WEBVTT 00:02:02.680 --> 00:02:04.011 Fuck! 00:02:09.720 --> 00:02:11.006 Eylül! (September) 00:02:11.280 --> 00:02:13.442 Finally! I was so worried! 00:02:13.560 --> 00:02:16.564 You're not answering your calls. I tried to reach you all night. 00:02:16.960 --> 00:02:22.205 Hello'! Who am I talking to'! Eylül, are you back in our world'!? 00:02:22.400 --> 00:02:23.447 I am! 00:02:23.560 --> 00:02:26.769 Couldn't talk yesterday. Didn't want to bother you with business. 00:02:26.800 --> 00:02:30.441 I managed up until yesterday. But you have to tell them something. 00:02:30.520 --> 00:02:32.841 Do I, miss'! What do you think I should say'! 00:02:32.920 --> 00:02:35.969 It's all ready. They've been waiting for an answer for a month. 00:02:36.080 --> 00:02:40.130 Volkan had the network approve it. By the lay he is quite taken by you. 00:02:40.200 --> 00:02:42.965 "You have to say something. What li" you say, Eylül? 00:02:44.320 --> 00:02:48.962 "Gee! That's what you came up with in a month. Look, we li" have so much fun! 00:02:49.040 --> 00:02:52.169 From one end of the world to another. It is a dream job, girl! 00:02:52.560 --> 00:02:55.484 - A Small September Affair. - Come again? 00:02:55.640 --> 00:02:58.211 Name of the show. 00:02:59.240 --> 00:03:02.961 - So, you accept'! - Already did. Called as soon as I came. 00:03:03.040 --> 00:03:04.166 You serious, girl'!? 00:03:04.200 --> 00:03:05.281 Never. 00:03:05.520 --> 00:03:08.251 Let's have the first show at Peru. Get to know handsome Aztec boys. 00:03:08.280 --> 00:03:09.645 Then we go to Roma for... 00:03:09.760 --> 00:03:11.091 Too much talk! 00:03:11.160 --> 00:03:13.481 I'll come to the channel with Atil Kurt. Meet you there? 00:03:13.520 --> 00:03:14.567 Okay, fine! 00:03:14.640 --> 00:03:16.449 Anyway daddy is calling. Kiss you! 00:03:16.920 --> 00:03:18.081 Daddy'; 00:03:18.240 --> 00:03:19.439 You came, honey'!? 00:03:19.440 --> 00:03:20.439 I did. 00:03:20.440 --> 00:03:22.329 Your mom wants to see you. Maybe a dinner at the club... 00:03:22.400 --> 00:03:24.687 Only mom wants to see me, you don't'! 00:03:24.760 --> 00:03:26.444 Of course not! I Ian! To see you more. 00:03:26.480 --> 00:03:29.245 Alright then. Order the pastrami pies. Kiss you! 00:03:42.520 --> 00:03:46.081 Today, I feel like playing the lead in my mm movie. 00:03:46.320 --> 00:03:49.529 Credits are running and I am starting my new life. 00:03:49.760 --> 00:03:53.082 Don'! Bother putting me In your heart 00:03:53.360 --> 00:03:57.968 Don't wrap your arms around me, I can't stay there 00:03:59.240 --> 00:04:03.484 Have fun and laugh Don't talk so bitter 00:04:03.640 --> 00:04:09.409 What is life anyway But a brief meeting 00:04:12.000 --> 00:04:14.970 This hon I am 00:04:16.800 --> 00:04:19.690 'This is hon I have always been 00:04:22.440 --> 00:04:28.440 I don? Look back, I refuse tears I am stronger for my failures 00:04:30.040 --> 00:04:32.566 Ma'am! We missed you. It's on me today. 00:04:32.640 --> 00:04:36.440 Don'! Call me on your path My path is different 00:04:36.640 --> 00:04:41.328 Different are my destinations Different are my challenges 00:04:44.840 --> 00:04:47.446 This hon I am 00:04:49.760 --> 00:04:52.286 'This is hon I have always been 00:04:55.200 --> 00:04:59.967 I can burn in darkness I can stand in emptiness 00:05:00.280 --> 00:05:05.161 I don'! Fall I have lings in my soul 00:05:05.320 --> 00:05:10.247 I can go as I come I can give up love 00:05:10.360 --> 00:05:15.287 I have no chains on my neck 00:05:18.000 --> 00:05:21.607 Don'! Bother putting me In your heart 00:05:21.960 --> 00:05:26.966 Don't wrap your arms around me I can't stay there 00:05:28.160 --> 00:05:31.846 Have fun and laugh Don't talk so bitter 00:05:32.240 --> 00:05:38.240 A SMALL SEPTEMBER AFFAIR 00:05:46.640 --> 00:05:48.688 Mom, look who's here! 00:05:49.800 --> 00:05:52.167 Excuse me, excuse me! May I have a photograph? 00:05:52.200 --> 00:05:53.326 Sure. 00:05:56.680 --> 00:05:59.286 Sorry man, can we have a photograph, too'! 00:05:59.360 --> 00:06:00.646 Sure, go ahead. 00:06:10.080 --> 00:06:12.526 - You want something? - Yes, you. 00:06:15.000 --> 00:06:18.243 Have I done something wrong? Yes, very much so. 00:06:18.360 --> 00:06:20.727 What is it? What did I do wrong now, Eyül? 00:06:22.680 --> 00:06:24.091 You fell in love with me. 00:06:28.400 --> 00:06:30.402 And you did not with me? 00:06:38.520 --> 00:06:40.807 I am much too joyful to fall in love. 00:07:06.000 --> 00:07:10.005 Even if I lose each and every time I wouldn't feel sorry at all 00:07:12.360 --> 00:07:15.921 I wasn't so fragile once 00:07:16.120 --> 00:07:19.920 I was beaten By the enemies I created 00:07:21.200 --> 00:07:23.407 - Are you alright? - I am. 00:07:25.000 --> 00:07:26.411 It is a perfect day. 00:07:26.560 --> 00:07:29.166 That's more like it. Welcome back, Eylül. 00:07:32.760 --> 00:07:36.207 Today I have everything. Today everybody loves me. 00:07:36.360 --> 00:07:40.126 Today is the first day of my beautiful, perfect, fabulous life. 00:08:38.280 --> 00:08:39.441 Yes, dad'! 00:08:49.720 --> 00:08:51.131 Where are we? 00:09:05.360 --> 00:09:08.967 When they brought me to the hospital, my heart stopped beating. 00:09:12.160 --> 00:09:13.321 Then... 00:09:19.520 --> 00:09:23.809 I was unconscious for a leek. They put me in a private clinic. 00:09:31.400 --> 00:09:34.404 - Did she lake up'! - No. 00:09:35.040 --> 00:09:37.247 Then one day, as my mother came out of the bathroom... 00:09:38.160 --> 00:09:40.367 Look at this paper they put here... 00:09:45.440 --> 00:09:47.568 Mom, I am so hungry. Will you order something? 00:09:47.640 --> 00:09:52.362 Engin! Engin, she's awake! Engin, she'll fall! Engin, hurry! 00:09:52.920 --> 00:09:57.130 Following two days, fully awake, I did interesting stuff. 00:10:03.480 --> 00:10:04.891 You rascal! 00:10:07.240 --> 00:10:12.724 Honey, you had an accident, but don't worry, it is over now. OK? 00:10:12.840 --> 00:10:14.285 You are alright. 00:10:14.400 --> 00:10:17.563 So they say. And I believe. 00:10:20.240 --> 00:10:22.971 - Hey, don't look. - Miss Eylül! 00:10:24.480 --> 00:10:26.721 - Are those mine'! - H uh-huh. 00:10:26.800 --> 00:10:28.802 Is that your professional opinion? 00:10:29.840 --> 00:10:31.080 Everything is fine. 00:10:31.160 --> 00:10:32.969 I am fine, right? I'm not crazy. 00:10:33.040 --> 00:10:34.929 I don't think so. May I ask you a few questions? 00:10:34.960 --> 00:10:36.291 Sure, go ahead. 00:10:36.400 --> 00:10:37.970 - H or old are you? - 24. 00:10:40.200 --> 00:10:44.205 - I see. - You see what? My age'! 27. 00:10:46.520 --> 00:10:51.128 - Marital status? - Single. But I have plenty of options. 00:10:52.440 --> 00:10:54.681 - Your occupation? - I work at a production company. 00:10:54.760 --> 00:10:57.730 But not she will have her own show. Called, 'A Small September Affair'. 00:10:57.760 --> 00:11:01.481 Wait, I didn't say yes yet. Crazy girl, you already found a name! 00:11:02.680 --> 00:11:04.569 Do you remember the accident? 00:11:07.920 --> 00:11:10.526 Do you remember what you were wearing? 00:11:19.400 --> 00:11:21.164 A coral colored top. 00:11:22.120 --> 00:11:28.048 And jean shorts. No, white. White shorts. 00:11:29.600 --> 00:11:31.682 Do you remember where you are'! 00:11:36.560 --> 00:11:39.609 Someplace like a coastal town. 00:11:40.920 --> 00:11:46.920 You know, like in the villages... A coffeehouse shadowed by trees. 00:11:47.480 --> 00:11:50.962 You are there too. We are together. Where is that place? 00:11:54.400 --> 00:11:57.563 You know the place we lent. Atil's commercial. 