WEBVTT
00:02:02.680 --> 00:02:04.011
Fuck!
00:02:09.720 --> 00:02:11.006
Eylül! (September)
00:02:11.280 --> 00:02:13.442
Finally! I was so worried!
00:02:13.560 --> 00:02:16.564
You're not answering your calls.
I tried to reach you all night.
00:02:16.960 --> 00:02:22.205
Hello'! Who am I talking to'!
Eylül, are you back in our world'!?
00:02:22.400 --> 00:02:23.447
I am!
00:02:23.560 --> 00:02:26.769
Couldn't talk yesterday. Didn't
want to bother you with business.
00:02:26.800 --> 00:02:30.441
I managed up until yesterday.
But you have to tell them something.
00:02:30.520 --> 00:02:32.841
Do I, miss'!
What do you think I should say'!
00:02:32.920 --> 00:02:35.969
It's all ready. They've been
waiting for an answer for a month.
00:02:36.080 --> 00:02:40.130
Volkan had the network approve it.
By the lay he is quite taken by you.
00:02:40.200 --> 00:02:42.965
"You have to say something.
What li" you say, Eylül?
00:02:44.320 --> 00:02:48.962
"Gee! That's what you came up with in a
month. Look, we li" have so much fun!
00:02:49.040 --> 00:02:52.169
From one end of the world to another.
It is a dream job, girl!
00:02:52.560 --> 00:02:55.484
- A Small September Affair.
- Come again?
00:02:55.640 --> 00:02:58.211
Name of the show.
00:02:59.240 --> 00:03:02.961
- So, you accept'!
- Already did. Called as soon as I came.
00:03:03.040 --> 00:03:04.166
You serious, girl'!?
00:03:04.200 --> 00:03:05.281
Never.
00:03:05.520 --> 00:03:08.251
Let's have the first show at Peru.
Get to know handsome Aztec boys.
00:03:08.280 --> 00:03:09.645
Then we go to Roma for...
00:03:09.760 --> 00:03:11.091
Too much talk!
00:03:11.160 --> 00:03:13.481
I'll come to the channel with
Atil Kurt. Meet you there?
00:03:13.520 --> 00:03:14.567
Okay, fine!
00:03:14.640 --> 00:03:16.449
Anyway daddy is calling.
Kiss you!
00:03:16.920 --> 00:03:18.081
Daddy';
00:03:18.240 --> 00:03:19.439
You came, honey'!?
00:03:19.440 --> 00:03:20.439
I did.
00:03:20.440 --> 00:03:22.329
Your mom wants to see you.
Maybe a dinner at the club...
00:03:22.400 --> 00:03:24.687
Only mom wants to see me,
you don't'!
00:03:24.760 --> 00:03:26.444
Of course not!
I Ian! To see you more.
00:03:26.480 --> 00:03:29.245
Alright then. Order the
pastrami pies. Kiss you!
00:03:42.520 --> 00:03:46.081
Today, I feel like playing the
lead in my mm movie.
00:03:46.320 --> 00:03:49.529
Credits are running and
I am starting my new life.
00:03:49.760 --> 00:03:53.082
Don'! Bother putting me
In your heart
00:03:53.360 --> 00:03:57.968
Don't wrap your arms around me,
I can't stay there
00:03:59.240 --> 00:04:03.484
Have fun and laugh
Don't talk so bitter
00:04:03.640 --> 00:04:09.409
What is life anyway
But a brief meeting
00:04:12.000 --> 00:04:14.970
This hon I am
00:04:16.800 --> 00:04:19.690
'This is hon I have always been
00:04:22.440 --> 00:04:28.440
I don? Look back, I refuse tears
I am stronger for my failures
00:04:30.040 --> 00:04:32.566
Ma'am! We missed you.
It's on me today.
00:04:32.640 --> 00:04:36.440
Don'! Call me on your path
My path is different
00:04:36.640 --> 00:04:41.328
Different are my destinations
Different are my challenges
00:04:44.840 --> 00:04:47.446
This hon I am
00:04:49.760 --> 00:04:52.286
'This is hon I have always been
00:04:55.200 --> 00:04:59.967
I can burn in darkness
I can stand in emptiness
00:05:00.280 --> 00:05:05.161
I don'! Fall
I have lings in my soul
00:05:05.320 --> 00:05:10.247
I can go as I come
I can give up love
00:05:10.360 --> 00:05:15.287
I have no chains on my neck
00:05:18.000 --> 00:05:21.607
Don'! Bother putting me
In your heart
00:05:21.960 --> 00:05:26.966
Don't wrap your arms around me
I can't stay there
00:05:28.160 --> 00:05:31.846
Have fun and laugh
Don't talk so bitter
00:05:32.240 --> 00:05:38.240
A SMALL SEPTEMBER AFFAIR
00:05:46.640 --> 00:05:48.688
Mom, look who's here!
00:05:49.800 --> 00:05:52.167
Excuse me, excuse me!
May I have a photograph?
00:05:52.200 --> 00:05:53.326
Sure.
00:05:56.680 --> 00:05:59.286
Sorry man, can we
have a photograph, too'!
00:05:59.360 --> 00:06:00.646
Sure, go ahead.
00:06:10.080 --> 00:06:12.526
- You want something?
- Yes, you.
00:06:15.000 --> 00:06:18.243
Have I done something wrong?
Yes, very much so.
00:06:18.360 --> 00:06:20.727
What is it?
What did I do wrong now, Eyül?
00:06:22.680 --> 00:06:24.091
You fell in love with me.
00:06:28.400 --> 00:06:30.402
And you did not with me?
00:06:38.520 --> 00:06:40.807
I am much too joyful to fall in love.
00:07:06.000 --> 00:07:10.005
Even if I lose each and every time
I wouldn't feel sorry at all
00:07:12.360 --> 00:07:15.921
I wasn't so fragile once
00:07:16.120 --> 00:07:19.920
I was beaten
By the enemies I created
00:07:21.200 --> 00:07:23.407
- Are you alright?
- I am.
00:07:25.000 --> 00:07:26.411
It is a perfect day.
00:07:26.560 --> 00:07:29.166
That's more like it.
Welcome back, Eylül.
00:07:32.760 --> 00:07:36.207
Today I have everything.
Today everybody loves me.
00:07:36.360 --> 00:07:40.126
Today is the first day of my
beautiful, perfect, fabulous life.
00:08:38.280 --> 00:08:39.441
Yes, dad'!
00:08:49.720 --> 00:08:51.131
Where are we?
00:09:05.360 --> 00:09:08.967
When they brought me to the
hospital, my heart stopped beating.
00:09:12.160 --> 00:09:13.321
Then...
00:09:19.520 --> 00:09:23.809
I was unconscious for a leek.
They put me in a private clinic.
00:09:31.400 --> 00:09:34.404
- Did she lake up'!
- No.
00:09:35.040 --> 00:09:37.247
Then one day, as my mother
came out of the bathroom...
00:09:38.160 --> 00:09:40.367
Look at this paper they put here...
00:09:45.440 --> 00:09:47.568
Mom, I am so hungry.
Will you order something?
00:09:47.640 --> 00:09:52.362
Engin! Engin, she's awake!
Engin, she'll fall! Engin, hurry!
00:09:52.920 --> 00:09:57.130
Following two days, fully awake,
I did interesting stuff.
00:10:03.480 --> 00:10:04.891
You rascal!
00:10:07.240 --> 00:10:12.724
Honey, you had an accident, but
don't worry, it is over now. OK?
00:10:12.840 --> 00:10:14.285
You are alright.
00:10:14.400 --> 00:10:17.563
So they say. And I believe.
00:10:20.240 --> 00:10:22.971
- Hey, don't look.
- Miss Eylül!
00:10:24.480 --> 00:10:26.721
- Are those mine'!
- H uh-huh.
00:10:26.800 --> 00:10:28.802
Is that your professional opinion?
00:10:29.840 --> 00:10:31.080
Everything is fine.
00:10:31.160 --> 00:10:32.969
I am fine, right? I'm not crazy.
00:10:33.040 --> 00:10:34.929
I don't think so.
May I ask you a few questions?
00:10:34.960 --> 00:10:36.291
Sure, go ahead.
00:10:36.400 --> 00:10:37.970
- H or old are you?
- 24.
00:10:40.200 --> 00:10:44.205
- I see.
- You see what? My age'! 27.
00:10:46.520 --> 00:10:51.128
- Marital status?
- Single. But I have plenty of options.
00:10:52.440 --> 00:10:54.681
- Your occupation?
- I work at a production company.
00:10:54.760 --> 00:10:57.730
But not she will have her own show.
Called, 'A Small September Affair'.
00:10:57.760 --> 00:11:01.481
Wait, I didn't say yes yet.
Crazy girl, you already found a name!
00:11:02.680 --> 00:11:04.569
Do you remember the accident?
00:11:07.920 --> 00:11:10.526
Do you remember
what you were wearing?
00:11:19.400 --> 00:11:21.164
A coral colored top.
00:11:22.120 --> 00:11:28.048
And jean shorts.
No, white. White shorts.
00:11:29.600 --> 00:11:31.682
Do you remember where you are'!
00:11:36.560 --> 00:11:39.609
Someplace like a coastal town.
00:11:40.920 --> 00:11:46.920
You know, like in the villages...
A coffeehouse shadowed by trees.
00:11:47.480 --> 00:11:50.962
You are there too. We are together.
Where is that place?
00:11:54.400 --> 00:11:57.563
You know the place we lent.
Atil's commercial.
00:11:58.480 --> 00:12:04.169
You know... Bozcaada!
We have just arrived.
00:12:05.040 --> 00:12:06.371
We...
