0:02:02.680,0:02:04.011 Fuck! 0:02:09.720,0:02:11.006 Eylül! (September) 0:02:11.280,0:02:13.442 Finally! I was so worried! 0:02:13.560,0:02:16.564 You're not answering your calls.[br]I tried to reach you all night. 0:02:16.960,0:02:22.205 Hello'! Who am I talking to'![br]Eylül, are you back in our world'!? 0:02:22.400,0:02:23.447 I am! 0:02:23.560,0:02:26.769 Couldn't talk yesterday. Didn't[br]want to bother you with business. 0:02:26.800,0:02:30.441 I managed up until yesterday.[br]But you have to tell them something. 0:02:30.520,0:02:32.841 Do I, miss'![br]What do you think I should say'! 0:02:32.920,0:02:35.969 It's all ready. They've been[br]waiting for an answer for a month. 0:02:36.080,0:02:40.130 Volkan had the network approve it.[br]By the lay he is quite taken by you. 0:02:40.200,0:02:42.965 "You have to say something.[br]What li" you say, Eylül? 0:02:44.320,0:02:48.962 "Gee! That's what you came up with in a[br]month. Look, we li" have so much fun! 0:02:49.040,0:02:52.169 From one end of the world to another.[br]It is a dream job, girl! 0:02:52.560,0:02:55.484 - A Small September Affair.[br]- Come again? 0:02:55.640,0:02:58.211 Name of the show. 0:02:59.240,0:03:02.961 - So, you accept'![br]- Already did. Called as soon as I came. 0:03:03.040,0:03:04.166 You serious, girl'!? 0:03:04.200,0:03:05.281 Never. 0:03:05.520,0:03:08.251 Let's have the first show at Peru.[br]Get to know handsome Aztec boys. 0:03:08.280,0:03:09.645 Then we go to Roma for... 0:03:09.760,0:03:11.091 Too much talk! 0:03:11.160,0:03:13.481 I'll come to the channel with[br]Atil Kurt. Meet you there? 0:03:13.520,0:03:14.567 Okay, fine! 0:03:14.640,0:03:16.449 Anyway daddy is calling.[br]Kiss you! 0:03:16.920,0:03:18.081 Daddy'; 0:03:18.240,0:03:19.439 You came, honey'!? 0:03:19.440,0:03:20.439 I did. 0:03:20.440,0:03:22.329 Your mom wants to see you.[br]Maybe a dinner at the club... 0:03:22.400,0:03:24.687 Only mom wants to see me,[br]you don't'! 0:03:24.760,0:03:26.444 Of course not![br]I Ian! To see you more. 0:03:26.480,0:03:29.245 Alright then. Order the[br]pastrami pies. Kiss you! 0:03:42.520,0:03:46.081 Today, I feel like playing the[br]lead in my mm movie. 0:03:46.320,0:03:49.529 Credits are running and[br]I am starting my new life. 0:03:49.760,0:03:53.082 Don'! Bother putting me[br]In your heart 0:03:53.360,0:03:57.968 Don't wrap your arms around me,[br]I can't stay there 0:03:59.240,0:04:03.484 Have fun and laugh[br]Don't talk so bitter 0:04:03.640,0:04:09.409 What is life anyway[br]But a brief meeting 0:04:12.000,0:04:14.970 This hon I am 0:04:16.800,0:04:19.690 'This is hon I have always been 0:04:22.440,0:04:28.440 I don? Look back, I refuse tears[br]I am stronger for my failures 0:04:30.040,0:04:32.566 Ma'am! We missed you.[br]It's on me today. 0:04:32.640,0:04:36.440 Don'! Call me on your path[br]My path is different 0:04:36.640,0:04:41.328 Different are my destinations[br]Different are my challenges 0:04:44.840,0:04:47.446 This hon I am 0:04:49.760,0:04:52.286 'This is hon I have always been 0:04:55.200,0:04:59.967 I can burn in darkness[br]I can stand in emptiness 0:05:00.280,0:05:05.161 I don'! Fall[br]I have lings in my soul 0:05:05.320,0:05:10.247 I can go as I come[br]I can give up love 0:05:10.360,0:05:15.287 I have no chains on my neck 0:05:18.000,0:05:21.607 Don'! Bother putting me[br]In your heart 0:05:21.960,0:05:26.966 Don't wrap your arms around me[br]I can't stay there 0:05:28.160,0:05:31.846 Have fun and laugh[br]Don't talk so bitter 0:05:32.240,0:05:38.240 A SMALL SEPTEMBER AFFAIR 0:05:46.640,0:05:48.688 Mom, look who's here! 0:05:49.800,0:05:52.167 Excuse me, excuse me![br]May I have a photograph? 0:05:52.200,0:05:53.326 Sure. 0:05:56.680,0:05:59.286 Sorry man, can we[br]have a photograph, too'! 0:05:59.360,0:06:00.646 Sure, go ahead. 0:06:10.080,0:06:12.526 - You want something?[br]- Yes, you. 0:06:15.000,0:06:18.243 Have I done something wrong?[br]Yes, very much so. 0:06:18.360,0:06:20.727 What is it?[br]What did I do wrong now, Eyül? 0:06:22.680,0:06:24.091 You fell in love with me. 0:06:28.400,0:06:30.402 And you did not with me? 0:06:38.520,0:06:40.807 I am much too joyful to fall in love. 0:07:06.000,0:07:10.005 Even if I lose each and every time[br]I wouldn't feel sorry at all 0:07:12.360,0:07:15.921 I wasn't so fragile once 0:07:16.120,0:07:19.920 I was beaten[br]By the enemies I created 0:07:21.200,0:07:23.407 - Are you alright?[br]- I am. 0:07:25.000,0:07:26.411 It is a perfect day. 0:07:26.560,0:07:29.166 That's more like it.[br]Welcome back, Eylül. 0:07:32.760,0:07:36.207 Today I have everything.[br]Today everybody loves me. 0:07:36.360,0:07:40.126 Today is the first day of my[br]beautiful, perfect, fabulous life. 0:08:38.280,0:08:39.441 Yes, dad'! 0:08:49.720,0:08:51.131 Where are we? 0:09:05.360,0:09:08.967 When they brought me to the[br]hospital, my heart stopped beating. 0:09:12.160,0:09:13.321 Then... 0:09:19.520,0:09:23.809 I was unconscious for a leek.[br]They put me in a private clinic. 0:09:31.400,0:09:34.404 - Did she lake up'![br]- No. 0:09:35.040,0:09:37.247 Then one day, as my mother[br]came out of the bathroom... 0:09:38.160,0:09:40.367 Look at this paper they put here... 0:09:45.440,0:09:47.568 Mom, I am so hungry.[br]Will you order something? 0:09:47.640,0:09:52.362 Engin! Engin, she's awake![br]Engin, she'll fall! Engin, hurry! 0:09:52.920,0:09:57.130 Following two days, fully awake,[br]I did interesting stuff. 0:10:03.480,0:10:04.891 You rascal! 0:10:07.240,0:10:12.724 Honey, you had an accident, but[br]don't worry, it is over now. OK? 0:10:12.840,0:10:14.285 You are alright. 0:10:14.400,0:10:17.563 So they say. And I believe. 0:10:20.240,0:10:22.971 - Hey, don't look.[br]- Miss Eylül! 0:10:24.480,0:10:26.721 - Are those mine'![br]- H uh-huh. 0:10:26.800,0:10:28.802 Is that your professional opinion? 0:10:29.840,0:10:31.080 Everything is fine. 0:10:31.160,0:10:32.969 I am fine, right? I'm not crazy. 0:10:33.040,0:10:34.929 I don't think so.[br]May I ask you a few questions? 0:10:34.960,0:10:36.291 Sure, go ahead. 0:10:36.400,0:10:37.970 - H or old are you?[br]- 24. 0:10:40.200,0:10:44.205 - I see.[br]- You see what? My age'! 27. 0:10:46.520,0:10:51.128 - Marital status?[br]- Single. But I have plenty of options. 0:10:52.440,0:10:54.681 - Your occupation?[br]- I work at a production company. 0:10:54.760,0:10:57.730 But not she will have her own show.[br]Called, 'A Small September Affair'. 0:10:57.760,0:11:01.481 Wait, I didn't say yes yet.[br]Crazy girl, you already found a name! 0:11:02.680,0:11:04.569 Do you remember the accident? 0:11:07.920,0:11:10.526 Do you remember[br]what you were wearing? 0:11:19.400,0:11:21.164 A coral colored top. 0:11:22.120,0:11:28.048 And jean shorts.[br]No, white. White shorts. 0:11:29.600,0:11:31.682 Do you remember where you are'! 0:11:36.560,0:11:39.609 Someplace like a coastal town. 0:11:40.920,0:11:46.920 You know, like in the villages...[br]A coffeehouse shadowed by trees. 0:11:47.480,0:11:50.962 You are there too. We are together.[br]Where is that place? 0:11:54.400,0:11:57.563 You know the place we lent.