00:11:58.480 --> 00:12:04.169 You know... Bozcaada! We have just arrived. 00:12:05.040 --> 00:12:06.371 We... 00:12:06.800 --> 00:12:10.202 We sat down at a coffeehouse to have a smoke. 00:12:10.240 --> 00:12:11.844 Is that where we had the accident? 00:12:17.440 --> 00:12:19.124 Say something, Berrak? 00:12:24.520 --> 00:12:29.606 That was a month before the accident. You remember one month ago. 00:12:30.200 --> 00:12:31.361 What'! 00:12:32.680 --> 00:12:34.808 No lay, we just, you know... 00:12:40.360 --> 00:12:42.601 I don't remember after that. 00:12:42.720 --> 00:12:45.246 I don't remember after that! I don't remember my last month! 00:12:45.280 --> 00:12:47.567 - Alright, calm down. - Calm down how?! 00:12:47.640 --> 00:12:49.722 How many times did you die! How do you know? 00:12:49.840 --> 00:12:53.287 Then what? When did we come back'! We only lent for the leekend. 00:12:53.320 --> 00:12:55.561 - I had a commercial shooting. - Easy, we just lent... 00:12:55.680 --> 00:12:58.411 ...for the weekend. And stayed that long. Then came back. 00:12:58.440 --> 00:13:02.968 The rest is same old story. Everything was normal. Really. 00:13:04.920 --> 00:13:06.763 So there is nothing You're not telling me? 00:13:06.880 --> 00:13:09.770 If there were, how can we keep it from you? You'd find out. 00:13:09.880 --> 00:13:13.885 Yes, I would. And beat the crap out of you. Starting with you. 00:13:13.960 --> 00:13:15.325 Okay. - 00:13:15.440 --> 00:13:18.569 Don't lorry, your memory will come back real soon. 00:13:19.320 --> 00:13:21.004 - It will, right? - It will. 00:13:21.040 --> 00:13:25.409 It will. So... So I'm okay. 00:13:25.920 --> 00:13:27.604 Everything is fine. 00:13:29.160 --> 00:13:30.491 Get well soon. 00:13:36.920 --> 00:13:39.002 I stayed in the hospital for another leek. 00:13:39.120 --> 00:13:42.647 Picked up tho doctors, scorned a nurse, stole a purse. 00:13:42.760 --> 00:13:47.402 Then I signed some papers and took over my life where I left. 00:14:25.240 --> 00:14:30.451 Everyone told me I am fine so much, eventually I believed them. 00:14:33.840 --> 00:14:36.411 Eylül, since you are up, why don't you grab me a beer. 00:14:36.680 --> 00:14:38.205 I'll get it. 00:14:38.800 --> 00:14:43.601 What's up with you? Guys, Eylül is bringing me a beer. 00:14:44.280 --> 00:14:47.602 Bravo! Grab me a beer, boy! 00:14:50.360 --> 00:14:52.761 Since you are there, fetch some line, too. 00:14:52.800 --> 00:14:56.407 - What else? Shall I open it'! - Open, open. 00:15:48.600 --> 00:15:50.011 Eylül?? 00:15:50.960 --> 00:15:52.689 Eylül!! 00:16:02.920 --> 00:16:04.126 Eylül!! 00:16:05.360 --> 00:16:07.727 - Let me go! - Eylül, easy! 00:16:08.560 --> 00:16:10.164 Let me go, I have to figure it out! 00:16:10.240 --> 00:16:12.242 Easy! Okay! 00:16:12.280 --> 00:16:13.850 I have to go! 00:16:13.920 --> 00:16:16.890 - Eylül, okay! Eylül, it's alright! - Eylül! Easy! 00:16:17.120 --> 00:16:20.886 - Easy! Eylül, calm down! - Get back. It's alright, get back! 00:16:21.040 --> 00:16:23.805 "'Eylül!! Eylül!" - Easy! 00:16:24.600 --> 00:16:26.887 Alright. It's okay... We are here. 00:16:26.920 --> 00:16:30.766 Look at me, look at me! It's okay, honey. 00:16:31.520 --> 00:16:33.761 - Poor girl... - She just couldn't recover. 00:16:34.800 --> 00:16:38.600 - Berrak, what's happening to me? - It's alright, honey. It's over. 00:16:38.680 --> 00:16:40.091 - What's happening? - You got a little confused. 00:16:40.200 --> 00:16:44.205 - I have to go somewhere. - Where, honey? 00:16:49.280 --> 00:16:52.887 I don't know. I don't know... 00:17:08.520 --> 00:17:10.647 - Here's your coffee. - Come... 00:17:23.480 --> 00:17:29.480 "Eylül, it li" be alright. This is all so normal, you almost died. 00:17:29.720 --> 00:17:34.760 We are all here for you. I am here. Everything is alright now. 00:17:35.680 --> 00:17:38.286 - It is, right? - It is. 00:17:40.120 --> 00:17:42.964 Everything is alright, Eylül. Everyone is fine. 00:17:43.080 --> 00:17:47.529 But if everyone is fine, why do you feel so incomplete? 00:17:47.640 --> 00:17:49.927 Incomplete... It lacks sugar. 00:17:51.080 --> 00:17:53.162 No, really, it lacks sugar. 00:17:53.760 --> 00:17:57.082 Welcome back, Eylül! Move! 00:18:04.080 --> 00:18:06.924 - And a biscuit. - As you order, my lady. 00:18:15.200 --> 00:18:16.406 Berrak... 00:18:17.440 --> 00:18:20.284 The other day, I noticed something weird. 00:18:20.800 --> 00:18:22.245 What'! 00:18:23.400 --> 00:18:26.131 I have no texts on my phone from the last month. 00:18:28.560 --> 00:18:29.607 30? 00:18:29.760 --> 00:18:32.286 A whole month... No one texted me? 00:18:32.320 --> 00:18:35.369 Because you lost your phone. 00:18:35.600 --> 00:18:39.969 Your battery died and they got deleted, or someone deleted them. 00:18:40.440 --> 00:18:42.124 You know it was lost. 00:18:44.280 --> 00:18:48.604 That is my phone. August 4, 'Eylül, are you OK?' 00:18:48.720 --> 00:18:49.801 Eylül, will you give me that'! 00:18:49.880 --> 00:18:52.042 August 7, 'Eylül, come back, this has gone too far.' 00:18:52.080 --> 00:18:53.491 Eylül, don't read, please! 00:18:53.560 --> 00:18:57.087 August 30, 'Don't be afraid, we are coming. Get out of that house ASAP.' 00:18:57.160 --> 00:18:58.491 - Eylül! Stop... - What house? 00:18:58.600 --> 00:19:00.728 A day before the accident. What house? 00:19:00.800 --> 00:19:02.768 What house? It's all over, we are all fine! 00:19:02.840 --> 00:19:06.242 No, we are not! We are not fine! What happened to me? 00:19:06.280 --> 00:19:11.320 What house, tell me! Where was I? Tell me the truth, Berrak. The truth. 00:19:11.360 --> 00:19:13.522 You were at Bozcaada. 00:19:14.840 --> 00:19:17.810 - Why? - H or would I know! You wanted to stay. 00:19:18.960 --> 00:19:20.724 - With whom? - No one. 00:19:21.600 --> 00:19:24.285 You got drunk at a bar, called me to come and get you. 00:19:24.360 --> 00:19:28.888 So I texted that we are coming. Then we came and got you, that's all. 00:19:29.040 --> 00:19:32.442 - So I didn't meet anyone there? - N o! N o one! 00:19:54.720 --> 00:19:58.441 I stayed here for a month? Doesn't look like much from up above. 00:19:58.520 --> 00:20:01.251 Airport is gone! It's sea all over! This is a seaplane. 00:20:01.280 --> 00:20:03.521 Fuck you Eylül. Fuck my friendship. 00:20:03.640 --> 00:20:05.051 Fuck my life! 00:20:05.120 --> 00:20:07.441 Hey! You're changing the plane's balance! 00:20:21.160 --> 00:20:24.642 I took Berrak and came to this bizarre island. 00:20:26.280 --> 00:20:30.330 They are hiding something from me. But I don't know what. 00:20:36.680 --> 00:20:40.241 Our hotel is right after that turn. Gelincik Hotel. I feel so dirty. 00:20:40.280 --> 00:20:42.282 Shotgun. I go first. 00:20:42.760 --> 00:20:45.570 Fine, alright. But be quick, I am freezing. 00:20:46.880 --> 00:20:48.120 That face... 00:20:54.720 --> 00:20:55.926 What is it'! 00:20:58.680 --> 00:21:01.047 - I'll buy some toothpaste. You go. - What'! 00:21:01.680 --> 00:21:03.728 I'll buy some toothpaste and come. You go. 00:21:04.600 --> 00:21:05.931 Okay, fine. 00:21:46.520 --> 00:21:47.885 Hulusi... 00:21:51.520 --> 00:21:53.648 Where did we meet'! 00:21:56.960 --> 00:22:00.681 Why was I here for a month? Hello. 00:22:04.280 --> 00:22:05.770 Do I know you? 00:22:06.080 --> 00:22:08.526 It's me... Lone. 00:22:11.920 --> 00:22:14.764 Couldn't recognize you. What do you want? 00:22:16.960 --> 00:22:18.769 Is this a game'! 00:22:18.880 --> 00:22:20.450 What game'! 