00:12:06.800 --> 00:12:10.202
We sat down at a coffeehouse
to have a smoke.
00:12:10.240 --> 00:12:11.844
Is that where we had the accident?
00:12:17.440 --> 00:12:19.124
Say something, Berrak?
00:12:24.520 --> 00:12:29.606
That was a month before the accident.
You remember one month ago.
00:12:30.200 --> 00:12:31.361
What'!
00:12:32.680 --> 00:12:34.808
No lay, we just, you know...
00:12:40.360 --> 00:12:42.601
I don't remember after that.
00:12:42.720 --> 00:12:45.246
I don't remember after that!
I don't remember my last month!
00:12:45.280 --> 00:12:47.567
- Alright, calm down.
- Calm down how?!
00:12:47.640 --> 00:12:49.722
How many times did you die!
How do you know?
00:12:49.840 --> 00:12:53.287
Then what? When did we come back'!
We only lent for the leekend.
00:12:53.320 --> 00:12:55.561
- I had a commercial shooting.
- Easy, we just lent...
00:12:55.680 --> 00:12:58.411
...for the weekend. And stayed
that long. Then came back.
00:12:58.440 --> 00:13:02.968
The rest is same old story.
Everything was normal. Really.
00:13:04.920 --> 00:13:06.763
So there is nothing
You're not telling me?
00:13:06.880 --> 00:13:09.770
If there were, how can we keep it
from you? You'd find out.
00:13:09.880 --> 00:13:13.885
Yes, I would. And beat the crap
out of you. Starting with you.
00:13:13.960 --> 00:13:15.325
Okay.
-
00:13:15.440 --> 00:13:18.569
Don't lorry, your memory
will come back real soon.
00:13:19.320 --> 00:13:21.004
- It will, right?
- It will.
00:13:21.040 --> 00:13:25.409
It will. So... So I'm okay.
00:13:25.920 --> 00:13:27.604
Everything is fine.
00:13:29.160 --> 00:13:30.491
Get well soon.
00:13:36.920 --> 00:13:39.002
I stayed in the hospital
for another leek.
00:13:39.120 --> 00:13:42.647
Picked up tho doctors,
scorned a nurse, stole a purse.
00:13:42.760 --> 00:13:47.402
Then I signed some papers and
took over my life where I left.
00:14:25.240 --> 00:14:30.451
Everyone told me I am fine so much,
eventually I believed them.
00:14:33.840 --> 00:14:36.411
Eylül, since you are up,
why don't you grab me a beer.
00:14:36.680 --> 00:14:38.205
I'll get it.
00:14:38.800 --> 00:14:43.601
What's up with you?
Guys, Eylül is bringing me a beer.
00:14:44.280 --> 00:14:47.602
Bravo! Grab me a beer, boy!
00:14:50.360 --> 00:14:52.761
Since you are there,
fetch some line, too.
00:14:52.800 --> 00:14:56.407
- What else? Shall I open it'!
- Open, open.
00:15:48.600 --> 00:15:50.011
Eylül??
00:15:50.960 --> 00:15:52.689
Eylül!!
00:16:02.920 --> 00:16:04.126
Eylül!!
00:16:05.360 --> 00:16:07.727
- Let me go!
- Eylül, easy!
00:16:08.560 --> 00:16:10.164
Let me go, I have to figure it out!
00:16:10.240 --> 00:16:12.242
Easy! Okay!
00:16:12.280 --> 00:16:13.850
I have to go!
00:16:13.920 --> 00:16:16.890
- Eylül, okay! Eylül, it's alright!
- Eylül! Easy!
00:16:17.120 --> 00:16:20.886
- Easy! Eylül, calm down!
- Get back. It's alright, get back!
00:16:21.040 --> 00:16:23.805
"'Eylül!! Eylül!" - Easy!
00:16:24.600 --> 00:16:26.887
Alright.
It's okay... We are here.
00:16:26.920 --> 00:16:30.766
Look at me, look at me!
It's okay, honey.
00:16:31.520 --> 00:16:33.761
- Poor girl...
- She just couldn't recover.
00:16:34.800 --> 00:16:38.600
- Berrak, what's happening to me?
- It's alright, honey. It's over.
00:16:38.680 --> 00:16:40.091
- What's happening?
- You got a little confused.
00:16:40.200 --> 00:16:44.205
- I have to go somewhere.
- Where, honey?
00:16:49.280 --> 00:16:52.887
I don't know. I don't know...
00:17:08.520 --> 00:17:10.647
- Here's your coffee.
- Come...
00:17:23.480 --> 00:17:29.480
"Eylül, it li" be alright. This is
all so normal, you almost died.
00:17:29.720 --> 00:17:34.760
We are all here for you. I am here.
Everything is alright now.
00:17:35.680 --> 00:17:38.286
- It is, right?
- It is.
00:17:40.120 --> 00:17:42.964
Everything is alright, Eylül.
Everyone is fine.
00:17:43.080 --> 00:17:47.529
But if everyone is fine,
why do you feel so incomplete?
00:17:47.640 --> 00:17:49.927
Incomplete... It lacks sugar.
00:17:51.080 --> 00:17:53.162
No, really, it lacks sugar.
00:17:53.760 --> 00:17:57.082
Welcome back, Eylül! Move!
00:18:04.080 --> 00:18:06.924
- And a biscuit.
- As you order, my lady.
00:18:15.200 --> 00:18:16.406
Berrak...
00:18:17.440 --> 00:18:20.284
The other day,
I noticed something weird.
00:18:20.800 --> 00:18:22.245
What'!
00:18:23.400 --> 00:18:26.131
I have no texts on my phone
from the last month.
00:18:28.560 --> 00:18:29.607
30?
00:18:29.760 --> 00:18:32.286
A whole month...
No one texted me?
00:18:32.320 --> 00:18:35.369
Because you lost your phone.
00:18:35.600 --> 00:18:39.969
Your battery died and they got
deleted, or someone deleted them.
00:18:40.440 --> 00:18:42.124
You know it was lost.
00:18:44.280 --> 00:18:48.604
That is my phone.
August 4, 'Eylül, are you OK?'
00:18:48.720 --> 00:18:49.801
Eylül, will you give me that'!
00:18:49.880 --> 00:18:52.042
August 7, 'Eylül, come back,
this has gone too far.'
00:18:52.080 --> 00:18:53.491
Eylül, don't read, please!
00:18:53.560 --> 00:18:57.087
August 30, 'Don't be afraid, we are
coming. Get out of that house ASAP.'
00:18:57.160 --> 00:18:58.491
- Eylül! Stop...
- What house?
00:18:58.600 --> 00:19:00.728
A day before the accident.
What house?
00:19:00.800 --> 00:19:02.768
What house?
It's all over, we are all fine!
00:19:02.840 --> 00:19:06.242
No, we are not! We are not fine!
What happened to me?
00:19:06.280 --> 00:19:11.320
What house, tell me! Where was I?
Tell me the truth, Berrak. The truth.
00:19:11.360 --> 00:19:13.522
You were at Bozcaada.
00:19:14.840 --> 00:19:17.810
- Why?
- H or would I know! You wanted to stay.
00:19:18.960 --> 00:19:20.724
- With whom?
- No one.
00:19:21.600 --> 00:19:24.285
You got drunk at a bar,
called me to come and get you.
00:19:24.360 --> 00:19:28.888
So I texted that we are coming.
Then we came and got you, that's all.
00:19:29.040 --> 00:19:32.442
- So I didn't meet anyone there?
- N o! N o one!
00:19:54.720 --> 00:19:58.441
I stayed here for a month?
Doesn't look like much from up above.
00:19:58.520 --> 00:20:01.251
Airport is gone! It's sea all over!
This is a seaplane.
00:20:01.280 --> 00:20:03.521
Fuck you Eylül.
Fuck my friendship.
00:20:03.640 --> 00:20:05.051
Fuck my life!
00:20:05.120 --> 00:20:07.441
Hey! You're changing
the plane's balance!
00:20:21.160 --> 00:20:24.642
I took Berrak and came to
this bizarre island.
00:20:26.280 --> 00:20:30.330
They are hiding something from me.
But I don't know what.
00:20:36.680 --> 00:20:40.241
Our hotel is right after that turn.
Gelincik Hotel. I feel so dirty.
00:20:40.280 --> 00:20:42.282
Shotgun. I go first.
00:20:42.760 --> 00:20:45.570
Fine, alright.
But be quick, I am freezing.
00:20:46.880 --> 00:20:48.120
That face...
00:20:54.720 --> 00:20:55.926
What is it'!
00:20:58.680 --> 00:21:01.047
- I'll buy some toothpaste. You go.
- What'!
00:21:01.680 --> 00:21:03.728
I'll buy some toothpaste and come.
You go.
00:21:04.600 --> 00:21:05.931
Okay, fine.
00:21:46.520 --> 00:21:47.885
Hulusi...
00:21:51.520 --> 00:21:53.648
Where did we meet'!
00:21:56.960 --> 00:22:00.681
Why was I here for a month?
Hello.
00:22:04.280 --> 00:22:05.770
Do I know you?
00:22:06.080 --> 00:22:08.526
It's me... Lone.
00:22:11.920 --> 00:22:14.764
Couldn't recognize you.
What do you want?
00:22:16.960 --> 00:22:18.769
Is this a game'!
00:22:18.880 --> 00:22:20.450
What game'!
00:22:21.160 --> 00:22:24.209
- Come on, let's go home.
- What home'! What home?!
00:22:24.280 --> 00:22:27.045
- Eylül...
- H or do you know my name?
00:22:27.080 --> 00:22:30.323
- You don't remember?
- Don't remember what?