[br]Atil's commercial. 0:11:58.480,0:12:04.169 You know... Bozcaada![br]We have just arrived. 0:12:05.040,0:12:06.371 We... 0:12:06.800,0:12:10.202 We sat down at a coffeehouse[br]to have a smoke. 0:12:10.240,0:12:11.844 Is that where we had the accident? 0:12:17.440,0:12:19.124 Say something, Berrak? 0:12:24.520,0:12:29.606 That was a month before the accident.[br]You remember one month ago. 0:12:30.200,0:12:31.361 What'! 0:12:32.680,0:12:34.808 No lay, we just, you know... 0:12:40.360,0:12:42.601 I don't remember after that. 0:12:42.720,0:12:45.246 I don't remember after that![br]I don't remember my last month! 0:12:45.280,0:12:47.567 - Alright, calm down.[br]- Calm down how?! 0:12:47.640,0:12:49.722 How many times did you die![br]How do you know? 0:12:49.840,0:12:53.287 Then what? When did we come back'![br]We only lent for the leekend. 0:12:53.320,0:12:55.561 - I had a commercial shooting.[br]- Easy, we just lent... 0:12:55.680,0:12:58.411 ...for the weekend. And stayed[br]that long. Then came back. 0:12:58.440,0:13:02.968 The rest is same old story.[br]Everything was normal. Really. 0:13:04.920,0:13:06.763 So there is nothing[br]You're not telling me? 0:13:06.880,0:13:09.770 If there were, how can we keep it[br]from you? You'd find out. 0:13:09.880,0:13:13.885 Yes, I would. And beat the crap[br]out of you. Starting with you. 0:13:13.960,0:13:15.325 Okay.[br]- 0:13:15.440,0:13:18.569 Don't lorry, your memory[br]will come back real soon. 0:13:19.320,0:13:21.004 - It will, right?[br]- It will. 0:13:21.040,0:13:25.409 It will. So... So I'm okay. 0:13:25.920,0:13:27.604 Everything is fine. 0:13:29.160,0:13:30.491 Get well soon. 0:13:36.920,0:13:39.002 I stayed in the hospital[br]for another leek. 0:13:39.120,0:13:42.647 Picked up tho doctors,[br]scorned a nurse, stole a purse. 0:13:42.760,0:13:47.402 Then I signed some papers and[br]took over my life where I left. 0:14:25.240,0:14:30.451 Everyone told me I am fine so much,[br]eventually I believed them. 0:14:33.840,0:14:36.411 Eylül, since you are up,[br]why don't you grab me a beer. 0:14:36.680,0:14:38.205 I'll get it. 0:14:38.800,0:14:43.601 What's up with you?[br]Guys, Eylül is bringing me a beer. 0:14:44.280,0:14:47.602 Bravo! Grab me a beer, boy! 0:14:50.360,0:14:52.761 Since you are there,[br]fetch some line, too. 0:14:52.800,0:14:56.407 - What else? Shall I open it'![br]- Open, open. 0:15:48.600,0:15:50.011 Eylül?? 0:15:50.960,0:15:52.689 Eylül!! 0:16:02.920,0:16:04.126 Eylül!! 0:16:05.360,0:16:07.727 - Let me go![br]- Eylül, easy! 0:16:08.560,0:16:10.164 Let me go, I have to figure it out! 0:16:10.240,0:16:12.242 Easy! Okay! 0:16:12.280,0:16:13.850 I have to go! 0:16:13.920,0:16:16.890 - Eylül, okay! Eylül, it's alright![br]- Eylül! Easy! 0:16:17.120,0:16:20.886 - Easy! Eylül, calm down![br]- Get back. It's alright, get back! 0:16:21.040,0:16:23.805 "'Eylül!! Eylül!" - Easy! 0:16:24.600,0:16:26.887 Alright.[br]It's okay... We are here. 0:16:26.920,0:16:30.766 Look at me, look at me![br]It's okay, honey. 0:16:31.520,0:16:33.761 - Poor girl...[br]- She just couldn't recover. 0:16:34.800,0:16:38.600 - Berrak, what's happening to me?[br]- It's alright, honey. It's over. 0:16:38.680,0:16:40.091 - What's happening?[br]- You got a little confused. 0:16:40.200,0:16:44.205 - I have to go somewhere.[br]- Where, honey? 0:16:49.280,0:16:52.887 I don't know. I don't know... 0:17:08.520,0:17:10.647 - Here's your coffee.[br]- Come... 0:17:23.480,0:17:29.480 "Eylül, it li" be alright. This is[br]all so normal, you almost died. 0:17:29.720,0:17:34.760 We are all here for you. I am here.[br]Everything is alright now. 0:17:35.680,0:17:38.286 - It is, right?[br]- It is. 0:17:40.120,0:17:42.964 Everything is alright, Eylül.[br]Everyone is fine. 0:17:43.080,0:17:47.529 But if everyone is fine,[br]why do you feel so incomplete? 0:17:47.640,0:17:49.927 Incomplete... It lacks sugar. 0:17:51.080,0:17:53.162 No, really, it lacks sugar. 0:17:53.760,0:17:57.082 Welcome back, Eylül! Move! 0:18:04.080,0:18:06.924 - And a biscuit.[br]- As you order, my lady. 0:18:15.200,0:18:16.406 Berrak... 0:18:17.440,0:18:20.284 The other day,[br]I noticed something weird. 0:18:20.800,0:18:22.245 What'! 0:18:23.400,0:18:26.131 I have no texts on my phone[br]from the last month. 0:18:28.560,0:18:29.607 30? 0:18:29.760,0:18:32.286 A whole month...[br]No one texted me? 0:18:32.320,0:18:35.369 Because you lost your phone. 0:18:35.600,0:18:39.969 Your battery died and they got[br]deleted, or someone deleted them. 0:18:40.440,0:18:42.124 You know it was lost. 0:18:44.280,0:18:48.604 That is my phone.[br]August 4, 'Eylül, are you OK?' 0:18:48.720,0:18:49.801 Eylül, will you give me that'! 0:18:49.880,0:18:52.042 August 7, 'Eylül, come back,[br]this has gone too far.' 0:18:52.080,0:18:53.491 Eylül, don't read, please! 0:18:53.560,0:18:57.087 August 30, 'Don't be afraid, we are[br]coming. Get out of that house ASAP.' 0:18:57.160,0:18:58.491 - Eylül! Stop...[br]- What house? 0:18:58.600,0:19:00.728 A day before the accident.[br]What house? 0:19:00.800,0:19:02.768 What house?[br]It's all over, we are all fine! 0:19:02.840,0:19:06.242 No, we are not! We are not fine![br]What happened to me? 0:19:06.280,0:19:11.320 What house, tell me! Where was I?[br]Tell me the truth, Berrak. The truth. 0:19:11.360,0:19:13.522 You were at Bozcaada. 0:19:14.840,0:19:17.810 - Why?[br]- H or would I know! You wanted to stay. 0:19:18.960,0:19:20.724 - With whom?[br]- No one. 0:19:21.600,0:19:24.285 You got drunk at a bar,[br]called me to come and get you. 0:19:24.360,0:19:28.888 So I texted that we are coming.[br]Then we came and got you, that's all. 0:19:29.040,0:19:32.442 - So I didn't meet anyone there?[br]- N o! N o one! 0:19:54.720,0:19:58.441 I stayed here for a month?[br]Doesn't look like much from up above. 0:19:58.520,0:20:01.251 Airport is gone! It's sea all over![br]This is a seaplane. 0:20:01.280,0:20:03.521 Fuck you Eylül.[br]Fuck my friendship. 0:20:03.640,0:20:05.051 Fuck my life! 0:20:05.120,0:20:07.441 Hey! You're changing[br]the plane's balance! 0:20:21.160,0:20:24.642 I took Berrak and came to[br]this bizarre island. 0:20:26.280,0:20:30.330 They are hiding something from me.[br]But I don't know what. 0:20:36.680,0:20:40.241 Our hotel is right after that turn.[br]Gelincik Hotel. I feel so dirty. 0:20:40.280,0:20:42.282 Shotgun. I go first. 0:20:42.760,0:20:45.570 Fine, alright.[br]But be quick, I am freezing. 0:20:46.880,0:20:48.120 That face... 0:20:54.720,0:20:55.926 What is it'! 0:20:58.680,0:21:01.047 - I'll buy some toothpaste. You go.[br]- What'! 0:21:01.680,0:21:03.728 I'll buy some toothpaste and come.[br]You go. 0:21:04.600,0:21:05.931 Okay, fine. 0:21:46.520,0:21:47.885 Hulusi... 0:21:51.520,0:21:53.648 Where did we meet'! 0:21:56.960,0:22:00.681 Why was I here for a month?[br]Hello. 0:22:04.280,0:22:05.770 Do I know you? 0:22:06.080,0:22:08.526 It's me... Lone. 0:22:11.920,0:22:14.764 Couldn't recognize you.[br]What do you want? 0:22:16.960,0:22:18.769 Is this a game'! 0:22:18.880,0:22:20.450 What game'! 0:22:21.160,0:22:24.209 - Come on, let's go home.