu tak wiele śmierci, że sam zacząłeś umierać. 89 00:05:46,441 --> 00:05:49,360 Musisz przestać. 90 00:05:49,360 --> 00:05:54,201 Przestań, bo teraz to ty umrzesz". 91 00:05:54,201 --> 00:05:57,847 Więc przestałem. 92 00:05:57,847 --> 00:06:00,140 Przygnębiała mnie i fotografia 93 00:06:00,140 --> 00:06:02,161 i wszystko inne na tym świecie. 94 00:06:02,161 --> 00:06:06,001 Postanowiłem wrócić tam, gdzie się urodziłem. 95 00:06:06,001 --> 00:06:07,605 To był przypadek. 96 00:06:07,605 --> 00:06:11,016 Moi rodzice byli już w podeszłym wieku. 97 00:06:11,016 --> 00:06:14,577 W mojej rodzinie nie ma wielu mężczyzn, mam siedem sióstr 98 00:06:14,577 --> 00:06:16,445 i podjęły one decyzję 99 00:06:16,445 --> 00:06:19,145 by Léili i mi przekazać tą ziemie. 100 00:06:19,145 --> 00:06:24,761 W chwili gdy ją otrzymałem, była tak martwa jak ja. 101 00:06:24,761 --> 00:06:28,065 Gdy byłem dzieckiem, ponad połowę tych terenów zajmowały tropikalne lasy. 102 00:06:28,065 --> 00:06:29,587 Gdy ziemia trafiła do nas, 103 00:06:29,587 --> 00:06:33,362 lasy tropikalne stanowiły tam mniej niż 0,5% 104 00:06:33,362 --> 00:06:35,007 Podobnie było w całym regionie. 105 00:06:35,007 --> 00:06:37,936 Rozbudowując Brazylię 106 00:06:37,936 --> 00:06:40,723 zniszczyliśmy nasze lasy. 107 00:06:40,723 --> 00:06:42,706 Tak jak zrobiliście to wy, tu w USA 108 00:06:42,706 --> 00:06:44,994 albo w Indiach i w wielu innych miejscach na ziemi. 109 00:06:44,994 --> 00:06:46,672 Budując nasz kraj 110 00:06:46,672 --> 00:06:48,755 przy okazji 111 00:06:48,755 --> 00:06:52,490 niszczyliśmy wszytko co było dokoła nas. 112 00:06:52,490 --> 00:06:56,155 Na naszej farmie były kiedyś tysiące sztuk bydła. 113 00:06:56,155 --> 00:06:58,322 Teraz pozostało zaledwie kilkaset. 114 00:06:58,322 --> 00:07:00,727 Nie wiedzieliśmy, co zrobić. 115 00:07:00,727 --> 00:07:04,627 I wtedy Léila wpadła na szalony pomysł: 116 00:07:04,627 --> 00:07:09,274 ,,A czemu by nie zasadzić na nowo lasów tropikalnych? 117 00:07:09,274 --> 00:07:10,780 Opowiadałeś mi, że urodziłeś się w raju. 118 00:07:10,780 --> 00:07:13,706 Odbudujmy zatem ten raj". 119 00:07:13,706 --> 00:07:16,538 Poprosiłem więc mojego przyjaciela, 120 00:07:16,538 --> 00:07:18,071 który zajmował się sadzeniem lasów, 121 00:07:18,071 --> 00:07:19,969 aby przygotował nam projekt. 122 00:07:19,969 --> 00:07:22,150 Zaczęliśmy sadzić drzewa. 123 00:07:22,150 --> 00:07:26,407 W pierwszym roku straciliśmy wiele z nich, w drugim już mniej 124 00:07:26,407 --> 00:07:31,468 i powoli ta martwa kraina zaczęła się odradzać. 125 00:07:31,468 --> 00:07:34,831 Sadziliśmy setki tysięcy drzew, 126 00:07:34,831 --> 00:07:38,271 były to tylko miejscowe gatunki. 127 00:07:38,271 --> 00:07:41,812 Chcieliśmy stworzyć ekosystem identyczny z tym, który został zniszczony. 128 00:07:41,812 --> 00:07:46,120 To było niezwykłe -- jak zaczynało się tam odradzać życie. 129 00:07:46,120 --> 00:07:48,919 Musieliśmy przekształcić naszą ziemię 130 00:07:48,919 --> 00:07:50,361 w park narodowy. 