00:22:31.360 --> 00:22:33.362
Don't remember what?
00:22:38.400 --> 00:22:40.209
That you are in love with me...
00:22:42.320 --> 00:22:46.086
My name is Lone.
I lived alone on an island.
00:22:46.200 --> 00:22:51.047
I draw for a living.
But a month ago something happened.
00:22:51.200 --> 00:22:53.931
- One eggplant coffee, one orange tea.
- Sure.
00:22:57.720 --> 00:23:01.566
Lone! What is this, man?
Are my eyebrows like this?
00:23:02.960 --> 00:23:07.249
"Alright, man, we'll figure it out.
They li" settle down when it dries.
00:23:07.280 --> 00:23:10.409
Settle it, man. Do whatever
you will, make it right.
00:23:13.680 --> 00:23:15.762
- Barrack? Barrack!
- Huh, honey?
00:23:15.800 --> 00:23:17.848
- Coffee, tea, cigarettes, something?
- Fine.
00:23:17.920 --> 00:23:20.924
- Let's sit'!
- See you, girls. We will come.
00:23:23.240 --> 00:23:26.687
My head is killing me.
What kind of a wind is this?
00:23:28.040 --> 00:23:30.884
I am going to the hotel,
I am awfully tired.
00:23:31.000 --> 00:23:33.480
I'll rest and call you when I wake up.
Okay, call when you wake up.
00:23:33.560 --> 00:23:36.006
I got your bag. Alright, thanks.
00:23:36.080 --> 00:23:37.366
Bye. Honey!
00:23:58.800 --> 00:24:00.962
No, Eylül! Will you read
newspapers on our trip?
00:24:01.040 --> 00:24:04.123
- No, I am not reading the paper.
- What are you doing then'!
00:24:05.760 --> 00:24:08.764
Weekly caricature.
You know 'Crazy Dumrul'...
00:24:08.800 --> 00:24:11.724
He's this old man who lives on
an island. Really carefree dude.
00:24:11.800 --> 00:24:14.160
To every problem, he says:
'No worries, we'll deal with it.'
00:24:14.200 --> 00:24:16.931
- Who'! Who's the artist?
- Tekin something...
00:24:17.520 --> 00:24:19.602
My idol. The man I will marry.
00:24:22.920 --> 00:24:24.410
Let me see.
00:24:26.760 --> 00:24:31.322
Hello. My name is Lone.
'Tek' (Lone) of Tekin.
00:24:31.680 --> 00:24:35.207
Those caricatures, I draw them.
00:24:35.440 --> 00:24:39.240
You say we marry,
no worries, we'll deal with it.
00:24:50.280 --> 00:24:51.725
- Will you order coffee'!
- Yes, let's.
00:24:51.800 --> 00:24:53.165
- You buying?
- I'm buying.
00:24:53.200 --> 00:24:55.407
Excuse me. Can we get one of those,
you know the specialty here...
00:24:55.440 --> 00:24:58.762
- Eggplant coffee'!
- Yes, exactly. Two please.
00:25:24.360 --> 00:25:26.044
Anybody?
00:25:27.440 --> 00:25:28.930
Berrak?
00:25:30.800 --> 00:25:33.963
You left me alone for a moment
and the things I lent through!
00:25:34.080 --> 00:25:35.479
I almost got kidnapped.
00:25:35.480 --> 00:25:39.280
They wanted your number for
ransom. Of course I didn't give it.
00:25:40.360 --> 00:25:42.283
Will you listen to me a moment?
00:25:43.240 --> 00:25:44.287
Berrak?
00:25:44.360 --> 00:25:46.601
Have a commercial break or something.
00:25:47.040 --> 00:25:50.169
Stop bickering, Atil!
What should I have done'!
00:25:50.200 --> 00:25:52.806
She would have come
alone anyway.
00:25:52.880 --> 00:25:54.999
No, she doesn't
remember anything.
00:25:55.000 --> 00:25:57.446
Don't be ridiculous,
we won't go to Lane's.
00:25:57.520 --> 00:25:59.519
We'll have eggplant pie
and come back.
00:25:59.520 --> 00:26:01.648
Don't lorry.
I am with her all the time.
00:26:04.320 --> 00:26:06.766
I said don't lorry... I'm back!
00:26:06.960 --> 00:26:09.691
Eylül is back. I got to go. Bye.
00:26:13.160 --> 00:26:16.289
- What's up'!
- Atil Kurt called.
00:26:16.440 --> 00:26:18.761
- What's he saying?
- Busting my balls.
00:26:19.280 --> 00:26:23.126
What did you do'!
Did you remember something?
00:26:36.520 --> 00:26:39.683
Come, Hulusi, come boy. Come.
00:26:48.040 --> 00:26:49.371
She doesn't remember me.
00:26:50.280 --> 00:26:55.411
It's my fault. Foolish me!
I shouldn't have introduced you.
00:27:08.840 --> 00:27:11.320
The sign is good, man.
No need for this.
00:27:11.360 --> 00:27:16.241
That's not enough for me.
It has to be perfect.
00:27:16.280 --> 00:27:17.964
Alright then.
00:27:34.560 --> 00:27:36.562
- No lay.
- H uh?
00:27:36.600 --> 00:27:39.763
No lay if you keep
staring stupidly from a far.
00:27:40.240 --> 00:27:42.686
You go build yourself a sand castle.
00:27:42.880 --> 00:27:44.679
You are an intelligent man, Lone.
00:27:44.680 --> 00:27:46.842
But you know nothing
about these matters.
00:27:46.960 --> 00:27:49.247
Go be with your parents a little.
00:27:51.440 --> 00:27:54.091
You know what you need, Lone?
00:27:54.880 --> 00:27:58.362
Another face'!
A matchmaker child.
00:27:58.840 --> 00:28:03.050
Don't... Don't! Gülsah!
00:28:04.800 --> 00:28:08.646
Gülsah is my best friend on the island.
She sells hats on the beach...
00:28:09.240 --> 00:28:13.484
...gives advices to everyone,
and gets me in a lot of trouble.
00:28:16.880 --> 00:28:19.850
A gentleman sent this to you.
He said...
00:28:25.720 --> 00:28:27.210
Who...
00:28:49.840 --> 00:28:50.921
30?
00:28:51.000 --> 00:28:53.924
She asks if you know a
good place for dinner.
00:28:55.360 --> 00:28:58.330
Well... There is the 'SinkingFish'.
She can go there. It's a nice place.
00:28:58.400 --> 00:29:01.131
She doesn't mean that!
She says take me there.
00:29:08.440 --> 00:29:11.649
- She really said so'!
- Go ask yourself.
00:29:19.560 --> 00:29:23.087
Ugly people, to be noticed
by beautiful people...
00:29:23.200 --> 00:29:25.168
...do unexpected things.
00:29:48.560 --> 00:29:51.769
We are so used to being invisible...
00:29:57.600 --> 00:30:03.600
...that an ugly person, with just a
glance, can fall desperately in love.
00:30:08.760 --> 00:30:10.330
What's it got to do with it?
00:30:21.200 --> 00:30:23.771
Berrak? Who is Lone'!
00:30:28.400 --> 00:30:30.448
- What'!
- Lone.
00:30:30.720 --> 00:30:36.720
I remember that name. Wears a funny
t-shirt, has paint on his hands.
00:30:36.840 --> 00:30:40.811
You mean the painter boy.
What about him'!
00:30:40.880 --> 00:30:44.726
- Who is he'!
- No one. Well... I'll tell you.
00:30:44.760 --> 00:30:49.163
We came here. Went to the beach on
the second day. We were just chatting.
00:30:49.280 --> 00:30:52.090
Then a little girl came to you.
00:30:53.800 --> 00:30:57.043
A gentleman sent this to you.
He said...
00:30:57.520 --> 00:30:58.519
What did he say'!
00:30:58.520 --> 00:31:01.251
It can't make you any
more beautiful, but...
00:31:01.440 --> 00:31:03.408
- But?
- It will protect you from the sun.
00:31:05.800 --> 00:31:08.804
Nicely said. Who is this poet'!
00:31:14.320 --> 00:31:16.049
Really...
00:31:18.520 --> 00:31:20.761
Will you pass on a message from me?
00:31:20.800 --> 00:31:21.961
What is it'!
00:31:22.040 --> 00:31:25.089
Does he know a nice
place for dinner?
00:31:28.720 --> 00:31:32.122
- What are you saying?
- We have a guest for dinner.
00:31:32.200 --> 00:31:33.439
What did you do, Eylül'!
00:31:33.440 --> 00:31:35.681
I'm tired of this
wasteland of an island!
00:31:35.720 --> 00:31:37.563
We'll have some fun, some action.
00:31:47.320 --> 00:31:49.199
I'll hold his hand,
it'll make him happy.
00:31:49.200 --> 00:31:52.522
"It li" be funny, we'll have fun.
Girl, you are so bad!
00:31:58.920 --> 00:32:00.570
Do you remember?
00:32:05.600 --> 00:32:09.969
I just have a feeling.
00:32:10.080 --> 00:32:11.809
What kind of a feeling?
00:32:11.920 --> 00:32:13.445
Different...
00:32:15.360 --> 00:32:17.089
Fun...
00:32:17.600 --> 00:32:19.887
If it is so fun, dear Eylül...
00:32:19.920 --> 00:32:23.641
why are they so afraid
you will remember?
00:32:27.520 --> 00:32:30.888
- I'll go buy cigarettes.
- Don't, they'll buy for us.
00:32:30.920 --> 00:32:33.127
No need, I'll be back in a minute.
00:32:40.200 --> 00:32:42.487
Is there a place called the
'BlinkingFish' here'!
