0:02:02.680,0:02:04.011
Fuck!
0:02:09.720,0:02:11.006
Eylül! (September)
0:02:11.280,0:02:13.442
Finally! I was so worried!
0:02:13.560,0:02:16.564
You're not answering your calls.[br]I tried to reach you all night.
0:02:16.960,0:02:22.205
Hello'! Who am I talking to'![br]Eylül, are you back in our world'!?
0:02:22.400,0:02:23.447
I am!
0:02:23.560,0:02:26.769
Couldn't talk yesterday. Didn't[br]want to bother you with business.
0:02:26.800,0:02:30.441
I managed up until yesterday.[br]But you have to tell them something.
0:02:30.520,0:02:32.841
Do I, miss'![br]What do you think I should say'!
0:02:32.920,0:02:35.969
It's all ready. They've been[br]waiting for an answer for a month.
0:02:36.080,0:02:40.130
Volkan had the network approve it.[br]By the lay he is quite taken by you.
0:02:40.200,0:02:42.965
"You have to say something.[br]What li" you say, Eylül?
0:02:44.320,0:02:48.962
"Gee! That's what you came up with in a[br]month. Look, we li" have so much fun!
0:02:49.040,0:02:52.169
From one end of the world to another.[br]It is a dream job, girl!
0:02:52.560,0:02:55.484
- A Small September Affair.[br]- Come again?
0:02:55.640,0:02:58.211
Name of the show.
0:02:59.240,0:03:02.961
- So, you accept'![br]- Already did. Called as soon as I came.
0:03:03.040,0:03:04.166
You serious, girl'!?
0:03:04.200,0:03:05.281
Never.
0:03:05.520,0:03:08.251
Let's have the first show at Peru.[br]Get to know handsome Aztec boys.
0:03:08.280,0:03:09.645
Then we go to Roma for...
0:03:09.760,0:03:11.091
Too much talk!
0:03:11.160,0:03:13.481
I'll come to the channel with[br]Atil Kurt. Meet you there?
0:03:13.520,0:03:14.567
Okay, fine!
0:03:14.640,0:03:16.449
Anyway daddy is calling.[br]Kiss you!
0:03:16.920,0:03:18.081
Daddy';
0:03:18.240,0:03:19.439
You came, honey'!?
0:03:19.440,0:03:20.439
I did.
0:03:20.440,0:03:22.329
Your mom wants to see you.[br]Maybe a dinner at the club...
0:03:22.400,0:03:24.687
Only mom wants to see me,[br]you don't'!
0:03:24.760,0:03:26.444
Of course not![br]I Ian! To see you more.
0:03:26.480,0:03:29.245
Alright then. Order the[br]pastrami pies. Kiss you!
0:03:42.520,0:03:46.081
Today, I feel like playing the[br]lead in my mm movie.
0:03:46.320,0:03:49.529
Credits are running and[br]I am starting my new life.
0:03:49.760,0:03:53.082
Don'! Bother putting me[br]In your heart
0:03:53.360,0:03:57.968
Don't wrap your arms around me,[br]I can't stay there
0:03:59.240,0:04:03.484
Have fun and laugh[br]Don't talk so bitter
0:04:03.640,0:04:09.409
What is life anyway[br]But a brief meeting
0:04:12.000,0:04:14.970
This hon I am
0:04:16.800,0:04:19.690
'This is hon I have always been
0:04:22.440,0:04:28.440
I don? Look back, I refuse tears[br]I am stronger for my failures
0:04:30.040,0:04:32.566
Ma'am! We missed you.[br]It's on me today.
0:04:32.640,0:04:36.440
Don'! Call me on your path[br]My path is different
0:04:36.640,0:04:41.328
Different are my destinations[br]Different are my challenges
0:04:44.840,0:04:47.446
This hon I am
0:04:49.760,0:04:52.286
'This is hon I have always been
0:04:55.200,0:04:59.967
I can burn in darkness[br]I can stand in emptiness
0:05:00.280,0:05:05.161
I don'! Fall[br]I have lings in my soul
0:05:05.320,0:05:10.247
I can go as I come[br]I can give up love
0:05:10.360,0:05:15.287
I have no chains on my neck
0:05:18.000,0:05:21.607
Don'! Bother putting me[br]In your heart
0:05:21.960,0:05:26.966
Don't wrap your arms around me[br]I can't stay there
0:05:28.160,0:05:31.846
Have fun and laugh[br]Don't talk so bitter
0:05:32.240,0:05:38.240
A SMALL SEPTEMBER AFFAIR
0:05:46.640,0:05:48.688
Mom, look who's here!
0:05:49.800,0:05:52.167
Excuse me, excuse me![br]May I have a photograph?
0:05:52.200,0:05:53.326
Sure.
0:05:56.680,0:05:59.286
Sorry man, can we[br]have a photograph, too'!
0:05:59.360,0:06:00.646
Sure, go ahead.
0:06:10.080,0:06:12.526
- You want something?[br]- Yes, you.
0:06:15.000,0:06:18.243
Have I done something wrong?[br]Yes, very much so.
0:06:18.360,0:06:20.727
What is it?[br]What did I do wrong now, Eyül?
0:06:22.680,0:06:24.091
You fell in love with me.
0:06:28.400,0:06:30.402
And you did not with me?
0:06:38.520,0:06:40.807
I am much too joyful to fall in love.
0:07:06.000,0:07:10.005
Even if I lose each and every time[br]I wouldn't feel sorry at all
0:07:12.360,0:07:15.921
I wasn't so fragile once
0:07:16.120,0:07:19.920
I was beaten[br]By the enemies I created
0:07:21.200,0:07:23.407
- Are you alright?[br]- I am.
0:07:25.000,0:07:26.411
It is a perfect day.
0:07:26.560,0:07:29.166
That's more like it.[br]Welcome back, Eylül.
0:07:32.760,0:07:36.207
Today I have everything.[br]Today everybody loves me.
0:07:36.360,0:07:40.126
Today is the first day of my[br]beautiful, perfect, fabulous life.
0:08:38.280,0:08:39.441
Yes, dad'!
0:08:49.720,0:08:51.131
Where are we?
0:09:05.360,0:09:08.967
When they brought me to the[br]hospital, my heart stopped beating.
0:09:12.160,0:09:13.321
Then...
0:09:19.520,0:09:23.809
I was unconscious for a leek.[br]They put me in a private clinic.
0:09:31.400,0:09:34.404
- Did she lake up'![br]- No.
0:09:35.040,0:09:37.247
Then one day, as my mother[br]came out of the bathroom...
0:09:38.160,0:09:40.367
Look at this paper they put here...
0:09:45.440,0:09:47.568
Mom, I am so hungry.[br]Will you order something?
0:09:47.640,0:09:52.362
Engin! Engin, she's awake![br]Engin, she'll fall! Engin, hurry!
0:09:52.920,0:09:57.130
Following two days, fully awake,[br]I did interesting stuff.
0:10:03.480,0:10:04.891
You rascal!
0:10:07.240,0:10:12.724
Honey, you had an accident, but[br]don't worry, it is over now. OK?
0:10:12.840,0:10:14.285
You are alright.
0:10:14.400,0:10:17.563
So they say. And I believe.
0:10:20.240,0:10:22.971
- Hey, don't look.[br]- Miss Eylül!
0:10:24.480,0:10:26.721
- Are those mine'![br]- H uh-huh.
0:10:26.800,0:10:28.802
Is that your professional opinion?
0:10:29.840,0:10:31.080
Everything is fine.
0:10:31.160,0:10:32.969
I am fine, right? I'm not crazy.
0:10:33.040,0:10:34.929
I don't think so.[br]May I ask you a few questions?
0:10:34.960,0:10:36.291
Sure, go ahead.
0:10:36.400,0:10:37.970
- H or old are you?[br]- 24.
0:10:40.200,0:10:44.205
- I see.[br]- You see what? My age'! 27.
0:10:46.520,0:10:51.128
- Marital status?[br]- Single. But I have plenty of options.
0:10:52.440,0:10:54.681
- Your occupation?[br]- I work at a production company.
0:10:54.760,0:10:57.730
But not she will have her own show.[br]Called, 'A Small September Affair'.
0:10:57.760,0:11:01.481
Wait, I didn't say yes yet.[br]Crazy girl, you already found a name!
0:11:02.680,0:11:04.569
Do you remember the accident?
0:11:07.920,0:11:10.526
Do you remember[br]what you were wearing?
0:11:19.400,0:11:21.164
A coral colored top.
0:11:22.120,0:11:28.048
And jean shorts.[br]No, white. White shorts.
0:11:29.600,0:11:31.682
Do you remember where you are'!
0:11:36.560,0:11:39.609
Someplace like a coastal town.
0:11:40.920,0:11:46.920
You know, like in the villages...[br]A coffeehouse shadowed by trees.
0:11:47.480,0:11:50.962
You are there too. We are together.[br]Where is that place?
0:11:54.400,0:11:57.563
You know the place we lent.[br]Atil's commercial.
0:11:58.480,0:12:04.169
You know... Bozcaada![br]We have just arrived.