131 00:07:50,361 --> 00:07:53,019 Zrobiliśmy to. Zwróciliśmy tą ziemie matce naturze. 132 00:07:53,019 --> 00:07:54,394 Stała się parkiem narodowym. 133 00:07:54,394 --> 00:07:58,144 Założyliśmy organizację Instistuto Terra 134 00:07:58,144 --> 00:08:03,123 i stworzyliśmy projekt umożliwiający zbieranie pieniądzy na ochronę środowiska. 135 00:08:03,123 --> 00:08:06,908 Także tu, w Los Angeles czy nad Zatoką San Francisco. 136 00:08:06,908 --> 00:08:09,059 W USA darowizny są zwolnione z podatku. 137 00:08:09,059 --> 00:08:12,387 Zbieraliśmy fundusze w Hiszpanii, we Włoszech oraz w Brazylii. 138 00:08:12,387 --> 00:08:14,595 W Brazylii współpracowaliśmy z wieloma firmami 139 00:08:14,595 --> 00:08:16,843 które pomogły nam finansowo, z rządem. 140 00:08:16,843 --> 00:08:21,027 Obudziło się we mnie życie i zapragnąłem 141 00:08:21,027 --> 00:08:24,443 wrócić do fotografowania. 142 00:08:24,443 --> 00:08:27,738 Ale tym razem, nie chciałem fotografować 143 00:08:27,738 --> 00:08:32,321 już tylko jednego zwierzęcia: człowieka. 144 00:08:32,321 --> 00:08:34,689 Chciałem fotografować także inne gatunki, 145 00:08:34,689 --> 00:08:36,681 robić zdjęcia krajobrazom, 146 00:08:36,681 --> 00:08:40,127 fotografować nas, ale nas z czasów 147 00:08:40,127 --> 00:08:42,657 gdy żyliśmy w zgodzie z naturą. 148 00:08:42,657 --> 00:08:47,210 Zacząłem na początku 2004 roku, 149 00:08:47,210 --> 00:08:50,410 a skończyłem pod koniec 2011. 150 00:08:50,410 --> 00:08:53,103 Stworzyliśmy niesamowitą ilość zdjęć, 151 00:08:53,103 --> 00:08:56,673 Léila zaprojektowała wszystkie moje książki, 152 00:08:56,673 --> 00:08:59,737 wszystkie moje wystąpienia. To ona je stworzyła. 153 00:08:59,737 --> 00:09:02,044 Chcemy, aby te zdjęcia 154 00:09:02,044 --> 00:09:08,456 wywołały dyskusję o tym, co jest na naszej planecie nienaruszone 155 00:09:08,456 --> 00:09:10,979 i co musimy najbardziej chronić, 156 00:09:10,979 --> 00:09:14,277 by zachować w życiu jakąś równowagę. 157 00:09:14,277 --> 00:09:16,788 Chciałem zobaczyć ludzi, 158 00:09:16,788 --> 00:09:22,655 którzy żyli jak dawniej. 159 00:09:22,655 --> 00:09:24,812 Tydzień temu gościłem w 160 00:09:24,812 --> 00:09:27,708 Brazylijskiej Narodowej Fundacji Indian. 161 00:09:27,708 --> 00:09:31,014 W samej Amazonii jest jeszcze około 110 grup Indian, 162 00:09:31,014 --> 00:09:33,945 żyjących z dala od cywilizacji. 163 00:09:33,945 --> 00:09:36,478 Również dlatego musimy chronić te lasy. 164 00:09:36,478 --> 00:09:41,313 Mam nadzieję, że dzięki tym zdjęciom 165 00:09:41,313 --> 00:09:43,542 świat dowie się o tym problemie, 166 00:09:43,542 --> 00:09:47,288 i ludzie zaczną inaczej patrzeć na planetę. 167 00:09:47,288 --> 00:09:49,214 Pokaże wam zdjęcia 168 00:09:49,214 --> 00:09:52,483 pochodzące z tego projektu. 169 00:11:47,543 --> 00:11:49,975 To jest - (oklaski) 170 00:11:49,975 --> 00:11:54,538 Bardzo dziękuję. 171 00:11:57,142 --> 00:12:00,228 To właśnie musimy chronić, 172 00:12:00,228 --> 00:12:02,119 walczyć o to zaciekle. 