[br]- What home'! What home?! 0:22:24.280,0:22:27.045 - Eylül...[br]- H or do you know my name? 0:22:27.080,0:22:30.323 - You don't remember?[br]- Don't remember what? 0:22:31.360,0:22:33.362 Don't remember what? 0:22:38.400,0:22:40.209 That you are in love with me... 0:22:42.320,0:22:46.086 My name is Lone.[br]I lived alone on an island. 0:22:46.200,0:22:51.047 I draw for a living.[br]But a month ago something happened. 0:22:51.200,0:22:53.931 - One eggplant coffee, one orange tea.[br]- Sure. 0:22:57.720,0:23:01.566 Lone! What is this, man?[br]Are my eyebrows like this? 0:23:02.960,0:23:07.249 "Alright, man, we'll figure it out.[br]They li" settle down when it dries. 0:23:07.280,0:23:10.409 Settle it, man. Do whatever[br]you will, make it right. 0:23:13.680,0:23:15.762 - Barrack? Barrack![br]- Huh, honey? 0:23:15.800,0:23:17.848 - Coffee, tea, cigarettes, something?[br]- Fine. 0:23:17.920,0:23:20.924 - Let's sit'![br]- See you, girls. We will come. 0:23:23.240,0:23:26.687 My head is killing me.[br]What kind of a wind is this? 0:23:28.040,0:23:30.884 I am going to the hotel,[br]I am awfully tired. 0:23:31.000,0:23:33.480 I'll rest and call you when I wake up.[br]Okay, call when you wake up. 0:23:33.560,0:23:36.006 I got your bag. Alright, thanks. 0:23:36.080,0:23:37.366 Bye. Honey! 0:23:58.800,0:24:00.962 No, Eylül! Will you read[br]newspapers on our trip? 0:24:01.040,0:24:04.123 - No, I am not reading the paper.[br]- What are you doing then'! 0:24:05.760,0:24:08.764 Weekly caricature.[br]You know 'Crazy Dumrul'... 0:24:08.800,0:24:11.724 He's this old man who lives on[br]an island. Really carefree dude. 0:24:11.800,0:24:14.160 To every problem, he says:[br]'No worries, we'll deal with it.' 0:24:14.200,0:24:16.931 - Who'! Who's the artist?[br]- Tekin something... 0:24:17.520,0:24:19.602 My idol. The man I will marry. 0:24:22.920,0:24:24.410 Let me see. 0:24:26.760,0:24:31.322 Hello. My name is Lone.[br]'Tek' (Lone) of Tekin. 0:24:31.680,0:24:35.207 Those caricatures, I draw them. 0:24:35.440,0:24:39.240 You say we marry,[br]no worries, we'll deal with it. 0:24:50.280,0:24:51.725 - Will you order coffee'![br]- Yes, let's. 0:24:51.800,0:24:53.165 - You buying?[br]- I'm buying. 0:24:53.200,0:24:55.407 Excuse me. Can we get one of those,[br]you know the specialty here... 0:24:55.440,0:24:58.762 - Eggplant coffee'![br]- Yes, exactly. Two please. 0:25:24.360,0:25:26.044 Anybody? 0:25:27.440,0:25:28.930 Berrak? 0:25:30.800,0:25:33.963 You left me alone for a moment[br]and the things I lent through! 0:25:34.080,0:25:35.479 I almost got kidnapped. 0:25:35.480,0:25:39.280 They wanted your number for[br]ransom. Of course I didn't give it. 0:25:40.360,0:25:42.283 Will you listen to me a moment? 0:25:43.240,0:25:44.287 Berrak? 0:25:44.360,0:25:46.601 Have a commercial break or something. 0:25:47.040,0:25:50.169 Stop bickering, Atil![br]What should I have done'! 0:25:50.200,0:25:52.806 She would have come[br]alone anyway. 0:25:52.880,0:25:54.999 No, she doesn't[br]remember anything. 0:25:55.000,0:25:57.446 Don't be ridiculous,[br]we won't go to Lane's. 0:25:57.520,0:25:59.519 We'll have eggplant pie[br]and come back. 0:25:59.520,0:26:01.648 Don't lorry.[br]I am with her all the time. 0:26:04.320,0:26:06.766 I said don't lorry... I'm back! 0:26:06.960,0:26:09.691 Eylül is back. I got to go. Bye. 0:26:13.160,0:26:16.289 - What's up'![br]- Atil Kurt called. 0:26:16.440,0:26:18.761 - What's he saying?[br]- Busting my balls. 0:26:19.280,0:26:23.126 What did you do'![br]Did you remember something? 0:26:36.520,0:26:39.683 Come, Hulusi, come boy. Come. 0:26:48.040,0:26:49.371 She doesn't remember me. 0:26:50.280,0:26:55.411 It's my fault. Foolish me![br]I shouldn't have introduced you. 0:27:08.840,0:27:11.320 The sign is good, man.[br]No need for this. 0:27:11.360,0:27:16.241 That's not enough for me.[br]It has to be perfect. 0:27:16.280,0:27:17.964 Alright then. 0:27:34.560,0:27:36.562 - No lay.[br]- H uh? 0:27:36.600,0:27:39.763 No lay if you keep[br]staring stupidly from a far. 0:27:40.240,0:27:42.686 You go build yourself a sand castle. 0:27:42.880,0:27:44.679 You are an intelligent man, Lone. 0:27:44.680,0:27:46.842 But you know nothing[br]about these matters. 0:27:46.960,0:27:49.247 Go be with your parents a little. 0:27:51.440,0:27:54.091 You know what you need, Lone? 0:27:54.880,0:27:58.362 Another face'![br]A matchmaker child. 0:27:58.840,0:28:03.050 Don't... Don't! Gülsah! 0:28:04.800,0:28:08.646 Gülsah is my best friend on the island.[br]She sells hats on the beach... 0:28:09.240,0:28:13.484 ...gives advices to everyone,[br]and gets me in a lot of trouble. 0:28:16.880,0:28:19.850 A gentleman sent this to you.[br]He said... 0:28:25.720,0:28:27.210 Who... 0:28:49.840,0:28:50.921 30? 0:28:51.000,0:28:53.924 She asks if you know a[br]good place for dinner. 0:28:55.360,0:28:58.330 Well... There is the 'SinkingFish'.[br]She can go there. It's a nice place. 0:28:58.400,0:29:01.131 She doesn't mean that![br]She says take me there. 0:29:08.440,0:29:11.649 - She really said so'![br]- Go ask yourself. 0:29:19.560,0:29:23.087 Ugly people, to be noticed[br]by beautiful people... 0:29:23.200,0:29:25.168 ...do unexpected things. 0:29:48.560,0:29:51.769 We are so used to being invisible... 0:29:57.600,0:30:03.600 ...that an ugly person, with just a[br]glance, can fall desperately in love. 0:30:08.760,0:30:10.330 What's it got to do with it? 0:30:21.200,0:30:23.771 Berrak? Who is Lone'! 0:30:28.400,0:30:30.448 - What'![br]- Lone. 0:30:30.720,0:30:36.720 I remember that name. Wears a funny[br]t-shirt, has paint on his hands. 0:30:36.840,0:30:40.811 You mean the painter boy.[br]What about him'! 0:30:40.880,0:30:44.726 - Who is he'![br]- No one. Well... I'll tell you. 0:30:44.760,0:30:49.163 We came here. Went to the beach on[br]the second day. We were just chatting. 0:30:49.280,0:30:52.090 Then a little girl came to you. 0:30:53.800,0:30:57.043 A gentleman sent this to you.[br]He said... 0:30:57.520,0:30:58.519 What did he say'! 0:30:58.520,0:31:01.251 It can't make you any[br]more beautiful, but... 0:31:01.440,0:31:03.408 - But?[br]- It will protect you from the sun. 0:31:05.800,0:31:08.804 Nicely said. Who is this poet'! 0:31:14.320,0:31:16.049 Really... 0:31:18.520,0:31:20.761 Will you pass on a message from me? 0:31:20.800,0:31:21.961 What is it'! 0:31:22.040,0:31:25.089 Does he know a nice[br]place for dinner? 0:31:28.720,0:31:32.122 - What are you saying?[br]- We have a guest for dinner. 0:31:32.200,0:31:33.439 What did you do, Eylül'! 0:31:33.440,0:31:35.681 I'm tired of this[br]wasteland of an island! 0:31:35.720,0:31:37.563 We'll have some fun, some action. 0:31:47.320,0:31:49.199 I'll hold his hand,[br]it'll make him happy. 0:31:49.200,0:31:52.522 "It li" be funny, we'll have fun.[br]Girl, you are so bad! 0:31:58.920,0:32:00.570 Do you remember? 0:32:05.600,0:32:09.969 I just have a feeling. 0:32:10.080,0:32:11.809 What kind of a feeling? 0:32:11.920,0:32:13.445 Different... 0:32:15.360,0:32:17.089 Fun... 0:32:17.600,0:32:19.887 If it is so fun, dear Eylül... 