00:22:21.160 --> 00:22:24.209 - Come on, let's go home. - What home'! What home?! 00:22:24.280 --> 00:22:27.045 - Eylül... - H or do you know my name? 00:22:27.080 --> 00:22:30.323 - You don't remember? - Don't remember what? 00:22:31.360 --> 00:22:33.362 Don't remember what? 00:22:38.400 --> 00:22:40.209 That you are in love with me... 00:22:42.320 --> 00:22:46.086 My name is Lone. I lived alone on an island. 00:22:46.200 --> 00:22:51.047 I draw for a living. But a month ago something happened. 00:22:51.200 --> 00:22:53.931 - One eggplant coffee, one orange tea. - Sure. 00:22:57.720 --> 00:23:01.566 Lone! What is this, man? Are my eyebrows like this? 00:23:02.960 --> 00:23:07.249 "Alright, man, we'll figure it out. They li" settle down when it dries. 00:23:07.280 --> 00:23:10.409 Settle it, man. Do whatever you will, make it right. 00:23:13.680 --> 00:23:15.762 - Barrack? Barrack! - Huh, honey? 00:23:15.800 --> 00:23:17.848 - Coffee, tea, cigarettes, something? - Fine. 00:23:17.920 --> 00:23:20.924 - Let's sit'! - See you, girls. We will come. 00:23:23.240 --> 00:23:26.687 My head is killing me. What kind of a wind is this? 00:23:28.040 --> 00:23:30.884 I am going to the hotel, I am awfully tired. 00:23:31.000 --> 00:23:33.480 I'll rest and call you when I wake up. Okay, call when you wake up. 00:23:33.560 --> 00:23:36.006 I got your bag. Alright, thanks. 00:23:36.080 --> 00:23:37.366 Bye. Honey! 00:23:58.800 --> 00:24:00.962 No, Eylül! Will you read newspapers on our trip? 00:24:01.040 --> 00:24:04.123 - No, I am not reading the paper. - What are you doing then'! 00:24:05.760 --> 00:24:08.764 Weekly caricature. You know 'Crazy Dumrul'... 00:24:08.800 --> 00:24:11.724 He's this old man who lives on an island. Really carefree dude. 00:24:11.800 --> 00:24:14.160 To every problem, he says: 'No worries, we'll deal with it.' 00:24:14.200 --> 00:24:16.931 - Who'! Who's the artist? - Tekin something... 00:24:17.520 --> 00:24:19.602 My idol. The man I will marry. 00:24:22.920 --> 00:24:24.410 Let me see. 00:24:26.760 --> 00:24:31.322 Hello. My name is Lone. 'Tek' (Lone) of Tekin. 00:24:31.680 --> 00:24:35.207 Those caricatures, I draw them. 00:24:35.440 --> 00:24:39.240 You say we marry, no worries, we'll deal with it. 00:24:50.280 --> 00:24:51.725 - Will you order coffee'! - Yes, let's. 00:24:51.800 --> 00:24:53.165 - You buying? - I'm buying. 00:24:53.200 --> 00:24:55.407 Excuse me. Can we get one of those, you know the specialty here... 00:24:55.440 --> 00:24:58.762 - Eggplant coffee'! - Yes, exactly. Two please. 00:25:24.360 --> 00:25:26.044 Anybody? 00:25:27.440 --> 00:25:28.930 Berrak? 00:25:30.800 --> 00:25:33.963 You left me alone for a moment and the things I lent through! 00:25:34.080 --> 00:25:35.479 I almost got kidnapped. 00:25:35.480 --> 00:25:39.280 They wanted your number for ransom. Of course I didn't give it. 00:25:40.360 --> 00:25:42.283 Will you listen to me a moment? 00:25:43.240 --> 00:25:44.287 Berrak? 00:25:44.360 --> 00:25:46.601 Have a commercial break or something. 00:25:47.040 --> 00:25:50.169 Stop bickering, Atil! What should I have done'! 00:25:50.200 --> 00:25:52.806 She would have come alone anyway. 00:25:52.880 --> 00:25:54.999 No, she doesn't remember anything. 00:25:55.000 --> 00:25:57.446 Don't be ridiculous, we won't go to Lane's. 00:25:57.520 --> 00:25:59.519 We'll have eggplant pie and come back. 00:25:59.520 --> 00:26:01.648 Don't lorry. I am with her all the time. 00:26:04.320 --> 00:26:06.766 I said don't lorry... I'm back! 00:26:06.960 --> 00:26:09.691 Eylül is back. I got to go. Bye. 00:26:13.160 --> 00:26:16.289 - What's up'! - Atil Kurt called. 00:26:16.440 --> 00:26:18.761 - What's he saying? - Busting my balls. 00:26:19.280 --> 00:26:23.126 What did you do'! Did you remember something? 00:26:36.520 --> 00:26:39.683 Come, Hulusi, come boy. Come. 00:26:48.040 --> 00:26:49.371 She doesn't remember me. 00:26:50.280 --> 00:26:55.411 It's my fault. Foolish me! I shouldn't have introduced you. 00:27:08.840 --> 00:27:11.320 The sign is good, man. No need for this. 00:27:11.360 --> 00:27:16.241 That's not enough for me. It has to be perfect. 00:27:16.280 --> 00:27:17.964 Alright then. 00:27:34.560 --> 00:27:36.562 - No lay. - H uh? 00:27:36.600 --> 00:27:39.763 No lay if you keep staring stupidly from a far. 00:27:40.240 --> 00:27:42.686 You go build yourself a sand castle. 00:27:42.880 --> 00:27:44.679 You are an intelligent man, Lone. 00:27:44.680 --> 00:27:46.842 But you know nothing about these matters. 00:27:46.960 --> 00:27:49.247 Go be with your parents a little. 00:27:51.440 --> 00:27:54.091 You know what you need, Lone? 00:27:54.880 --> 00:27:58.362 Another face'! A matchmaker child. 00:27:58.840 --> 00:28:03.050 Don't... Don't! Gülsah! 00:28:04.800 --> 00:28:08.646 Gülsah is my best friend on the island. She sells hats on the beach... 00:28:09.240 --> 00:28:13.484 ...gives advices to everyone, and gets me in a lot of trouble. 00:28:16.880 --> 00:28:19.850 A gentleman sent this to you. He said... 00:28:25.720 --> 00:28:27.210 Who... 00:28:49.840 --> 00:28:50.921 30? 00:28:51.000 --> 00:28:53.924 She asks if you know a good place for dinner. 00:28:55.360 --> 00:28:58.330 Well... There is the 'SinkingFish'. She can go there. It's a nice place. 00:28:58.400 --> 00:29:01.131 She doesn't mean that! She says take me there. 00:29:08.440 --> 00:29:11.649 - She really said so'! - Go ask yourself. 00:29:19.560 --> 00:29:23.087 Ugly people, to be noticed by beautiful people... 00:29:23.200 --> 00:29:25.168 ...do unexpected things. 00:29:48.560 --> 00:29:51.769 We are so used to being invisible... 00:29:57.600 --> 00:30:03.600 ...that an ugly person, with just a glance, can fall desperately in love. 00:30:08.760 --> 00:30:10.330 What's it got to do with it? 00:30:21.200 --> 00:30:23.771 Berrak? Who is Lone'! 00:30:28.400 --> 00:30:30.448 - What'! - Lone. 00:30:30.720 --> 00:30:36.720 I remember that name. Wears a funny t-shirt, has paint on his hands. 00:30:36.840 --> 00:30:40.811 You mean the painter boy. What about him'! 00:30:40.880 --> 00:30:44.726 - Who is he'! - No one. Well... I'll tell you. 00:30:44.760 --> 00:30:49.163 We came here. Went to the beach on the second day. We were just chatting. 00:30:49.280 --> 00:30:52.090 Then a little girl came to you. 00:30:53.800 --> 00:30:57.043 A gentleman sent this to you. He said... 00:30:57.520 --> 00:30:58.519 What did he say'! 00:30:58.520 --> 00:31:01.251 It can't make you any more beautiful, but... 00:31:01.440 --> 00:31:03.408 - But? - It will protect you from the sun. 00:31:05.800 --> 00:31:08.804 Nicely said. Who is this poet'! 00:31:14.320 --> 00:31:16.049 Really... 00:31:18.520 --> 00:31:20.761 Will you pass on a message from me? 00:31:20.800 --> 00:31:21.961 What is it'! 00:31:22.040 --> 00:31:25.089 Does he know a nice place for dinner? 00:31:28.720 --> 00:31:32.122 - What are you saying? - We have a guest for dinner. 00:31:32.200 --> 00:31:33.439 What did you do, Eylül'! 00:31:33.440 --> 00:31:35.681 I'm tired of this wasteland of an island! 00:31:35.720 --> 00:31:37.563 We'll have some fun, some action. 00:31:47.320 --> 00:31:49.199 I'll hold his hand, it'll make him happy. 00:31:49.200 --> 00:31:52.522 "It li" be funny, we'll have fun. Girl, you are so bad! 00:31:58.920 --> 00:32:00.570 Do you remember? 00:32:05.600 --> 00:32:09.969 I just have a feeling. 00:32:10.080 --> 00:32:11.809 What kind of a feeling? 00:32:11.920 --> 00:32:13.445 Different... 00:32:15.360 --> 00:32:17.089 Fun... 00:32:17.600 --> 00:32:19.887 If it is so fun, dear Eylül... 00:32:19.920 --> 00:32:23.641 why are they so afraid you will remember? 