0:12:05.040,0:12:06.371
We...
0:12:06.800,0:12:10.202
We sat down at a coffeehouse[br]to have a smoke.
0:12:10.240,0:12:11.844
Is that where we had the accident?
0:12:17.440,0:12:19.124
Say something, Berrak?
0:12:24.520,0:12:29.606
That was a month before the accident.[br]You remember one month ago.
0:12:30.200,0:12:31.361
What'!
0:12:32.680,0:12:34.808
No lay, we just, you know...
0:12:40.360,0:12:42.601
I don't remember after that.
0:12:42.720,0:12:45.246
I don't remember after that![br]I don't remember my last month!
0:12:45.280,0:12:47.567
- Alright, calm down.[br]- Calm down how?!
0:12:47.640,0:12:49.722
How many times did you die![br]How do you know?
0:12:49.840,0:12:53.287
Then what? When did we come back'![br]We only lent for the leekend.
0:12:53.320,0:12:55.561
- I had a commercial shooting.[br]- Easy, we just lent...
0:12:55.680,0:12:58.411
...for the weekend. And stayed[br]that long. Then came back.
0:12:58.440,0:13:02.968
The rest is same old story.[br]Everything was normal. Really.
0:13:04.920,0:13:06.763
So there is nothing[br]You're not telling me?
0:13:06.880,0:13:09.770
If there were, how can we keep it[br]from you? You'd find out.
0:13:09.880,0:13:13.885
Yes, I would. And beat the crap[br]out of you. Starting with you.
0:13:13.960,0:13:15.325
Okay.[br]-
0:13:15.440,0:13:18.569
Don't lorry, your memory[br]will come back real soon.
0:13:19.320,0:13:21.004
- It will, right?[br]- It will.
0:13:21.040,0:13:25.409
It will. So... So I'm okay.
0:13:25.920,0:13:27.604
Everything is fine.
0:13:29.160,0:13:30.491
Get well soon.
0:13:36.920,0:13:39.002
I stayed in the hospital[br]for another leek.
0:13:39.120,0:13:42.647
Picked up tho doctors,[br]scorned a nurse, stole a purse.
0:13:42.760,0:13:47.402
Then I signed some papers and[br]took over my life where I left.
0:14:25.240,0:14:30.451
Everyone told me I am fine so much,[br]eventually I believed them.
0:14:33.840,0:14:36.411
Eylül, since you are up,[br]why don't you grab me a beer.
0:14:36.680,0:14:38.205
I'll get it.
0:14:38.800,0:14:43.601
What's up with you?[br]Guys, Eylül is bringing me a beer.
0:14:44.280,0:14:47.602
Bravo! Grab me a beer, boy!
0:14:50.360,0:14:52.761
Since you are there,[br]fetch some line, too.
0:14:52.800,0:14:56.407
- What else? Shall I open it'![br]- Open, open.
0:15:48.600,0:15:50.011
Eylül??
0:15:50.960,0:15:52.689
Eylül!!
0:16:02.920,0:16:04.126
Eylül!!
0:16:05.360,0:16:07.727
- Let me go![br]- Eylül, easy!
0:16:08.560,0:16:10.164
Let me go, I have to figure it out!
0:16:10.240,0:16:12.242
Easy! Okay!
0:16:12.280,0:16:13.850
I have to go!
0:16:13.920,0:16:16.890
- Eylül, okay! Eylül, it's alright![br]- Eylül! Easy!
0:16:17.120,0:16:20.886
- Easy! Eylül, calm down![br]- Get back. It's alright, get back!
0:16:21.040,0:16:23.805
"'Eylül!! Eylül!" - Easy!
0:16:24.600,0:16:26.887
Alright.[br]It's okay... We are here.
0:16:26.920,0:16:30.766
Look at me, look at me![br]It's okay, honey.
0:16:31.520,0:16:33.761
- Poor girl...[br]- She just couldn't recover.
0:16:34.800,0:16:38.600
- Berrak, what's happening to me?[br]- It's alright, honey. It's over.
0:16:38.680,0:16:40.091
- What's happening?[br]- You got a little confused.
0:16:40.200,0:16:44.205
- I have to go somewhere.[br]- Where, honey?
0:16:49.280,0:16:52.887
I don't know. I don't know...
0:17:08.520,0:17:10.647
- Here's your coffee.[br]- Come...
0:17:23.480,0:17:29.480
"Eylül, it li" be alright. This is[br]all so normal, you almost died.
0:17:29.720,0:17:34.760
We are all here for you. I am here.[br]Everything is alright now.
0:17:35.680,0:17:38.286
- It is, right?[br]- It is.
0:17:40.120,0:17:42.964
Everything is alright, Eylül.[br]Everyone is fine.
0:17:43.080,0:17:47.529
But if everyone is fine,[br]why do you feel so incomplete?
0:17:47.640,0:17:49.927
Incomplete... It lacks sugar.
0:17:51.080,0:17:53.162
No, really, it lacks sugar.
0:17:53.760,0:17:57.082
Welcome back, Eylül! Move!
0:18:04.080,0:18:06.924
- And a biscuit.[br]- As you order, my lady.
0:18:15.200,0:18:16.406
Berrak...
0:18:17.440,0:18:20.284
The other day,[br]I noticed something weird.
0:18:20.800,0:18:22.245
What'!
0:18:23.400,0:18:26.131
I have no texts on my phone[br]from the last month.
0:18:28.560,0:18:29.607
30?
0:18:29.760,0:18:32.286
A whole month...[br]No one texted me?
0:18:32.320,0:18:35.369
Because you lost your phone.
0:18:35.600,0:18:39.969
Your battery died and they got[br]deleted, or someone deleted them.
0:18:40.440,0:18:42.124
You know it was lost.
0:18:44.280,0:18:48.604
That is my phone.[br]August 4, 'Eylül, are you OK?'
0:18:48.720,0:18:49.801
Eylül, will you give me that'!
0:18:49.880,0:18:52.042
August 7, 'Eylül, come back,[br]this has gone too far.'
0:18:52.080,0:18:53.491
Eylül, don't read, please!
0:18:53.560,0:18:57.087
August 30, 'Don't be afraid, we are[br]coming. Get out of that house ASAP.'
0:18:57.160,0:18:58.491
- Eylül! Stop...[br]- What house?
0:18:58.600,0:19:00.728
A day before the accident.[br]What house?
0:19:00.800,0:19:02.768
What house?[br]It's all over, we are all fine!
0:19:02.840,0:19:06.242
No, we are not! We are not fine![br]What happened to me?
0:19:06.280,0:19:11.320
What house, tell me! Where was I?[br]Tell me the truth, Berrak. The truth.
0:19:11.360,0:19:13.522
You were at Bozcaada.
0:19:14.840,0:19:17.810
- Why?[br]- H or would I know! You wanted to stay.
0:19:18.960,0:19:20.724
- With whom?[br]- No one.
0:19:21.600,0:19:24.285
You got drunk at a bar,[br]called me to come and get you.
0:19:24.360,0:19:28.888
So I texted that we are coming.[br]Then we came and got you, that's all.
0:19:29.040,0:19:32.442
- So I didn't meet anyone there?[br]- N o! N o one!
0:19:54.720,0:19:58.441
I stayed here for a month?[br]Doesn't look like much from up above.
0:19:58.520,0:20:01.251
Airport is gone! It's sea all over![br]This is a seaplane.
0:20:01.280,0:20:03.521
Fuck you Eylül.[br]Fuck my friendship.
0:20:03.640,0:20:05.051
Fuck my life!
0:20:05.120,0:20:07.441
Hey! You're changing[br]the plane's balance!
0:20:21.160,0:20:24.642
I took Berrak and came to[br]this bizarre island.
0:20:26.280,0:20:30.330
They are hiding something from me.[br]But I don't know what.
0:20:36.680,0:20:40.241
Our hotel is right after that turn.[br]Gelincik Hotel. I feel so dirty.
0:20:40.280,0:20:42.282
Shotgun. I go first.
0:20:42.760,0:20:45.570
Fine, alright.[br]But be quick, I am freezing.
0:20:46.880,0:20:48.120
That face...
0:20:54.720,0:20:55.926
What is it'!
0:20:58.680,0:21:01.047
- I'll buy some toothpaste. You go.[br]- What'!
0:21:01.680,0:21:03.728
I'll buy some toothpaste and come.[br]You go.
0:21:04.600,0:21:05.931
Okay, fine.
0:21:46.520,0:21:47.885
Hulusi...
0:21:51.520,0:21:53.648
Where did we meet'!
0:21:56.960,0:22:00.681
Why was I here for a month?[br]Hello.
0:22:04.280,0:22:05.770
Do I know you?
0:22:06.080,0:22:08.526
It's me... Lone.
0:22:11.920,0:22:14.764
Couldn't recognize you.[br]What do you want?
0:22:16.960,0:22:18.769
Is this a game'!
0:22:18.880,0:22:20.450
What game'!
0:22:21.160,0:22:24.209
- Come on, let's go home.[br]- What home'! What home?!
0:22:24.280,0:22:27.045
- Eylül...[br]- H or do you know my name?