00:32:42.560 --> 00:32:45.723
- SinkingFish? There.
- Thanks.
00:33:15.160 --> 00:33:18.687
I had an accident. Look...
00:33:20.920 --> 00:33:23.321
I don't remember you.
00:33:32.920 --> 00:33:35.439
The day we were to meet here...
00:33:35.440 --> 00:33:38.284
I came early and
made preparations.
00:33:39.360 --> 00:33:42.125
May I have a lighter?
Preparations?
00:33:54.400 --> 00:33:57.643
No, mom, I am not home.
Just called so you won't lorry.
00:33:58.160 --> 00:34:00.527
I will meet a friend for dinner.
00:34:01.720 --> 00:34:02.926
Yes, a girl.
00:34:04.080 --> 00:34:08.529
She saw my drawings and liked them.
She wanted to meet me.
00:34:09.199 --> 00:34:13.967
Okay. If we hit it off,
I'll let you know.
00:34:14.040 --> 00:34:17.761
"Okay. I li" ask if she knows a second
language. Okay, mom, I got to go.
00:34:17.840 --> 00:34:23.165
Alright, kisses.
00:34:23.239 --> 00:34:26.322
Mom... She is so beautiful.
00:34:32.960 --> 00:34:35.042
- Thanks.
- You're welcome.
00:34:40.239 --> 00:34:45.770
There is just this, mom.
I am scared.
00:34:46.040 --> 00:34:47.724
Because I am not like them.
00:34:47.880 --> 00:34:50.121
The fish smell on my hands,
it doesn't some of)'.
00:34:50.239 --> 00:34:52.447
My armpits sweat faster than theirs.
00:34:53.080 --> 00:34:56.721
Lam on foreign territory, mom.
That? Why I am scared.
00:35:01.480 --> 00:35:04.324
Emine, did you put
soapwort in this?
00:35:04.360 --> 00:35:06.249
- I told them to, Tekin.
- You told. Where is my line'!
00:35:06.320 --> 00:35:07.970
- H ere.
- You waited it in cold water?
00:35:08.040 --> 00:35:09.280
I did that, too.
00:35:10.560 --> 00:35:14.804
Lone, I am here, here for you.
00:35:15.080 --> 00:35:17.606
Look, everything is fine. Okay'!
00:35:19.160 --> 00:35:22.642
No worries, we'll deal with it.
We will.
00:35:23.720 --> 00:35:26.963
Lone, may I have my hand back'!
00:35:28.840 --> 00:35:30.251
She is here.
00:35:42.200 --> 00:35:43.850
I am scared, mom.
00:35:43.960 --> 00:35:49.171
Because this girl will hurt me.
And then forget me.
00:35:50.600 --> 00:35:54.002
Good, there are others, too.
I was afraid you'd be alone.
00:35:54.080 --> 00:35:57.289
This is our last night.
They planned a party on the beach.
00:35:57.360 --> 00:36:00.125
I said, I have a date, but they busted
my balls, I couldn't get out of it.
00:36:00.160 --> 00:36:01.366
Would you mind'!
00:36:02.520 --> 00:36:04.602
Appetizers look splendid.
I am off.
00:36:14.760 --> 00:36:16.524
But all I can think of...
00:36:16.800 --> 00:36:18.325
She kissed me.
00:36:21.840 --> 00:36:23.569
I am sorry.
00:36:24.440 --> 00:36:26.169
You remember?
00:36:28.200 --> 00:36:31.443
No worries, we'll deal with it.
00:36:38.080 --> 00:36:40.162
Don't answer, please don't!
00:36:45.440 --> 00:36:46.521
Hello?
00:36:46.600 --> 00:36:47.806
Eylül, where are you'!?
00:36:47.880 --> 00:36:50.850
You lent for cigarettes and poof!
I am at 'StinkingFish'.
00:36:50.920 --> 00:36:56.211
It's not 'Stinking' you fool!
'SinkingFish' Are you alone?
00:36:57.600 --> 00:36:59.762
- I am with Lone.
- No...
00:36:59.920 --> 00:37:01.319
Eylül, get out of there right not!
00:37:01.320 --> 00:37:02.321
Why'!
00:37:02.400 --> 00:37:03.640
Eylül, get out!
00:37:03.800 --> 00:37:05.290
We are just talking.
00:37:05.360 --> 00:37:07.840
Eylül, do as I say!
Leave there not and come here!
00:37:07.880 --> 00:37:10.724
Why'! Why'! Tell me already!
Tell me what happened!
00:37:10.760 --> 00:37:15.163
- Don't listen... Not yet.
- Don't come closer! Don't... Don't...
00:37:15.520 --> 00:37:18.330
Berrak, something bad
happened here, right?
00:37:19.000 --> 00:37:22.925
- Yes, honey.
- What happened? What?
00:37:23.040 --> 00:37:27.841
The last day... On your last day here,
you called us and said something...
00:37:27.920 --> 00:37:29.968
- Do you remember?
- No.
00:37:30.000 --> 00:37:32.970
Try to remember.
What did you say to me'!?
00:37:33.160 --> 00:37:34.400
What did I say'!
00:37:34.480 --> 00:37:36.801
You said, 'Berrak, I am so
scared. Come and get me.'
00:37:38.920 --> 00:37:44.965
I am scared... I am scared...
I am scared...
00:37:48.240 --> 00:37:52.643
Did he do something to me?
Did he'!
00:37:52.840 --> 00:37:54.729
Where are you, did you leave?
00:37:55.040 --> 00:38:00.649
Berrak... Berrak, come and get me.
Come and get me out of here.
00:38:00.680 --> 00:38:02.045
Okay, honey. I'm coming.
00:38:11.360 --> 00:38:14.250
Eylül, wait! Eylül!
00:38:25.800 --> 00:38:27.245
Go!
00:38:33.120 --> 00:38:34.929
Anybody?
00:38:35.880 --> 00:38:41.125
Anybody? Help! Help! Anybody?
00:38:49.400 --> 00:38:50.765
Don't come closer...
00:38:50.800 --> 00:38:53.121
Eylül, it's me...
Would I ever hurt you?
00:38:53.160 --> 00:38:56.289
Don't come closer! Go away!
00:38:56.960 --> 00:39:01.682
- I am Lone.
- Don't come closer... Don't...
00:39:01.880 --> 00:39:06.807
Eylül, you know me better than
anyone else. Don't you remember?
00:39:06.840 --> 00:39:12.210
You did something bad to me. I...
Let me go. Please leave, please!
00:39:12.280 --> 00:39:15.443
Make your hand a fist.
Make a fist!
00:39:43.720 --> 00:39:45.324
Eylül!!
00:39:51.640 --> 00:39:53.085
Berrak!
00:39:55.800 --> 00:39:57.325
Please...
00:39:59.560 --> 00:40:00.766
Remember me.
00:40:03.240 --> 00:40:06.961
Why'! Why do you want me
to remember?
00:40:07.120 --> 00:40:10.567
Because those memories
are not just yours, Eylül.
00:40:16.520 --> 00:40:17.931
Eylül!!
00:40:41.960 --> 00:40:44.247
Berrak, what did that guy do to me?
00:40:44.320 --> 00:40:48.291
Don't think about it now. Sleep,
rest. We'll talk in the morning. Okay?
00:40:48.320 --> 00:40:53.121
I did not stay at SinkingFish
that night. We lent to the beach.
00:40:53.200 --> 00:40:58.331
- What'! Do you remember?
- Lone told me. Then what?
00:40:58.400 --> 00:41:01.210
Then it was morning.
We packed to return.
00:41:01.280 --> 00:41:02.281
Eylül!!
00:41:04.240 --> 00:41:05.844
Do not linger, come on.
00:41:05.920 --> 00:41:07.888
Alright. We will get
Eylül and come.
00:41:08.080 --> 00:41:09.650
Eylül!!
00:41:10.320 --> 00:41:12.448
Come on, the shuttle is leaving.
We are waiting for you.
00:41:12.520 --> 00:41:15.330
You go. I'll stay here.
00:41:16.880 --> 00:41:18.325
What's going on'!
00:41:18.720 --> 00:41:20.882
I'm not coming with you.
00:41:20.960 --> 00:41:23.327
You won't come with me? Why?
00:41:24.440 --> 00:41:26.249
Is there someone else?
00:41:27.080 --> 00:41:28.650
What's that got to do with it?
00:41:31.800 --> 00:41:34.485
- I am bored.
- B cred...
00:41:34.520 --> 00:41:36.443
- Bored of what?
- Us.
00:41:36.520 --> 00:41:39.683
If you are bored of us,
why did you come here with me?
00:41:55.960 --> 00:41:57.769
Don't laugh, it's not funny.
00:41:57.800 --> 00:42:01.885
He cried and begged all the lay,
smothered me. So boring!
00:42:02.080 --> 00:42:03.570
I am not laughing at that.
00:42:05.480 --> 00:42:07.528
What are you laughing at'!
00:42:07.680 --> 00:42:10.763
Because finally I am
starting to remember.
00:42:16.200 --> 00:42:22.200
Sister Eylül! Sister ("Özcan
prepared jams for breakfast.
00:42:22.760 --> 00:42:24.967
Özcan is a man's name.
Who is she'!
00:42:25.040 --> 00:42:28.123
Lone knows the place,
he'll take you there.
00:42:35.240 --> 00:42:38.767
I am...
I am waiting at the coffeehouse!
00:42:38.800 --> 00:42:40.962
Alright, don't get angry about it!
00:42:45.840 --> 00:42:50.323
Don't Eylül, it is better
to forget some things.
00:42:51.680 --> 00:42:54.331
Give up before it's too late.