0:32:19.920,0:32:23.641 why are they so afraid[br]you will remember? 0:32:27.520,0:32:30.888 - I'll go buy cigarettes.[br]- Don't, they'll buy for us. 0:32:30.920,0:32:33.127 No need, I'll be back in a minute. 0:32:40.200,0:32:42.487 Is there a place called the[br]'BlinkingFish' here'! 0:32:42.560,0:32:45.723 - SinkingFish? There.[br]- Thanks. 0:33:15.160,0:33:18.687 I had an accident. Look... 0:33:20.920,0:33:23.321 I don't remember you. 0:33:32.920,0:33:35.439 The day we were to meet here... 0:33:35.440,0:33:38.284 I came early and[br]made preparations. 0:33:39.360,0:33:42.125 May I have a lighter?[br]Preparations? 0:33:54.400,0:33:57.643 No, mom, I am not home.[br]Just called so you won't lorry. 0:33:58.160,0:34:00.527 I will meet a friend for dinner. 0:34:01.720,0:34:02.926 Yes, a girl. 0:34:04.080,0:34:08.529 She saw my drawings and liked them.[br]She wanted to meet me. 0:34:09.199,0:34:13.967 Okay. If we hit it off,[br]I'll let you know. 0:34:14.040,0:34:17.761 "Okay. I li" ask if she knows a second[br]language. Okay, mom, I got to go. 0:34:17.840,0:34:23.165 Alright, kisses. 0:34:23.239,0:34:26.322 Mom... She is so beautiful. 0:34:32.960,0:34:35.042 - Thanks.[br]- You're welcome. 0:34:40.239,0:34:45.770 There is just this, mom.[br]I am scared. 0:34:46.040,0:34:47.724 Because I am not like them. 0:34:47.880,0:34:50.121 The fish smell on my hands,[br]it doesn't some of)'. 0:34:50.239,0:34:52.447 My armpits sweat faster than theirs. 0:34:53.080,0:34:56.721 Lam on foreign territory, mom.[br]That? Why I am scared. 0:35:01.480,0:35:04.324 Emine, did you put[br]soapwort in this? 0:35:04.360,0:35:06.249 - I told them to, Tekin.[br]- You told. Where is my line'! 0:35:06.320,0:35:07.970 - H ere.[br]- You waited it in cold water? 0:35:08.040,0:35:09.280 I did that, too. 0:35:10.560,0:35:14.804 Lone, I am here, here for you. 0:35:15.080,0:35:17.606 Look, everything is fine. Okay'! 0:35:19.160,0:35:22.642 No worries, we'll deal with it.[br]We will. 0:35:23.720,0:35:26.963 Lone, may I have my hand back'! 0:35:28.840,0:35:30.251 She is here. 0:35:42.200,0:35:43.850 I am scared, mom. 0:35:43.960,0:35:49.171 Because this girl will hurt me.[br]And then forget me. 0:35:50.600,0:35:54.002 Good, there are others, too.[br]I was afraid you'd be alone. 0:35:54.080,0:35:57.289 This is our last night.[br]They planned a party on the beach. 0:35:57.360,0:36:00.125 I said, I have a date, but they busted[br]my balls, I couldn't get out of it. 0:36:00.160,0:36:01.366 Would you mind'! 0:36:02.520,0:36:04.602 Appetizers look splendid.[br]I am off. 0:36:14.760,0:36:16.524 But all I can think of... 0:36:16.800,0:36:18.325 She kissed me. 0:36:21.840,0:36:23.569 I am sorry. 0:36:24.440,0:36:26.169 You remember? 0:36:28.200,0:36:31.443 No worries, we'll deal with it. 0:36:38.080,0:36:40.162 Don't answer, please don't! 0:36:45.440,0:36:46.521 Hello? 0:36:46.600,0:36:47.806 Eylül, where are you'!? 0:36:47.880,0:36:50.850 You lent for cigarettes and poof![br]I am at 'StinkingFish'. 0:36:50.920,0:36:56.211 It's not 'Stinking' you fool![br]'SinkingFish' Are you alone? 0:36:57.600,0:36:59.762 - I am with Lone.[br]- No... 0:36:59.920,0:37:01.319 Eylül, get out of there right not! 0:37:01.320,0:37:02.321 Why'! 0:37:02.400,0:37:03.640 Eylül, get out! 0:37:03.800,0:37:05.290 We are just talking. 0:37:05.360,0:37:07.840 Eylül, do as I say![br]Leave there not and come here! 0:37:07.880,0:37:10.724 Why'! Why'! Tell me already![br]Tell me what happened! 0:37:10.760,0:37:15.163 - Don't listen... Not yet.[br]- Don't come closer! Don't... Don't... 0:37:15.520,0:37:18.330 Berrak, something bad[br]happened here, right? 0:37:19.000,0:37:22.925 - Yes, honey.[br]- What happened? What? 0:37:23.040,0:37:27.841 The last day... On your last day here,[br]you called us and said something... 0:37:27.920,0:37:29.968 - Do you remember?[br]- No. 0:37:30.000,0:37:32.970 Try to remember.[br]What did you say to me'!? 0:37:33.160,0:37:34.400 What did I say'! 0:37:34.480,0:37:36.801 You said, 'Berrak, I am so[br]scared. Come and get me.' 0:37:38.920,0:37:44.965 I am scared... I am scared...[br]I am scared... 0:37:48.240,0:37:52.643 Did he do something to me?[br]Did he'! 0:37:52.840,0:37:54.729 Where are you, did you leave? 0:37:55.040,0:38:00.649 Berrak... Berrak, come and get me.[br]Come and get me out of here. 0:38:00.680,0:38:02.045 Okay, honey. I'm coming. 0:38:11.360,0:38:14.250 Eylül, wait! Eylül! 0:38:25.800,0:38:27.245 Go! 0:38:33.120,0:38:34.929 Anybody? 0:38:35.880,0:38:41.125 Anybody? Help! Help! Anybody? 0:38:49.400,0:38:50.765 Don't come closer... 0:38:50.800,0:38:53.121 Eylül, it's me...[br]Would I ever hurt you? 0:38:53.160,0:38:56.289 Don't come closer! Go away! 0:38:56.960,0:39:01.682 - I am Lone.[br]- Don't come closer... Don't... 0:39:01.880,0:39:06.807 Eylül, you know me better than[br]anyone else. Don't you remember? 0:39:06.840,0:39:12.210 You did something bad to me. I...[br]Let me go. Please leave, please! 0:39:12.280,0:39:15.443 Make your hand a fist.[br]Make a fist! 0:39:43.720,0:39:45.324 Eylül!! 0:39:51.640,0:39:53.085 Berrak! 0:39:55.800,0:39:57.325 Please... 0:39:59.560,0:40:00.766 Remember me. 0:40:03.240,0:40:06.961 Why'! Why do you want me[br]to remember? 0:40:07.120,0:40:10.567 Because those memories[br]are not just yours, Eylül. 0:40:16.520,0:40:17.931 Eylül!! 0:40:41.960,0:40:44.247 Berrak, what did that guy do to me? 0:40:44.320,0:40:48.291 Don't think about it now. Sleep,[br]rest. We'll talk in the morning. Okay? 0:40:48.320,0:40:53.121 I did not stay at SinkingFish[br]that night. We lent to the beach. 0:40:53.200,0:40:58.331 - What'! Do you remember?[br]- Lone told me. Then what? 0:40:58.400,0:41:01.210 Then it was morning.[br]We packed to return. 0:41:01.280,0:41:02.281 Eylül!! 0:41:04.240,0:41:05.844 Do not linger, come on. 0:41:05.920,0:41:07.888 Alright. We will get[br]Eylül and come. 0:41:08.080,0:41:09.650 Eylül!! 0:41:10.320,0:41:12.448 Come on, the shuttle is leaving.[br]We are waiting for you. 0:41:12.520,0:41:15.330 You go. I'll stay here. 0:41:16.880,0:41:18.325 What's going on'! 0:41:18.720,0:41:20.882 I'm not coming with you. 0:41:20.960,0:41:23.327 You won't come with me? Why? 0:41:24.440,0:41:26.249 Is there someone else? 0:41:27.080,0:41:28.650 What's that got to do with it? 0:41:31.800,0:41:34.485 - I am bored.[br]- B cred... 0:41:34.520,0:41:36.443 - Bored of what?[br]- Us. 0:41:36.520,0:41:39.683 If you are bored of us,[br]why did you come here with me? 0:41:55.960,0:41:57.769 Don't laugh, it's not funny. 0:41:57.800,0:42:01.885 He cried and begged all the lay,[br]smothered me. So boring! 0:42:02.080,0:42:03.570 I am not laughing at that. 0:42:05.480,0:42:07.528 What are you laughing at'! 0:42:07.680,0:42:10.763 Because finally I am[br]starting to remember. 0:42:16.200,0:42:22.200 Sister Eylül! Sister ("Özcan[br]prepared jams for breakfast. 0:42:22.760,0:42:24.967 Özcan is a man's name.[br]Who is she'! 0:42:25.040,0:42:28.123 Lone knows the place,[br]he'll take you there. 0:42:35.240,0:42:38.767 I am...[br]I am waiting at the coffeehouse! 