0:22:27.080,0:22:30.323
- You don't remember?[br]- Don't remember what?
0:22:31.360,0:22:33.362
Don't remember what?
0:22:38.400,0:22:40.209
That you are in love with me...
0:22:42.320,0:22:46.086
My name is Lone.[br]I lived alone on an island.
0:22:46.200,0:22:51.047
I draw for a living.[br]But a month ago something happened.
0:22:51.200,0:22:53.931
- One eggplant coffee, one orange tea.[br]- Sure.
0:22:57.720,0:23:01.566
Lone! What is this, man?[br]Are my eyebrows like this?
0:23:02.960,0:23:07.249
"Alright, man, we'll figure it out.[br]They li" settle down when it dries.
0:23:07.280,0:23:10.409
Settle it, man. Do whatever[br]you will, make it right.
0:23:13.680,0:23:15.762
- Barrack? Barrack![br]- Huh, honey?
0:23:15.800,0:23:17.848
- Coffee, tea, cigarettes, something?[br]- Fine.
0:23:17.920,0:23:20.924
- Let's sit'![br]- See you, girls. We will come.
0:23:23.240,0:23:26.687
My head is killing me.[br]What kind of a wind is this?
0:23:28.040,0:23:30.884
I am going to the hotel,[br]I am awfully tired.
0:23:31.000,0:23:33.480
I'll rest and call you when I wake up.[br]Okay, call when you wake up.
0:23:33.560,0:23:36.006
I got your bag. Alright, thanks.
0:23:36.080,0:23:37.366
Bye. Honey!
0:23:58.800,0:24:00.962
No, Eylül! Will you read[br]newspapers on our trip?
0:24:01.040,0:24:04.123
- No, I am not reading the paper.[br]- What are you doing then'!
0:24:05.760,0:24:08.764
Weekly caricature.[br]You know 'Crazy Dumrul'...
0:24:08.800,0:24:11.724
He's this old man who lives on[br]an island. Really carefree dude.
0:24:11.800,0:24:14.160
To every problem, he says:[br]'No worries, we'll deal with it.'
0:24:14.200,0:24:16.931
- Who'! Who's the artist?[br]- Tekin something...
0:24:17.520,0:24:19.602
My idol. The man I will marry.
0:24:22.920,0:24:24.410
Let me see.
0:24:26.760,0:24:31.322
Hello. My name is Lone.[br]'Tek' (Lone) of Tekin.
0:24:31.680,0:24:35.207
Those caricatures, I draw them.
0:24:35.440,0:24:39.240
You say we marry,[br]no worries, we'll deal with it.
0:24:50.280,0:24:51.725
- Will you order coffee'![br]- Yes, let's.
0:24:51.800,0:24:53.165
- You buying?[br]- I'm buying.
0:24:53.200,0:24:55.407
Excuse me. Can we get one of those,[br]you know the specialty here...
0:24:55.440,0:24:58.762
- Eggplant coffee'![br]- Yes, exactly. Two please.
0:25:24.360,0:25:26.044
Anybody?
0:25:27.440,0:25:28.930
Berrak?
0:25:30.800,0:25:33.963
You left me alone for a moment[br]and the things I lent through!
0:25:34.080,0:25:35.479
I almost got kidnapped.
0:25:35.480,0:25:39.280
They wanted your number for[br]ransom. Of course I didn't give it.
0:25:40.360,0:25:42.283
Will you listen to me a moment?
0:25:43.240,0:25:44.287
Berrak?
0:25:44.360,0:25:46.601
Have a commercial break or something.
0:25:47.040,0:25:50.169
Stop bickering, Atil![br]What should I have done'!
0:25:50.200,0:25:52.806
She would have come[br]alone anyway.
0:25:52.880,0:25:54.999
No, she doesn't[br]remember anything.
0:25:55.000,0:25:57.446
Don't be ridiculous,[br]we won't go to Lane's.
0:25:57.520,0:25:59.519
We'll have eggplant pie[br]and come back.
0:25:59.520,0:26:01.648
Don't lorry.[br]I am with her all the time.
0:26:04.320,0:26:06.766
I said don't lorry... I'm back!
0:26:06.960,0:26:09.691
Eylül is back. I got to go. Bye.
0:26:13.160,0:26:16.289
- What's up'![br]- Atil Kurt called.
0:26:16.440,0:26:18.761
- What's he saying?[br]- Busting my balls.
0:26:19.280,0:26:23.126
What did you do'![br]Did you remember something?
0:26:36.520,0:26:39.683
Come, Hulusi, come boy. Come.
0:26:48.040,0:26:49.371
She doesn't remember me.
0:26:50.280,0:26:55.411
It's my fault. Foolish me![br]I shouldn't have introduced you.
0:27:08.840,0:27:11.320
The sign is good, man.[br]No need for this.
0:27:11.360,0:27:16.241
That's not enough for me.[br]It has to be perfect.
0:27:16.280,0:27:17.964
Alright then.
0:27:34.560,0:27:36.562
- No lay.[br]- H uh?
0:27:36.600,0:27:39.763
No lay if you keep[br]staring stupidly from a far.
0:27:40.240,0:27:42.686
You go build yourself a sand castle.
0:27:42.880,0:27:44.679
You are an intelligent man, Lone.
0:27:44.680,0:27:46.842
But you know nothing[br]about these matters.
0:27:46.960,0:27:49.247
Go be with your parents a little.
0:27:51.440,0:27:54.091
You know what you need, Lone?
0:27:54.880,0:27:58.362
Another face'![br]A matchmaker child.
0:27:58.840,0:28:03.050
Don't... Don't! Gülsah!
0:28:04.800,0:28:08.646
Gülsah is my best friend on the island.[br]She sells hats on the beach...
0:28:09.240,0:28:13.484
...gives advices to everyone,[br]and gets me in a lot of trouble.
0:28:16.880,0:28:19.850
A gentleman sent this to you.[br]He said...
0:28:25.720,0:28:27.210
Who...
0:28:49.840,0:28:50.921
30?
0:28:51.000,0:28:53.924
She asks if you know a[br]good place for dinner.
0:28:55.360,0:28:58.330
Well... There is the 'SinkingFish'.[br]She can go there. It's a nice place.
0:28:58.400,0:29:01.131
She doesn't mean that![br]She says take me there.
0:29:08.440,0:29:11.649
- She really said so'![br]- Go ask yourself.
0:29:19.560,0:29:23.087
Ugly people, to be noticed[br]by beautiful people...
0:29:23.200,0:29:25.168
...do unexpected things.
0:29:48.560,0:29:51.769
We are so used to being invisible...
0:29:57.600,0:30:03.600
...that an ugly person, with just a[br]glance, can fall desperately in love.
0:30:08.760,0:30:10.330
What's it got to do with it?
0:30:21.200,0:30:23.771
Berrak? Who is Lone'!
0:30:28.400,0:30:30.448
- What'![br]- Lone.
0:30:30.720,0:30:36.720
I remember that name. Wears a funny[br]t-shirt, has paint on his hands.
0:30:36.840,0:30:40.811
You mean the painter boy.[br]What about him'!
0:30:40.880,0:30:44.726
- Who is he'![br]- No one. Well... I'll tell you.
0:30:44.760,0:30:49.163
We came here. Went to the beach on[br]the second day. We were just chatting.
0:30:49.280,0:30:52.090
Then a little girl came to you.
0:30:53.800,0:30:57.043
A gentleman sent this to you.[br]He said...
0:30:57.520,0:30:58.519
What did he say'!
0:30:58.520,0:31:01.251
It can't make you any[br]more beautiful, but...
0:31:01.440,0:31:03.408
- But?[br]- It will protect you from the sun.
0:31:05.800,0:31:08.804
Nicely said. Who is this poet'!
0:31:14.320,0:31:16.049
Really...
0:31:18.520,0:31:20.761
Will you pass on a message from me?
0:31:20.800,0:31:21.961
What is it'!
0:31:22.040,0:31:25.089
Does he know a nice[br]place for dinner?
0:31:28.720,0:31:32.122
- What are you saying?[br]- We have a guest for dinner.
0:31:32.200,0:31:33.439
What did you do, Eylül'!
0:31:33.440,0:31:35.681
I'm tired of this[br]wasteland of an island!
0:31:35.720,0:31:37.563
We'll have some fun, some action.
0:31:47.320,0:31:49.199
I'll hold his hand,[br]it'll make him happy.
0:31:49.200,0:31:52.522
"It li" be funny, we'll have fun.[br]Girl, you are so bad!
0:31:58.920,0:32:00.570
Do you remember?
0:32:05.600,0:32:09.969
I just have a feeling.
0:32:10.080,0:32:11.809
What kind of a feeling?
0:32:11.920,0:32:13.445
Different...
0:32:15.360,0:32:17.089
Fun...
0:32:17.600,0:32:19.887
If it is so fun, dear Eylül...
0:32:19.920,0:32:23.641
why are they so afraid[br]you will remember?
0:32:27.520,0:32:30.888
- I'll go buy cigarettes.[br]- Don't, they'll buy for us.
0:32:30.920,0:32:33.127
No need, I'll be back in a minute.