00:42:54.600 --> 00:42:57.922
It is dangerous
to remember some things.
00:43:09.520 --> 00:43:11.488
Don't, you foolish girl.
00:43:12.560 --> 00:43:14.642
I'm off to the beach.
Come when you wake up.
00:43:29.520 --> 00:43:31.602
I'll make it clear from the start,
I don't know you, I don't trust you.
00:43:31.680 --> 00:43:33.603
One mistake and
I'll give you the black eye.
00:43:34.280 --> 00:43:36.681
- Black eye?
- I know kick box.
00:43:37.080 --> 00:43:40.641
Last day before returning to
Istanbul, what happened to me?
00:43:40.760 --> 00:43:45.049
I'll tell you, but on one condition.
I'll tell it step by step.
00:43:45.120 --> 00:43:47.407
Starting from the first day.
00:43:48.480 --> 00:43:50.244
Or I won't tell you.
00:43:56.000 --> 00:43:59.482
You have 24 hours.
Two teas please. Start.
00:44:37.040 --> 00:44:41.329
Waiter... Waiter? Waiter...
00:44:42.000 --> 00:44:45.527
He is not a waiter! Child worker!
What happened to my tea?
00:44:45.600 --> 00:44:48.490
- Coming, ma'am.
- Come on not, it's been half an hour.
00:44:48.960 --> 00:44:53.284
To begin with; I don't like jam,
I don't eat eggs, white bread never.
00:44:58.920 --> 00:45:00.922
Come. Where'!
00:45:23.080 --> 00:45:26.323
Funny. Mint...
00:45:28.160 --> 00:45:29.571
I don't know this one.
00:45:30.840 --> 00:45:32.683
Besom, it is nice.
00:45:33.320 --> 00:45:36.961
Grape, strawberry, pear...
Pillows, shoes...
00:45:37.040 --> 00:45:39.964
They jammed anything they find.
Yes.
00:45:40.040 --> 00:45:41.451
Why'!
00:45:43.200 --> 00:45:44.611
Tomato...
00:45:51.320 --> 00:45:52.560
Tomato.
00:46:13.560 --> 00:46:15.210
This is so good!
00:46:17.920 --> 00:46:19.968
Close the drapes,
don't let anyone in.
00:46:25.960 --> 00:46:29.328
You have a stain, what did you...
Bee.
00:46:29.440 --> 00:46:31.204
Bee!
00:46:34.160 --> 00:46:36.242
You did not come near me
again that day.
00:46:36.280 --> 00:46:39.204
You were leaving the next day.
You said goodbye at the coffeehouse.
00:46:39.320 --> 00:46:40.731
Goodbye.
00:46:42.360 --> 00:46:43.407
Goodbye?
00:46:45.920 --> 00:46:48.730
There is thevintage. Come again?
00:46:48.800 --> 00:46:51.724
Well, we islanders gather.
00:46:51.760 --> 00:46:54.923
And harvest grapes.
Something we do once a year.
00:46:55.040 --> 00:46:57.611
So of course you...
00:46:57.680 --> 00:47:01.127
I mean you cannot...
You cannot go back today. Don't.
00:47:21.560 --> 00:47:23.927
I am leaving.
Don't make me eat anything else.
00:47:24.600 --> 00:47:27.285
You know there are wind turbines
on the other end of the island?
00:47:27.400 --> 00:47:30.927
They say if you latch the sunset over
there, you don't fear death anymore.
00:47:30.960 --> 00:47:35.522
- Who says that'!
- Cuttle Fish Mehmet. Good fisherman.
00:47:36.160 --> 00:47:37.571
Half crazy.
00:47:39.840 --> 00:47:41.330
This is the last one.
00:47:41.720 --> 00:47:43.051
Okay.
-
00:47:44.160 --> 00:47:46.242
- B on appetite.
- Eggplant pie.
00:47:47.640 --> 00:47:48.766
OK.
00:47:49.480 --> 00:47:52.370
- Tea'!
- No, coffee.
00:47:53.760 --> 00:47:55.125
Two coffees.
00:47:56.120 --> 00:47:57.201
Lone!
00:47:59.120 --> 00:48:00.963
Come here, it is so
beautiful from here!
00:48:02.760 --> 00:48:05.604
- No, I am good.
- Come, let's take a photo.
00:48:05.680 --> 00:48:07.444
I'll put it on lnstagram.
00:48:09.920 --> 00:48:11.251
Come...
00:48:19.680 --> 00:48:20.647
Come, come.
00:48:21.360 --> 00:48:22.088
Sit.
00:48:23.040 --> 00:48:25.247
Sit.
00:48:31.960 --> 00:48:37.251
You take it. Get the back,
your car. Everything.
00:48:37.320 --> 00:48:41.006
Look, wait, you press here...
What are you doing? Give it back.
00:48:41.080 --> 00:48:43.686
Give it back. It's my phone!
00:48:45.920 --> 00:48:48.810
Make the frame. Come on.
00:48:51.960 --> 00:48:55.681
Make the frame... Okay.
00:49:01.200 --> 00:49:05.762
Now close one eye and
close the diaphragm a little.
00:49:10.040 --> 00:49:11.121
What do I do'!
00:49:11.200 --> 00:49:13.771
Close one eye and close
the diaphragm a little.
00:49:14.680 --> 00:49:15.761
Okay.
-
00:49:26.360 --> 00:49:28.806
Take the photo you see.
Close your eyes.
00:49:31.360 --> 00:49:33.442
Develop the picture
with your eyes closed.
00:49:34.360 --> 00:49:36.647
- How's that?
- Remember.
00:50:12.040 --> 00:50:15.044
Enough! Enough...
00:50:22.440 --> 00:50:24.920
You're not telling the truth.
Tell me the truth.
00:50:25.040 --> 00:50:26.963
- I am.
- Tell the truth!
00:50:27.080 --> 00:50:28.241
I am!
00:50:28.280 --> 00:50:30.567
I wouldn't do any of
those things you said.
00:50:30.600 --> 00:50:32.329
I wouldn't hold your hand at sunset!
00:50:32.400 --> 00:50:33.561
No, I am not lying.
00:50:33.600 --> 00:50:36.570
Look at yourself and look at me, Lone.
What would someone like me...
00:50:36.600 --> 00:50:39.570
...have to do with someone like you?
But it happened. You held my hand.
00:50:39.760 --> 00:50:42.127
You chose me.
Why would I choose you?
00:50:42.200 --> 00:50:43.531
I don't know.
00:50:48.440 --> 00:50:51.046
If I knew what I did,
wouldn't I do it again?
00:50:51.920 --> 00:50:54.491
Was it something I did or said?
If only I knew...
00:50:55.000 --> 00:50:58.447
I really don't know what to
say to you not, how to be.
00:50:58.480 --> 00:50:59.845
Eylül...
00:51:02.000 --> 00:51:05.083
How do we repeat a miracle?
I really don't know.
00:51:11.280 --> 00:51:14.329
Maybe nothing happened then either.
00:51:15.400 --> 00:51:19.724
Maybe you just imagined it all.
00:51:23.880 --> 00:51:27.168
Don't answer. Let's go to
one last place, please.
00:51:51.160 --> 00:51:53.891
Atil, get in your car and
come here right away!
00:51:53.920 --> 00:51:55.365
Did something happen to Eylül'!?
00:51:55.480 --> 00:51:57.608
I don't know where she is.
Her phone is off.
00:51:57.640 --> 00:51:58.971
Berrak?
00:51:59.000 --> 00:52:01.765
What have I done, Atil?
Why did I bring her here?
00:52:01.960 --> 00:52:03.769
You know the day we ?ied kite...
00:52:03.840 --> 00:52:08.004
You don'! Believe him, Eylül.
Then why do you still listen to him'!?
00:52:08.360 --> 00:52:10.249
Out of pity?
00:52:11.240 --> 00:52:16.087
Or are you beginning to like his story,
the girl in his story?
00:52:16.120 --> 00:52:18.168
The next day you came to the
coffeehouse without a bag.
00:52:18.240 --> 00:52:20.239
You said you wanted to
go for a swim.
00:52:20.240 --> 00:52:22.402
I said, no worries,
we'll deal with it.
00:52:22.960 --> 00:52:25.406
- Where is this place?
- Don't you want to go for a slim'!
00:52:25.440 --> 00:52:29.126
There are only hills here.
Wait a minute, wait. Stop!
00:52:29.200 --> 00:52:32.647
Oh my, it is all prickles. Slow down.
Want to bet on something?
00:52:32.720 --> 00:52:34.927
God! I love bets.
00:52:35.040 --> 00:52:36.929
Can you manage not to
speak for two hours?
00:52:37.040 --> 00:52:39.566
What kind of a bet is that'!
That's plain torture!
00:52:39.640 --> 00:52:42.359
- Then I win.
- What'!! Hell you do!
00:52:42.360 --> 00:52:45.569
You don't even talk to me.
That's how you are. Am I like that'!
00:52:45.600 --> 00:52:47.602
I earn my living by talking.
I win.
00:52:47.680 --> 00:52:50.251
Like hell you win!
We did not bet on it yet.
00:52:50.280 --> 00:52:52.319
I become pretty wild when I don't
talk. You wouldn't want to see that.
00:52:52.320 --> 00:52:54.402
- I win!
- I cannot not talk!
00:52:57.000 --> 00:52:58.240
If I win...
00:53:00.000 --> 00:53:02.321
"Tonight you li" go out with me...
OK?
00:53:03.280 --> 00:53:04.406
And dance.
00:54:37.360 --> 00:54:38.691
I don't want to.
00:54:44.560 --> 00:54:48.485
- You don't know how to swim, right?