0:42:38.800,0:42:40.962 Alright, don't get angry about it! 0:42:45.840,0:42:50.323 Don't Eylül, it is better[br]to forget some things. 0:42:51.680,0:42:54.331 Give up before it's too late. 0:42:54.600,0:42:57.922 It is dangerous[br]to remember some things. 0:43:09.520,0:43:11.488 Don't, you foolish girl. 0:43:12.560,0:43:14.642 I'm off to the beach.[br]Come when you wake up. 0:43:29.520,0:43:31.602 I'll make it clear from the start,[br]I don't know you, I don't trust you. 0:43:31.680,0:43:33.603 One mistake and[br]I'll give you the black eye. 0:43:34.280,0:43:36.681 - Black eye?[br]- I know kick box. 0:43:37.080,0:43:40.641 Last day before returning to[br]Istanbul, what happened to me? 0:43:40.760,0:43:45.049 I'll tell you, but on one condition.[br]I'll tell it step by step. 0:43:45.120,0:43:47.407 Starting from the first day. 0:43:48.480,0:43:50.244 Or I won't tell you. 0:43:56.000,0:43:59.482 You have 24 hours.[br]Two teas please. Start. 0:44:37.040,0:44:41.329 Waiter... Waiter? Waiter... 0:44:42.000,0:44:45.527 He is not a waiter! Child worker![br]What happened to my tea? 0:44:45.600,0:44:48.490 - Coming, ma'am.[br]- Come on not, it's been half an hour. 0:44:48.960,0:44:53.284 To begin with; I don't like jam,[br]I don't eat eggs, white bread never. 0:44:58.920,0:45:00.922 Come. Where'! 0:45:23.080,0:45:26.323 Funny. Mint... 0:45:28.160,0:45:29.571 I don't know this one. 0:45:30.840,0:45:32.683 Besom, it is nice. 0:45:33.320,0:45:36.961 Grape, strawberry, pear...[br]Pillows, shoes... 0:45:37.040,0:45:39.964 They jammed anything they find.[br]Yes. 0:45:40.040,0:45:41.451 Why'! 0:45:43.200,0:45:44.611 Tomato... 0:45:51.320,0:45:52.560 Tomato. 0:46:13.560,0:46:15.210 This is so good! 0:46:17.920,0:46:19.968 Close the drapes,[br]don't let anyone in. 0:46:25.960,0:46:29.328 You have a stain, what did you...[br]Bee. 0:46:29.440,0:46:31.204 Bee! 0:46:34.160,0:46:36.242 You did not come near me[br]again that day. 0:46:36.280,0:46:39.204 You were leaving the next day.[br]You said goodbye at the coffeehouse. 0:46:39.320,0:46:40.731 Goodbye. 0:46:42.360,0:46:43.407 Goodbye? 0:46:45.920,0:46:48.730 There is thevintage. Come again? 0:46:48.800,0:46:51.724 Well, we islanders gather. 0:46:51.760,0:46:54.923 And harvest grapes.[br]Something we do once a year. 0:46:55.040,0:46:57.611 So of course you... 0:46:57.680,0:47:01.127 I mean you cannot...[br]You cannot go back today. Don't. 0:47:21.560,0:47:23.927 I am leaving.[br]Don't make me eat anything else. 0:47:24.600,0:47:27.285 You know there are wind turbines[br]on the other end of the island? 0:47:27.400,0:47:30.927 They say if you latch the sunset over[br]there, you don't fear death anymore. 0:47:30.960,0:47:35.522 - Who says that'![br]- Cuttle Fish Mehmet. Good fisherman. 0:47:36.160,0:47:37.571 Half crazy. 0:47:39.840,0:47:41.330 This is the last one. 0:47:41.720,0:47:43.051 Okay.[br]- 0:47:44.160,0:47:46.242 - B on appetite.[br]- Eggplant pie. 0:47:47.640,0:47:48.766 OK. 0:47:49.480,0:47:52.370 - Tea'![br]- No, coffee. 0:47:53.760,0:47:55.125 Two coffees. 0:47:56.120,0:47:57.201 Lone! 0:47:59.120,0:48:00.963 Come here, it is so[br]beautiful from here! 0:48:02.760,0:48:05.604 - No, I am good.[br]- Come, let's take a photo. 0:48:05.680,0:48:07.444 I'll put it on lnstagram. 0:48:09.920,0:48:11.251 Come... 0:48:19.680,0:48:20.647 Come, come. 0:48:21.360,0:48:22.088 Sit. 0:48:23.040,0:48:25.247 Sit. 0:48:31.960,0:48:37.251 You take it. Get the back,[br]your car. Everything. 0:48:37.320,0:48:41.006 Look, wait, you press here...[br]What are you doing? Give it back. 0:48:41.080,0:48:43.686 Give it back. It's my phone! 0:48:45.920,0:48:48.810 Make the frame. Come on. 0:48:51.960,0:48:55.681 Make the frame... Okay. 0:49:01.200,0:49:05.762 Now close one eye and[br]close the diaphragm a little. 0:49:10.040,0:49:11.121 What do I do'! 0:49:11.200,0:49:13.771 Close one eye and close[br]the diaphragm a little. 0:49:14.680,0:49:15.761 Okay.[br]- 0:49:26.360,0:49:28.806 Take the photo you see.[br]Close your eyes. 0:49:31.360,0:49:33.442 Develop the picture[br]with your eyes closed. 0:49:34.360,0:49:36.647 - How's that?[br]- Remember. 0:50:12.040,0:50:15.044 Enough! Enough... 0:50:22.440,0:50:24.920 You're not telling the truth.[br]Tell me the truth. 0:50:25.040,0:50:26.963 - I am.[br]- Tell the truth! 0:50:27.080,0:50:28.241 I am! 0:50:28.280,0:50:30.567 I wouldn't do any of[br]those things you said. 0:50:30.600,0:50:32.329 I wouldn't hold your hand at sunset! 0:50:32.400,0:50:33.561 No, I am not lying. 0:50:33.600,0:50:36.570 Look at yourself and look at me, Lone.[br]What would someone like me... 0:50:36.600,0:50:39.570 ...have to do with someone like you?[br]But it happened. You held my hand. 0:50:39.760,0:50:42.127 You chose me.[br]Why would I choose you? 0:50:42.200,0:50:43.531 I don't know. 0:50:48.440,0:50:51.046 If I knew what I did,[br]wouldn't I do it again? 0:50:51.920,0:50:54.491 Was it something I did or said?[br]If only I knew... 0:50:55.000,0:50:58.447 I really don't know what to[br]say to you not, how to be. 0:50:58.480,0:50:59.845 Eylül... 0:51:02.000,0:51:05.083 How do we repeat a miracle?[br]I really don't know. 0:51:11.280,0:51:14.329 Maybe nothing happened then either. 0:51:15.400,0:51:19.724 Maybe you just imagined it all. 0:51:23.880,0:51:27.168 Don't answer. Let's go to[br]one last place, please. 0:51:51.160,0:51:53.891 Atil, get in your car and[br]come here right away! 0:51:53.920,0:51:55.365 Did something happen to Eylül'!? 0:51:55.480,0:51:57.608 I don't know where she is.[br]Her phone is off. 0:51:57.640,0:51:58.971 Berrak? 0:51:59.000,0:52:01.765 What have I done, Atil?[br]Why did I bring her here? 0:52:01.960,0:52:03.769 You know the day we ?ied kite... 0:52:03.840,0:52:08.004 You don'! Believe him, Eylül.[br]Then why do you still listen to him'!? 0:52:08.360,0:52:10.249 Out of pity? 0:52:11.240,0:52:16.087 Or are you beginning to like his story,[br]the girl in his story? 0:52:16.120,0:52:18.168 The next day you came to the[br]coffeehouse without a bag. 0:52:18.240,0:52:20.239 You said you wanted to[br]go for a swim. 0:52:20.240,0:52:22.402 I said, no worries,[br]we'll deal with it. 0:52:22.960,0:52:25.406 - Where is this place?[br]- Don't you want to go for a slim'! 0:52:25.440,0:52:29.126 There are only hills here.[br]Wait a minute, wait. Stop! 0:52:29.200,0:52:32.647 Oh my, it is all prickles. Slow down.[br]Want to bet on something? 0:52:32.720,0:52:34.927 God! I love bets. 0:52:35.040,0:52:36.929 Can you manage not to[br]speak for two hours? 0:52:37.040,0:52:39.566 What kind of a bet is that'![br]That's plain torture! 0:52:39.640,0:52:42.359 - Then I win.[br]- What'!! Hell you do! 0:52:42.360,0:52:45.569 You don't even talk to me.[br]That's how you are. Am I like that'! 0:52:45.600,0:52:47.602 I earn my living by talking.[br]I win. 0:52:47.680,0:52:50.251 Like hell you win![br]We did not bet on it yet. 0:52:50.280,0:52:52.319 I become pretty wild when I don't[br]talk. You wouldn't want to see that. 0:52:52.320,0:52:54.402 - I win![br]- I cannot not talk! 0:52:57.000,0:52:58.240 If I win... 0:53:00.000,0:53:02.321 "Tonight you li" go out with me...