0:32:40.200,0:32:42.487
Is there a place called the[br]'BlinkingFish' here'!
0:32:42.560,0:32:45.723
- SinkingFish? There.[br]- Thanks.
0:33:15.160,0:33:18.687
I had an accident. Look...
0:33:20.920,0:33:23.321
I don't remember you.
0:33:32.920,0:33:35.439
The day we were to meet here...
0:33:35.440,0:33:38.284
I came early and[br]made preparations.
0:33:39.360,0:33:42.125
May I have a lighter?[br]Preparations?
0:33:54.400,0:33:57.643
No, mom, I am not home.[br]Just called so you won't lorry.
0:33:58.160,0:34:00.527
I will meet a friend for dinner.
0:34:01.720,0:34:02.926
Yes, a girl.
0:34:04.080,0:34:08.529
She saw my drawings and liked them.[br]She wanted to meet me.
0:34:09.199,0:34:13.967
Okay. If we hit it off,[br]I'll let you know.
0:34:14.040,0:34:17.761
"Okay. I li" ask if she knows a second[br]language. Okay, mom, I got to go.
0:34:17.840,0:34:23.165
Alright, kisses.
0:34:23.239,0:34:26.322
Mom... She is so beautiful.
0:34:32.960,0:34:35.042
- Thanks.[br]- You're welcome.
0:34:40.239,0:34:45.770
There is just this, mom.[br]I am scared.
0:34:46.040,0:34:47.724
Because I am not like them.
0:34:47.880,0:34:50.121
The fish smell on my hands,[br]it doesn't some of)'.
0:34:50.239,0:34:52.447
My armpits sweat faster than theirs.
0:34:53.080,0:34:56.721
Lam on foreign territory, mom.[br]That? Why I am scared.
0:35:01.480,0:35:04.324
Emine, did you put[br]soapwort in this?
0:35:04.360,0:35:06.249
- I told them to, Tekin.[br]- You told. Where is my line'!
0:35:06.320,0:35:07.970
- H ere.[br]- You waited it in cold water?
0:35:08.040,0:35:09.280
I did that, too.
0:35:10.560,0:35:14.804
Lone, I am here, here for you.
0:35:15.080,0:35:17.606
Look, everything is fine. Okay'!
0:35:19.160,0:35:22.642
No worries, we'll deal with it.[br]We will.
0:35:23.720,0:35:26.963
Lone, may I have my hand back'!
0:35:28.840,0:35:30.251
She is here.
0:35:42.200,0:35:43.850
I am scared, mom.
0:35:43.960,0:35:49.171
Because this girl will hurt me.[br]And then forget me.
0:35:50.600,0:35:54.002
Good, there are others, too.[br]I was afraid you'd be alone.
0:35:54.080,0:35:57.289
This is our last night.[br]They planned a party on the beach.
0:35:57.360,0:36:00.125
I said, I have a date, but they busted[br]my balls, I couldn't get out of it.
0:36:00.160,0:36:01.366
Would you mind'!
0:36:02.520,0:36:04.602
Appetizers look splendid.[br]I am off.
0:36:14.760,0:36:16.524
But all I can think of...
0:36:16.800,0:36:18.325
She kissed me.
0:36:21.840,0:36:23.569
I am sorry.
0:36:24.440,0:36:26.169
You remember?
0:36:28.200,0:36:31.443
No worries, we'll deal with it.
0:36:38.080,0:36:40.162
Don't answer, please don't!
0:36:45.440,0:36:46.521
Hello?
0:36:46.600,0:36:47.806
Eylül, where are you'!?
0:36:47.880,0:36:50.850
You lent for cigarettes and poof![br]I am at 'StinkingFish'.
0:36:50.920,0:36:56.211
It's not 'Stinking' you fool![br]'SinkingFish' Are you alone?
0:36:57.600,0:36:59.762
- I am with Lone.[br]- No...
0:36:59.920,0:37:01.319
Eylül, get out of there right not!
0:37:01.320,0:37:02.321
Why'!
0:37:02.400,0:37:03.640
Eylül, get out!
0:37:03.800,0:37:05.290
We are just talking.
0:37:05.360,0:37:07.840
Eylül, do as I say![br]Leave there not and come here!
0:37:07.880,0:37:10.724
Why'! Why'! Tell me already![br]Tell me what happened!
0:37:10.760,0:37:15.163
- Don't listen... Not yet.[br]- Don't come closer! Don't... Don't...
0:37:15.520,0:37:18.330
Berrak, something bad[br]happened here, right?
0:37:19.000,0:37:22.925
- Yes, honey.[br]- What happened? What?
0:37:23.040,0:37:27.841
The last day... On your last day here,[br]you called us and said something...
0:37:27.920,0:37:29.968
- Do you remember?[br]- No.
0:37:30.000,0:37:32.970
Try to remember.[br]What did you say to me'!?
0:37:33.160,0:37:34.400
What did I say'!
0:37:34.480,0:37:36.801
You said, 'Berrak, I am so[br]scared. Come and get me.'
0:37:38.920,0:37:44.965
I am scared... I am scared...[br]I am scared...
0:37:48.240,0:37:52.643
Did he do something to me?[br]Did he'!
0:37:52.840,0:37:54.729
Where are you, did you leave?
0:37:55.040,0:38:00.649
Berrak... Berrak, come and get me.[br]Come and get me out of here.
0:38:00.680,0:38:02.045
Okay, honey. I'm coming.
0:38:11.360,0:38:14.250
Eylül, wait! Eylül!
0:38:25.800,0:38:27.245
Go!
0:38:33.120,0:38:34.929
Anybody?
0:38:35.880,0:38:41.125
Anybody? Help! Help! Anybody?
0:38:49.400,0:38:50.765
Don't come closer...
0:38:50.800,0:38:53.121
Eylül, it's me...[br]Would I ever hurt you?
0:38:53.160,0:38:56.289
Don't come closer! Go away!
0:38:56.960,0:39:01.682
- I am Lone.[br]- Don't come closer... Don't...
0:39:01.880,0:39:06.807
Eylül, you know me better than[br]anyone else. Don't you remember?
0:39:06.840,0:39:12.210
You did something bad to me. I...[br]Let me go. Please leave, please!
0:39:12.280,0:39:15.443
Make your hand a fist.[br]Make a fist!
0:39:43.720,0:39:45.324
Eylül!!
0:39:51.640,0:39:53.085
Berrak!
0:39:55.800,0:39:57.325
Please...
0:39:59.560,0:40:00.766
Remember me.
0:40:03.240,0:40:06.961
Why'! Why do you want me[br]to remember?
0:40:07.120,0:40:10.567
Because those memories[br]are not just yours, Eylül.
0:40:16.520,0:40:17.931
Eylül!!
0:40:41.960,0:40:44.247
Berrak, what did that guy do to me?
0:40:44.320,0:40:48.291
Don't think about it now. Sleep,[br]rest. We'll talk in the morning. Okay?
0:40:48.320,0:40:53.121
I did not stay at SinkingFish[br]that night. We lent to the beach.
0:40:53.200,0:40:58.331
- What'! Do you remember?[br]- Lone told me. Then what?
0:40:58.400,0:41:01.210
Then it was morning.[br]We packed to return.
0:41:01.280,0:41:02.281
Eylül!!
0:41:04.240,0:41:05.844
Do not linger, come on.
0:41:05.920,0:41:07.888
Alright. We will get[br]Eylül and come.
0:41:08.080,0:41:09.650
Eylül!!
0:41:10.320,0:41:12.448
Come on, the shuttle is leaving.[br]We are waiting for you.
0:41:12.520,0:41:15.330
You go. I'll stay here.
0:41:16.880,0:41:18.325
What's going on'!
0:41:18.720,0:41:20.882
I'm not coming with you.
0:41:20.960,0:41:23.327
You won't come with me? Why?
0:41:24.440,0:41:26.249
Is there someone else?
0:41:27.080,0:41:28.650
What's that got to do with it?
0:41:31.800,0:41:34.485
- I am bored.[br]- B cred...
0:41:34.520,0:41:36.443
- Bored of what?[br]- Us.
0:41:36.520,0:41:39.683
If you are bored of us,[br]why did you come here with me?
0:41:55.960,0:41:57.769
Don't laugh, it's not funny.
0:41:57.800,0:42:01.885
He cried and begged all the lay,[br]smothered me. So boring!
0:42:02.080,0:42:03.570
I am not laughing at that.
0:42:05.480,0:42:07.528
What are you laughing at'!
0:42:07.680,0:42:10.763
Because finally I am[br]starting to remember.
0:42:16.200,0:42:22.200
Sister Eylül! Sister ("Özcan[br]prepared jams for breakfast.
0:42:22.760,0:42:24.967
Özcan is a man's name.[br]Who is she'!
0:42:25.040,0:42:28.123
Lone knows the place,[br]he'll take you there.
0:42:35.240,0:42:38.767
I am...[br]I am waiting at the coffeehouse!
0:42:38.800,0:42:40.962
Alright, don't get angry about it!
0:42:45.840,0:42:50.323
Don't Eylül, it is better[br]to forget some things.