173 00:12:02,119 --> 00:12:06,230 Ale jest coś jeszcze, co musimy odbudować. 174 00:12:06,230 --> 00:12:10,247 Stworzyliśmy nowoczesne społeczeństwo 175 00:12:10,247 --> 00:12:12,886 i nie możemy już tego cofnąć. 176 00:12:12,886 --> 00:12:15,094 Wpadliśmy jednak w pewną pułapkę. 177 00:12:15,094 --> 00:12:17,390 Budując to wszystko, wiele zniszczyliśmy. 178 00:12:17,390 --> 00:12:19,600 Nasz pradawny las w Brazylii, 179 00:12:19,600 --> 00:12:22,486 który był wielkości Kalifornii, 180 00:12:22,486 --> 00:12:25,160 został zniszczony w 93 procentach. 181 00:12:25,160 --> 00:12:28,154 Tutaj, na Zachodnim Wybrzeżu wy zniszczyliście swoje lasy. 182 00:12:28,154 --> 00:12:31,391 Nie ma już prawie sekwojowych lasów, które tu kiedyś istniały. 183 00:12:31,391 --> 00:12:33,258 Zniknęły w niezwykle krótkim czasie. 184 00:12:33,258 --> 00:12:35,927 Dwa dni temu przyjechałem tu z Atlanty. 185 00:12:35,927 --> 00:12:37,771 Samolot leciał and pustynią, 186 00:12:37,771 --> 00:12:40,631 która powstała z winy człowieka. 187 00:12:40,631 --> 00:12:43,290 W Indiach i Hiszpanii również brakuje drzew. 188 00:12:43,290 --> 00:12:46,799 Musimy odtworzyć te lasy. 189 00:12:46,799 --> 00:12:50,447 Są podstawą naszego życia. 190 00:12:50,447 --> 00:12:54,689 Żeby żyć, musimy oddychać, a jedyną fabryką 191 00:12:54,689 --> 00:12:58,265 która jest w stanie przekształcić dwutlenek węgla w tlen 192 00:12:58,265 --> 00:13:00,009 są właśnie lasy. 193 00:13:00,009 --> 00:13:04,363 Jedynym urządzeniem będącym w stanie pochłaniać węgiel 194 00:13:04,363 --> 00:13:07,214 który nieustannie produkujemy, 195 00:13:07,214 --> 00:13:11,379 nawet jeśli zredukujemy jego emisję, i tak zawsze będziemy go produkować, 196 00:13:11,379 --> 00:13:12,878 są drzewa. 197 00:13:12,878 --> 00:13:17,244 Trzy lub cztery tygodnie temu 198 00:13:17,244 --> 00:13:18,933 gazety donosiły 199 00:13:18,933 --> 00:13:21,825 o milionach ryb, które umarły w Norwegii. 200 00:13:21,825 --> 00:13:24,841 W wodzie zabrakło tlenu. 201 00:13:24,841 --> 00:13:27,073 Zadałem sobie wtedy pytanie, czy kiedyś 202 00:13:27,073 --> 00:13:31,060 nie zabraknie tlenu dla innych gatunków? 203 00:13:31,060 --> 00:13:34,498 Również dla nas? 204 00:13:34,498 --> 00:13:38,802 Gospodarka wodna potrzebuje drzew. 205 00:13:38,802 --> 00:13:42,474 Podam wam prosty przykład. 206 00:13:42,474 --> 00:13:46,400 Większość z was ma sporo włosów na głowie. 207 00:13:46,400 --> 00:13:49,565 Gdy bierzecie prysznic, 208 00:13:49,565 --> 00:13:53,089 po dwóch trzech godzinach 209 00:13:53,089 --> 00:13:55,410 włosy wysychają. 210 00:13:55,410 --> 00:14:00,191 U mnie trwa to około minuty. Tak samo jest z drzewami. 211 00:14:00,191 --> 00:14:02,893 Drzewa są jak włosy naszej planety. 212 00:14:02,893 --> 00:14:06,682 Kiedy deszcz spadnie tam, gdzie nie ma drzew, 213 00:14:06,682 --> 00:14:10,110 woda zamienia się w strumienie i wypłukuje glebę. 