00:32:27.520 --> 00:32:30.888 - I'll go buy cigarettes. - Don't, they'll buy for us. 00:32:30.920 --> 00:32:33.127 No need, I'll be back in a minute. 00:32:40.200 --> 00:32:42.487 Is there a place called the 'BlinkingFish' here'! 00:32:42.560 --> 00:32:45.723 - SinkingFish? There. - Thanks. 00:33:15.160 --> 00:33:18.687 I had an accident. Look... 00:33:20.920 --> 00:33:23.321 I don't remember you. 00:33:32.920 --> 00:33:35.439 The day we were to meet here... 00:33:35.440 --> 00:33:38.284 I came early and made preparations. 00:33:39.360 --> 00:33:42.125 May I have a lighter? Preparations? 00:33:54.400 --> 00:33:57.643 No, mom, I am not home. Just called so you won't lorry. 00:33:58.160 --> 00:34:00.527 I will meet a friend for dinner. 00:34:01.720 --> 00:34:02.926 Yes, a girl. 00:34:04.080 --> 00:34:08.529 She saw my drawings and liked them. She wanted to meet me. 00:34:09.199 --> 00:34:13.967 Okay. If we hit it off, I'll let you know. 00:34:14.040 --> 00:34:17.761 "Okay. I li" ask if she knows a second language. Okay, mom, I got to go. 00:34:17.840 --> 00:34:23.165 Alright, kisses. 00:34:23.239 --> 00:34:26.322 Mom... She is so beautiful. 00:34:32.960 --> 00:34:35.042 - Thanks. - You're welcome. 00:34:40.239 --> 00:34:45.770 There is just this, mom. I am scared. 00:34:46.040 --> 00:34:47.724 Because I am not like them. 00:34:47.880 --> 00:34:50.121 The fish smell on my hands, it doesn't some of)'. 00:34:50.239 --> 00:34:52.447 My armpits sweat faster than theirs. 00:34:53.080 --> 00:34:56.721 Lam on foreign territory, mom. That? Why I am scared. 00:35:01.480 --> 00:35:04.324 Emine, did you put soapwort in this? 00:35:04.360 --> 00:35:06.249 - I told them to, Tekin. - You told. Where is my line'! 00:35:06.320 --> 00:35:07.970 - H ere. - You waited it in cold water? 00:35:08.040 --> 00:35:09.280 I did that, too. 00:35:10.560 --> 00:35:14.804 Lone, I am here, here for you. 00:35:15.080 --> 00:35:17.606 Look, everything is fine. Okay'! 00:35:19.160 --> 00:35:22.642 No worries, we'll deal with it. We will. 00:35:23.720 --> 00:35:26.963 Lone, may I have my hand back'! 00:35:28.840 --> 00:35:30.251 She is here. 00:35:42.200 --> 00:35:43.850 I am scared, mom. 00:35:43.960 --> 00:35:49.171 Because this girl will hurt me. And then forget me. 00:35:50.600 --> 00:35:54.002 Good, there are others, too. I was afraid you'd be alone. 00:35:54.080 --> 00:35:57.289 This is our last night. They planned a party on the beach. 00:35:57.360 --> 00:36:00.125 I said, I have a date, but they busted my balls, I couldn't get out of it. 00:36:00.160 --> 00:36:01.366 Would you mind'! 00:36:02.520 --> 00:36:04.602 Appetizers look splendid. I am off. 00:36:14.760 --> 00:36:16.524 But all I can think of... 00:36:16.800 --> 00:36:18.325 She kissed me. 00:36:21.840 --> 00:36:23.569 I am sorry. 00:36:24.440 --> 00:36:26.169 You remember? 00:36:28.200 --> 00:36:31.443 No worries, we'll deal with it. 00:36:38.080 --> 00:36:40.162 Don't answer, please don't! 00:36:45.440 --> 00:36:46.521 Hello? 00:36:46.600 --> 00:36:47.806 Eylül, where are you'!? 00:36:47.880 --> 00:36:50.850 You lent for cigarettes and poof! I am at 'StinkingFish'. 00:36:50.920 --> 00:36:56.211 It's not 'Stinking' you fool! 'SinkingFish' Are you alone? 00:36:57.600 --> 00:36:59.762 - I am with Lone. - No... 00:36:59.920 --> 00:37:01.319 Eylül, get out of there right not! 00:37:01.320 --> 00:37:02.321 Why'! 00:37:02.400 --> 00:37:03.640 Eylül, get out! 00:37:03.800 --> 00:37:05.290 We are just talking. 00:37:05.360 --> 00:37:07.840 Eylül, do as I say! Leave there not and come here! 00:37:07.880 --> 00:37:10.724 Why'! Why'! Tell me already! Tell me what happened! 00:37:10.760 --> 00:37:15.163 - Don't listen... Not yet. - Don't come closer! Don't... Don't... 00:37:15.520 --> 00:37:18.330 Berrak, something bad happened here, right? 00:37:19.000 --> 00:37:22.925 - Yes, honey. - What happened? What? 00:37:23.040 --> 00:37:27.841 The last day... On your last day here, you called us and said something... 00:37:27.920 --> 00:37:29.968 - Do you remember? - No. 00:37:30.000 --> 00:37:32.970 Try to remember. What did you say to me'!? 00:37:33.160 --> 00:37:34.400 What did I say'! 00:37:34.480 --> 00:37:36.801 You said, 'Berrak, I am so scared. Come and get me.' 00:37:38.920 --> 00:37:44.965 I am scared... I am scared... I am scared... 00:37:48.240 --> 00:37:52.643 Did he do something to me? Did he'! 00:37:52.840 --> 00:37:54.729 Where are you, did you leave? 00:37:55.040 --> 00:38:00.649 Berrak... Berrak, come and get me. Come and get me out of here. 00:38:00.680 --> 00:38:02.045 Okay, honey. I'm coming. 00:38:11.360 --> 00:38:14.250 Eylül, wait! Eylül! 00:38:25.800 --> 00:38:27.245 Go! 00:38:33.120 --> 00:38:34.929 Anybody? 00:38:35.880 --> 00:38:41.125 Anybody? Help! Help! Anybody? 00:38:49.400 --> 00:38:50.765 Don't come closer... 00:38:50.800 --> 00:38:53.121 Eylül, it's me... Would I ever hurt you? 00:38:53.160 --> 00:38:56.289 Don't come closer! Go away! 00:38:56.960 --> 00:39:01.682 - I am Lone. - Don't come closer... Don't... 00:39:01.880 --> 00:39:06.807 Eylül, you know me better than anyone else. Don't you remember? 00:39:06.840 --> 00:39:12.210 You did something bad to me. I... Let me go. Please leave, please! 00:39:12.280 --> 00:39:15.443 Make your hand a fist. Make a fist! 00:39:43.720 --> 00:39:45.324 Eylül!! 00:39:51.640 --> 00:39:53.085 Berrak! 00:39:55.800 --> 00:39:57.325 Please... 00:39:59.560 --> 00:40:00.766 Remember me. 00:40:03.240 --> 00:40:06.961 Why'! Why do you want me to remember? 00:40:07.120 --> 00:40:10.567 Because those memories are not just yours, Eylül. 00:40:16.520 --> 00:40:17.931 Eylül!! 00:40:41.960 --> 00:40:44.247 Berrak, what did that guy do to me? 00:40:44.320 --> 00:40:48.291 Don't think about it now. Sleep, rest. We'll talk in the morning. Okay? 00:40:48.320 --> 00:40:53.121 I did not stay at SinkingFish that night. We lent to the beach. 00:40:53.200 --> 00:40:58.331 - What'! Do you remember? - Lone told me. Then what? 00:40:58.400 --> 00:41:01.210 Then it was morning. We packed to return. 00:41:01.280 --> 00:41:02.281 Eylül!! 00:41:04.240 --> 00:41:05.844 Do not linger, come on. 00:41:05.920 --> 00:41:07.888 Alright. We will get Eylül and come. 00:41:08.080 --> 00:41:09.650 Eylül!! 00:41:10.320 --> 00:41:12.448 Come on, the shuttle is leaving. We are waiting for you. 00:41:12.520 --> 00:41:15.330 You go. I'll stay here. 00:41:16.880 --> 00:41:18.325 What's going on'! 00:41:18.720 --> 00:41:20.882 I'm not coming with you. 00:41:20.960 --> 00:41:23.327 You won't come with me? Why? 00:41:24.440 --> 00:41:26.249 Is there someone else? 00:41:27.080 --> 00:41:28.650 What's that got to do with it? 00:41:31.800 --> 00:41:34.485 - I am bored. - B cred... 00:41:34.520 --> 00:41:36.443 - Bored of what? - Us. 00:41:36.520 --> 00:41:39.683 If you are bored of us, why did you come here with me? 00:41:55.960 --> 00:41:57.769 Don't laugh, it's not funny. 00:41:57.800 --> 00:42:01.885 He cried and begged all the lay, smothered me. So boring! 00:42:02.080 --> 00:42:03.570 I am not laughing at that. 00:42:05.480 --> 00:42:07.528 What are you laughing at'! 00:42:07.680 --> 00:42:10.763 Because finally I am starting to remember. 00:42:16.200 --> 00:42:22.200 Sister Eylül! Sister ("Özcan prepared jams for breakfast. 00:42:22.760 --> 00:42:24.967 Özcan is a man's name. Who is she'! 00:42:25.040 --> 00:42:28.123 Lone knows the place, he'll take you there. 00:42:35.240 --> 00:42:38.767 I am... I am waiting at the coffeehouse! 00:42:38.800 --> 00:42:40.962 Alright, don't get angry about it! 00:42:45.840 --> 00:42:50.323 Don't Eylül, it is better to forget some things. 