[br]OK? 0:53:03.280,0:53:04.406 And dance. 0:54:37.360,0:54:38.691 I don't want to. 0:54:44.560,0:54:48.485 - You don't know how to swim, right?[br]- Nonsense, I don't have a bathing suit. 0:54:49.520,0:54:53.081 You live on an island,[br]but don't know how to swim? 0:55:02.840,0:55:06.686 You don't talk to people.[br]You don't mingle in crowds. 0:55:06.720,0:55:10.202 You don't dance. You don't swim.[br]I am happy the lay I am. 0:55:10.280,0:55:14.410 You don't want to see the world?[br]I mean... 0:55:14.440,0:55:17.569 Don't you want to get drunk,[br]dance, sing and shout? 0:55:18.040,0:55:20.247 Don't you want to[br]live a little, Lone'! 0:55:20.320,0:55:23.085 Wanting is not enough, Eylül.[br]Not everyone is as lucky as you. 0:55:23.120,0:55:24.963 Come on, don't give me[br]that loser story. 0:55:25.080,0:55:28.527 I am scared, alright?[br]Scared of everything, everyone! 0:55:28.560,0:55:30.403 I am scared! 0:55:31.200,0:55:32.645 Are you happy not? 0:56:00.920,0:56:02.331 Come... 0:56:03.400,0:56:04.481 Eylül, I can't. 0:56:04.560,0:56:07.962 You don't have to do anything.[br]Just come after me. 0:56:22.960,0:56:24.166 Eylül... 0:56:25.720,0:56:27.210 Trust me. 0:56:32.160,0:56:33.241 Come... 0:56:34.400,0:56:35.731 Eylül... 0:56:37.640,0:56:43.640 Don't be scared, I am here.[br]I will hold you. Come... 0:57:02.480,0:57:04.482 - I am going back.[br]- Wait! 0:57:07.400,0:57:09.402 Don't you want to come to me? 0:57:10.240,0:57:14.643 "Come towards me.[br]I li" hold you. Don't be scared. 0:57:17.720,0:57:19.165 Come... 0:57:39.200,0:57:41.487 Okay... Alright. 0:57:43.160,0:57:46.926 - Nothing to be scared of, right?[br]- There' a lot to be scared of. 0:57:49.400,0:57:51.164 But I am not scared anymore. 0:58:15.240,0:58:16.810 Do you remember? 0:58:19.520,0:58:22.251 You kept complaining... 0:58:22.480,0:58:27.202 I am allergic to everything,[br]I can't sing, I can't dance. 0:58:27.280,0:58:29.806 Eylül, I am Lone.[br]Please remember me. 0:58:35.640,0:58:38.166 When you came out of the sea... 0:58:40.680,0:58:42.569 ...you drew something there. 0:58:43.280,0:58:46.124 And I said the waves[br]will wipe it away. 0:58:49.880,0:58:51.006 Eylül?? 0:59:28.960,0:59:31.327 What you Irate...[br]It will be lost and gone. 0:59:32.560,0:59:38.560 "It won't be. Waves li" take it[br]with them, and wherever you go... 0:59:38.880,0:59:41.770 ...they will leave it[br]on its shore for you. 0:59:49.440,0:59:53.968 TEK LOVES EYLÜL 0:59:57.920,1:00:01.720 - Lone![br]- Eylül... 1:00:08.440,1:00:09.930 I missed you so much. 1:00:16.120,1:00:18.122 I only remember that day. 1:00:18.320,1:00:22.450 - We don't have much time.[br]- For what? Time for what? 1:00:26.200,1:00:27.804 The next day... 1:00:29.040,1:00:30.769 I remember. 1:01:01.840,1:01:04.605 Come on, shake it a little.[br]Shake it. 1:01:07.960,1:01:12.010 You are a dreamer. You must have[br]dreamt about this. Tell me the truth. 1:01:14.400,1:01:16.050 I did. I did, but... 1:01:16.320,1:01:20.723 If you could see the man in my dreams,[br]you would be crazy about him. 1:01:22.560,1:01:24.562 Close your eyes. 1:01:25.040,1:01:27.281 - Eylül...[br]- Come on close! 1:01:31.520,1:01:33.841 Now dance with me in your mind. 1:01:33.920,1:01:36.321 - H cl'![br]- Like this. 1:01:45.320,1:01:49.120 One day an ugly man fell in[br]love with a beautiful girl. 1:01:49.280,1:01:52.648 And the beautiful girl[br]started to play with him. 1:02:13.320,1:02:17.689 - Is it alright?[br]- Yes Super. 1:02:20.400,1:02:23.290 The girl did what[br]she knew best to him. 1:02:24.160,1:02:26.481 Holding and letting him go. 1:02:27.640,1:02:31.645 In?icting small tortures[br]and then calling him back. 1:02:32.120,1:02:35.408 Making fun of him a little,[br]yet staying with him. 1:02:44.320,1:02:48.962 Do you have a spare bed at home'! 1:02:56.720,1:02:58.085 Yes. 1:03:08.720,1:03:12.964 The girl who does not know,[br]recognize or believe in love... 1:03:13.200,1:03:16.204 ...that night embarked on a journey[br]to the heart of the ugly man. 1:03:31.640,1:03:33.688 - Is this your place?[br]- Mother's. 1:03:34.400,1:03:35.561 Of course! 1:04:05.440,1:04:06.805 Do you make these? 1:04:06.840,1:04:09.079 What are they'![br]Where do you find them'! 1:04:09.080,1:04:11.811 It's driftwood.[br]I pick them up from the sea. 1:04:15.160,1:04:17.925 Who is that, your mother? 1:04:17.960,1:04:19.883 - Who'![br]- That. 1:04:20.320,1:04:23.369 - No, it's me.[br]- You'! 1:04:30.520,1:04:33.729 Don't these hit your head'![br]Well.. 1:04:34.040,1:04:36.725 You want a drink'![br]You will give me a drink'! 1:04:37.000,1:04:39.446 Come one then. Give me a drink. 1:04:58.200,1:05:00.407 - Cheers.[br]- Cheers. 1:05:20.040,1:05:23.203 Is this a medieval torture device?[br]What the hell is this? 1:05:23.240,1:05:24.526 Torture device? 1:05:24.640,1:05:27.086 No, it helps make thread from wool. 1:05:27.120,1:05:29.202 - You have wool? Let's make thread.[br]- Look... 1:05:29.400,1:05:30.719 Look, this is my bathtub. 1:05:30.720,1:05:33.963 I shower here,[br]but nobody can see anything. 1:05:34.320,1:05:36.846 And this is where[br]I work with driftwood. 1:05:36.880,1:05:38.609 And that's my toilet. 1:05:39.840,1:05:42.491 - And this is my bed.[br]- Your bed'! 1:05:43.120,1:05:44.724 Yes, my bed. 1:05:45.640,1:05:48.530 What's in there?[br]Do you take young girls here and... 1:06:31.280,1:06:34.682 You are him![br]You are Crazy Dumrul! 1:06:35.200,1:06:38.170 Are you the man I am to marry'! 1:06:40.960,1:06:43.327 The man in my dreams was so... 1:06:47.960,1:06:50.201 I didn't mean that. 1:07:57.960,1:08:03.960 There is a small September affair.[br]And! Can't deal with it... 1:08:19.720,1:08:21.323 Go home non. 1:08:21.439,1:08:25.968 Because if you don'! Go non,[br]you will never want to go. 1:08:41.640,1:08:43.051 Hi. 1:08:53.000,1:08:57.403 - Here. Draw me.[br]- Why? 1:08:58.760,1:09:02.002 I want to see what you see. 1:10:22.920,1:10:24.445 I remember. 1:10:26.560,1:10:30.201 It's like a question I haven't studied[br]for and I am trying to answer it. 1:10:37.400,1:10:41.041 I am confused. I'm shabby. 1:10:50.360,1:10:52.408 No one's stopping me. 1:10:52.680,1:10:55.081 I am going somewhere[br]I have never been to. 1:11:06.960,1:11:08.610 What are you doing? 1:11:10.960,1:11:12.121 Looking at you. 1:11:27.720,1:11:30.485 Other people tell us who we are. 1:11:31.360,1:11:34.279 From a man stranded on an island... 1:11:34.280,1:11:36.280 ...I'm listening to my story[br]told most beautifully. 1:12:36.160,1:12:38.367 Admit it Eylül,[br]you missed me, didn't you'!? 1:12:38.400,1:12:39.481 I... 1:12:40.320,1:12:41.845 Hello, Eylül'!? 1:12:42.360,1:12:43.441 Hello? 1:12:44.200,1:12:45.964 Hello, Barrack? 1:12:46.040,1:12:47.201 Eylül, where are you'![br]Is that you'!? 1:12:47.280,1:12:48.645 Yes, it is me.[br]Who else could it be, you idiot? 1:12:48.720,1:12:49.926 I thought I heard someone. 1:12:49.960,1:12:51.485 No, I was sleeping, you woke me up. 1:12:51.520,1:12:56.162 Really? Sony. What are you doing?[br]Who is with you? Are you out? 1:12:56.240,1:12:57.446 Who is that? 1:12:57.520,1:12:59.090 Nobody, Berrak! 