0:42:51.680,0:42:54.331
Give up before it's too late.
0:42:54.600,0:42:57.922
It is dangerous[br]to remember some things.
0:43:09.520,0:43:11.488
Don't, you foolish girl.
0:43:12.560,0:43:14.642
I'm off to the beach.[br]Come when you wake up.
0:43:29.520,0:43:31.602
I'll make it clear from the start,[br]I don't know you, I don't trust you.
0:43:31.680,0:43:33.603
One mistake and[br]I'll give you the black eye.
0:43:34.280,0:43:36.681
- Black eye?[br]- I know kick box.
0:43:37.080,0:43:40.641
Last day before returning to[br]Istanbul, what happened to me?
0:43:40.760,0:43:45.049
I'll tell you, but on one condition.[br]I'll tell it step by step.
0:43:45.120,0:43:47.407
Starting from the first day.
0:43:48.480,0:43:50.244
Or I won't tell you.
0:43:56.000,0:43:59.482
You have 24 hours.[br]Two teas please. Start.
0:44:37.040,0:44:41.329
Waiter... Waiter? Waiter...
0:44:42.000,0:44:45.527
He is not a waiter! Child worker![br]What happened to my tea?
0:44:45.600,0:44:48.490
- Coming, ma'am.[br]- Come on not, it's been half an hour.
0:44:48.960,0:44:53.284
To begin with; I don't like jam,[br]I don't eat eggs, white bread never.
0:44:58.920,0:45:00.922
Come. Where'!
0:45:23.080,0:45:26.323
Funny. Mint...
0:45:28.160,0:45:29.571
I don't know this one.
0:45:30.840,0:45:32.683
Besom, it is nice.
0:45:33.320,0:45:36.961
Grape, strawberry, pear...[br]Pillows, shoes...
0:45:37.040,0:45:39.964
They jammed anything they find.[br]Yes.
0:45:40.040,0:45:41.451
Why'!
0:45:43.200,0:45:44.611
Tomato...
0:45:51.320,0:45:52.560
Tomato.
0:46:13.560,0:46:15.210
This is so good!
0:46:17.920,0:46:19.968
Close the drapes,[br]don't let anyone in.
0:46:25.960,0:46:29.328
You have a stain, what did you...[br]Bee.
0:46:29.440,0:46:31.204
Bee!
0:46:34.160,0:46:36.242
You did not come near me[br]again that day.
0:46:36.280,0:46:39.204
You were leaving the next day.[br]You said goodbye at the coffeehouse.
0:46:39.320,0:46:40.731
Goodbye.
0:46:42.360,0:46:43.407
Goodbye?
0:46:45.920,0:46:48.730
There is thevintage. Come again?
0:46:48.800,0:46:51.724
Well, we islanders gather.
0:46:51.760,0:46:54.923
And harvest grapes.[br]Something we do once a year.
0:46:55.040,0:46:57.611
So of course you...
0:46:57.680,0:47:01.127
I mean you cannot...[br]You cannot go back today. Don't.
0:47:21.560,0:47:23.927
I am leaving.[br]Don't make me eat anything else.
0:47:24.600,0:47:27.285
You know there are wind turbines[br]on the other end of the island?
0:47:27.400,0:47:30.927
They say if you latch the sunset over[br]there, you don't fear death anymore.
0:47:30.960,0:47:35.522
- Who says that'![br]- Cuttle Fish Mehmet. Good fisherman.
0:47:36.160,0:47:37.571
Half crazy.
0:47:39.840,0:47:41.330
This is the last one.
0:47:41.720,0:47:43.051
Okay.[br]-
0:47:44.160,0:47:46.242
- B on appetite.[br]- Eggplant pie.
0:47:47.640,0:47:48.766
OK.
0:47:49.480,0:47:52.370
- Tea'![br]- No, coffee.
0:47:53.760,0:47:55.125
Two coffees.
0:47:56.120,0:47:57.201
Lone!
0:47:59.120,0:48:00.963
Come here, it is so[br]beautiful from here!
0:48:02.760,0:48:05.604
- No, I am good.[br]- Come, let's take a photo.
0:48:05.680,0:48:07.444
I'll put it on lnstagram.
0:48:09.920,0:48:11.251
Come...
0:48:19.680,0:48:20.647
Come, come.
0:48:21.360,0:48:22.088
Sit.
0:48:23.040,0:48:25.247
Sit.
0:48:31.960,0:48:37.251
You take it. Get the back,[br]your car. Everything.
0:48:37.320,0:48:41.006
Look, wait, you press here...[br]What are you doing? Give it back.
0:48:41.080,0:48:43.686
Give it back. It's my phone!
0:48:45.920,0:48:48.810
Make the frame. Come on.
0:48:51.960,0:48:55.681
Make the frame... Okay.
0:49:01.200,0:49:05.762
Now close one eye and[br]close the diaphragm a little.
0:49:10.040,0:49:11.121
What do I do'!
0:49:11.200,0:49:13.771
Close one eye and close[br]the diaphragm a little.
0:49:14.680,0:49:15.761
Okay.[br]-
0:49:26.360,0:49:28.806
Take the photo you see.[br]Close your eyes.
0:49:31.360,0:49:33.442
Develop the picture[br]with your eyes closed.
0:49:34.360,0:49:36.647
- How's that?[br]- Remember.
0:50:12.040,0:50:15.044
Enough! Enough...
0:50:22.440,0:50:24.920
You're not telling the truth.[br]Tell me the truth.
0:50:25.040,0:50:26.963
- I am.[br]- Tell the truth!
0:50:27.080,0:50:28.241
I am!
0:50:28.280,0:50:30.567
I wouldn't do any of[br]those things you said.
0:50:30.600,0:50:32.329
I wouldn't hold your hand at sunset!
0:50:32.400,0:50:33.561
No, I am not lying.
0:50:33.600,0:50:36.570
Look at yourself and look at me, Lone.[br]What would someone like me...
0:50:36.600,0:50:39.570
...have to do with someone like you?[br]But it happened. You held my hand.
0:50:39.760,0:50:42.127
You chose me.[br]Why would I choose you?
0:50:42.200,0:50:43.531
I don't know.
0:50:48.440,0:50:51.046
If I knew what I did,[br]wouldn't I do it again?
0:50:51.920,0:50:54.491
Was it something I did or said?[br]If only I knew...
0:50:55.000,0:50:58.447
I really don't know what to[br]say to you not, how to be.
0:50:58.480,0:50:59.845
Eylül...
0:51:02.000,0:51:05.083
How do we repeat a miracle?[br]I really don't know.
0:51:11.280,0:51:14.329
Maybe nothing happened then either.
0:51:15.400,0:51:19.724
Maybe you just imagined it all.
0:51:23.880,0:51:27.168
Don't answer. Let's go to[br]one last place, please.
0:51:51.160,0:51:53.891
Atil, get in your car and[br]come here right away!
0:51:53.920,0:51:55.365
Did something happen to Eylül'!?
0:51:55.480,0:51:57.608
I don't know where she is.[br]Her phone is off.
0:51:57.640,0:51:58.971
Berrak?
0:51:59.000,0:52:01.765
What have I done, Atil?[br]Why did I bring her here?
0:52:01.960,0:52:03.769
You know the day we ?ied kite...
0:52:03.840,0:52:08.004
You don'! Believe him, Eylül.[br]Then why do you still listen to him'!?
0:52:08.360,0:52:10.249
Out of pity?
0:52:11.240,0:52:16.087
Or are you beginning to like his story,[br]the girl in his story?
0:52:16.120,0:52:18.168
The next day you came to the[br]coffeehouse without a bag.
0:52:18.240,0:52:20.239
You said you wanted to[br]go for a swim.
0:52:20.240,0:52:22.402
I said, no worries,[br]we'll deal with it.
0:52:22.960,0:52:25.406
- Where is this place?[br]- Don't you want to go for a slim'!
0:52:25.440,0:52:29.126
There are only hills here.[br]Wait a minute, wait. Stop!
0:52:29.200,0:52:32.647
Oh my, it is all prickles. Slow down.[br]Want to bet on something?
0:52:32.720,0:52:34.927
God! I love bets.
0:52:35.040,0:52:36.929
Can you manage not to[br]speak for two hours?
0:52:37.040,0:52:39.566
What kind of a bet is that'![br]That's plain torture!
0:52:39.640,0:52:42.359
- Then I win.[br]- What'!! Hell you do!
0:52:42.360,0:52:45.569
You don't even talk to me.[br]That's how you are. Am I like that'!
0:52:45.600,0:52:47.602
I earn my living by talking.[br]I win.
0:52:47.680,0:52:50.251
Like hell you win![br]We did not bet on it yet.
0:52:50.280,0:52:52.319
I become pretty wild when I don't[br]talk. You wouldn't want to see that.
0:52:52.320,0:52:54.402
- I win![br]- I cannot not talk!
0:52:57.000,0:52:58.240
If I win...
0:53:00.000,0:53:02.321
"Tonight you li" go out with me...[br]OK?
0:53:03.280,0:53:04.406
And dance.
0:54:37.360,0:54:38.691
I don't want to.