00:42:51.680 --> 00:42:54.331 Give up before it's too late. 00:42:54.600 --> 00:42:57.922 It is dangerous to remember some things. 00:43:09.520 --> 00:43:11.488 Don't, you foolish girl. 00:43:12.560 --> 00:43:14.642 I'm off to the beach. Come when you wake up. 00:43:29.520 --> 00:43:31.602 I'll make it clear from the start, I don't know you, I don't trust you. 00:43:31.680 --> 00:43:33.603 One mistake and I'll give you the black eye. 00:43:34.280 --> 00:43:36.681 - Black eye? - I know kick box. 00:43:37.080 --> 00:43:40.641 Last day before returning to Istanbul, what happened to me? 00:43:40.760 --> 00:43:45.049 I'll tell you, but on one condition. I'll tell it step by step. 00:43:45.120 --> 00:43:47.407 Starting from the first day. 00:43:48.480 --> 00:43:50.244 Or I won't tell you. 00:43:56.000 --> 00:43:59.482 You have 24 hours. Two teas please. Start. 00:44:37.040 --> 00:44:41.329 Waiter... Waiter? Waiter... 00:44:42.000 --> 00:44:45.527 He is not a waiter! Child worker! What happened to my tea? 00:44:45.600 --> 00:44:48.490 - Coming, ma'am. - Come on not, it's been half an hour. 00:44:48.960 --> 00:44:53.284 To begin with; I don't like jam, I don't eat eggs, white bread never. 00:44:58.920 --> 00:45:00.922 Come. Where'! 00:45:23.080 --> 00:45:26.323 Funny. Mint... 00:45:28.160 --> 00:45:29.571 I don't know this one. 00:45:30.840 --> 00:45:32.683 Besom, it is nice. 00:45:33.320 --> 00:45:36.961 Grape, strawberry, pear... Pillows, shoes... 00:45:37.040 --> 00:45:39.964 They jammed anything they find. Yes. 00:45:40.040 --> 00:45:41.451 Why'! 00:45:43.200 --> 00:45:44.611 Tomato... 00:45:51.320 --> 00:45:52.560 Tomato. 00:46:13.560 --> 00:46:15.210 This is so good! 00:46:17.920 --> 00:46:19.968 Close the drapes, don't let anyone in. 00:46:25.960 --> 00:46:29.328 You have a stain, what did you... Bee. 00:46:29.440 --> 00:46:31.204 Bee! 00:46:34.160 --> 00:46:36.242 You did not come near me again that day. 00:46:36.280 --> 00:46:39.204 You were leaving the next day. You said goodbye at the coffeehouse. 00:46:39.320 --> 00:46:40.731 Goodbye. 00:46:42.360 --> 00:46:43.407 Goodbye? 00:46:45.920 --> 00:46:48.730 There is thevintage. Come again? 00:46:48.800 --> 00:46:51.724 Well, we islanders gather. 00:46:51.760 --> 00:46:54.923 And harvest grapes. Something we do once a year. 00:46:55.040 --> 00:46:57.611 So of course you... 00:46:57.680 --> 00:47:01.127 I mean you cannot... You cannot go back today. Don't. 00:47:21.560 --> 00:47:23.927 I am leaving. Don't make me eat anything else. 00:47:24.600 --> 00:47:27.285 You know there are wind turbines on the other end of the island? 00:47:27.400 --> 00:47:30.927 They say if you latch the sunset over there, you don't fear death anymore. 00:47:30.960 --> 00:47:35.522 - Who says that'! - Cuttle Fish Mehmet. Good fisherman. 00:47:36.160 --> 00:47:37.571 Half crazy. 00:47:39.840 --> 00:47:41.330 This is the last one. 00:47:41.720 --> 00:47:43.051 Okay. - 00:47:44.160 --> 00:47:46.242 - B on appetite. - Eggplant pie. 00:47:47.640 --> 00:47:48.766 OK. 00:47:49.480 --> 00:47:52.370 - Tea'! - No, coffee. 00:47:53.760 --> 00:47:55.125 Two coffees. 00:47:56.120 --> 00:47:57.201 Lone! 00:47:59.120 --> 00:48:00.963 Come here, it is so beautiful from here! 00:48:02.760 --> 00:48:05.604 - No, I am good. - Come, let's take a photo. 00:48:05.680 --> 00:48:07.444 I'll put it on lnstagram. 00:48:09.920 --> 00:48:11.251 Come... 00:48:19.680 --> 00:48:20.647 Come, come. 00:48:21.360 --> 00:48:22.088 Sit. 00:48:23.040 --> 00:48:25.247 Sit. 00:48:31.960 --> 00:48:37.251 You take it. Get the back, your car. Everything. 00:48:37.320 --> 00:48:41.006 Look, wait, you press here... What are you doing? Give it back. 00:48:41.080 --> 00:48:43.686 Give it back. It's my phone! 00:48:45.920 --> 00:48:48.810 Make the frame. Come on. 00:48:51.960 --> 00:48:55.681 Make the frame... Okay. 00:49:01.200 --> 00:49:05.762 Now close one eye and close the diaphragm a little. 00:49:10.040 --> 00:49:11.121 What do I do'! 00:49:11.200 --> 00:49:13.771 Close one eye and close the diaphragm a little. 00:49:14.680 --> 00:49:15.761 Okay. - 00:49:26.360 --> 00:49:28.806 Take the photo you see. Close your eyes. 00:49:31.360 --> 00:49:33.442 Develop the picture with your eyes closed. 00:49:34.360 --> 00:49:36.647 - How's that? - Remember. 00:50:12.040 --> 00:50:15.044 Enough! Enough... 00:50:22.440 --> 00:50:24.920 You're not telling the truth. Tell me the truth. 00:50:25.040 --> 00:50:26.963 - I am. - Tell the truth! 00:50:27.080 --> 00:50:28.241 I am! 00:50:28.280 --> 00:50:30.567 I wouldn't do any of those things you said. 00:50:30.600 --> 00:50:32.329 I wouldn't hold your hand at sunset! 00:50:32.400 --> 00:50:33.561 No, I am not lying. 00:50:33.600 --> 00:50:36.570 Look at yourself and look at me, Lone. What would someone like me... 00:50:36.600 --> 00:50:39.570 ...have to do with someone like you? But it happened. You held my hand. 00:50:39.760 --> 00:50:42.127 You chose me. Why would I choose you? 00:50:42.200 --> 00:50:43.531 I don't know. 00:50:48.440 --> 00:50:51.046 If I knew what I did, wouldn't I do it again? 00:50:51.920 --> 00:50:54.491 Was it something I did or said? If only I knew... 00:50:55.000 --> 00:50:58.447 I really don't know what to say to you not, how to be. 00:50:58.480 --> 00:50:59.845 Eylül... 00:51:02.000 --> 00:51:05.083 How do we repeat a miracle? I really don't know. 00:51:11.280 --> 00:51:14.329 Maybe nothing happened then either. 00:51:15.400 --> 00:51:19.724 Maybe you just imagined it all. 00:51:23.880 --> 00:51:27.168 Don't answer. Let's go to one last place, please. 00:51:51.160 --> 00:51:53.891 Atil, get in your car and come here right away! 00:51:53.920 --> 00:51:55.365 Did something happen to Eylül'!? 00:51:55.480 --> 00:51:57.608 I don't know where she is. Her phone is off. 00:51:57.640 --> 00:51:58.971 Berrak? 00:51:59.000 --> 00:52:01.765 What have I done, Atil? Why did I bring her here? 00:52:01.960 --> 00:52:03.769 You know the day we ?ied kite... 00:52:03.840 --> 00:52:08.004 You don'! Believe him, Eylül. Then why do you still listen to him'!? 00:52:08.360 --> 00:52:10.249 Out of pity? 00:52:11.240 --> 00:52:16.087 Or are you beginning to like his story, the girl in his story? 00:52:16.120 --> 00:52:18.168 The next day you came to the coffeehouse without a bag. 00:52:18.240 --> 00:52:20.239 You said you wanted to go for a swim. 00:52:20.240 --> 00:52:22.402 I said, no worries, we'll deal with it. 00:52:22.960 --> 00:52:25.406 - Where is this place? - Don't you want to go for a slim'! 00:52:25.440 --> 00:52:29.126 There are only hills here. Wait a minute, wait. Stop! 00:52:29.200 --> 00:52:32.647 Oh my, it is all prickles. Slow down. Want to bet on something? 00:52:32.720 --> 00:52:34.927 God! I love bets. 00:52:35.040 --> 00:52:36.929 Can you manage not to speak for two hours? 00:52:37.040 --> 00:52:39.566 What kind of a bet is that'! That's plain torture! 00:52:39.640 --> 00:52:42.359 - Then I win. - What'!! Hell you do! 00:52:42.360 --> 00:52:45.569 You don't even talk to me. That's how you are. Am I like that'! 00:52:45.600 --> 00:52:47.602 I earn my living by talking. I win. 00:52:47.680 --> 00:52:50.251 Like hell you win! We did not bet on it yet. 00:52:50.280 --> 00:52:52.319 I become pretty wild when I don't talk. You wouldn't want to see that. 00:52:52.320 --> 00:52:54.402 - I win! - I cannot not talk! 00:52:57.000 --> 00:52:58.240 If I win... 00:53:00.000 --> 00:53:02.321 "Tonight you li" go out with me... OK? 00:53:03.280 --> 00:53:04.406 And dance. 