214 00:14:10,110 --> 00:14:12,693 Nasze źródła wody 215 00:14:12,693 --> 00:14:14,600 zostają zniszczone, 216 00:14:14,600 --> 00:14:16,010 a ziemia nie nawadnia się. 217 00:14:16,010 --> 00:14:20,301 System korzeniowy drzew zatrzymuje wodę. 218 00:14:20,301 --> 00:14:23,029 Gałęzie i liście które spadają z drzew 219 00:14:23,029 --> 00:14:25,091 także zbierają wilgoć. 220 00:14:25,091 --> 00:14:29,811 Woda utrzymuje się w takiej ziemi miesiącami, 221 00:14:29,811 --> 00:14:33,011 a nasze źródła się odnawiają. 222 00:14:33,011 --> 00:14:35,015 To jest w tym wszystkim najważniejsze, 223 00:14:35,015 --> 00:14:39,478 świadomość, że woda jest nam niezbędna do życia. 224 00:14:39,478 --> 00:14:41,666 Na koniec chciałbym wam pokazać 225 00:14:41,666 --> 00:14:44,366 jeszcze kilka moich zdjęć, 226 00:14:44,366 --> 00:14:47,305 które dotyczą tego, o czym właśnie mówię. 227 00:14:47,305 --> 00:14:49,455 Jak wspomniałem, 228 00:14:49,455 --> 00:14:51,558 farma, którą dostałem po rodzicach 229 00:14:51,558 --> 00:14:54,358 była kiedyś moim rajem. 230 00:14:54,358 --> 00:14:59,868 Potem teren został całkowicie zniszczony. Gleba wyschła, uległa erozji. 231 00:14:59,868 --> 00:15:02,424 Tutaj widać, jak zaczynaliśmy 232 00:15:02,424 --> 00:15:06,439 budować nasze centrum edukacji, 233 00:15:06,439 --> 00:15:11,403 które stało się potem dużą organizacją ochrony środowiska w Brazylii. 234 00:15:11,403 --> 00:15:15,741 Na zdjęciu jest mnóstwo małych plam. 235 00:15:15,741 --> 00:15:19,318 W każdym z tych miejsc zasadziliśmy drzewo. 236 00:15:19,318 --> 00:15:20,893 Razem - tysiące drzew. 237 00:15:20,893 --> 00:15:24,101 A to zdjęcia zrobione w tym samym miejscu 238 00:15:24,101 --> 00:15:26,178 dwa miesiące temu. 239 00:15:27,807 --> 00:15:35,154 (Oklaski) 240 00:15:36,857 --> 00:15:38,615 Na początku mówiłem, że musieliśmy 241 00:15:38,615 --> 00:15:43,415 zasadzić około 2,5 miliona drzew 242 00:15:43,415 --> 00:15:45,854 około 200 różnych gatunków, 243 00:15:45,854 --> 00:15:49,094 aby odtworzyć tamtejszy ekosystem. 244 00:15:49,094 --> 00:15:51,629 Pokaże wam teraz ostatnie zdjęcie. 245 00:15:51,629 --> 00:15:54,798 Zasadziliśmy 2 miliony drzew. 246 00:15:54,798 --> 00:15:56,447 Dzięki temu ograniczyliśmy emisję 247 00:15:56,447 --> 00:16:00,901 około 100 tys. ton węgla. 248 00:16:00,901 --> 00:16:05,445 To było bardzo proste, udało nam się. 249 00:16:05,445 --> 00:16:07,757 Przez pewien zbieg okoliczności, 250 00:16:07,757 --> 00:16:11,157 cofnęliśmy czas, naprawiliśmy ekosystem. 251 00:16:11,157 --> 00:16:13,824 Mam nadzieję, że wszyscy na tej sali 252 00:16:13,824 --> 00:16:17,360 mamy ten sam cel, 253 00:16:17,360 --> 00:16:19,796 aby tutaj zrobić to samo 254 00:16:19,796 --> 00:16:21,141 co my zrobiliśmy w Brazylii. 255 00:16:21,141 --> 00:16:24,164 Możemy przecież podjąć takie działania na całym świecie. 256 00:16:24,164 --> 00:16:27,112 I wierzę, że razem nam się uda. 257 00:16:27,112 --> 00:16:28,741 Bardzo dziękuję. 258 00:16:28,741 --> 00:16:33,388 (Oklaski)