- Nonsense, I don't have a bathing suit.
00:54:49.520 --> 00:54:53.081
You live on an island,
but don't know how to swim?
00:55:02.840 --> 00:55:06.686
You don't talk to people.
You don't mingle in crowds.
00:55:06.720 --> 00:55:10.202
You don't dance. You don't swim.
I am happy the lay I am.
00:55:10.280 --> 00:55:14.410
You don't want to see the world?
I mean...
00:55:14.440 --> 00:55:17.569
Don't you want to get drunk,
dance, sing and shout?
00:55:18.040 --> 00:55:20.247
Don't you want to
live a little, Lone'!
00:55:20.320 --> 00:55:23.085
Wanting is not enough, Eylül.
Not everyone is as lucky as you.
00:55:23.120 --> 00:55:24.963
Come on, don't give me
that loser story.
00:55:25.080 --> 00:55:28.527
I am scared, alright?
Scared of everything, everyone!
00:55:28.560 --> 00:55:30.403
I am scared!
00:55:31.200 --> 00:55:32.645
Are you happy not?
00:56:00.920 --> 00:56:02.331
Come...
00:56:03.400 --> 00:56:04.481
Eylül, I can't.
00:56:04.560 --> 00:56:07.962
You don't have to do anything.
Just come after me.
00:56:22.960 --> 00:56:24.166
Eylül...
00:56:25.720 --> 00:56:27.210
Trust me.
00:56:32.160 --> 00:56:33.241
Come...
00:56:34.400 --> 00:56:35.731
Eylül...
00:56:37.640 --> 00:56:43.640
Don't be scared, I am here.
I will hold you. Come...
00:57:02.480 --> 00:57:04.482
- I am going back.
- Wait!
00:57:07.400 --> 00:57:09.402
Don't you want to come to me?
00:57:10.240 --> 00:57:14.643
"Come towards me.
I li" hold you. Don't be scared.
00:57:17.720 --> 00:57:19.165
Come...
00:57:39.200 --> 00:57:41.487
Okay... Alright.
00:57:43.160 --> 00:57:46.926
- Nothing to be scared of, right?
- There' a lot to be scared of.
00:57:49.400 --> 00:57:51.164
But I am not scared anymore.
00:58:15.240 --> 00:58:16.810
Do you remember?
00:58:19.520 --> 00:58:22.251
You kept complaining...
00:58:22.480 --> 00:58:27.202
I am allergic to everything,
I can't sing, I can't dance.
00:58:27.280 --> 00:58:29.806
Eylül, I am Lone.
Please remember me.
00:58:35.640 --> 00:58:38.166
When you came out of the sea...
00:58:40.680 --> 00:58:42.569
...you drew something there.
00:58:43.280 --> 00:58:46.124
And I said the waves
will wipe it away.
00:58:49.880 --> 00:58:51.006
Eylül??
00:59:28.960 --> 00:59:31.327
What you Irate...
It will be lost and gone.
00:59:32.560 --> 00:59:38.560
"It won't be. Waves li" take it
with them, and wherever you go...
00:59:38.880 --> 00:59:41.770
...they will leave it
on its shore for you.
00:59:49.440 --> 00:59:53.968
TEK LOVES EYLÜL
00:59:57.920 --> 01:00:01.720
- Lone!
- Eylül...
01:00:08.440 --> 01:00:09.930
I missed you so much.
01:00:16.120 --> 01:00:18.122
I only remember that day.
01:00:18.320 --> 01:00:22.450
- We don't have much time.
- For what? Time for what?
01:00:26.200 --> 01:00:27.804
The next day...
01:00:29.040 --> 01:00:30.769
I remember.
01:01:01.840 --> 01:01:04.605
Come on, shake it a little.
Shake it.
01:01:07.960 --> 01:01:12.010
You are a dreamer. You must have
dreamt about this. Tell me the truth.
01:01:14.400 --> 01:01:16.050
I did. I did, but...
01:01:16.320 --> 01:01:20.723
If you could see the man in my dreams,
you would be crazy about him.
01:01:22.560 --> 01:01:24.562
Close your eyes.
01:01:25.040 --> 01:01:27.281
- Eylül...
- Come on close!
01:01:31.520 --> 01:01:33.841
Now dance with me in your mind.
01:01:33.920 --> 01:01:36.321
- H cl'!
- Like this.
01:01:45.320 --> 01:01:49.120
One day an ugly man fell in
love with a beautiful girl.
01:01:49.280 --> 01:01:52.648
And the beautiful girl
started to play with him.
01:02:13.320 --> 01:02:17.689
- Is it alright?
- Yes Super.
01:02:20.400 --> 01:02:23.290
The girl did what
she knew best to him.
01:02:24.160 --> 01:02:26.481
Holding and letting him go.
01:02:27.640 --> 01:02:31.645
In?icting small tortures
and then calling him back.
01:02:32.120 --> 01:02:35.408
Making fun of him a little,
yet staying with him.
01:02:44.320 --> 01:02:48.962
Do you have a spare bed at home'!
01:02:56.720 --> 01:02:58.085
Yes.
01:03:08.720 --> 01:03:12.964
The girl who does not know,
recognize or believe in love...
01:03:13.200 --> 01:03:16.204
...that night embarked on a journey
to the heart of the ugly man.
01:03:31.640 --> 01:03:33.688
- Is this your place?
- Mother's.
01:03:34.400 --> 01:03:35.561
Of course!
01:04:05.440 --> 01:04:06.805
Do you make these?
01:04:06.840 --> 01:04:09.079
What are they'!
Where do you find them'!
01:04:09.080 --> 01:04:11.811
It's driftwood.
I pick them up from the sea.
01:04:15.160 --> 01:04:17.925
Who is that, your mother?
01:04:17.960 --> 01:04:19.883
- Who'!
- That.
01:04:20.320 --> 01:04:23.369
- No, it's me.
- You'!
01:04:30.520 --> 01:04:33.729
Don't these hit your head'!
Well..
01:04:34.040 --> 01:04:36.725
You want a drink'!
You will give me a drink'!
01:04:37.000 --> 01:04:39.446
Come one then. Give me a drink.
01:04:58.200 --> 01:05:00.407
- Cheers.
- Cheers.
01:05:20.040 --> 01:05:23.203
Is this a medieval torture device?
What the hell is this?
01:05:23.240 --> 01:05:24.526
Torture device?
01:05:24.640 --> 01:05:27.086
No, it helps make thread from wool.
01:05:27.120 --> 01:05:29.202
- You have wool? Let's make thread.
- Look...
01:05:29.400 --> 01:05:30.719
Look, this is my bathtub.
01:05:30.720 --> 01:05:33.963
I shower here,
but nobody can see anything.
01:05:34.320 --> 01:05:36.846
And this is where
I work with driftwood.
01:05:36.880 --> 01:05:38.609
And that's my toilet.
01:05:39.840 --> 01:05:42.491
- And this is my bed.
- Your bed'!
01:05:43.120 --> 01:05:44.724
Yes, my bed.
01:05:45.640 --> 01:05:48.530
What's in there?
Do you take young girls here and...
01:06:31.280 --> 01:06:34.682
You are him!
You are Crazy Dumrul!
01:06:35.200 --> 01:06:38.170
Are you the man I am to marry'!
01:06:40.960 --> 01:06:43.327
The man in my dreams was so...
01:06:47.960 --> 01:06:50.201
I didn't mean that.
01:07:57.960 --> 01:08:03.960
There is a small September affair.
And! Can't deal with it...
01:08:19.720 --> 01:08:21.323
Go home non.
01:08:21.439 --> 01:08:25.968
Because if you don'! Go non,
you will never want to go.
01:08:41.640 --> 01:08:43.051
Hi.
01:08:53.000 --> 01:08:57.403
- Here. Draw me.
- Why?
01:08:58.760 --> 01:09:02.002
I want to see what you see.
01:10:22.920 --> 01:10:24.445
I remember.
01:10:26.560 --> 01:10:30.201
It's like a question I haven't studied
for and I am trying to answer it.
01:10:37.400 --> 01:10:41.041
I am confused. I'm shabby.
01:10:50.360 --> 01:10:52.408
No one's stopping me.
01:10:52.680 --> 01:10:55.081
I am going somewhere
I have never been to.
01:11:06.960 --> 01:11:08.610
What are you doing?
01:11:10.960 --> 01:11:12.121
Looking at you.
01:11:27.720 --> 01:11:30.485
Other people tell us who we are.
01:11:31.360 --> 01:11:34.279
From a man stranded on an island...
01:11:34.280 --> 01:11:36.280
...I'm listening to my story
told most beautifully.
01:12:36.160 --> 01:12:38.367
Admit it Eylül,
you missed me, didn't you'!?
01:12:38.400 --> 01:12:39.481
I...
01:12:40.320 --> 01:12:41.845
Hello, Eylül'!?
01:12:42.360 --> 01:12:43.441
Hello?
01:12:44.200 --> 01:12:45.964
Hello, Barrack?
01:12:46.040 --> 01:12:47.201
Eylül, where are you'!
Is that you'!?
01:12:47.280 --> 01:12:48.645
Yes, it is me.
Who else could it be, you idiot?
01:12:48.720 --> 01:12:49.926
I thought I heard someone.
01:12:49.960 --> 01:12:51.485
No, I was sleeping, you woke me up.
01:12:51.520 --> 01:12:56.162
Really? Sony. What are you doing?
Who is with you? Are you out?
01:12:56.240 --> 01:12:57.446
Who is that?
01:12:57.520 --> 01:12:59.090
Nobody, Berrak!
01:12:59.160 --> 01:13:01.481
There is no one.