00:54:37.360 --> 00:54:38.691 I don't want to. 00:54:44.560 --> 00:54:48.485 - You don't know how to swim, right? - Nonsense, I don't have a bathing suit. 00:54:49.520 --> 00:54:53.081 You live on an island, but don't know how to swim? 00:55:02.840 --> 00:55:06.686 You don't talk to people. You don't mingle in crowds. 00:55:06.720 --> 00:55:10.202 You don't dance. You don't swim. I am happy the lay I am. 00:55:10.280 --> 00:55:14.410 You don't want to see the world? I mean... 00:55:14.440 --> 00:55:17.569 Don't you want to get drunk, dance, sing and shout? 00:55:18.040 --> 00:55:20.247 Don't you want to live a little, Lone'! 00:55:20.320 --> 00:55:23.085 Wanting is not enough, Eylül. Not everyone is as lucky as you. 00:55:23.120 --> 00:55:24.963 Come on, don't give me that loser story. 00:55:25.080 --> 00:55:28.527 I am scared, alright? Scared of everything, everyone! 00:55:28.560 --> 00:55:30.403 I am scared! 00:55:31.200 --> 00:55:32.645 Are you happy not? 00:56:00.920 --> 00:56:02.331 Come... 00:56:03.400 --> 00:56:04.481 Eylül, I can't. 00:56:04.560 --> 00:56:07.962 You don't have to do anything. Just come after me. 00:56:22.960 --> 00:56:24.166 Eylül... 00:56:25.720 --> 00:56:27.210 Trust me. 00:56:32.160 --> 00:56:33.241 Come... 00:56:34.400 --> 00:56:35.731 Eylül... 00:56:37.640 --> 00:56:43.640 Don't be scared, I am here. I will hold you. Come... 00:57:02.480 --> 00:57:04.482 - I am going back. - Wait! 00:57:07.400 --> 00:57:09.402 Don't you want to come to me? 00:57:10.240 --> 00:57:14.643 "Come towards me. I li" hold you. Don't be scared. 00:57:17.720 --> 00:57:19.165 Come... 00:57:39.200 --> 00:57:41.487 Okay... Alright. 00:57:43.160 --> 00:57:46.926 - Nothing to be scared of, right? - There' a lot to be scared of. 00:57:49.400 --> 00:57:51.164 But I am not scared anymore. 00:58:15.240 --> 00:58:16.810 Do you remember? 00:58:19.520 --> 00:58:22.251 You kept complaining... 00:58:22.480 --> 00:58:27.202 I am allergic to everything, I can't sing, I can't dance. 00:58:27.280 --> 00:58:29.806 Eylül, I am Lone. Please remember me. 00:58:35.640 --> 00:58:38.166 When you came out of the sea... 00:58:40.680 --> 00:58:42.569 ...you drew something there. 00:58:43.280 --> 00:58:46.124 And I said the waves will wipe it away. 00:58:49.880 --> 00:58:51.006 Eylül?? 00:59:28.960 --> 00:59:31.327 What you Irate... It will be lost and gone. 00:59:32.560 --> 00:59:38.560 "It won't be. Waves li" take it with them, and wherever you go... 00:59:38.880 --> 00:59:41.770 ...they will leave it on its shore for you. 00:59:49.440 --> 00:59:53.968 TEK LOVES EYLÜL 00:59:57.920 --> 01:00:01.720 - Lone! - Eylül... 01:00:08.440 --> 01:00:09.930 I missed you so much. 01:00:16.120 --> 01:00:18.122 I only remember that day. 01:00:18.320 --> 01:00:22.450 - We don't have much time. - For what? Time for what? 01:00:26.200 --> 01:00:27.804 The next day... 01:00:29.040 --> 01:00:30.769 I remember. 01:01:01.840 --> 01:01:04.605 Come on, shake it a little. Shake it. 01:01:07.960 --> 01:01:12.010 You are a dreamer. You must have dreamt about this. Tell me the truth. 01:01:14.400 --> 01:01:16.050 I did. I did, but... 01:01:16.320 --> 01:01:20.723 If you could see the man in my dreams, you would be crazy about him. 01:01:22.560 --> 01:01:24.562 Close your eyes. 01:01:25.040 --> 01:01:27.281 - Eylül... - Come on close! 01:01:31.520 --> 01:01:33.841 Now dance with me in your mind. 01:01:33.920 --> 01:01:36.321 - H cl'! - Like this. 01:01:45.320 --> 01:01:49.120 One day an ugly man fell in love with a beautiful girl. 01:01:49.280 --> 01:01:52.648 And the beautiful girl started to play with him. 01:02:13.320 --> 01:02:17.689 - Is it alright? - Yes Super. 01:02:20.400 --> 01:02:23.290 The girl did what she knew best to him. 01:02:24.160 --> 01:02:26.481 Holding and letting him go. 01:02:27.640 --> 01:02:31.645 In?icting small tortures and then calling him back. 01:02:32.120 --> 01:02:35.408 Making fun of him a little, yet staying with him. 01:02:44.320 --> 01:02:48.962 Do you have a spare bed at home'! 01:02:56.720 --> 01:02:58.085 Yes. 01:03:08.720 --> 01:03:12.964 The girl who does not know, recognize or believe in love... 01:03:13.200 --> 01:03:16.204 ...that night embarked on a journey to the heart of the ugly man. 01:03:31.640 --> 01:03:33.688 - Is this your place? - Mother's. 01:03:34.400 --> 01:03:35.561 Of course! 01:04:05.440 --> 01:04:06.805 Do you make these? 01:04:06.840 --> 01:04:09.079 What are they'! Where do you find them'! 01:04:09.080 --> 01:04:11.811 It's driftwood. I pick them up from the sea. 01:04:15.160 --> 01:04:17.925 Who is that, your mother? 01:04:17.960 --> 01:04:19.883 - Who'! - That. 01:04:20.320 --> 01:04:23.369 - No, it's me. - You'! 01:04:30.520 --> 01:04:33.729 Don't these hit your head'! Well.. 01:04:34.040 --> 01:04:36.725 You want a drink'! You will give me a drink'! 01:04:37.000 --> 01:04:39.446 Come one then. Give me a drink. 01:04:58.200 --> 01:05:00.407 - Cheers. - Cheers. 01:05:20.040 --> 01:05:23.203 Is this a medieval torture device? What the hell is this? 01:05:23.240 --> 01:05:24.526 Torture device? 01:05:24.640 --> 01:05:27.086 No, it helps make thread from wool. 01:05:27.120 --> 01:05:29.202 - You have wool? Let's make thread. - Look... 01:05:29.400 --> 01:05:30.719 Look, this is my bathtub. 01:05:30.720 --> 01:05:33.963 I shower here, but nobody can see anything. 01:05:34.320 --> 01:05:36.846 And this is where I work with driftwood. 01:05:36.880 --> 01:05:38.609 And that's my toilet. 01:05:39.840 --> 01:05:42.491 - And this is my bed. - Your bed'! 01:05:43.120 --> 01:05:44.724 Yes, my bed. 01:05:45.640 --> 01:05:48.530 What's in there? Do you take young girls here and... 01:06:31.280 --> 01:06:34.682 You are him! You are Crazy Dumrul! 01:06:35.200 --> 01:06:38.170 Are you the man I am to marry'! 01:06:40.960 --> 01:06:43.327 The man in my dreams was so... 01:06:47.960 --> 01:06:50.201 I didn't mean that. 01:07:57.960 --> 01:08:03.960 There is a small September affair. And! Can't deal with it... 01:08:19.720 --> 01:08:21.323 Go home non. 01:08:21.439 --> 01:08:25.968 Because if you don'! Go non, you will never want to go. 01:08:41.640 --> 01:08:43.051 Hi. 01:08:53.000 --> 01:08:57.403 - Here. Draw me. - Why? 01:08:58.760 --> 01:09:02.002 I want to see what you see. 01:10:22.920 --> 01:10:24.445 I remember. 01:10:26.560 --> 01:10:30.201 It's like a question I haven't studied for and I am trying to answer it. 01:10:37.400 --> 01:10:41.041 I am confused. I'm shabby. 01:10:50.360 --> 01:10:52.408 No one's stopping me. 01:10:52.680 --> 01:10:55.081 I am going somewhere I have never been to. 01:11:06.960 --> 01:11:08.610 What are you doing? 01:11:10.960 --> 01:11:12.121 Looking at you. 01:11:27.720 --> 01:11:30.485 Other people tell us who we are. 01:11:31.360 --> 01:11:34.279 From a man stranded on an island... 01:11:34.280 --> 01:11:36.280 ...I'm listening to my story told most beautifully. 01:12:36.160 --> 01:12:38.367 Admit it Eylül, you missed me, didn't you'!? 01:12:38.400 --> 01:12:39.481 I... 01:12:40.320 --> 01:12:41.845 Hello, Eylül'!? 01:12:42.360 --> 01:12:43.441 Hello? 01:12:44.200 --> 01:12:45.964 Hello, Barrack? 01:12:46.040 --> 01:12:47.201 Eylül, where are you'! Is that you'!? 01:12:47.280 --> 01:12:48.645 Yes, it is me. Who else could it be, you idiot? 01:12:48.720 --> 01:12:49.926 I thought I heard someone. 01:12:49.960 --> 01:12:51.485 No, I was sleeping, you woke me up. 01:12:51.520 --> 01:12:56.162 Really? Sony. What are you doing? Who is with you? Are you out? 01:12:56.240 --> 01:12:57.446 Who is that? 01:12:57.520 --> 01:12:59.090 Nobody, Berrak! 