1:12:59.160,1:13:01.481 There is no one. 1:13:01.520,1:13:03.568 Come back then.[br]You've taken so long all alone. 1:13:03.600,1:13:07.759 I had a lot to drink. I'll get some[br]sleep and call you back. Alright? 1:13:07.760,1:13:09.279 Okay, get your sleep,[br]then get a ticket. OK? 1:13:09.280,1:13:10.279 Okay, I'll be back. 1:13:10.280,1:13:11.601 I am beggining to get suspicious! 1:13:14.880,1:13:17.201 I was going to turn off the ringer. 1:13:20.840,1:13:22.365 I'll go do some work. 1:13:24.200,1:13:25.690 Lone? 1:13:29.680,1:13:34.242 Lone'! Look, a shooting star.[br]Make a wish. 1:13:34.960,1:13:37.725 I did. Shall I tell you what? 1:13:38.840,1:13:41.161 - So did I.[br]- What is it'! 1:13:45.160,1:13:46.685 What'! 1:13:49.360,1:13:52.443 I wished I was someone else. 1:13:54.080,1:13:57.687 Someone tough and handsome. 1:14:00.120,1:14:03.169 When you look at him,[br]the world stops spinning. 1:14:04.720,1:14:08.566 Someone who can let out his feelings[br]like a bullet shot. 1:14:10.720,1:14:16.170 He'll be mad at you, he'll say:[br]I am not 'nobody, ' I am Tekin Bulut. 1:14:19.440,1:14:24.844 Someone who would hold you by the[br]hand and, pull you by his side. 1:14:25.080,1:14:29.165 And say, 'I don't want you to go,[br]I forbid you to go. 1:14:31.600,1:14:37.243 Now that I found you[br]I'll never let you go.' 1:14:44.000,1:14:46.526 But I am not like that, Eylül. 1:14:48.360,1:14:50.010 Whatever I do... 1:14:54.040,1:14:56.202 ...I can only be me. Lone. 1:15:10.600,1:15:16.600 I want the man with paint[br]on his hands. I want you. 1:15:52.880,1:15:54.609 I was so happy here. 1:15:57.000,1:15:58.365 What else? 1:16:03.040,1:16:07.125 I can't stop, Lone.[br]If I stop, I sink down, but... 1:16:08.040,1:16:11.519 With you I stood without sinking. 1:16:11.520,1:16:13.682 - Like...[br]- Like what? 1:16:17.280,1:16:18.884 Love... 1:16:22.360,1:16:24.169 Is this love? 1:16:26.640,1:16:32.409 It can't be, can it'![br]I mean love... I mean, it is... 1:16:32.520,1:16:35.205 If you need to ask, it is not. 1:16:39.920,1:16:44.005 But it does not matter, right?[br]It does not matter. 1:16:44.080,1:16:46.651 We have so much time anyway.[br]Right? 1:16:47.920,1:16:49.206 Sure we do. 1:16:50.120,1:16:52.691 You will cook me many more meals. 1:16:53.680,1:16:55.170 L II... 1:16:56.400,1:16:59.643 I will nag at you so much more. 1:17:02.960,1:17:04.246 Eylül!! 1:17:05.440,1:17:07.249 Don't you go anywhere. 1:17:07.320,1:17:09.846 Come, come, I will[br]introduce you to someone! 1:17:10.760,1:17:13.331 Where are you going? Come home. 1:17:13.920,1:17:18.209 - You li" be there, right?[br]- I li" be waiting for you. 1:17:27.880,1:17:31.566 At the end of the story...[br]Nothing bad happens, right? 1:17:46.560,1:17:50.770 Eylül! Eylül, I was so scared! 1:17:50.960,1:17:53.122 You got it all wrong.[br]Come on not, let's go to Lane's. 1:17:53.160,1:17:54.730 You can't! You can't. 1:17:54.760,1:17:57.047 Lone told me everything,[br]I remember everything now. 1:17:57.080,1:17:58.764 - Everything'![br]- Yes, everything. 1:17:58.800,1:18:01.531 Berrak, you don't understand.[br]I spent a wonderful month here. 1:18:01.640,1:18:04.450 Nothing bad happened on that last[br]night. It was all like a dream. 1:18:04.480,1:18:07.802 - Then'! Do you remember the morning?[br]- I don't need to! Don't need to! 1:18:07.880,1:18:10.645 Everything is alright, it's all fine.[br]No, honey! 1:18:11.560,1:18:15.963 Everything is not alright.[br]Eylül, try to remember, please. 1:18:16.200,1:18:19.329 I don't want to. It's all fine.[br]I don't want to remember. 1:18:19.400,1:18:21.607 It's all fine, everything is alright![br]Eylül... 1:18:34.840,1:18:38.731 Nothing bad happened.[br]Eylül, master of cruel love... 1:18:38.800,1:18:44.011 ...loving life more than people,[br]finally surrendered. 1:19:00.520,1:19:03.763 - Where to'![br]- I'll prepare breakfast. 1:19:05.160,1:19:10.564 - You'! For me?[br]- What'! You don't believe me? 1:19:10.760,1:19:14.162 Good grief! I will prepare you[br]a breakfast so good that... 1:19:14.200,1:19:19.445 ...the whole island will come running[br]and circle around you. You'll see. 1:19:21.200,1:19:26.047 Nothing bad happened[br]That was the happiest day of m y life. 1:19:28.960,1:19:31.042 I can stand in emptiness 1:19:31.360,1:19:35.649 I don'! Fall[br]I have lings in my soul 1:19:35.720,1:19:40.647 I can go as I come[br]I can give up love 1:19:40.720,1:19:45.408 I have no chains on my neck 1:19:48.440,1:19:51.922 Don'! Bother putting me[br]In your heart 1:19:52.280,1:19:57.730 Don't wrap your arms around me[br]I can't stay there 1:19:58.440,1:20:02.445 Have fun and laugh[br]Don't talk so bitter 1:20:02.560,1:20:08.408 What is life anyway[br]But a brief meeting 1:20:10.960,1:20:13.361 This hon I am 1:20:16.000,1:20:18.606 'This is hon I have always been 1:20:21.200,1:20:26.411 I can burn in darkness[br]I can stand in emptiness 1:20:26.480,1:20:31.407 I don'! Fall[br]I have lings on my soul 1:20:31.480,1:20:36.281 I can go as I come[br]I can give up love 1:20:36.520,1:20:40.969 I have no chains on my neck 1:20:44.240,1:20:47.926 Don'! Bother putting me[br]In your heart 1:20:48.200,1:20:52.808 Don't wrap your arms around me[br]I can't stay there 1:21:22.040,1:21:24.042 I remember non. 1:21:29.600,1:21:33.286 Ho! Scared I felt[br]looking at that girl in the mirror... 1:21:35.040,1:21:37.691 Ho! Fear has conquered love... 1:21:39.200,1:21:40.486 I remember. 1:21:40.600,1:21:42.011 Hello, Eylül'!? 1:21:42.160,1:21:46.370 Hi, Berrak,[br]can you come and get me? 1:21:46.960,1:21:51.090 Eylül, where are you'![br]Are you alright? Eylül! 1:21:52.560,1:21:57.885 I'm not alright.[br]I'm scared. I'm scared... 1:22:03.200,1:22:06.602 I ran... Ran away! 1:22:08.240,1:22:09.571 I left Lone there. 1:22:11.760,1:22:14.889 Went back to the hotel.[br]Then we came. 1:22:14.960,1:22:19.409 You told us that there was someone.[br]Someone hitting on me, I said. 1:22:20.960,1:22:25.170 I was scared of him, I said.[br]We were to leave in the morning. 1:22:25.240,1:22:29.450 Three of us lent to a bar.[br]Eylül, please remember, please... 1:22:30.120,1:22:33.966 I do not like this.[br]I don'! Want to remember anymore. 1:22:38.880,1:22:40.450 Come on! 1:22:42.200,1:22:45.841 Guys, we have only one night.[br]So we party for two nights, alright? 1:22:45.920,1:22:48.969 - Five! Come on![br]- Our girl is so bored, man. 1:22:49.080,1:22:50.764 Then tomorrow we make a boat trip. 1:22:50.880,1:22:53.690 See all the bays around here[br]and then return to Istanbul. 1:22:53.800,1:22:55.848 Killer idea![br]Let's do that, please! 1:22:59.800,1:23:00.961 Hi. 1:23:01.600,1:23:04.206 - Hi.[br]- You forgot this. 1:23:07.160,1:23:09.481 Berrak, Atil... 1:23:12.800,1:23:14.882 - Lone.[br]- Hi, man. 1:23:15.440,1:23:16.771 Hi. 1:23:18.280,1:23:21.045 What's up, man? On vacation?[br]How long have you been here? 1:23:21.120,1:23:24.010 - It's been eight years.[br]- Lone lives on the island. 1:23:24.800,1:23:28.441 Maybe Eylül will come more often, too.