01:13:01.520 --> 01:13:03.568
Come back then.
You've taken so long all alone.
01:13:03.600 --> 01:13:07.759
I had a lot to drink. I'll get some
sleep and call you back. Alright?
01:13:07.760 --> 01:13:09.279
Okay, get your sleep,
then get a ticket. OK?
01:13:09.280 --> 01:13:10.279
Okay, I'll be back.
01:13:10.280 --> 01:13:11.601
I am beggining to get suspicious!
01:13:14.880 --> 01:13:17.201
I was going to turn off the ringer.
01:13:20.840 --> 01:13:22.365
I'll go do some work.
01:13:24.200 --> 01:13:25.690
Lone?
01:13:29.680 --> 01:13:34.242
Lone'! Look, a shooting star.
Make a wish.
01:13:34.960 --> 01:13:37.725
I did. Shall I tell you what?
01:13:38.840 --> 01:13:41.161
- So did I.
- What is it'!
01:13:45.160 --> 01:13:46.685
What'!
01:13:49.360 --> 01:13:52.443
I wished I was someone else.
01:13:54.080 --> 01:13:57.687
Someone tough and handsome.
01:14:00.120 --> 01:14:03.169
When you look at him,
the world stops spinning.
01:14:04.720 --> 01:14:08.566
Someone who can let out his feelings
like a bullet shot.
01:14:10.720 --> 01:14:16.170
He'll be mad at you, he'll say:
I am not 'nobody, ' I am Tekin Bulut.
01:14:19.440 --> 01:14:24.844
Someone who would hold you by the
hand and, pull you by his side.
01:14:25.080 --> 01:14:29.165
And say, 'I don't want you to go,
I forbid you to go.
01:14:31.600 --> 01:14:37.243
Now that I found you
I'll never let you go.'
01:14:44.000 --> 01:14:46.526
But I am not like that, Eylül.
01:14:48.360 --> 01:14:50.010
Whatever I do...
01:14:54.040 --> 01:14:56.202
...I can only be me. Lone.
01:15:10.600 --> 01:15:16.600
I want the man with paint
on his hands. I want you.
01:15:52.880 --> 01:15:54.609
I was so happy here.
01:15:57.000 --> 01:15:58.365
What else?
01:16:03.040 --> 01:16:07.125
I can't stop, Lone.
If I stop, I sink down, but...
01:16:08.040 --> 01:16:11.519
With you I stood without sinking.
01:16:11.520 --> 01:16:13.682
- Like...
- Like what?
01:16:17.280 --> 01:16:18.884
Love...
01:16:22.360 --> 01:16:24.169
Is this love?
01:16:26.640 --> 01:16:32.409
It can't be, can it'!
I mean love... I mean, it is...
01:16:32.520 --> 01:16:35.205
If you need to ask, it is not.
01:16:39.920 --> 01:16:44.005
But it does not matter, right?
It does not matter.
01:16:44.080 --> 01:16:46.651
We have so much time anyway.
Right?
01:16:47.920 --> 01:16:49.206
Sure we do.
01:16:50.120 --> 01:16:52.691
You will cook me many more meals.
01:16:53.680 --> 01:16:55.170
L II...
01:16:56.400 --> 01:16:59.643
I will nag at you so much more.
01:17:02.960 --> 01:17:04.246
Eylül!!
01:17:05.440 --> 01:17:07.249
Don't you go anywhere.
01:17:07.320 --> 01:17:09.846
Come, come, I will
introduce you to someone!
01:17:10.760 --> 01:17:13.331
Where are you going? Come home.
01:17:13.920 --> 01:17:18.209
- You li" be there, right?
- I li" be waiting for you.
01:17:27.880 --> 01:17:31.566
At the end of the story...
Nothing bad happens, right?
01:17:46.560 --> 01:17:50.770
Eylül! Eylül, I was so scared!
01:17:50.960 --> 01:17:53.122
You got it all wrong.
Come on not, let's go to Lane's.
01:17:53.160 --> 01:17:54.730
You can't! You can't.
01:17:54.760 --> 01:17:57.047
Lone told me everything,
I remember everything now.
01:17:57.080 --> 01:17:58.764
- Everything'!
- Yes, everything.
01:17:58.800 --> 01:18:01.531
Berrak, you don't understand.
I spent a wonderful month here.
01:18:01.640 --> 01:18:04.450
Nothing bad happened on that last
night. It was all like a dream.
01:18:04.480 --> 01:18:07.802
- Then'! Do you remember the morning?
- I don't need to! Don't need to!
01:18:07.880 --> 01:18:10.645
Everything is alright, it's all fine.
No, honey!
01:18:11.560 --> 01:18:15.963
Everything is not alright.
Eylül, try to remember, please.
01:18:16.200 --> 01:18:19.329
I don't want to. It's all fine.
I don't want to remember.
01:18:19.400 --> 01:18:21.607
It's all fine, everything is alright!
Eylül...
01:18:34.840 --> 01:18:38.731
Nothing bad happened.
Eylül, master of cruel love...
01:18:38.800 --> 01:18:44.011
...loving life more than people,
finally surrendered.
01:19:00.520 --> 01:19:03.763
- Where to'!
- I'll prepare breakfast.
01:19:05.160 --> 01:19:10.564
- You'! For me?
- What'! You don't believe me?
01:19:10.760 --> 01:19:14.162
Good grief! I will prepare you
a breakfast so good that...
01:19:14.200 --> 01:19:19.445
...the whole island will come running
and circle around you. You'll see.
01:19:21.200 --> 01:19:26.047
Nothing bad happened
That was the happiest day of m y life.
01:19:28.960 --> 01:19:31.042
I can stand in emptiness
01:19:31.360 --> 01:19:35.649
I don'! Fall
I have lings in my soul
01:19:35.720 --> 01:19:40.647
I can go as I come
I can give up love
01:19:40.720 --> 01:19:45.408
I have no chains on my neck
01:19:48.440 --> 01:19:51.922
Don'! Bother putting me
In your heart
01:19:52.280 --> 01:19:57.730
Don't wrap your arms around me
I can't stay there
01:19:58.440 --> 01:20:02.445
Have fun and laugh
Don't talk so bitter
01:20:02.560 --> 01:20:08.408
What is life anyway
But a brief meeting
01:20:10.960 --> 01:20:13.361
This hon I am
01:20:16.000 --> 01:20:18.606
'This is hon I have always been
01:20:21.200 --> 01:20:26.411
I can burn in darkness
I can stand in emptiness
01:20:26.480 --> 01:20:31.407
I don'! Fall
I have lings on my soul
01:20:31.480 --> 01:20:36.281
I can go as I come
I can give up love
01:20:36.520 --> 01:20:40.969
I have no chains on my neck
01:20:44.240 --> 01:20:47.926
Don'! Bother putting me
In your heart
01:20:48.200 --> 01:20:52.808
Don't wrap your arms around me
I can't stay there
01:21:22.040 --> 01:21:24.042
I remember non.
01:21:29.600 --> 01:21:33.286
Ho! Scared I felt
looking at that girl in the mirror...
01:21:35.040 --> 01:21:37.691
Ho! Fear has conquered love...
01:21:39.200 --> 01:21:40.486
I remember.
01:21:40.600 --> 01:21:42.011
Hello, Eylül'!?
01:21:42.160 --> 01:21:46.370
Hi, Berrak,
can you come and get me?
01:21:46.960 --> 01:21:51.090
Eylül, where are you'!
Are you alright? Eylül!
01:21:52.560 --> 01:21:57.885
I'm not alright.
I'm scared. I'm scared...
01:22:03.200 --> 01:22:06.602
I ran... Ran away!
01:22:08.240 --> 01:22:09.571
I left Lone there.
01:22:11.760 --> 01:22:14.889
Went back to the hotel.
Then we came.
01:22:14.960 --> 01:22:19.409
You told us that there was someone.
Someone hitting on me, I said.
01:22:20.960 --> 01:22:25.170
I was scared of him, I said.
We were to leave in the morning.
01:22:25.240 --> 01:22:29.450
Three of us lent to a bar.
Eylül, please remember, please...
01:22:30.120 --> 01:22:33.966
I do not like this.
I don'! Want to remember anymore.
01:22:38.880 --> 01:22:40.450
Come on!
01:22:42.200 --> 01:22:45.841
Guys, we have only one night.
So we party for two nights, alright?
01:22:45.920 --> 01:22:48.969
- Five! Come on!
- Our girl is so bored, man.
01:22:49.080 --> 01:22:50.764
Then tomorrow we make a boat trip.
01:22:50.880 --> 01:22:53.690
See all the bays around here
and then return to Istanbul.
01:22:53.800 --> 01:22:55.848
Killer idea!
Let's do that, please!
01:22:59.800 --> 01:23:00.961
Hi.
01:23:01.600 --> 01:23:04.206
- Hi.
- You forgot this.
01:23:07.160 --> 01:23:09.481
Berrak, Atil...
01:23:12.800 --> 01:23:14.882
- Lone.
- Hi, man.
01:23:15.440 --> 01:23:16.771
Hi.
01:23:18.280 --> 01:23:21.045
What's up, man? On vacation?
How long have you been here?
01:23:21.120 --> 01:23:24.010
- It's been eight years.
- Lone lives on the island.
01:23:24.800 --> 01:23:28.441
Maybe Eylül will come more often, too.
I don't think so.
01:23:28.520 --> 01:23:30.807
Some jerks have been
hitting on her, here.
01:23:30.920 --> 01:23:34.402
She's had enough of the place.
Maybe she'll come back for me.
01:23:39.160 --> 01:23:40.730
She is my girlfriend...