01:12:59.160 --> 01:13:01.481 There is no one. 01:13:01.520 --> 01:13:03.568 Come back then. You've taken so long all alone. 01:13:03.600 --> 01:13:07.759 I had a lot to drink. I'll get some sleep and call you back. Alright? 01:13:07.760 --> 01:13:09.279 Okay, get your sleep, then get a ticket. OK? 01:13:09.280 --> 01:13:10.279 Okay, I'll be back. 01:13:10.280 --> 01:13:11.601 I am beggining to get suspicious! 01:13:14.880 --> 01:13:17.201 I was going to turn off the ringer. 01:13:20.840 --> 01:13:22.365 I'll go do some work. 01:13:24.200 --> 01:13:25.690 Lone? 01:13:29.680 --> 01:13:34.242 Lone'! Look, a shooting star. Make a wish. 01:13:34.960 --> 01:13:37.725 I did. Shall I tell you what? 01:13:38.840 --> 01:13:41.161 - So did I. - What is it'! 01:13:45.160 --> 01:13:46.685 What'! 01:13:49.360 --> 01:13:52.443 I wished I was someone else. 01:13:54.080 --> 01:13:57.687 Someone tough and handsome. 01:14:00.120 --> 01:14:03.169 When you look at him, the world stops spinning. 01:14:04.720 --> 01:14:08.566 Someone who can let out his feelings like a bullet shot. 01:14:10.720 --> 01:14:16.170 He'll be mad at you, he'll say: I am not 'nobody, ' I am Tekin Bulut. 01:14:19.440 --> 01:14:24.844 Someone who would hold you by the hand and, pull you by his side. 01:14:25.080 --> 01:14:29.165 And say, 'I don't want you to go, I forbid you to go. 01:14:31.600 --> 01:14:37.243 Now that I found you I'll never let you go.' 01:14:44.000 --> 01:14:46.526 But I am not like that, Eylül. 01:14:48.360 --> 01:14:50.010 Whatever I do... 01:14:54.040 --> 01:14:56.202 ...I can only be me. Lone. 01:15:10.600 --> 01:15:16.600 I want the man with paint on his hands. I want you. 01:15:52.880 --> 01:15:54.609 I was so happy here. 01:15:57.000 --> 01:15:58.365 What else? 01:16:03.040 --> 01:16:07.125 I can't stop, Lone. If I stop, I sink down, but... 01:16:08.040 --> 01:16:11.519 With you I stood without sinking. 01:16:11.520 --> 01:16:13.682 - Like... - Like what? 01:16:17.280 --> 01:16:18.884 Love... 01:16:22.360 --> 01:16:24.169 Is this love? 01:16:26.640 --> 01:16:32.409 It can't be, can it'! I mean love... I mean, it is... 01:16:32.520 --> 01:16:35.205 If you need to ask, it is not. 01:16:39.920 --> 01:16:44.005 But it does not matter, right? It does not matter. 01:16:44.080 --> 01:16:46.651 We have so much time anyway. Right? 01:16:47.920 --> 01:16:49.206 Sure we do. 01:16:50.120 --> 01:16:52.691 You will cook me many more meals. 01:16:53.680 --> 01:16:55.170 L II... 01:16:56.400 --> 01:16:59.643 I will nag at you so much more. 01:17:02.960 --> 01:17:04.246 Eylül!! 01:17:05.440 --> 01:17:07.249 Don't you go anywhere. 01:17:07.320 --> 01:17:09.846 Come, come, I will introduce you to someone! 01:17:10.760 --> 01:17:13.331 Where are you going? Come home. 01:17:13.920 --> 01:17:18.209 - You li" be there, right? - I li" be waiting for you. 01:17:27.880 --> 01:17:31.566 At the end of the story... Nothing bad happens, right? 01:17:46.560 --> 01:17:50.770 Eylül! Eylül, I was so scared! 01:17:50.960 --> 01:17:53.122 You got it all wrong. Come on not, let's go to Lane's. 01:17:53.160 --> 01:17:54.730 You can't! You can't. 01:17:54.760 --> 01:17:57.047 Lone told me everything, I remember everything now. 01:17:57.080 --> 01:17:58.764 - Everything'! - Yes, everything. 01:17:58.800 --> 01:18:01.531 Berrak, you don't understand. I spent a wonderful month here. 01:18:01.640 --> 01:18:04.450 Nothing bad happened on that last night. It was all like a dream. 01:18:04.480 --> 01:18:07.802 - Then'! Do you remember the morning? - I don't need to! Don't need to! 01:18:07.880 --> 01:18:10.645 Everything is alright, it's all fine. No, honey! 01:18:11.560 --> 01:18:15.963 Everything is not alright. Eylül, try to remember, please. 01:18:16.200 --> 01:18:19.329 I don't want to. It's all fine. I don't want to remember. 01:18:19.400 --> 01:18:21.607 It's all fine, everything is alright! Eylül... 01:18:34.840 --> 01:18:38.731 Nothing bad happened. Eylül, master of cruel love... 01:18:38.800 --> 01:18:44.011 ...loving life more than people, finally surrendered. 01:19:00.520 --> 01:19:03.763 - Where to'! - I'll prepare breakfast. 01:19:05.160 --> 01:19:10.564 - You'! For me? - What'! You don't believe me? 01:19:10.760 --> 01:19:14.162 Good grief! I will prepare you a breakfast so good that... 01:19:14.200 --> 01:19:19.445 ...the whole island will come running and circle around you. You'll see. 01:19:21.200 --> 01:19:26.047 Nothing bad happened That was the happiest day of m y life. 01:19:28.960 --> 01:19:31.042 I can stand in emptiness 01:19:31.360 --> 01:19:35.649 I don'! Fall I have lings in my soul 01:19:35.720 --> 01:19:40.647 I can go as I come I can give up love 01:19:40.720 --> 01:19:45.408 I have no chains on my neck 01:19:48.440 --> 01:19:51.922 Don'! Bother putting me In your heart 01:19:52.280 --> 01:19:57.730 Don't wrap your arms around me I can't stay there 01:19:58.440 --> 01:20:02.445 Have fun and laugh Don't talk so bitter 01:20:02.560 --> 01:20:08.408 What is life anyway But a brief meeting 01:20:10.960 --> 01:20:13.361 This hon I am 01:20:16.000 --> 01:20:18.606 'This is hon I have always been 01:20:21.200 --> 01:20:26.411 I can burn in darkness I can stand in emptiness 01:20:26.480 --> 01:20:31.407 I don'! Fall I have lings on my soul 01:20:31.480 --> 01:20:36.281 I can go as I come I can give up love 01:20:36.520 --> 01:20:40.969 I have no chains on my neck 01:20:44.240 --> 01:20:47.926 Don'! Bother putting me In your heart 01:20:48.200 --> 01:20:52.808 Don't wrap your arms around me I can't stay there 01:21:22.040 --> 01:21:24.042 I remember non. 01:21:29.600 --> 01:21:33.286 Ho! Scared I felt looking at that girl in the mirror... 01:21:35.040 --> 01:21:37.691 Ho! Fear has conquered love... 01:21:39.200 --> 01:21:40.486 I remember. 01:21:40.600 --> 01:21:42.011 Hello, Eylül'!? 01:21:42.160 --> 01:21:46.370 Hi, Berrak, can you come and get me? 01:21:46.960 --> 01:21:51.090 Eylül, where are you'! Are you alright? Eylül! 01:21:52.560 --> 01:21:57.885 I'm not alright. I'm scared. I'm scared... 01:22:03.200 --> 01:22:06.602 I ran... Ran away! 01:22:08.240 --> 01:22:09.571 I left Lone there. 01:22:11.760 --> 01:22:14.889 Went back to the hotel. Then we came. 01:22:14.960 --> 01:22:19.409 You told us that there was someone. Someone hitting on me, I said. 01:22:20.960 --> 01:22:25.170 I was scared of him, I said. We were to leave in the morning. 01:22:25.240 --> 01:22:29.450 Three of us lent to a bar. Eylül, please remember, please... 01:22:30.120 --> 01:22:33.966 I do not like this. I don'! Want to remember anymore. 01:22:38.880 --> 01:22:40.450 Come on! 01:22:42.200 --> 01:22:45.841 Guys, we have only one night. So we party for two nights, alright? 01:22:45.920 --> 01:22:48.969 - Five! Come on! - Our girl is so bored, man. 01:22:49.080 --> 01:22:50.764 Then tomorrow we make a boat trip. 01:22:50.880 --> 01:22:53.690 See all the bays around here and then return to Istanbul. 01:22:53.800 --> 01:22:55.848 Killer idea! Let's do that, please! 01:22:59.800 --> 01:23:00.961 Hi. 01:23:01.600 --> 01:23:04.206 - Hi. - You forgot this. 01:23:07.160 --> 01:23:09.481 Berrak, Atil... 01:23:12.800 --> 01:23:14.882 - Lone. - Hi, man. 01:23:15.440 --> 01:23:16.771 Hi. 01:23:18.280 --> 01:23:21.045 What's up, man? On vacation? How long have you been here? 01:23:21.120 --> 01:23:24.010 - It's been eight years. - Lone lives on the island. 