0:54:44.560,0:54:48.485
- You don't know how to swim, right?[br]- Nonsense, I don't have a bathing suit.
0:54:49.520,0:54:53.081
You live on an island,[br]but don't know how to swim?
0:55:02.840,0:55:06.686
You don't talk to people.[br]You don't mingle in crowds.
0:55:06.720,0:55:10.202
You don't dance. You don't swim.[br]I am happy the lay I am.
0:55:10.280,0:55:14.410
You don't want to see the world?[br]I mean...
0:55:14.440,0:55:17.569
Don't you want to get drunk,[br]dance, sing and shout?
0:55:18.040,0:55:20.247
Don't you want to[br]live a little, Lone'!
0:55:20.320,0:55:23.085
Wanting is not enough, Eylül.[br]Not everyone is as lucky as you.
0:55:23.120,0:55:24.963
Come on, don't give me[br]that loser story.
0:55:25.080,0:55:28.527
I am scared, alright?[br]Scared of everything, everyone!
0:55:28.560,0:55:30.403
I am scared!
0:55:31.200,0:55:32.645
Are you happy not?
0:56:00.920,0:56:02.331
Come...
0:56:03.400,0:56:04.481
Eylül, I can't.
0:56:04.560,0:56:07.962
You don't have to do anything.[br]Just come after me.
0:56:22.960,0:56:24.166
Eylül...
0:56:25.720,0:56:27.210
Trust me.
0:56:32.160,0:56:33.241
Come...
0:56:34.400,0:56:35.731
Eylül...
0:56:37.640,0:56:43.640
Don't be scared, I am here.[br]I will hold you. Come...
0:57:02.480,0:57:04.482
- I am going back.[br]- Wait!
0:57:07.400,0:57:09.402
Don't you want to come to me?
0:57:10.240,0:57:14.643
"Come towards me.[br]I li" hold you. Don't be scared.
0:57:17.720,0:57:19.165
Come...
0:57:39.200,0:57:41.487
Okay... Alright.
0:57:43.160,0:57:46.926
- Nothing to be scared of, right?[br]- There' a lot to be scared of.
0:57:49.400,0:57:51.164
But I am not scared anymore.
0:58:15.240,0:58:16.810
Do you remember?
0:58:19.520,0:58:22.251
You kept complaining...
0:58:22.480,0:58:27.202
I am allergic to everything,[br]I can't sing, I can't dance.
0:58:27.280,0:58:29.806
Eylül, I am Lone.[br]Please remember me.
0:58:35.640,0:58:38.166
When you came out of the sea...
0:58:40.680,0:58:42.569
...you drew something there.
0:58:43.280,0:58:46.124
And I said the waves[br]will wipe it away.
0:58:49.880,0:58:51.006
Eylül??
0:59:28.960,0:59:31.327
What you Irate...[br]It will be lost and gone.
0:59:32.560,0:59:38.560
"It won't be. Waves li" take it[br]with them, and wherever you go...
0:59:38.880,0:59:41.770
...they will leave it[br]on its shore for you.
0:59:49.440,0:59:53.968
TEK LOVES EYLÜL
0:59:57.920,1:00:01.720
- Lone![br]- Eylül...
1:00:08.440,1:00:09.930
I missed you so much.
1:00:16.120,1:00:18.122
I only remember that day.
1:00:18.320,1:00:22.450
- We don't have much time.[br]- For what? Time for what?
1:00:26.200,1:00:27.804
The next day...
1:00:29.040,1:00:30.769
I remember.
1:01:01.840,1:01:04.605
Come on, shake it a little.[br]Shake it.
1:01:07.960,1:01:12.010
You are a dreamer. You must have[br]dreamt about this. Tell me the truth.
1:01:14.400,1:01:16.050
I did. I did, but...
1:01:16.320,1:01:20.723
If you could see the man in my dreams,[br]you would be crazy about him.
1:01:22.560,1:01:24.562
Close your eyes.
1:01:25.040,1:01:27.281
- Eylül...[br]- Come on close!
1:01:31.520,1:01:33.841
Now dance with me in your mind.
1:01:33.920,1:01:36.321
- H cl'![br]- Like this.
1:01:45.320,1:01:49.120
One day an ugly man fell in[br]love with a beautiful girl.
1:01:49.280,1:01:52.648
And the beautiful girl[br]started to play with him.
1:02:13.320,1:02:17.689
- Is it alright?[br]- Yes Super.
1:02:20.400,1:02:23.290
The girl did what[br]she knew best to him.
1:02:24.160,1:02:26.481
Holding and letting him go.
1:02:27.640,1:02:31.645
In?icting small tortures[br]and then calling him back.
1:02:32.120,1:02:35.408
Making fun of him a little,[br]yet staying with him.
1:02:44.320,1:02:48.962
Do you have a spare bed at home'!
1:02:56.720,1:02:58.085
Yes.
1:03:08.720,1:03:12.964
The girl who does not know,[br]recognize or believe in love...
1:03:13.200,1:03:16.204
...that night embarked on a journey[br]to the heart of the ugly man.
1:03:31.640,1:03:33.688
- Is this your place?[br]- Mother's.
1:03:34.400,1:03:35.561
Of course!
1:04:05.440,1:04:06.805
Do you make these?
1:04:06.840,1:04:09.079
What are they'![br]Where do you find them'!
1:04:09.080,1:04:11.811
It's driftwood.[br]I pick them up from the sea.
1:04:15.160,1:04:17.925
Who is that, your mother?
1:04:17.960,1:04:19.883
- Who'![br]- That.
1:04:20.320,1:04:23.369
- No, it's me.[br]- You'!
1:04:30.520,1:04:33.729
Don't these hit your head'![br]Well..
1:04:34.040,1:04:36.725
You want a drink'![br]You will give me a drink'!
1:04:37.000,1:04:39.446
Come one then. Give me a drink.
1:04:58.200,1:05:00.407
- Cheers.[br]- Cheers.
1:05:20.040,1:05:23.203
Is this a medieval torture device?[br]What the hell is this?
1:05:23.240,1:05:24.526
Torture device?
1:05:24.640,1:05:27.086
No, it helps make thread from wool.
1:05:27.120,1:05:29.202
- You have wool? Let's make thread.[br]- Look...
1:05:29.400,1:05:30.719
Look, this is my bathtub.
1:05:30.720,1:05:33.963
I shower here,[br]but nobody can see anything.
1:05:34.320,1:05:36.846
And this is where[br]I work with driftwood.
1:05:36.880,1:05:38.609
And that's my toilet.
1:05:39.840,1:05:42.491
- And this is my bed.[br]- Your bed'!
1:05:43.120,1:05:44.724
Yes, my bed.
1:05:45.640,1:05:48.530
What's in there?[br]Do you take young girls here and...
1:06:31.280,1:06:34.682
You are him![br]You are Crazy Dumrul!
1:06:35.200,1:06:38.170
Are you the man I am to marry'!
1:06:40.960,1:06:43.327
The man in my dreams was so...
1:06:47.960,1:06:50.201
I didn't mean that.
1:07:57.960,1:08:03.960
There is a small September affair.[br]And! Can't deal with it...
1:08:19.720,1:08:21.323
Go home non.
1:08:21.439,1:08:25.968
Because if you don'! Go non,[br]you will never want to go.
1:08:41.640,1:08:43.051
Hi.
1:08:53.000,1:08:57.403
- Here. Draw me.[br]- Why?
1:08:58.760,1:09:02.002
I want to see what you see.
1:10:22.920,1:10:24.445
I remember.
1:10:26.560,1:10:30.201
It's like a question I haven't studied[br]for and I am trying to answer it.
1:10:37.400,1:10:41.041
I am confused. I'm shabby.
1:10:50.360,1:10:52.408
No one's stopping me.
1:10:52.680,1:10:55.081
I am going somewhere[br]I have never been to.
1:11:06.960,1:11:08.610
What are you doing?
1:11:10.960,1:11:12.121
Looking at you.
1:11:27.720,1:11:30.485
Other people tell us who we are.
1:11:31.360,1:11:34.279
From a man stranded on an island...
1:11:34.280,1:11:36.280
...I'm listening to my story[br]told most beautifully.
1:12:36.160,1:12:38.367
Admit it Eylül,[br]you missed me, didn't you'!?
1:12:38.400,1:12:39.481
I...
1:12:40.320,1:12:41.845
Hello, Eylül'!?
1:12:42.360,1:12:43.441
Hello?
1:12:44.200,1:12:45.964
Hello, Barrack?
1:12:46.040,1:12:47.201
Eylül, where are you'![br]Is that you'!?
1:12:47.280,1:12:48.645
Yes, it is me.[br]Who else could it be, you idiot?
1:12:48.720,1:12:49.926
I thought I heard someone.
1:12:49.960,1:12:51.485
No, I was sleeping, you woke me up.
1:12:51.520,1:12:56.162
Really? Sony. What are you doing?[br]Who is with you? Are you out?
1:12:56.240,1:12:57.446
Who is that?
1:12:57.520,1:12:59.090
Nobody, Berrak!
1:12:59.160,1:13:01.481
There is no one.