[br]I don't think so. 1:23:28.520,1:23:30.807 Some jerks have been[br]hitting on her, here. 1:23:30.920,1:23:34.402 She's had enough of the place.[br]Maybe she'll come back for me. 1:23:39.160,1:23:40.730 She is my girlfriend... 1:23:43.160,1:23:45.686 Lone is the funniest man[br]on the island! 1:23:46.080,1:23:47.969 - Apparently.[br]- That's obvious. 1:23:48.720,1:23:52.850 - What do you do, man'![br]- I am a painter. I paint signs. 1:23:52.920,1:23:56.129 Sign painter.[br]How did you meet this lunatic? 1:23:57.840,1:24:02.050 I just took a look at her,[br]and fell in love at first sight. 1:24:03.720,1:24:07.770 Then I invited her to dinner.[br]She stood me up, I ate alone. 1:24:10.560,1:24:13.166 I didn't know how to swim,[br]she taught me. 1:24:13.280,1:24:16.602 I can't dance either.[br]She said dance, I did. 1:24:19.280,1:24:21.328 Then she came to my place. 1:24:21.840,1:24:27.840 We cooked, made line.[br]Looked at each other not speaking. 1:24:28.560,1:24:31.962 Shut the whole world out,[br]leaving only the two of us. 1:24:34.680,1:24:36.045 We made love. 1:24:38.880,1:24:41.963 Fell in love.[br]What are you talking about? 1:24:42.560,1:24:45.609 - Like hell![br]- Is that the man who hit on you? 1:24:45.640,1:24:49.201 - You come over here![br]- Atil! Atil, wait! 1:24:50.200,1:24:54.330 I'm really fed up with this place.[br]Come on, let's go. 1:25:04.880,1:25:06.769 Eylül, what is he doing? 1:25:08.440,1:25:12.081 - Wait, I'll take care of it.[br]- Don't mock the guy. 1:25:12.840,1:25:17.004 - Lone, you're embarrassing yourself.[br]- Eylül... 1:25:18.000,1:25:20.679 It's over. We are going[br]back tomorrow morning. 1:25:20.680,1:25:22.808 We had a wonderful month,[br]but it's over. 1:25:23.200,1:25:25.680 What did you expect?[br]I'll do whatever you want. 1:25:25.760,1:25:27.728 I'll be the man you want.[br]Please come home. 1:25:27.800,1:25:29.609 What did I tell you, Lone'! 1:25:30.400,1:25:33.483 Do not trust me,[br]do not get used to me. 1:25:35.120,1:25:37.043 This is how I am. But you too... 1:25:37.080,1:25:38.411 Don't come after me. 1:25:44.440,1:25:47.364 I left him like that.[br]I left him and walked away. 1:25:48.720,1:25:51.929 Let me go! Let me go![br]I have to go somewhere! 1:25:51.960,1:25:56.249 - Eylül! Enough. You are not well.[br]- What do you mean I am not well? 1:25:58.760,1:26:01.730 After the accident...[br]You did not recover completely. 1:26:01.760,1:26:04.445 - What happened to me?[br]- Eylül, we called the hospital. 1:26:04.520,1:26:06.559 - The hospital?[br]- They are waiting for you. 1:26:06.560,1:26:08.688 You'll be fine there.[br]What happened to me?! 1:26:08.720,1:26:11.610 Eylül, we have to go.[br]Please don't be like this! 1:26:12.640,1:26:14.483 Come on, let's go.[br]They are waiting for us. 1:26:16.760,1:26:18.762 Eylül!! '-eylül!! 1:26:18.840,1:26:22.925 Take back your gift, Lone.[br]I did not like your gift. 1:26:23.400,1:26:29.400 Eylül, wait! Eylül, stop![br]Don't go! 1:26:31.360,1:26:34.204 Open up. Eylül! 1:26:41.840,1:26:44.730 I did not like[br]this memory, this girl. 1:26:57.040,1:26:59.486 I miss the story you told. 1:27:00.320,1:27:02.971 Take me back there. Please... 1:27:56.280,1:27:58.851 Gülsah! Gülsah... 1:27:59.720,1:28:01.722 - Where is Lone'![br]- H ere! 1:28:04.040,1:28:06.884 What do you mean here'![br]Where is Lone'! 1:28:07.480,1:28:09.005 Right here! 1:29:06.120,1:29:08.885 Do you finally remember[br]everything, Eylül'!? 1:29:13.640,1:29:14.880 What is it'! 1:29:20.280,1:29:24.285 Hello. It's me, Lone. 1:29:31.960,1:29:33.962 Do I know you? 1:29:35.960,1:29:38.884 I couldn't remember...[br]What do you want? 1:29:45.880,1:29:48.804 No, no... 1:29:58.880,1:30:01.167 Two teas, please. 1:30:04.960,1:30:07.725 No, no, no... 1:30:13.760,1:30:17.685 Anybody? H "m! Help me!" 1:30:19.640,1:30:20.971 Don't come closer... 1:30:21.320,1:30:22.765 Eylül!! 1:30:28.200,1:30:32.046 Lone... Lone... 1:30:32.480,1:30:36.565 Lone! I was so scared![br]I was so scared, Lone! 1:30:36.640,1:30:41.441 Lone, I thought I was[br]going insane! Lone! 1:30:48.600,1:30:53.401 Lone... Lone, where? 1:30:56.080,1:30:57.491 Lone! 1:31:15.160,1:31:16.571 Non you know, Eylül. 1:31:18.840,1:31:20.888 You don'! Deserve a second chance. 1:31:22.840,1:31:27.243 You are only hatching the end[br]of a story already told. 1:31:28.040,1:31:29.644 Eylül... 1:31:33.480,1:31:35.562 That's enough, Lone.[br]Give up on me. 1:31:35.640,1:31:40.168 "Eylül, come on, the plane li" leave.[br]Send him away or I'll... 1:31:40.240,1:31:42.199 Alright, calm down.[br]Just a minute. 1:31:42.200,1:31:44.601 Get a hold of yourself.[br]Don't be so leak. 1:31:44.640,1:31:46.085 That's not why I came. 1:31:46.880,1:31:48.166 Why then'! 1:31:49.240,1:31:51.163 To hear you say just once. 1:31:51.640,1:31:54.166 - Say what?[br]- That you are in love with me. 1:31:54.240,1:31:58.882 At least let me know that it is true.[br]You got it all wrong. 1:31:58.960,1:32:00.769 This is not love! 1:32:03.400,1:32:05.164 You're lying. 1:32:06.880,1:32:10.123 With me you came out in public,[br]found someone to talk to. 1:32:10.720,1:32:14.805 With me, instead of staying home[br]dreaming, you lived a little. 1:32:14.920,1:32:19.050 You are not in love with me, Lone.[br]You just need me. 1:32:20.320,1:32:21.606 Eylül... 1:32:22.120,1:32:24.964 You are a coward[br]imprisoned to this island. 1:32:25.480,1:32:28.643 You can't come where I am going.[br]Forget me. 1:32:30.600,1:32:33.365 I am much too joyful to fall in love. 1:33:02.520,1:33:05.603 Lone... Lone, look, I am back. 1:33:07.800,1:33:10.087 See, I came back. 1:33:11.360,1:33:17.360 Lone... Lone, I am here.[br]Look here. Lone... Lone! 1:33:21.000,1:33:24.163 Lone, come on, let's go home. 1:33:25.120,1:33:27.487 Look, I am here. 1:33:28.400,1:33:30.880 Lone... Lone 1:33:32.640,1:33:33.846 Lone! 1:33:33.960,1:33:37.203 Nothing to be scared of, right?[br]There's a lot to be scared of. 1:33:42.680,1:33:44.603 But I am not scared anymore. 1:33:50.240,1:33:52.481 I am not scared anymore... 1:33:55.280,1:33:57.089 Lone, stop! 1:33:58.480,1:34:00.323 Wait, stop! 1:34:02.040,1:34:03.530 Lone! 1:34:06.760,1:34:08.524 I am here! 1:34:13.640,1:34:15.529 I will save you! 1:34:19.800,1:34:21.245 Lone! 1:34:52.360,1:34:53.407 A PAINFUL L0SS 1:34:53.520,1:34:56.524 Our condolences for the tragic[br]loss of our colleague TEKiN BULUT. 1:34:58.360,1:35:00.761 No! Stop! Lone! 1:35:01.480,1:35:04.643 You got to stop! No! 1:35:45.240,1:35:51.240 I am sorry... I am sorry... 1:35:58.080,1:36:01.368 I am sorry... 1:36:01.680,1:36:03.523 What you Irate will be lost. 1:36:04.120,1:36:07.841 It won't be. Waves li"[br]take it with them... 1:36:07.960,1:36:12.966 ...and wherever you go, they will[br]leave it on its shore for you. 1:37:47.160,1:37:53.160 EYLÜL LOVES TEK 1:38:58.280,1:39:01.682 THERE WAS A SMALL AFFAIR[br]I COULDN'T DEAL WITH IT. 1:39:01.720,1:39:05.327 TEKiN BULUT 1985-2013 1:39:09.360,1:39:14.366 'For my life Pinar, who made me[br]live a miracle again.' 1:39:15.320,1:39:21.320 A SMALL SEPTEMBER AFFAIR 1:39:26.080,1:39:30.085 Translation and Subtitles:[br]Ebru Kardesler