01:23:24.800 --> 01:23:28.441 Maybe Eylül will come more often, too. I don't think so. 01:23:28.520 --> 01:23:30.807 Some jerks have been hitting on her, here. 01:23:30.920 --> 01:23:34.402 She's had enough of the place. Maybe she'll come back for me. 01:23:39.160 --> 01:23:40.730 She is my girlfriend... 01:23:43.160 --> 01:23:45.686 Lone is the funniest man on the island! 01:23:46.080 --> 01:23:47.969 - Apparently. - That's obvious. 01:23:48.720 --> 01:23:52.850 - What do you do, man'! - I am a painter. I paint signs. 01:23:52.920 --> 01:23:56.129 Sign painter. How did you meet this lunatic? 01:23:57.840 --> 01:24:02.050 I just took a look at her, and fell in love at first sight. 01:24:03.720 --> 01:24:07.770 Then I invited her to dinner. She stood me up, I ate alone. 01:24:10.560 --> 01:24:13.166 I didn't know how to swim, she taught me. 01:24:13.280 --> 01:24:16.602 I can't dance either. She said dance, I did. 01:24:19.280 --> 01:24:21.328 Then she came to my place. 01:24:21.840 --> 01:24:27.840 We cooked, made line. Looked at each other not speaking. 01:24:28.560 --> 01:24:31.962 Shut the whole world out, leaving only the two of us. 01:24:34.680 --> 01:24:36.045 We made love. 01:24:38.880 --> 01:24:41.963 Fell in love. What are you talking about? 01:24:42.560 --> 01:24:45.609 - Like hell! - Is that the man who hit on you? 01:24:45.640 --> 01:24:49.201 - You come over here! - Atil! Atil, wait! 01:24:50.200 --> 01:24:54.330 I'm really fed up with this place. Come on, let's go. 01:25:04.880 --> 01:25:06.769 Eylül, what is he doing? 01:25:08.440 --> 01:25:12.081 - Wait, I'll take care of it. - Don't mock the guy. 01:25:12.840 --> 01:25:17.004 - Lone, you're embarrassing yourself. - Eylül... 01:25:18.000 --> 01:25:20.679 It's over. We are going back tomorrow morning. 01:25:20.680 --> 01:25:22.808 We had a wonderful month, but it's over. 01:25:23.200 --> 01:25:25.680 What did you expect? I'll do whatever you want. 01:25:25.760 --> 01:25:27.728 I'll be the man you want. Please come home. 01:25:27.800 --> 01:25:29.609 What did I tell you, Lone'! 01:25:30.400 --> 01:25:33.483 Do not trust me, do not get used to me. 01:25:35.120 --> 01:25:37.043 This is how I am. But you too... 01:25:37.080 --> 01:25:38.411 Don't come after me. 01:25:44.440 --> 01:25:47.364 I left him like that. I left him and walked away. 01:25:48.720 --> 01:25:51.929 Let me go! Let me go! I have to go somewhere! 01:25:51.960 --> 01:25:56.249 - Eylül! Enough. You are not well. - What do you mean I am not well? 01:25:58.760 --> 01:26:01.730 After the accident... You did not recover completely. 01:26:01.760 --> 01:26:04.445 - What happened to me? - Eylül, we called the hospital. 01:26:04.520 --> 01:26:06.559 - The hospital? - They are waiting for you. 01:26:06.560 --> 01:26:08.688 You'll be fine there. What happened to me?! 01:26:08.720 --> 01:26:11.610 Eylül, we have to go. Please don't be like this! 01:26:12.640 --> 01:26:14.483 Come on, let's go. They are waiting for us. 01:26:16.760 --> 01:26:18.762 Eylül!! '-eylül!! 01:26:18.840 --> 01:26:22.925 Take back your gift, Lone. I did not like your gift. 01:26:23.400 --> 01:26:29.400 Eylül, wait! Eylül, stop! Don't go! 01:26:31.360 --> 01:26:34.204 Open up. Eylül! 01:26:41.840 --> 01:26:44.730 I did not like this memory, this girl. 01:26:57.040 --> 01:26:59.486 I miss the story you told. 01:27:00.320 --> 01:27:02.971 Take me back there. Please... 01:27:56.280 --> 01:27:58.851 Gülsah! Gülsah... 01:27:59.720 --> 01:28:01.722 - Where is Lone'! - H ere! 01:28:04.040 --> 01:28:06.884 What do you mean here'! Where is Lone'! 01:28:07.480 --> 01:28:09.005 Right here! 01:29:06.120 --> 01:29:08.885 Do you finally remember everything, Eylül'!? 01:29:13.640 --> 01:29:14.880 What is it'! 01:29:20.280 --> 01:29:24.285 Hello. It's me, Lone. 01:29:31.960 --> 01:29:33.962 Do I know you? 01:29:35.960 --> 01:29:38.884 I couldn't remember... What do you want? 01:29:45.880 --> 01:29:48.804 No, no... 01:29:58.880 --> 01:30:01.167 Two teas, please. 01:30:04.960 --> 01:30:07.725 No, no, no... 01:30:13.760 --> 01:30:17.685 Anybody? H "m! Help me!" 01:30:19.640 --> 01:30:20.971 Don't come closer... 01:30:21.320 --> 01:30:22.765 Eylül!! 01:30:28.200 --> 01:30:32.046 Lone... Lone... 01:30:32.480 --> 01:30:36.565 Lone! I was so scared! I was so scared, Lone! 01:30:36.640 --> 01:30:41.441 Lone, I thought I was going insane! Lone! 01:30:48.600 --> 01:30:53.401 Lone... Lone, where? 01:30:56.080 --> 01:30:57.491 Lone! 01:31:15.160 --> 01:31:16.571 Non you know, Eylül. 01:31:18.840 --> 01:31:20.888 You don'! Deserve a second chance. 01:31:22.840 --> 01:31:27.243 You are only hatching the end of a story already told. 01:31:28.040 --> 01:31:29.644 Eylül... 01:31:33.480 --> 01:31:35.562 That's enough, Lone. Give up on me. 01:31:35.640 --> 01:31:40.168 "Eylül, come on, the plane li" leave. Send him away or I'll... 01:31:40.240 --> 01:31:42.199 Alright, calm down. Just a minute. 01:31:42.200 --> 01:31:44.601 Get a hold of yourself. Don't be so leak. 01:31:44.640 --> 01:31:46.085 That's not why I came. 01:31:46.880 --> 01:31:48.166 Why then'! 01:31:49.240 --> 01:31:51.163 To hear you say just once. 01:31:51.640 --> 01:31:54.166 - Say what? - That you are in love with me. 01:31:54.240 --> 01:31:58.882 At least let me know that it is true. You got it all wrong. 01:31:58.960 --> 01:32:00.769 This is not love! 01:32:03.400 --> 01:32:05.164 You're lying. 01:32:06.880 --> 01:32:10.123 With me you came out in public, found someone to talk to. 01:32:10.720 --> 01:32:14.805 With me, instead of staying home dreaming, you lived a little. 01:32:14.920 --> 01:32:19.050 You are not in love with me, Lone. You just need me. 01:32:20.320 --> 01:32:21.606 Eylül... 01:32:22.120 --> 01:32:24.964 You are a coward imprisoned to this island. 01:32:25.480 --> 01:32:28.643 You can't come where I am going. Forget me. 01:32:30.600 --> 01:32:33.365 I am much too joyful to fall in love. 01:33:02.520 --> 01:33:05.603 Lone... Lone, look, I am back. 01:33:07.800 --> 01:33:10.087 See, I came back. 01:33:11.360 --> 01:33:17.360 Lone... Lone, I am here. Look here. Lone... Lone! 01:33:21.000 --> 01:33:24.163 Lone, come on, let's go home. 01:33:25.120 --> 01:33:27.487 Look, I am here. 01:33:28.400 --> 01:33:30.880 Lone... Lone 01:33:32.640 --> 01:33:33.846 Lone! 01:33:33.960 --> 01:33:37.203 Nothing to be scared of, right? There's a lot to be scared of. 01:33:42.680 --> 01:33:44.603 But I am not scared anymore. 01:33:50.240 --> 01:33:52.481 I am not scared anymore... 01:33:55.280 --> 01:33:57.089 Lone, stop! 01:33:58.480 --> 01:34:00.323 Wait, stop! 01:34:02.040 --> 01:34:03.530 Lone! 01:34:06.760 --> 01:34:08.524 I am here! 01:34:13.640 --> 01:34:15.529 I will save you! 01:34:19.800 --> 01:34:21.245 Lone! 01:34:52.360 --> 01:34:53.407 A PAINFUL L0SS 01:34:53.520 --> 01:34:56.524 Our condolences for the tragic loss of our colleague TEKiN BULUT. 01:34:58.360 --> 01:35:00.761 No! Stop! Lone! 01:35:01.480 --> 01:35:04.643 You got to stop! No! 01:35:45.240 --> 01:35:51.240 I am sorry... I am sorry... 01:35:58.080 --> 01:36:01.368 I am sorry... 01:36:01.680 --> 01:36:03.523 What you Irate will be lost. 01:36:04.120 --> 01:36:07.841 It won't be. Waves li" take it with them... 01:36:07.960 --> 01:36:12.966 ...and wherever you go, they will leave it on its shore for you. 01:37:47.160 --> 01:37:53.160 EYLÜL LOVES TEK 01:38:58.280 --> 01:39:01.682 THERE WAS A SMALL AFFAIR I COULDN'T DEAL WITH IT. 01:39:01.720 --> 01:39:05.327 TEKiN BULUT 1985-2013 01:39:09.360 --> 01:39:14.366 'For my life Pinar, who made me live a miracle again.' 01:39:15.320 --> 01:39:21.320 A SMALL SEPTEMBER AFFAIR 01:39:26.080 --> 01:39:30.085 Translation and Subtitles: Ebru Kardesler