1:13:01.520,1:13:03.568
Come back then.[br]You've taken so long all alone.
1:13:03.600,1:13:07.759
I had a lot to drink. I'll get some[br]sleep and call you back. Alright?
1:13:07.760,1:13:09.279
Okay, get your sleep,[br]then get a ticket. OK?
1:13:09.280,1:13:10.279
Okay, I'll be back.
1:13:10.280,1:13:11.601
I am beggining to get suspicious!
1:13:14.880,1:13:17.201
I was going to turn off the ringer.
1:13:20.840,1:13:22.365
I'll go do some work.
1:13:24.200,1:13:25.690
Lone?
1:13:29.680,1:13:34.242
Lone'! Look, a shooting star.[br]Make a wish.
1:13:34.960,1:13:37.725
I did. Shall I tell you what?
1:13:38.840,1:13:41.161
- So did I.[br]- What is it'!
1:13:45.160,1:13:46.685
What'!
1:13:49.360,1:13:52.443
I wished I was someone else.
1:13:54.080,1:13:57.687
Someone tough and handsome.
1:14:00.120,1:14:03.169
When you look at him,[br]the world stops spinning.
1:14:04.720,1:14:08.566
Someone who can let out his feelings[br]like a bullet shot.
1:14:10.720,1:14:16.170
He'll be mad at you, he'll say:[br]I am not 'nobody, ' I am Tekin Bulut.
1:14:19.440,1:14:24.844
Someone who would hold you by the[br]hand and, pull you by his side.
1:14:25.080,1:14:29.165
And say, 'I don't want you to go,[br]I forbid you to go.
1:14:31.600,1:14:37.243
Now that I found you[br]I'll never let you go.'
1:14:44.000,1:14:46.526
But I am not like that, Eylül.
1:14:48.360,1:14:50.010
Whatever I do...
1:14:54.040,1:14:56.202
...I can only be me. Lone.
1:15:10.600,1:15:16.600
I want the man with paint[br]on his hands. I want you.
1:15:52.880,1:15:54.609
I was so happy here.
1:15:57.000,1:15:58.365
What else?
1:16:03.040,1:16:07.125
I can't stop, Lone.[br]If I stop, I sink down, but...
1:16:08.040,1:16:11.519
With you I stood without sinking.
1:16:11.520,1:16:13.682
- Like...[br]- Like what?
1:16:17.280,1:16:18.884
Love...
1:16:22.360,1:16:24.169
Is this love?
1:16:26.640,1:16:32.409
It can't be, can it'![br]I mean love... I mean, it is...
1:16:32.520,1:16:35.205
If you need to ask, it is not.
1:16:39.920,1:16:44.005
But it does not matter, right?[br]It does not matter.
1:16:44.080,1:16:46.651
We have so much time anyway.[br]Right?
1:16:47.920,1:16:49.206
Sure we do.
1:16:50.120,1:16:52.691
You will cook me many more meals.
1:16:53.680,1:16:55.170
L II...
1:16:56.400,1:16:59.643
I will nag at you so much more.
1:17:02.960,1:17:04.246
Eylül!!
1:17:05.440,1:17:07.249
Don't you go anywhere.
1:17:07.320,1:17:09.846
Come, come, I will[br]introduce you to someone!
1:17:10.760,1:17:13.331
Where are you going? Come home.
1:17:13.920,1:17:18.209
- You li" be there, right?[br]- I li" be waiting for you.
1:17:27.880,1:17:31.566
At the end of the story...[br]Nothing bad happens, right?
1:17:46.560,1:17:50.770
Eylül! Eylül, I was so scared!
1:17:50.960,1:17:53.122
You got it all wrong.[br]Come on not, let's go to Lane's.
1:17:53.160,1:17:54.730
You can't! You can't.
1:17:54.760,1:17:57.047
Lone told me everything,[br]I remember everything now.
1:17:57.080,1:17:58.764
- Everything'![br]- Yes, everything.
1:17:58.800,1:18:01.531
Berrak, you don't understand.[br]I spent a wonderful month here.
1:18:01.640,1:18:04.450
Nothing bad happened on that last[br]night. It was all like a dream.
1:18:04.480,1:18:07.802
- Then'! Do you remember the morning?[br]- I don't need to! Don't need to!
1:18:07.880,1:18:10.645
Everything is alright, it's all fine.[br]No, honey!
1:18:11.560,1:18:15.963
Everything is not alright.[br]Eylül, try to remember, please.
1:18:16.200,1:18:19.329
I don't want to. It's all fine.[br]I don't want to remember.
1:18:19.400,1:18:21.607
It's all fine, everything is alright![br]Eylül...
1:18:34.840,1:18:38.731
Nothing bad happened.[br]Eylül, master of cruel love...
1:18:38.800,1:18:44.011
...loving life more than people,[br]finally surrendered.
1:19:00.520,1:19:03.763
- Where to'![br]- I'll prepare breakfast.
1:19:05.160,1:19:10.564
- You'! For me?[br]- What'! You don't believe me?
1:19:10.760,1:19:14.162
Good grief! I will prepare you[br]a breakfast so good that...
1:19:14.200,1:19:19.445
...the whole island will come running[br]and circle around you. You'll see.
1:19:21.200,1:19:26.047
Nothing bad happened[br]That was the happiest day of m y life.
1:19:28.960,1:19:31.042
I can stand in emptiness
1:19:31.360,1:19:35.649
I don'! Fall[br]I have lings in my soul
1:19:35.720,1:19:40.647
I can go as I come[br]I can give up love
1:19:40.720,1:19:45.408
I have no chains on my neck
1:19:48.440,1:19:51.922
Don'! Bother putting me[br]In your heart
1:19:52.280,1:19:57.730
Don't wrap your arms around me[br]I can't stay there
1:19:58.440,1:20:02.445
Have fun and laugh[br]Don't talk so bitter
1:20:02.560,1:20:08.408
What is life anyway[br]But a brief meeting
1:20:10.960,1:20:13.361
This hon I am
1:20:16.000,1:20:18.606
'This is hon I have always been
1:20:21.200,1:20:26.411
I can burn in darkness[br]I can stand in emptiness
1:20:26.480,1:20:31.407
I don'! Fall[br]I have lings on my soul
1:20:31.480,1:20:36.281
I can go as I come[br]I can give up love
1:20:36.520,1:20:40.969
I have no chains on my neck
1:20:44.240,1:20:47.926
Don'! Bother putting me[br]In your heart
1:20:48.200,1:20:52.808
Don't wrap your arms around me[br]I can't stay there
1:21:22.040,1:21:24.042
I remember non.
1:21:29.600,1:21:33.286
Ho! Scared I felt[br]looking at that girl in the mirror...
1:21:35.040,1:21:37.691
Ho! Fear has conquered love...
1:21:39.200,1:21:40.486
I remember.
1:21:40.600,1:21:42.011
Hello, Eylül'!?
1:21:42.160,1:21:46.370
Hi, Berrak,[br]can you come and get me?
1:21:46.960,1:21:51.090
Eylül, where are you'![br]Are you alright? Eylül!
1:21:52.560,1:21:57.885
I'm not alright.[br]I'm scared. I'm scared...
1:22:03.200,1:22:06.602
I ran... Ran away!
1:22:08.240,1:22:09.571
I left Lone there.
1:22:11.760,1:22:14.889
Went back to the hotel.[br]Then we came.
1:22:14.960,1:22:19.409
You told us that there was someone.[br]Someone hitting on me, I said.
1:22:20.960,1:22:25.170
I was scared of him, I said.[br]We were to leave in the morning.
1:22:25.240,1:22:29.450
Three of us lent to a bar.[br]Eylül, please remember, please...
1:22:30.120,1:22:33.966
I do not like this.[br]I don'! Want to remember anymore.
1:22:38.880,1:22:40.450
Come on!
1:22:42.200,1:22:45.841
Guys, we have only one night.[br]So we party for two nights, alright?
1:22:45.920,1:22:48.969
- Five! Come on![br]- Our girl is so bored, man.
1:22:49.080,1:22:50.764
Then tomorrow we make a boat trip.
1:22:50.880,1:22:53.690
See all the bays around here[br]and then return to Istanbul.
1:22:53.800,1:22:55.848
Killer idea![br]Let's do that, please!
1:22:59.800,1:23:00.961
Hi.
1:23:01.600,1:23:04.206
- Hi.[br]- You forgot this.
1:23:07.160,1:23:09.481
Berrak, Atil...
1:23:12.800,1:23:14.882
- Lone.[br]- Hi, man.
1:23:15.440,1:23:16.771
Hi.
1:23:18.280,1:23:21.045
What's up, man? On vacation?[br]How long have you been here?
1:23:21.120,1:23:24.010
- It's been eight years.[br]- Lone lives on the island.
1:23:24.800,1:23:28.441
Maybe Eylül will come more often, too.[br]I don't think so.
1:23:28.520,1:23:30.807
Some jerks have been[br]hitting on her, here.
1:23:30.920,1:23:34.402
She's had enough of the place.[br]Maybe she'll come back for me.