01:23:43.160 --> 01:23:45.686
Lone is the funniest man
on the island!
01:23:46.080 --> 01:23:47.969
- Apparently.
- That's obvious.
01:23:48.720 --> 01:23:52.850
- What do you do, man'!
- I am a painter. I paint signs.
01:23:52.920 --> 01:23:56.129
Sign painter.
How did you meet this lunatic?
01:23:57.840 --> 01:24:02.050
I just took a look at her,
and fell in love at first sight.
01:24:03.720 --> 01:24:07.770
Then I invited her to dinner.
She stood me up, I ate alone.
01:24:10.560 --> 01:24:13.166
I didn't know how to swim,
she taught me.
01:24:13.280 --> 01:24:16.602
I can't dance either.
She said dance, I did.
01:24:19.280 --> 01:24:21.328
Then she came to my place.
01:24:21.840 --> 01:24:27.840
We cooked, made line.
Looked at each other not speaking.
01:24:28.560 --> 01:24:31.962
Shut the whole world out,
leaving only the two of us.
01:24:34.680 --> 01:24:36.045
We made love.
01:24:38.880 --> 01:24:41.963
Fell in love.
What are you talking about?
01:24:42.560 --> 01:24:45.609
- Like hell!
- Is that the man who hit on you?
01:24:45.640 --> 01:24:49.201
- You come over here!
- Atil! Atil, wait!
01:24:50.200 --> 01:24:54.330
I'm really fed up with this place.
Come on, let's go.
01:25:04.880 --> 01:25:06.769
Eylül, what is he doing?
01:25:08.440 --> 01:25:12.081
- Wait, I'll take care of it.
- Don't mock the guy.
01:25:12.840 --> 01:25:17.004
- Lone, you're embarrassing yourself.
- Eylül...
01:25:18.000 --> 01:25:20.679
It's over. We are going
back tomorrow morning.
01:25:20.680 --> 01:25:22.808
We had a wonderful month,
but it's over.
01:25:23.200 --> 01:25:25.680
What did you expect?
I'll do whatever you want.
01:25:25.760 --> 01:25:27.728
I'll be the man you want.
Please come home.
01:25:27.800 --> 01:25:29.609
What did I tell you, Lone'!
01:25:30.400 --> 01:25:33.483
Do not trust me,
do not get used to me.
01:25:35.120 --> 01:25:37.043
This is how I am. But you too...
01:25:37.080 --> 01:25:38.411
Don't come after me.
01:25:44.440 --> 01:25:47.364
I left him like that.
I left him and walked away.
01:25:48.720 --> 01:25:51.929
Let me go! Let me go!
I have to go somewhere!
01:25:51.960 --> 01:25:56.249
- Eylül! Enough. You are not well.
- What do you mean I am not well?
01:25:58.760 --> 01:26:01.730
After the accident...
You did not recover completely.
01:26:01.760 --> 01:26:04.445
- What happened to me?
- Eylül, we called the hospital.
01:26:04.520 --> 01:26:06.559
- The hospital?
- They are waiting for you.
01:26:06.560 --> 01:26:08.688
You'll be fine there.
What happened to me?!
01:26:08.720 --> 01:26:11.610
Eylül, we have to go.
Please don't be like this!
01:26:12.640 --> 01:26:14.483
Come on, let's go.
They are waiting for us.
01:26:16.760 --> 01:26:18.762
Eylül!! '-eylül!!
01:26:18.840 --> 01:26:22.925
Take back your gift, Lone.
I did not like your gift.
01:26:23.400 --> 01:26:29.400
Eylül, wait! Eylül, stop!
Don't go!
01:26:31.360 --> 01:26:34.204
Open up. Eylül!
01:26:41.840 --> 01:26:44.730
I did not like
this memory, this girl.
01:26:57.040 --> 01:26:59.486
I miss the story you told.
01:27:00.320 --> 01:27:02.971
Take me back there. Please...
01:27:56.280 --> 01:27:58.851
Gülsah! Gülsah...
01:27:59.720 --> 01:28:01.722
- Where is Lone'!
- H ere!
01:28:04.040 --> 01:28:06.884
What do you mean here'!
Where is Lone'!
01:28:07.480 --> 01:28:09.005
Right here!
01:29:06.120 --> 01:29:08.885
Do you finally remember
everything, Eylül'!?
01:29:13.640 --> 01:29:14.880
What is it'!
01:29:20.280 --> 01:29:24.285
Hello. It's me, Lone.
01:29:31.960 --> 01:29:33.962
Do I know you?
01:29:35.960 --> 01:29:38.884
I couldn't remember...
What do you want?
01:29:45.880 --> 01:29:48.804
No, no...
01:29:58.880 --> 01:30:01.167
Two teas, please.
01:30:04.960 --> 01:30:07.725
No, no, no...
01:30:13.760 --> 01:30:17.685
Anybody? H "m! Help me!"
01:30:19.640 --> 01:30:20.971
Don't come closer...
01:30:21.320 --> 01:30:22.765
Eylül!!
01:30:28.200 --> 01:30:32.046
Lone... Lone...
01:30:32.480 --> 01:30:36.565
Lone! I was so scared!
I was so scared, Lone!
01:30:36.640 --> 01:30:41.441
Lone, I thought I was
going insane! Lone!
01:30:48.600 --> 01:30:53.401
Lone... Lone, where?
01:30:56.080 --> 01:30:57.491
Lone!
01:31:15.160 --> 01:31:16.571
Non you know, Eylül.
01:31:18.840 --> 01:31:20.888
You don'! Deserve a second chance.
01:31:22.840 --> 01:31:27.243
You are only hatching the end
of a story already told.
01:31:28.040 --> 01:31:29.644
Eylül...
01:31:33.480 --> 01:31:35.562
That's enough, Lone.
Give up on me.
01:31:35.640 --> 01:31:40.168
"Eylül, come on, the plane li" leave.
Send him away or I'll...
01:31:40.240 --> 01:31:42.199
Alright, calm down.
Just a minute.
01:31:42.200 --> 01:31:44.601
Get a hold of yourself.
Don't be so leak.
01:31:44.640 --> 01:31:46.085
That's not why I came.
01:31:46.880 --> 01:31:48.166
Why then'!
01:31:49.240 --> 01:31:51.163
To hear you say just once.
01:31:51.640 --> 01:31:54.166
- Say what?
- That you are in love with me.
01:31:54.240 --> 01:31:58.882
At least let me know that it is true.
You got it all wrong.
01:31:58.960 --> 01:32:00.769
This is not love!
01:32:03.400 --> 01:32:05.164
You're lying.
01:32:06.880 --> 01:32:10.123
With me you came out in public,
found someone to talk to.
01:32:10.720 --> 01:32:14.805
With me, instead of staying home
dreaming, you lived a little.
01:32:14.920 --> 01:32:19.050
You are not in love with me, Lone.
You just need me.
01:32:20.320 --> 01:32:21.606
Eylül...
01:32:22.120 --> 01:32:24.964
You are a coward
imprisoned to this island.
01:32:25.480 --> 01:32:28.643
You can't come where I am going.
Forget me.
01:32:30.600 --> 01:32:33.365
I am much too joyful to fall in love.
01:33:02.520 --> 01:33:05.603
Lone... Lone, look, I am back.
01:33:07.800 --> 01:33:10.087
See, I came back.
01:33:11.360 --> 01:33:17.360
Lone... Lone, I am here.
Look here. Lone... Lone!
01:33:21.000 --> 01:33:24.163
Lone, come on, let's go home.
01:33:25.120 --> 01:33:27.487
Look, I am here.
01:33:28.400 --> 01:33:30.880
Lone... Lone
01:33:32.640 --> 01:33:33.846
Lone!
01:33:33.960 --> 01:33:37.203
Nothing to be scared of, right?
There's a lot to be scared of.
01:33:42.680 --> 01:33:44.603
But I am not scared anymore.
01:33:50.240 --> 01:33:52.481
I am not scared anymore...
01:33:55.280 --> 01:33:57.089
Lone, stop!
01:33:58.480 --> 01:34:00.323
Wait, stop!
01:34:02.040 --> 01:34:03.530
Lone!
01:34:06.760 --> 01:34:08.524
I am here!
01:34:13.640 --> 01:34:15.529
I will save you!
01:34:19.800 --> 01:34:21.245
Lone!
01:34:52.360 --> 01:34:53.407
A PAINFUL L0SS
01:34:53.520 --> 01:34:56.524
Our condolences for the tragic
loss of our colleague TEKiN BULUT.
01:34:58.360 --> 01:35:00.761
No! Stop! Lone!
01:35:01.480 --> 01:35:04.643
You got to stop! No!
01:35:45.240 --> 01:35:51.240
I am sorry... I am sorry...
01:35:58.080 --> 01:36:01.368
I am sorry...
01:36:01.680 --> 01:36:03.523
What you Irate will be lost.
01:36:04.120 --> 01:36:07.841
It won't be. Waves li"
take it with them...
01:36:07.960 --> 01:36:12.966
...and wherever you go, they will
leave it on its shore for you.
01:37:47.160 --> 01:37:53.160
EYLÜL LOVES TEK
01:38:58.280 --> 01:39:01.682
THERE WAS A SMALL AFFAIR
I COULDN'T DEAL WITH IT.
01:39:01.720 --> 01:39:05.327
TEKiN BULUT 1985-2013
01:39:09.360 --> 01:39:14.366
'For my life Pinar, who made me
live a miracle again.'
01:39:15.320 --> 01:39:21.320
A SMALL SEPTEMBER AFFAIR
01:39:26.080 --> 01:39:30.085
Translation and Subtitles:
Ebru Kardesler