0:00:00.560,0:00:04.880 (musik) 0:00:04.880,0:00:08.640 Keanekaragaman hayati adalah cara kita[br]menentukan keberadaan kita, bukan? 0:00:08.640,0:00:10.240 (musik) 0:00:10.240,0:00:13.530 Itulah kita dan katakanlah puluhan[br]juta spesies lainnya 0:00:13.530,0:00:15.892 yang meninggali planet ini[br]bersama-sama kita. 0:00:15.892,0:00:16.950 (musik) 0:00:16.950,0:00:20.480 Seperti ada jejaring menakjubkan[br]tempat kita semua terpaut. 0:00:20.480,0:00:23.671 Dan ketika kau mulai kehilangan[br]spesies-spesies amat penting ini, 0:00:24.640,0:00:26.446 lingkungan mulai rusak. 0:00:26.446,0:00:28.640 (musik dramatis) 0:00:28.640,0:00:32.868 Ketika kita menerjemahkan kegiatan[br]manusia menjadi daya pemusnah, 0:00:32.868,0:00:33.920 (musik dramatis) 0:00:33.920,0:00:36.859 ada beberapa faktor besar[br]yang berperan. 0:00:36.859,0:00:39.120 (musik dramatis) 0:00:39.120,0:00:41.731 Salah satu pendorong utama kepunahan 0:00:42.640,0:00:47.520 yaitu kita memburu beberapa spesies[br]sampai lupa diri. 0:00:47.520,0:00:50.800 (musik dramatis) 0:00:50.800,0:00:53.166 Itulah yang sedang kita lakukan[br]terhadap hiu. 0:00:53.166,0:00:57.120 (musik dramatis) 0:00:57.120,0:00:59.749 Dengan ledakan permintaan sup[br]sirip hiu, 0:00:59.749,0:01:00.879 (musik dramatis) 0:01:00.879,0:01:03.120 perkiraan perdagangan sirip hiu[br]di seluruh dunia 0:01:03.120,0:01:05.377 adalah sekitar satu milyar dolar. 0:01:06.479,0:01:07.960 Jumlah uang yang amat banyak. 0:01:08.760,0:01:11.437 Jadi hiu diburu oleh armada-armada[br]di seluruh dunia. 0:01:11.840,0:01:14.515 Hanya untuk dipotong siripnya[br]lalu mereka melepasnya 0:01:14.515,0:01:17.149 sampai mati perlahan dan menyakitkan. 0:01:18.720,0:01:21.440 Apakah anda menangkap hiunya[br]atau mengembalikan tubuhnya? 0:01:22.666,0:01:24.764 Anda memotong siripnya? Lalu membuangnya. 0:01:26.202,0:01:28.640 (musik melankolis) 0:01:28.640,0:01:31.600 Kita tidak benar-benar tahu[br]ada berapa hiu yang ada di lautan. 0:01:32.240,0:01:35.032 Yang kita tahu adalah hiu-hiu besar, 0:01:35.032,0:01:37.864 Pemangsa puncak dalam rantai[br]makanan di samudera terbuka, 0:01:38.640,0:01:41.308 jumlahnya telah menurun antara[br]90 sampai 99%. 0:01:41.308,0:01:44.949 (musik melankolis) 0:01:44.949,0:01:48.057 Hiu telah menyintasi empat[br]peristiwa kepunahan masal. 0:01:48.057,0:01:51.719 Hiu telah ada di planet ini [br]lebih lama daripada dinosaurus. 0:01:51.719,0:01:52.938 Jauh lebih lama. 0:01:53.579,0:01:56.825 Hiu telah memimpin samudera kita[br]selama lebih dari 400 juta tahun. 0:01:56.825,0:01:59.619 Hiulah yang bertanggung jawab[br]untuk mengatur dan menjaga 0:01:59.619,0:02:01.693 keseimbangan keseluruhan di samudera kita. 0:02:02.479,0:02:06.230 Sekarang kita ada dalam situasi ketika[br]hiu dihilangkan dari sistem tersebut 0:02:06.230,0:02:07.910 (musik melankolis) 0:02:07.910,0:02:12.440 Manusia benar-benar merupakan spesies[br]tunggal yang paling berpengaruh 0:02:12.440,0:02:14.064 yang ada di planet ini. 0:02:14.064,0:02:15.380 (musik melankolis) 0:02:15.380,0:02:19.460 Kita memiliki otak prasejarah ini[br]dan kita memiliki teknologi seperti Tuhan, 0:02:19.460,0:02:21.120 dan ketika keduanya bersatu, 0:02:21.120,0:02:23.870 hasilnya tidaklah menyenangkan. 0:02:23.870,0:02:26.000 (musik melankolis) 0:02:26.000,0:02:29.010 Kau tahu, spesies itu seperti[br]sebuah rumah kartu. 0:02:29.010,0:02:30.319 (musik melankolis) 0:02:30.319,0:02:34.630 Anda tidak bisa mengambil satu kartu[br]begitu saja dari tumpukan itu. 0:02:35.760,0:02:37.784 dan berharap tumpukan itu tidak hancur. 0:02:38.380,0:02:44.699 (musik melankolis) 0:02:44.699,0:02:51.194 (musik melankolis)