1:23:39.160,1:23:40.730
She is my girlfriend...
1:23:43.160,1:23:45.686
Lone is the funniest man[br]on the island!
1:23:46.080,1:23:47.969
- Apparently.[br]- That's obvious.
1:23:48.720,1:23:52.850
- What do you do, man'![br]- I am a painter. I paint signs.
1:23:52.920,1:23:56.129
Sign painter.[br]How did you meet this lunatic?
1:23:57.840,1:24:02.050
I just took a look at her,[br]and fell in love at first sight.
1:24:03.720,1:24:07.770
Then I invited her to dinner.[br]She stood me up, I ate alone.
1:24:10.560,1:24:13.166
I didn't know how to swim,[br]she taught me.
1:24:13.280,1:24:16.602
I can't dance either.[br]She said dance, I did.
1:24:19.280,1:24:21.328
Then she came to my place.
1:24:21.840,1:24:27.840
We cooked, made line.[br]Looked at each other not speaking.
1:24:28.560,1:24:31.962
Shut the whole world out,[br]leaving only the two of us.
1:24:34.680,1:24:36.045
We made love.
1:24:38.880,1:24:41.963
Fell in love.[br]What are you talking about?
1:24:42.560,1:24:45.609
- Like hell![br]- Is that the man who hit on you?
1:24:45.640,1:24:49.201
- You come over here![br]- Atil! Atil, wait!
1:24:50.200,1:24:54.330
I'm really fed up with this place.[br]Come on, let's go.
1:25:04.880,1:25:06.769
Eylül, what is he doing?
1:25:08.440,1:25:12.081
- Wait, I'll take care of it.[br]- Don't mock the guy.
1:25:12.840,1:25:17.004
- Lone, you're embarrassing yourself.[br]- Eylül...
1:25:18.000,1:25:20.679
It's over. We are going[br]back tomorrow morning.
1:25:20.680,1:25:22.808
We had a wonderful month,[br]but it's over.
1:25:23.200,1:25:25.680
What did you expect?[br]I'll do whatever you want.
1:25:25.760,1:25:27.728
I'll be the man you want.[br]Please come home.
1:25:27.800,1:25:29.609
What did I tell you, Lone'!
1:25:30.400,1:25:33.483
Do not trust me,[br]do not get used to me.
1:25:35.120,1:25:37.043
This is how I am. But you too...
1:25:37.080,1:25:38.411
Don't come after me.
1:25:44.440,1:25:47.364
I left him like that.[br]I left him and walked away.
1:25:48.720,1:25:51.929
Let me go! Let me go![br]I have to go somewhere!
1:25:51.960,1:25:56.249
- Eylül! Enough. You are not well.[br]- What do you mean I am not well?
1:25:58.760,1:26:01.730
After the accident...[br]You did not recover completely.
1:26:01.760,1:26:04.445
- What happened to me?[br]- Eylül, we called the hospital.
1:26:04.520,1:26:06.559
- The hospital?[br]- They are waiting for you.
1:26:06.560,1:26:08.688
You'll be fine there.[br]What happened to me?!
1:26:08.720,1:26:11.610
Eylül, we have to go.[br]Please don't be like this!
1:26:12.640,1:26:14.483
Come on, let's go.[br]They are waiting for us.
1:26:16.760,1:26:18.762
Eylül!! '-eylül!!
1:26:18.840,1:26:22.925
Take back your gift, Lone.[br]I did not like your gift.
1:26:23.400,1:26:29.400
Eylül, wait! Eylül, stop![br]Don't go!
1:26:31.360,1:26:34.204
Open up. Eylül!
1:26:41.840,1:26:44.730
I did not like[br]this memory, this girl.
1:26:57.040,1:26:59.486
I miss the story you told.
1:27:00.320,1:27:02.971
Take me back there. Please...
1:27:56.280,1:27:58.851
Gülsah! Gülsah...
1:27:59.720,1:28:01.722
- Where is Lone'![br]- H ere!
1:28:04.040,1:28:06.884
What do you mean here'![br]Where is Lone'!
1:28:07.480,1:28:09.005
Right here!
1:29:06.120,1:29:08.885
Do you finally remember[br]everything, Eylül'!?
1:29:13.640,1:29:14.880
What is it'!
1:29:20.280,1:29:24.285
Hello. It's me, Lone.
1:29:31.960,1:29:33.962
Do I know you?
1:29:35.960,1:29:38.884
I couldn't remember...[br]What do you want?
1:29:45.880,1:29:48.804
No, no...
1:29:58.880,1:30:01.167
Two teas, please.
1:30:04.960,1:30:07.725
No, no, no...
1:30:13.760,1:30:17.685
Anybody? H "m! Help me!"
1:30:19.640,1:30:20.971
Don't come closer...
1:30:21.320,1:30:22.765
Eylül!!
1:30:28.200,1:30:32.046
Lone... Lone...
1:30:32.480,1:30:36.565
Lone! I was so scared![br]I was so scared, Lone!
1:30:36.640,1:30:41.441
Lone, I thought I was[br]going insane! Lone!
1:30:48.600,1:30:53.401
Lone... Lone, where?
1:30:56.080,1:30:57.491
Lone!
1:31:15.160,1:31:16.571
Non you know, Eylül.
1:31:18.840,1:31:20.888
You don'! Deserve a second chance.
1:31:22.840,1:31:27.243
You are only hatching the end[br]of a story already told.
1:31:28.040,1:31:29.644
Eylül...
1:31:33.480,1:31:35.562
That's enough, Lone.[br]Give up on me.
1:31:35.640,1:31:40.168
"Eylül, come on, the plane li" leave.[br]Send him away or I'll...
1:31:40.240,1:31:42.199
Alright, calm down.[br]Just a minute.
1:31:42.200,1:31:44.601
Get a hold of yourself.[br]Don't be so leak.
1:31:44.640,1:31:46.085
That's not why I came.
1:31:46.880,1:31:48.166
Why then'!
1:31:49.240,1:31:51.163
To hear you say just once.
1:31:51.640,1:31:54.166
- Say what?[br]- That you are in love with me.
1:31:54.240,1:31:58.882
At least let me know that it is true.[br]You got it all wrong.
1:31:58.960,1:32:00.769
This is not love!
1:32:03.400,1:32:05.164
You're lying.
1:32:06.880,1:32:10.123
With me you came out in public,[br]found someone to talk to.
1:32:10.720,1:32:14.805
With me, instead of staying home[br]dreaming, you lived a little.
1:32:14.920,1:32:19.050
You are not in love with me, Lone.[br]You just need me.
1:32:20.320,1:32:21.606
Eylül...
1:32:22.120,1:32:24.964
You are a coward[br]imprisoned to this island.
1:32:25.480,1:32:28.643
You can't come where I am going.[br]Forget me.
1:32:30.600,1:32:33.365
I am much too joyful to fall in love.
1:33:02.520,1:33:05.603
Lone... Lone, look, I am back.
1:33:07.800,1:33:10.087
See, I came back.
1:33:11.360,1:33:17.360
Lone... Lone, I am here.[br]Look here. Lone... Lone!
1:33:21.000,1:33:24.163
Lone, come on, let's go home.
1:33:25.120,1:33:27.487
Look, I am here.
1:33:28.400,1:33:30.880
Lone... Lone
1:33:32.640,1:33:33.846
Lone!
1:33:33.960,1:33:37.203
Nothing to be scared of, right?[br]There's a lot to be scared of.
1:33:42.680,1:33:44.603
But I am not scared anymore.
1:33:50.240,1:33:52.481
I am not scared anymore...
1:33:55.280,1:33:57.089
Lone, stop!
1:33:58.480,1:34:00.323
Wait, stop!
1:34:02.040,1:34:03.530
Lone!
1:34:06.760,1:34:08.524
I am here!
1:34:13.640,1:34:15.529
I will save you!
1:34:19.800,1:34:21.245
Lone!
1:34:52.360,1:34:53.407
A PAINFUL L0SS
1:34:53.520,1:34:56.524
Our condolences for the tragic[br]loss of our colleague TEKiN BULUT.
1:34:58.360,1:35:00.761
No! Stop! Lone!
1:35:01.480,1:35:04.643
You got to stop! No!
1:35:45.240,1:35:51.240
I am sorry... I am sorry...
1:35:58.080,1:36:01.368
I am sorry...
1:36:01.680,1:36:03.523
What you Irate will be lost.
1:36:04.120,1:36:07.841
It won't be. Waves li"[br]take it with them...
1:36:07.960,1:36:12.966
...and wherever you go, they will[br]leave it on its shore for you.
1:37:47.160,1:37:53.160
EYLÜL LOVES TEK
1:38:58.280,1:39:01.682
THERE WAS A SMALL AFFAIR[br]I COULDN'T DEAL WITH IT.
1:39:01.720,1:39:05.327
TEKiN BULUT 1985-2013
1:39:09.360,1:39:14.366
'For my life Pinar, who made me[br]live a miracle again.'
1:39:15.320,1:39:21.320
A SMALL SEPTEMBER AFFAIR
1:39:26.080,1:39:30.085
Translation and Subtitles:[br]Ebru Kardesler